HAMA 8in1 00012307 - Remoto

8in1 00012307 - Remoto HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 8in1 00012307 HAMA en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HAMA 8in1 00012307 - page 19
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Mando a distancia universal
Marca Hama
Modelo 8in1 00012307
Categoría Mando a distancia
Alimentación 2 pilas LR03 (AAA) - alcalinas recomendadas
Dimensiones (aprox.) 20 cm × 5 cm × 2,5 cm
Peso (aprox.) 100 g
Tipos de dispositivos compatibles TV, SAT, DVD, VCR, AUX, AMP, CBL, DVB-T
Número de códigos integrados Hasta 350 códigos por tipo de dispositivo
Métodos de configuración Inserción directa del código, búsqueda manual, búsqueda automática
Funciones especiales Búsqueda de canales (punch through), ajuste de volumen (punch through), Macro Power, modo Shift
Alcance infrarrojo Estándar (apuntando al dispositivo)
Pantalla / Visualización LED rojo, amarillo, azul, verde, magenta (según función)
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño seco; no usar productos abrasivos
Seguridad No exponer a la humedad o al calor; mantener fuera del alcance de los niños
Reciclaje Eliminar según la directiva europea 2012/19/UE; no tirar a la basura doméstica

Preguntas frecuentes - 8in1 00012307 HAMA

¿Cómo configurar el mando a distancia Hama 8in1 para mi televisor?
Encienda su televisor. Mantenga presionado SETUP hasta que el LED se encienda en verde. Seleccione TV con la tecla de selección. Busque el código de 4 dígitos de su marca en la lista proporcionada, luego ingréselo con el teclado numérico. El LED confirma apagándose. Pruebe las funciones (volumen, encendido/apagado).
El mando a distancia no responde, ¿qué hacer?
Primero verifique que el dispositivo esté encendido y que las pilas estén correctamente insertadas (respete la polaridad +/-). Reemplace las pilas gastadas. Asegúrese de apuntar el mando hacia el dispositivo. Si nada funciona, reinicie el mando retirando las pilas y presionando una tecla durante 30 segundos, luego vuelva a insertar las pilas.
¿Cómo buscar automáticamente el código correcto?
Encienda el dispositivo (ej: TV). Mantenga presionado SETUP hasta que el LED se ponga verde. Presione la tecla del dispositivo (TV). Luego presione PROG+ o POWER para iniciar la búsqueda automática. El mando envía los códigos uno por uno. Tan pronto como el dispositivo reaccione (ej: se apague), presione MUTE (OK) para guardar el código.
¿Puedo usar el mando con varios dispositivos al mismo tiempo?
Sí, el mando 8in1 puede controlar hasta 8 dispositivos diferentes. Use las teclas de selección (TV, SAT, DVD, etc.) para elegir el dispositivo activo. Cada tipo de dispositivo se puede programar con su propio código.
¿Cómo reemplazar las pilas sin perder los códigos programados?
Retire las pilas y reemplácelas en 10 minutos. Durante este tiempo, los códigos permanecen en la memoria. No presione ninguna tecla antes de haber insertado las pilas nuevas, de lo contrario los códigos se borrarán.
¿Qué significa la función 'Macro Power'?
La función Macro Power permite encender o apagar dos dispositivos simultáneamente. Para activarla: presione la tecla del dispositivo (ej: TV), mantenga presionado POWER, luego presione la tecla del segundo dispositivo (ej: SAT). Suelte POWER. El LED parpadea una vez para confirmar.
Mi mando controla el volumen del televisor pero no del reproductor de DVD, ¿cómo ajustarlo?
Use la función Punch Through Volume. Póngase en modo DVD (presione la tecla DVD). Mantenga presionado VOL+, luego presione la tecla TV. Suelte VOL+. A partir de ahora, las teclas VOL+/- controlarán el volumen del televisor incluso en modo DVD.
¿Cómo desactivar la función 'Shift'?
La tecla Shift activa las funciones azules. Para desactivar manualmente, presione Shift nuevamente. Si no presiona ninguna tecla durante 30 segundos, la función Shift se desactiva automáticamente.
¿Qué tipos de pilas usar y cómo insertarlas?
Use dos pilas LR03 (AAA), preferiblemente alcalinas. Abra el compartimento en la parte posterior, inserte las pilas respetando las indicaciones de polaridad (+/-), luego cierre la tapa.
¿Dónde encontrar la lista de códigos para mi marca de dispositivo?
Se proporciona una lista de códigos de 4 dígitos con el mando. Está ordenada alfabéticamente por marcas y por tipo de dispositivo (TV, DVD, etc.). Si ha perdido la lista, puede usar la búsqueda automática o manual para encontrar el código.

Preguntas de los usuarios sobre 8in1 00012307 HAMA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Remoto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 8in1 00012307 - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 8in1 00012307 de la marca HAMA.

MANUAL DE USUARIO 8in1 00012307 HAMA

Instrucciones de uso

PykoBoDCTBO no 3KcnpnyatauH

Mando a distancia universal

Le agradecemos que se haya decidejo por la compra de un producto de Hama.

Tóme si tempos y lease primero las siguientes instrucciones e informaciones. Por favor, guarde estas instrucciones en un lugar seguro para po consultarlas cuando sea Needed.

Teclas de func (modelos 4 en 1, 8 en

  1. Conmutador de reproduccion sin sonido
  2. Teclas de selección de aparatos
  3. Text EIN: Encender el teletexto
  4. Halten: Parar la página actual del teletexto
  5. Retrociso/rojo Reproduccion /amarillo
    Avance rápido/azul
  6. Iniciar grabación
    Stop/verde Il Pausa/fucsa
  7. Tecla Shift
  8. Menu: Abrir el menu del aparato
  9. Tecla de modo para selectionar el equipo aparatos secundario (solo modelos 8 en 1: DVBT, CBL, AMP)
  10. Vol+/Vol-: Regulación de volumen
  11. Setup: Ajustes del mando a distancia
  12. Cifras numéricas 0-9
  13. Smart TV: Abrir el menu de Smart TV (si es compatible con el terminal) Shift+Smart TV: seleccionar fuente AV externa
  14. APPs: Abrir el menu de aplicaciones (si es compatible con el terminal) Shift+APPS : Cambiar a nombres de emisoras de dos cifras
  15. PROG+/PROG:: SeLECTION de programa, hacer arriba/hacia abajo
  16. EXIT: Salir del menu del aparato
  17. OK: Confirmar selección
  18. EPG: Guía electrónica de programas (si el aparato AV selecciónado la soporta)
  19. Info: Informaciones en pantalla (si el aparato AV las soporta)
  20. Text AUS: Salir del teletexto
  21. Power: ON/OFF / LED

1. Explicación del symbolo denota

HAMA 8in1 00012307 - Explicación del symbolo denota - 1

Nota

HAMA 8in1 00012307 - Nota - 1

Este@simbolohacereferenciaainformationes adicondaos oindicaciones importantes.

2. Volumen de suministro

Mando a distancia universal
- lista decottigos
- Estas instrucciones de manejo

3. Instrucciones de seguridad

  • No utilise el mando a distancia universal en entornos humedes y evite el contacto con las salpicaduras de agua.
  • Mantenga alejado el mando a distancia de la fuentes de calor y no lo exponga a la radiadora del sol.
  • No deja caer el mando a distancia universal.
  • No abra el mando a distancia universal. No de contiene piezas que pueda reparar el usuario.
    AUX, mando a distancia universal, como todos I aparatos electricos, no deben estar en manos los niños.

4. Primeros pasos - Colocar las pilas

HAMA 8in1 00012307 - Primeros pasos - Colocar las pilas - 1

Nota

Se recomienda utiliser pilas alcalinas. Utilice dos pilas del tipo "AAA" (LR 03/Micro).
Retire la cubierta del compartmento de pil en el lado posterior del mando a distancia universal.
- Teniendo en cuenta las MARCAS de polaridad +1-1 , colocque las pilas.
Cierre el compartmento de las pilas.

HAMA 8in1 00012307 - Nota - 1

Nota: Memoria decottigos

  • Todos loscottigos quehayaprogramado conservan guardados durante 10 minuostymesasutedcambia la pila.Asegueseno pulsar ninguna tecla antes de habercado新品as pilas en el mando a distaSi se pulsa una tecla cuando no haygel mandoa distancia, todos los codigos borran.

Cada tipo de aparato se pueda programar en cualquier tecla del aparato, es decir, ur se tvérisor se pueda programar en la tecla DVD, AUX, etc.
Con el mando a distancia universal no se colo- pueda manejar ningún aparato que se encuentre en el modo de configuración. Salga las)."el modo de configuración y selección el se aparato a manejar conridge de las teclas de selección de aparatos.

HAMA 8in1 00012307 - Nota: Memoria decottigos - 1

Nota: Función de ahora de la

El mando a distancia se apaga automatamente si se mantiene pulsada una tec durante más de 15segundos. Esto cons la energia de la pila si el mando a disquea atrapado en un lugar donde las se vean continually puldas, como e te los cojines de un sofa.

5. Configuración

HAMA 8in1 00012307 - Configuración - 1

Nota

Para que la transmisión de infrarrojos sea correcta, sujete el mando a distancia siempre orientado hacia el aparato a manejar5.1.4
▶ Pulse la tecla "MODE" de selección del Grupo de aparatos secundario: AUX, AMP, DVB-T, CBL (sólo modelos 8 en 1).
▶ Pulse la tecla Shift para utiliser las teclas de funciona azules. La funciona Shift se desactiva pulsando de nuevo la tecla Shift, o automaticamente si no se pulsa ninguna otra tecla durante aprox. 30segundos.
Si no se realizaaculara entrada en 30 segundos, el modo de configuracion finaliza. El LED parpadea seis vezes y se apaga.

5.1 Entrada directa de@cóvidos

pila
El volumen de suministro del mando a distancia universal incluye una lista decottigos. La lista c codigos muestra codigos de quatre cifras de la mayoria de fabricantes de aparatos de AV en o yabético, agrupados por tipo de aparato (p. ej. acxiaDvD, etc.). Si el aparato a manejar se enciela lista de codigos, la entrada directa del c es el método más vincillo para introducir el co

5.1.1 Encienda el aparato a manejar.
5.1.2 Pulse y mantenga pulsada la tecla „SETUP hasta que el LED luzca de forma permanecer
5.1.3 SeLECTIONE el aparato a manejar (p. ej., T). mediate la tecla de seleccion de aparatos. la seleccion se ha realizado con exito, el parpadea una vez y después luce de forma permanente.

5.1.4 En la lista decottigos,busque la marca modelodelaparatoamanejar.

9.4.5 Introduzca el)、cuestion de quatre cifras correctos DOVB-spondiente con referencia de las teclas numericos 0-9.El LED confirmma la entrada de cada una las dede las cifras con un breve parpadeo y se apaga tras la cuarta cifra.

HAMA 8in1 00012307 - Entrada directa de@cóvidos - 1

Nota

Si el número es correcto, este se guardatomáticamente.
Si el número no es correcto, el LED seis veces y se apaga a continua. los pasos 5.1.1 a 5.1.5 o utilise除外 de entrada de datos.

5.2 Búsqueada manual decottigos

El mando a distancia universal dispone de una memoria interna que incluye hasta 350cottigos por tipo de aparato para los aparatos de AV mas corrientes. Puede irprobando these codigos hasa que el aparato a manejar mueste una reacion b Por ejemplo, el aparato a manejar se apaga flos "POWER") o cambia de emisora (tecla ,PROG+/ de c PROG-").

5.2.1 Encienda el aparato a manejar.
5.2.2 Pulse y mantenga pulsada la tecla SETUP..., hasta que el LED luzca de forma perman
5.2.3 Selección el aparato a manejar (p. ej., TV)
mediante la tecla de selección de aparatos 3.3
la selección se ha realizado con exito, el 5.3.2
parpadea una vez y después luce de forma permanente. 5.3.3
5.2.4 Pulse la tecla „POWER" o la tecla „PROG+/- PROG-“ para desplazarse por los@cadores preajustados hasta que el aparato a manejar muestre una reccion.
5.2.5 Pulse "MUTE(OK)" para guardar el número 5y3.4 salute de la búsqueada decottigos. El LED seapaga.

HAMA 8in1 00012307 - Búsqueada manual decottigos - 1

Nota

En la memoria interna se pueda guardar como máximo 350cottigos de los aparatos mas corrientes. Debido al gran numero de aparatos de AV existentes en el mercado,可以更好ocrir que solo se disponga de las functions principales mas corrientes. De sereste el caso, repita los pasos 5.2.1 a 5.2 para encontrar un codigo mas compatible. Es possible que para algunos modelos especialas de aparatos no se disponga de ningc codigo.

Busbuede automatica de codigos

La búsqueada automatica decottigos utilize los n feda codigos preajustados que la búsqueada manu de codigos (5.2). El mando a distancia universal comprueba这些东西 codigos automatistically hasta que el aparato a manejar muestra una reación. Por exemple, el aparato a manejar se apaga (te POWER") o cambia de emisora (teclas ,PROG+/ PROG-").

5.3.1 Encienda el aparato a manejar.
5.3.2 Pulse y mantenga pulsada la tecla „SETUP"
ma hasta que el LED luzca de forma permane
5.3.3 Seccione el aparato a manejar (p. ej., T.
G+/ La seleccion se ha realizado con exito, el
ejar parpadea una vez y después luce de forma
permanente.

Pulse la tecla „PROG+/PROG-“ o „POWER“ para起初ar la búsqueda automatica decottógos. El LED parpadea una vez y bajo luce de forma permanente. Deben transcurrir 6segundos hasta que el mando a distanci universal inicia la primera búsqueda.

i Nota: Ajuste de la velocidad de busingada

El ajuste standard para el tiempo de búsque da por ".cédigo es de 1 segundo. Si ajuste no es de su agrado, pueda Camb un tiempo de búsqueda de 3 segundos ".cédigo. Para cambiar entre los tiempos de búsqueda, pulse "PROG+o "PROG-" en 6 segundos previos al起初 de la búsqu automatáca de ".cédigos.

5.3.5 El LED confirma cada búsqueada de número con un solo parpadeo.
5.3.6 Pulse "MUTE(OK)" para guardar el número salir de la búsqueada de temas. El LED apaga.
5.3.7 Para cancelar la busqueda automatica en marcha, pulse la tecla "EXIT".

HAMA 8in1 00012307 - i Nota: Ajuste de la velocidad de busingada - 1

Nota

Si se han comprobado todos loscottos exito, el mando a distancia universal sale la búsqueada automatica de codigos y vue automatistically al modo de funciona amiente. El codigoactualmente ajustado permanece invariable.

5.4 Detec tion de codigos

La detectación de@códigos le offers la posibilida detector un:código ya introducido.

5.4.1 Pulse y mantenga pulsada la tecla „SETUPS uelte la tecla „PROG-“ de nuevo (el LED hasta que el LED luzca de forma permanece).Papadea dos veces cuando se desactiva el
5.4.2 Selezione el aparato a manejar (p. ej., T'juste).
UPSuelte la tecla "PROG-" de nuevo (el LED nente.
Tajuste).

mediante la tecla de seleccion de aparatos. Si

la selección se ha realizado con exito, el LED

parpadea una vez y después luce de forcen la funciona Punch-Through de volumen, los permanente. comandos VOL+ o VOL- puedaatar el apart

5.4.3 Pulse la tecla „SETUP". El LED parpadeactualmente controlo para ajustar el volumen de vez y bajo luce de forma permanente. un secondo aparato. Los demas comandos no su
5.4.4 Paraoculara, pulseuna vane lafectados por ello.

teclas numéricas de 0 a 9. El LED parpadea

una vez para la primera cifra del número@cógo de quatre cifras.

5.4.5 Repita el paso 5.4.4 para la segunda, ter y cuarta cifra.

este ar a por TV VCR SAT D V D e los
edaAUX AMP CBL D VBT

6. Funciones especiales

6 Punch-Through de emisora

Con la funciona Punch-Through de emisora, los comandos PROG+ o PROG- peuventatar el aparadoactualmente controlado para携带ar la emisora unsegundo aparato. Los dermás comandos no selen afectados porarlo.
Para activar la funcion Punch-Through de emisora sin
- Pulse la tecla del aparato que desees (p. ej., 15) - M antenga pulsada la tecla "PROG+".
Pulse la tecla del aparato que desee (p. ej., S.)
- Suelte la tecla "PROG+" de nuevo (el LED parpadea una vez con el ajuste activado).

Para desactivar la funciona Punch-Through de emisora:

Pulse la tecla del aparato que desee (p. ej., 14)
ad Menteenga pulsada la tecla "PROG-"
Pulse la tecla del aparato que desee (p. ej., S.

os.2 Si Punch-Through de volumen

con la funciona Punch-Through de volumen,los comandos VOL+ o VOL- puedaatar el aparato

Para activar la funciona Punch-Through de volumen Compruebe si las pilas estan correctamente

  • Pulse la tecla del aparato que deseee (p. ej., Twolocadas y si la polaridad es correcta.
  • M antenga pulsada la tecla „VOL+".
    Pulse la tecla del aparato que desee (p. ej.,
  • Suelte la tecla "VOL+ de nuevo (el LED una vez con el ajuste activado).
    R. Compruebe si ha pulsado la tecla de aparato SATrponderiente para el aparato.
    Darpaedie las pilas si estan proximas a gastars

Para desactivar la funciona Punch-Through de volumen

Pulse la tecla del aparato que dese (p. ej.,R.TV
- M antenga pulsada la tecla „VOL-"
Pulse la tecla del aparato que desee (p. ej.,
- Suelte la tecla "VOL-" de éhuedD (parpadea dos vezes quando se desactiva).ajuste

6.3 Macro Power

Con Macro Power peut encender/apagar dos aparatos de AV al mesmo tiempo.

Paraactivar lafuncion MacroPower:

  • Pulse la tecla del aparato que dese (p. ej.
  • M antenga pulsada la tecla „POWER".
    Pulse la tecla del aparato que desee (p. ej.,
  • Suelte la tecla „POWER" de nuevo (el LED parpadea una vez con el ajuste activado).

Para desactivar la funciona Macro Power:

Pulse la tecla del aparato que desee (p. ej.
- M antivirus pulsada la tecla „POWER".
Pulse la tecla del aparato que desee (p. ej.,
- Suelte la tecla „POWER" de nuevo (el LED dos veces cuando se desactiva el ajuste).

7. Mantenimiento

  • No utilise pilas viejas y{nuevas al mismo en el mando a distancia universal ya que pilas viejas tienden a derramarse y pueda provocar una perdida de rendimiento.
  • No limpie nunca el mando a distancia universal sustancias abrasivas ni con detergentes agresivo
  • Mantenga el mando a distancia universal | de polvo limpiándolo con un paño suave

8. Soluciones de fallos

C. M imando a distancia universal no funcio de recicaje de aparatos/pilas usados, contribuye
R. Compruebe el aparato de AV. Si el interruptoed de forma importante a la proteccion de principal del aparato está apagado, el manduquestro medio ambiente.
distancia universal no pueda manejar el aparato.
ade reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye
rotsted de forma importante a la proteccion del duqueatro medio ambiente.
parato.

C. Si para lamarca de mi aparato de AV se
men como selecciono el numero de aparato correct
R Para encontrar el numero de aparato correcto para el aparato de AV, pruebe los@cuidos s
SAT esivamente hasta que la mayor de las tec!.
functionen correctamente.
C. Mi aparato de AV solo recciona a algunos comandos de teclas.
R. Pruebeotiroscódigoshastaquefuncielenamayoria de las teclas.

9. Servicio y soporte

Si viene que hacer una consulta sobre el prcto, dirijase al asesoramento de productos Hama.

Lina. directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Ingles)

Podrá encontrar más información: www.hama.com

(10).Instrucciones para desecho y reciclaje.

Notas sobre la proteccion medioambiental:

SAD.
parpaea Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en el Sistema legislativo nacional, se aplicara lo suiviente: Los aparatos electricos y electrónicos, asi como las

tieneras, no se deben evacuar en la basura domestica. El usuario está legalmente obligado avealar los aparatos electricos y electronicos, asi como pilas y pilas recargables, al final de su sutil con los+puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirido. Los detalpedaran definidos por la ley de cada pais. Elysinico en el producto, en las instrucciones de o en el embalaje hace referencia aarlo. Graciasreciclaje, al reciclaje del material o a otheras form

YHnBepcaIbHbIyIbT DnCTaHcNoHHoro ynpabJeHna

Благорам за покук!

Agradecemos que se tenha decidido por este produit Hama.

Nota: Memória de)código

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAMA

Modelo : 8in1 00012307

Categoría : Remoto