4in1 00012306 - Remoto HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 4in1 00012306 HAMA en formato PDF.
Preguntas frecuentes - 4in1 00012306 HAMA
Preguntas de los usuarios sobre 4in1 00012306 HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Remoto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 4in1 00012306 - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 4in1 00012306 de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO 4in1 00012306 HAMA
GraciasporhaberelegidocomprarunproductoHama. Dediqueunmomentoa Ieercompletamente las.), seguidesInstruccionese i informacion.Gardeeste manual en un lugar seguro para futuras consultas.
Botonesdefunciación(Modelos4 in 1, 8 in 1)
1.Silencio
2.Botonespara I a seleccióndedispositivos
3.TeletextoON:Iniciarteletexto
4.Mantener: Mantenerlapáginadeteletextoactual
5. Retroceder/rojo
Reproducir/amarillo
Avancerapido/azul
Iniciargrabación
Parar/verde
II Pausar/magenta
6.BotónShift
7. Menu: Abrielmenudeldispositivo
8.Modopara s eleccionarelgrupode dispositivossecundarios(soloelmodelo8 in 1: AUX,DVB,T,CBL,AMP)
9.Vol+/Vol:-Controldevolumen
10. Configuración: Ajustesdelmandoa distancia
11.Botonesnuméricos0-9
12.SmartTV: A brirelmenudeSmartTV(sies compatibleconeldispositivofinal) Shift+SmartTV: S seleccionarfuenteAVexterna
13.APPS:Abrirelmenudelaaplicacion(sies compatibleconeldispositivofinal) Shift+APPS:Cambiaranumerosde canal de dos digitos
14.PROG+/PROG::Seleccióndeprograma,arriba/ abajo
15. EXIT: Salirdelmenudeldispositivo
16.OK:Confirmarseccion
17.EPG:Guiaelectriconicadeprogramas(sies compatibleconendispositivoAvSeleccionado)
18. Info: Informaciónenpantalla(siescompatibleeldispositivoAV)
19. TeletextoOFF:Salirdelteletexto
20.Power:Encender/apagar/LED
1. Explicación delossímbolosdeavisoy de la s indicaciones
Aviso

Se utilizes para identificarindicaciones de seguidado para llamar la atencion sobrepeligos y riesgospeciales.
Nota

Seutilizapara i ndicarinformacionadicondo indicacionesimportantes.
2.Volumendesuministro
Mandoa d istanciauniversal
- Listadecódigos
- Estemanualdeinstrucciones
3.Indicacionesdeseguiridad
Noutiliceelmandoa d istanciauniversalen ambienteshumedosy e viteelcontactocon salpicadurasdeagua.
- Mantenga el mando a distancia universal alejado de fuentes de calor y no lo exponga a la luz solar directa.
- Comotodoslosaparatoselctricos,elmandoa distanciauniversalnodebedejarseenmanosdeniños.
- Elproductoestadestinadoalusoprivado, no commercial.
- Utilice el producto exclusivamente para el fin previsto.
Protejaelproductodelasuciedad,lahumedadyel sobrecalentamentoy u tilicelosoloenespaciosccos.
- Noutiliceelproductoareaasdondenosepermitan aparatoselectrónicos.
- Nodejecaerelproductonilosometaa s acud id a s fuertes.
- Norealicecambiosenelproducto. Estoconllevariala perdidadetodoslosderechosdelagarantía.
- Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de losniños, yaqueexistepeligro de asfixia.
- Desecheelmaterialdeembalajeconformidad conlasnormativaslocalesvigentesenmateriade eliminaciondedesechos.
- No utilise el producto fuera de los limites de potencia indicadosenosmostatécnicos.
- No abra el producto ni siga utilizingolo en caso de presentarfanos.
- Nointentemantenernireparelproductopor cuentapropia.Encomiendecualquiertrabajode mantenimientoalpersonalespecializadocompetente.
- Useelarticulúnicamentecuandolascondiciones climaticasseanmoderadas.
Advertenciasobre I aspidas

- Asegúrese siempre de que la polaridad de las pilas sea correcta (inscripción + y-) y colóquelas segúncorresponda. Lanaobservacióndelo anteriorconllevalriesgodederrameo e xplosión delaspilas.
- Utiliceexclusivamentebaterias(opilas)deltipo especificado.
- Antesdecolaraspilas,limpieloscontactos y s contracontactosdelasmismas.
- No permitted a los niños cambio las pilas sin la supervisión de unapersonaadulta.
- No mezcle pilas viejas y cualesas ni tampoco pilas de tiposo f abricantesdiferentes.
- Retire las pilas de aquellos productos que no vayan a u sareduranteuntiempoprolongado(anoser queestosdebanpermaneceroperativospara c a s o s deemergencia).
- Nocortocircuitelaspidas.
Nocarguelaspilas. - Noarrojelasipasalfuego.
- Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
- Nunca abra, dañé ni ingiera pilas ni tampoco las desecheenelmedioambiente. Puedencontener metalespesadostóxicosy dañinosparael medioambiente.
Retireydesechedeinemeditolaspilasgastadas delproducto. - Evite almacenar, cargar o usar las pilas en conditiones de temperatura extrema o de presión atmosférica extremadamentebajacomo, por exemple,a g randesalturas.
4. Primerospasos- Cocationdelaspilas
Nota

Serecomiendautilizarpillasalcalinas.Usedospilas detipo"AAA".(LR03/Micro).
- Retire la tapa de las pilas en la parte posterior del mandoa distanciauniversal(A).
- Insertelasipasrespetandolasmarcasdepolaridad + / - (B).
Cierre el compartimentodelaspilas(C).

Nota:Memoriadecódigos:
- Alcambiariaspilas, todosculoscodigosprogramados permaneceranalmacenadoshasta 10minutos. Tengucuidadodenopulsarningunbotonhasta haberinstaladolasnuevaspilaselenmandoa distancia. Si pulsa un boton y el mando a distancia notienepilas,seborrarantvosculoscodigos.

Nota:FunciOndeahorro de energia
- El mando a distancia se apaga automatistically sisepulaunbotóndurantemásde15segundos. Estoprolongaralavidautildelaspilassielmando a distanciaestáatascadoenunlugardonde losbotonesesténtinuamenteptulsados,por典型案例,entre I oscojinesdelsofa.
5.Configuración

Nota
- Para una correcta transmisión por infrarrojos, mantenga siempre el mando a distancia en la direccionaproximadadeldispositivo.
- Pulse el botón "MODE" para selección el grupo dedispositivossecundarios: AUX, AMP, DVB-T,CBL (soloenelmodelo8in1).
- Pulse el botón "SHIFT" para el control de los botonesdefunciaciónazules. Lafunciónde conmutaciónsedesactivapsandoduenuevoel botón"SHIFT"o, sinosepulsaningúnbotón, automatamente despuésde30segundos.
- Sinoserealizanajustesen30segundos,elmodo SETUPfinalizaautomática.EILEDparpadea seisvecesy I uegoseapaga.
Nota

- Los differentes dispositivos peuvent programarse para el sodecualquierbotón, porejemplo, un tevisorpuedeserprogramadousandoDVD, AUX, etc.
- Dento del modo de configuración, no se pueda manejarningúdispositivoconelmandoa distancia.Salgadelmododeconfiguración seleccióneldispositivoqueddeseacontrolar realizandolosbotonesdeseeciondedispositivos.
- Tenga en cuenta que el mando a distancia emite señalesinfrarrojas. Estasnosonvisiblesparael ojohumano.
5.1Introducciondirectadelc的地位
Conelmandoa distanciauniversalseincluyeanalista
decódigos.Lalistadecódigoscontienecódigosde
cuatrodigitos paraajustar el mando a distancia a la
mayorádelosfabricantesdedispositivosAV.
Parafacilarlaorientacion,loscódigesestánordenados
primero segun el tipo de aparato (TV,DVD,etc.) y bajo
alfabéticamenteptormarcadento de cadaclase.
5.1.1 EnciendaeldispositivoqueDEDseacontrolar.
5.1.2 Pulseboton"SETUP"haSTAqueELLEDse iluminedeformacontinua.
5.1.3 Conelbotóndeldispositivo, seleccióneI dispositivoqueededaseamanjar(porejempo,la TV).Silaselecciónscorrecta,elLEDparpadea unavezy I uegoeseciendepermanentamente.
5.1.4Busqueenlalistadecódigoslamarcay elipodedispositivoquevaa utilizar.
5.1.5 Introduzcaelcódigodecuatrodígitos correspondIENTemediantelosbotonesnuméricos 0-9.EILEDconfirmalmaintroduccióndecada cifraconunbreveparpadeoy s e apagadespués delacuartacifra.
5.1.6 A continuación, prune el mando a distancia y compruebesisepuedencontrolarlasfunrientes deseadas.Espossiblequeelprimercodigono seaalmasadecuado,o quenoestendisponibles todaslasfunrientes.Enestecaso, prunebelsiguiencodigodelalistaparaeltipo/marcade dispositivoselectionado.
Nota

- Los códigos validosseguar danautomática.
- Sielcódigonoesvalido, elLEDparpadeaseis vecesy luegoseapaga. Repitalospasos5.1.1a 5.1.5,o u tiliceotr o m etododeintrroduccionecottigos.
5.2Búsquetdamanualdecódigos
Elmandoa d istanciauniversaltieneunamemoria internaquecontienehasta350códigosporcategoría para l osdispositivosaudiovisualesmascomunes.Puede irprobandocódigoshastaqueeldispositivoqueestá tratado de controlar responder. Por exemple, apagando elaparatoquedeseamanejar(boton"POWER")o cambiandodecanal(boton"PROG+/PROG-").
5.2.1 Enciendaelddispositivoquedeseacontrolar.
5.2.2Pulseelboton"SETUP"hastaqueeLEDse iluminedeformacon continua.
5.2.3 Conelbotondeldispositivo, seleccióne! dispositiivoqueededaseamanjar(porejemplo,la TV).Silaseleccionescorrecta,elLEDparpadea unavezy Iuegoseenciendepermanentamente.
5.2.4Pulseelboton"POWER"o " PROG+/PROG-"para desplazarseporloscódigospreestablecidoshasta queeldispositivoquechedesamanjearresponda.
5.2.5Pulse"OK"paraguardarelcódigoy alirdela búsquejadecódigos.EILEDseapaga.
5.2.6 A continuación, prune el mando a distancia y compruebesisepuedcontrolarlasfunrientes deseadas.Espossiblequeelprimercórgido encontraronoseaelmasadecuado,o queno estendisponiblrestodaslasfunrientes.Eneste caso,repitalospasos5.2.1.-5.2.5.Labusqueda decódigoscomienzoelcódigosiguienteal ultimoalmacenado.
Nota
- Lamemoriainternapedalmacenarunmaximo de350códigosdelosdispositivosmascomunes. Dadoqueenelmercadoexistnumeros dispositivosaudiovisuales,esponiblequesoloestendisiplasfasconecionesprincipalesmascomunes. Siesteeselecaseo,repitalospasos5.2.1a 5 .2.5 para encontraruncodigomascompatible.Para algunosmodelosespecificos,esponiblequeno existauncodigodisponible.
5.3Búsquetdaautomáticadećódigos
Labúsqueedaautomácadecódigosutilizalosmismos (:igospreestablecidosquelabúsuedamanual(5.2). Sinembargo,elmandoa d istanciauniversalbuscalos (:igosdeformaautomáticahastaqueeldispositivo responde. Por ejemplo,apagando el aparato que dese a manejar(boton"POWER")o cambiandodecanal(boton "PROG+/PROG-").
5.3.1 Enciendaeld dispositiivoqueduseacon trolar.
5.3.2Pulseelbotón"SETUP"hastaqueelLEDse illuminedeformacon continua.
5.3.3 Conelbotóndeldispositivo, seleccióneI dispositivoqueededaseamanjar(porejemplo,la TV).Silaselecciónescorrecta,elLEDparpadea unavezy I uegoseenciendepermanentamente.
5.3.4Pulseelbotón"PROG+/PROG-"o " POWER" parainiciarlabúsqueedaautomáticadećódigos. EILEDparpadeaunavezy I uegoseenciende continuamente.Elmandoa d istanciauniversal tarda6 s egundoseninicialraprimerabúsqueada.
Nota:
Ajustedelavelocidaddebúsqueda
- Laconfiguración pordefectodeltiempo búsquepedaporcadágóidese1 segundo.Silo necesita,puedechangbiara un tiempodebúsqueada de 3seguidos por ."cgo Para Cambiar entre los tiemposdebúsqueada,pulse"PROG+"o""PROG-" enlos6 s egundospreviosaliniiciodelabúsqueada automáticadecodigos.

5.3.5ELEDconfirmacadabúsquetadecódigos parpadeandounavez.
5.3.6 Encuantoeldispositivoresponda, pulseel boton"OK"paraguardarelcódigoy s alirdela búsquejadecógenes.EILEDseapaga.
5.3.7 A continuación, prune el mando a distancia y compruebesisepuedcontrolarlasfunrientes deseadas.Espossiblequeelprimercórgo encontraronoseaelmasadecuado,o q ueno estendisponiblesstodaslasfunrientes.Eneste caso,repitalospasos5.3.1.-5.3.6. Labusquedadecódigoscomienzoelcódigo sugientealultimoalmacenado.
5.3.8Paracancelabúsqueedaautomáticaduranteel procesodeúsqueada, pulseelbotón"EXIT".
Nota
- Sisehabuscadoportodosloscódigossinéxito, el mandoa d istanciauniversalsaledelabusqueda automáticadecodigosy v uelveautomátamente almododefuncionamientohabitual.Elcodigo almacenadoactuallymentenosemodifica.

5.4Reconocimientoodecódigos
Lafuncióndeconocimientoodecódigoslepermite identificaruncódigoyaalmacenado.
5.4.1 Pulseboton"SETUP"hastaqueelLEDse iluminedeformacon continua.
5.4.2 Conelbotóndeldispositivo, seleccióne dispositivoqueededaseamanjar(porejempo,la TV).Silaselecciónescorrecta,elLEDparpadea unavezy I uegoeseciendepermanentamente.
5.4.3 Pulseboton"SETUP".EILEDparpadeaunavez y Iuegoseenciendecontinuamente.
5.4.4Pulseunodelosbotonesnuméricosdel0al9 parabuscarlaprimeracifra.ElLEDparpadeauna vezparaelprimerdigitodelcódigodecuatro digitos.
5.4.5Repitaelpaso5.4.4paralasegunda,terceray cuartacifrarespectivamente.
5.4.6A c ontinuación, puisdeintroducirelcódigoenla tablasiguientesilonecesitamásadelante(por ejempo,trashaberborradoaccidentalmentelos ajustesdelmandoa d istancia).
| CÓDIGOS | |||
| TVSON | DOSAT | D | V D |
| AUXAMPBCBLDVBT | |||
6. Funcionesespeciales
6.1 Conexiónpunch-throughdecanales
Conlafuncióndeconexióndirectapunch-through, losbotonesPROG+o P ROG-lepermitencambiarlos canalesdeunsegundodispositivomomentáneamente anulandoeldispositivoquecontrolaenesemimento. Los d emasbotonesnosevenafectados.
Paraactivarlaconexiónpunch-throughdecanales:
- Pulseelbotóndeldispositivodesedo(porejempo, TV).
-Mantengapulsadoelboton"PROG+".
Pulseelbotondeldispositivodeseado(porejemplo, SAT). - Suelte duenevoelboton"PROG+"(elLEDparpade unavezcuandoseactivaelajuste).
Paradesactivarlaconexiónpunch-throughdecanales:
Pulseelbotondeldispositivodeseado(porejemplo, TV).
- Mantengapulsadoelbotón"PROG-"
- Pulseelbotóndeldispositivodeseado(porejempo, SAT).
- Sueltedenuevoelbotón"PROG-"(elLEDparpadea dosvecescuandosedesactivaelajuste).
6.2 Controlpunch-throughdvel volume
Conlafuncióndecontrolpunch-through del volumen,losbotonesVOL+ o VOL- puedenanular momentáneamenteeldispositivoactual y a justarelvolumendeunsegundodispositivo.Los demásbotonesnosevenafectados.
Paraactivarelcontrolpunch-throughdelvolumen:
Pulseelbotondeldispositivodeseado(porejemplo, TV).
-Mantengapulsadoelboton"VOL+"
- Pulseelbotóndeldispositivodeseado(porejempo, SAT).
- Sueltedenuevoelbotón"VOL+"(elLEDparpadea unavezcuandoseactivaelajuste).
Paradesactivarlaconexiónpunch-throughdecanales:
- Pulseelbotóndeldispositivodesedo(porejempo, TV).
-Mantengapsaloelboton"VOL-". - Pulseelbotóndeldispositivodeseado(porejempo, SAT).
- Sueltedenuevoelbotón"VOL-"(elLEDparpadeados vecescuandosedesactivaelajuste).
6.3 MacroPower:
La funciona Macro Power permite encender y apagar dos dispositivosaudiovisualessimultanamente.
ParaactivarlafunciónMacro Power:
- Pulseelbotóndeldispositivodeseado(porejempo, TV).
- Mantengapulsadoelbotón"POWER"
- Pulseelbotóndeldispositivodeseado(porejempo, SAT).
- Sueltedenuevolatecla "POWER"(elLEDparpadea unavezcuandoseactivaelajuste).
ParadesactivarlafunciónMacro Power:
- Pulseelbotóndeldispositivodeseado(porejempo, TV).
-Mantengapulsadoelboton"POWER". - Pulseelbotóndeldispositivodesedo(porejempo, SAT).
- Sueltedenuevoelbotón"POWER"(elLEDparpadea dosvecescuandosedesactivaelajuste)
7.Mantenimiento
- Noutilicenuncasimultaneamenteptepilasviejas nuevasenelmandoa d istancia,yaquelaspilasviejas tienden a tener fugas y poderprovocar una merma derendimiento.
- No limpie el mando a distancia con limpiadores abrasivoso detergentesfuertes.
- Mantenga el mando a distancia libre de polvo limpiandoloconunpañosuavey seco.
8.Solucioneserroros
FEImandonofunciona.
A. Compruebe el dispositivo AV. Cuando el interruptor principaldeldispositivoestapagado,elmandoa distancianopuedehacerfuncionarlaunidad.
A. Compruebequelaspilasestáncolocadas correctamente y queseharespetadolapolaridad.
A. Compruebequehapulsadoelbotondeldispositivo correspondiente.
A.Sustituyalaspilascuandotenganbajoniveldecarga.
FSihayvarioscódigosdedispositivolistadosparala marca de mi dispositivo AV, como=Puedo seleccionare elcodigocorrecto?
A. Para determinar el número correcto del dispositivo AV, pruebeloscódigosunoa u nohastaquelamayoríade losbotonesfuncionencorrectamente.
F. Mi dispositivo AV solo responde a algunos botones.
A.Pruebeotroscódigoshastaquelamayorádelos botonesfuncionencorrectamente.
FLamarcademidispositivoAVhoapareceenlalista decódigos.
A.Enestecaso,utilicelabusquedamanualdecódigos (capitulo 5.2) o la busqueda automática (capitulo 5.3).Durantelabusquedase,secompruebantodoslosmericanos fabricantes,porejemplo,todosloscódigosdelores receptores SAT independiente del fabricante.
FHeprobadotosloscódigosdisponiblesparala marcademdispositivoAvdelalista,pero n i ng un o funciona.
A.Enestecaso,utilicelabusquedamanualdecódigos (capitulo 5.2) o la búsqueda automatica (capitulo 5.3).Durantelabusqueda,secompruebantodoslos ".códigosdecadatipodedispositivopara todoslos fabricantes,porejemplo,todosloscódigosdelos receptores SAT independiente del fabricante.
9.Exclusiónderesponsabilidad
LaEmpresaHamaGmbH& Co KG n o s e responsabilitiza niconcegedararantiaalgunaporlosdañosquesedesideriven deuninstallacion,montajeo m anejoincorrectosdel productoo p orlainobservvanciadelasinstruetionesde uso d el asindicacionesdeseguridad.
10.Instruccionesparadesechoy reciclaje
Notasobre I a proteccionmedioambiental:

DeselaimplementaciondelaDirectiva europea2012/19/UEy 2 006/66/CEen elsystemalegislavonacional,seaplica losiguiente:Los a paratoselectricosy electronicos,asicomolaspilasy I os
acumuladores, nosedebeneliminarjuntoconla basura domestica. Elusuarioestalegallymteobligado alearvar los aparatos electricos y electronicos, asi como las pilas y los acumuladores a los+puntos de recogida publicosoadevolverlosalpuntodeventadondelos adquirioalfinaldesuvidautil.Lasparticularidadesal respectoestanestipuladasenlasdistinctaslegislations naciones. Elsimpilo ubicado sobre el producto, en las instruccionesdeusoo en e I embalajehacereferencia aI asdispositioneslegalesmentionadas.Graciasal reciclaje, la recuperacion de materiales u otheras formas derecuperacionderesiduosdeaparatoselectricos y electronicos y pilas y acumuladores usados,usted contribuye de mannersimportante a la proteccion de notreym edioambiente.