Spot-Pointer V2 - Remoto HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Spot-Pointer V2 HAMA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Spot-Pointer V2 HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Remoto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Spot-Pointer V2 - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Spot-Pointer V2 de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO Spot-Pointer V2 HAMA
Instruccionesde u s o
-
Botón"Atrás". Mientrassemantienepulsadoelbotón: pantallanegra
-
Botón "Siguiente". Mantenga pulsado el botón para reproducir/pasarladiapositiva
3.Botón : a ctivarhipervínculos.Mantengapulsadoelbotón para cambiodetamaño Dobleclic:cambiodeltipodefuncionamiento,ver"6. T i p o s defuncionamiento".
- Pantalla: visualización del temporizador- Tiempode presentación restante

-
Puerto U S B
-
Botón del temporizador: para activar y mostrar el temporizador preestablecido. Mantenga pulsado el botón para visualizareltemporizador Dobleclic: iniciareltemporizador
-
Interruptoron/off
- Compartimientopara e l receptor(Dongle)
- Ranura para tarjeta Micro-SD
Leagradecemos quesehayadecididoporunproductodeHama. Tómese tiempo y lea primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después,guardeestasinstruccionesdemanejoen un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vendeelaparato,entregueestasinstruccionesdemanejoalnuevo propietario.
1. Explicacióndelossímbolosdeavisoy de I asindicaciones
Aviso

Se utiliza para indicar indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobrepeligrosy riesgospeciales.
Nota

Se utiliza para indicar información adicional o indicaciones importantes.
2.Explicacióndelossímbolosdelaidentificación del producto

Lapotenciasuministradaporelcargadordebe serdeentre u n m ínimode1.0vatiosrequeridos porelequiporadioeléctricoy u n m áximode1.0 vatiosafin d e a Icanzarlamáximavelocidad decarga.
Puedenusarsecargadoresconmayorpotenciade salida a través de la interfaz USB estandarizada.
3.Contenidodelpaquete
- Presentador de diapositivas digital inalámbrico "Spot-Pointer V2"
- R receptorUSB
• T arjetaMicro-SD consoftware - C abledecargaUSB
• B olsadetransporte
• E stemanualdeinstrucciones
4. Indicaciones deseguridad
- Este producto está previsto para usarlo en el ámbito privado y no comercialdelhogar.
- No utilice el producto junto a sistemas de calefacción, otras fuentesdecalorniexpuestoa | a | uzsolardirecta.
- E steproducto, comotodoslos productos eléctricos, nodebe estarenmanos delos niños.
- No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
- No utilice el producto fuera de los límites de potencia indicados enlosdatostécnicos.
- N o u tiliceelproductoenáreasdondenosepermitanaparatos electrónicos.
- No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
- La batería está instalada de manera permanente y no puede retirarse; deseche el producto de manera íntegra de conformidad conlasdisposicioneslegalesvigentes.
- Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, yaqueexistepeligro de a s fi xia.
- D esecheelmaterialdeembalajedeconformidadconlas normativas locales vigentes en materia de eliminación de desechos.
- N o realicecambiosenel producto. Estoconllevaríalapérdidade todoslosderechosdelagarantía.
- No eche la batería o el producto al fuego.
- No modifique ni deforme/caliente/desensamble las pilas recargables/baterías.
- Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fuediseñado.
- Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el calor excesivoy u tilícelosoloenambientessecos.
- U tiliceelartículoexclusivamenteconcondicionesclimáticas moderadas.
- No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiendecualquiertrabajo d e m antenimientoalpersonal especializadocompetente.
5. Funcionamiento
5.1 CargarelpresentadorSpotlight
Sienlapantallaapareceelsiguientesímbolo:

elestadodelabateríaesbajo. ConecteelcabledecargaUSB suministradoalconectorUSB-C(5). Conecteelconectorlibre de I cabledecargaUSBa u n c argadorconUSBadecuado.
El proceso completo de carga dura aproximadamente 2 horas.
Aviso:batería

• U tiliceúnicamentecargadoresadecuadosconpuertosUSB.
- N o u tilicecargadoresniconexionesUSBdefectuosos; asimismo, nointenterepararlos.
- Evite almacenar, cargar o usar las pilas en condiciones de temperatura extrema o de presión atmosférica extremadamente baja como, por ejemplo, a grandes alturas.
- R ecárgueloconregularidad(almenoscadatresmeses)sivaa estaralmacenadodurantemuchotiempo.
- N o s obrecarguenidescarguetotalmenteelproducto.
5.2 Iniciorápido
- ConecteelreceptorenunpuertoUSBlibre d e s u d ispositivo.
- Después del instalación automático controlador, se a breel dispositivode almacenamiento extraíble
TarjetaTFDongle

text_image
TF3.Instalarelsoftware r equeridodeSpot-Pointer
4. Enciendaelpresentadordespuésdeinstalarelsoftware con éxito(7).
Elsiguientesímboloapareceráenlabarra d e t areas:

Nota

Si el presentador está apagado o el receptor no está conectado al ordenador, el símbolo aparecerá sin color.
6. Tiposdefuncionamiento
- Mododeiluminación de puntos

- Presione el botón o (3) dos veces para alternar entre los modos defunción
-
Para cambiar el tamaño del puntero láser, el punto y la lupa, mantenga pulsado el botón o (3) y use los dos botones de función(1)y (2)
-
Funcionesdelsoftware

text_image
nadesdelsoftware Presenter setting English Modus Preview effect 1 Normal Spot Digital Pointer Magnifier 2 Background color Transparent 3 4 Foreground color Transparent 4 5 Spot size Magnification 5 Magnification 6 7 8 Timing set 5 min Set hama- Selección del tipodefunción
- Ajusteindividualdelsombreadodelfondoconelmodode iluminacióndepuntosactivo
- Ajustarlatransparenciadelfondocuandoelmodode iluminacióndepuntosestáactivo
- Ajusteindividualdelcolordelpuntero digital
- Ajustedelatransparenciadelpuntero digital
6.Ajustedeltamañodelmodutilizado -
Ajustedelafunción de z oomdelalupa
-
Temporizador: Antesdelapresentación, puedeestablecerun intervalodetiempopara I a a larmavibratoria (máximo: 199 minutos) Puedecomprobarelintervalodelapresentaciónen lapantalla. RESPUESTATÁCTIL
Cuandoseusaeltemporizadory c uandoelniveldecargadela bateríaesbajo, laalarmavibratoriasilenciosaleavisadeello.
- Software - S elección de idioma
8. Mantenimiento y cuidado
Limpieesteproductosóloconunpañoligeramentehúmedo sin pelusa y no utilice ningún producto de limpieza agresivo, tenga ademásuidadodequenopenetre a guaeneldispositivo.
9. Exclusiónderesponsabilidad
LaempresaHamaGmbH& Co KG n o s e r espansabilizaniconcede garantíaalgunaporlosdañosquesederivendeunainstalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la inobservancia de las instrucciones de uso o de las indicaciones de seguridad.
10.Datostécnicos
| Conexión | Conexióninalámbricade2,4GHz |
| Alcance< 20 m * | |
| Batería | Li-Ion3.7V250mAh/ 0 .925WhDuracióndelabatería(recargable):3 m eses* |
| Conexión | USB-C para funcióndecarga |
| Alimentacióndecorriente5V | --- 240mA |
| Tamaño130x22x35mm | |
| Peso40g | |
| Requisitosdelsistema | Windows10/ 8 / 7MacOSX 10 o superiorRangolimitadodefunciones(sinsoftware):ChromeOSTM,Linux®, A ndroidTM |
*dependiendodelusoy lascondicionesambientales
11. Declaración de conformidad

Por la presente, Hama GmbH & Co KG declara que el tipodeequiporadioeléctrico[00139919]esconforme conlaDirectiva2014/53/UE.El t extocompletodela
declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente direcciónde Internet:
https://es.hama.com → 00139919Descargas
| Banda o bandas de frecuencia | 2402 – 2480 MHz |
| Potenciamáximade radiofrecuencia | -1.8dBme.i.r.p. |