8in1 00012307 - Telecomandă HAMA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului 8in1 00012307 HAMA în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Telecomandă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 8in1 00012307 - HAMA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 8in1 00012307 mărcii HAMA.
MANUAL DE UTILIZARE 8in1 00012307 HAMA
1. Comutator pentru dezactivarea sonorului
2. Taste pentru selecția aparatului
3. Text EIN: Porniți teletextul
4. Opriți: Opriți la pagina de teletext actuală
► Redare/galben ►► Derulare rapidă înainte/albastru ● Porniți înregistrarea ■ Stop/verde ll Pauză/purpuriu
7. Meniu: Deschideți meniul aparatului
8. Tasta de mod pentru alegerea grupei
secundare de aparate (numai modelul 8 în 1: AUX,DVBT,CBL,AMP)
9. Vol+/Vol-: Reglarea volumului sonor
10. Setup: Setările telecomenzii
11. Taste cu cifre 0-9
12. Smart TV: Deschideți meniul Smart TV (dacă
este susținut de aparatul final) Shift+Smart TV: alegeți sursă externă AV
13. APPS: Deschideți meniul App (dacă este
susținut de aparatul final) Shift+APPS : Comutați pe un emițător cu două cifre
14. PROG+/PROG-: Selecția programului, în sus/
15. EXIT: Părăsiți meniul aparatului
16. OK: Confirmați selecţia
17. EPG: Comandă electronică a programului (dacă
este susținută de aparatul AV ales)
18. Info: Informații On-Screen (dacă este susținut
19. Text AUS: Părăsiți teletextul
20. Power: ÎNCHIS/DESCHIS / LED
1. Explicarea simbolurilor de indicații
Indicaţie ► Acest simbol indică informații sau instrucțiuni suplimentare importante.
2. Accesorii livrate
- Telecomandă universală - Listă coduri - Acest manual de utilizare
3. Instrucţiuni de siguranţă
- Nu folosiți telecomanda universală în ambianță umedă și evitați contactul cu apa.
- Țineți telecomanda la distanță de sursele de căldură și nu o plasați în radiația directă a soarelui.
- Nu o maltratați, nu o lăsați să cadă.
- Nu o deschideți. Nu conține componente care se pot înlocui de utilizator.
- Telecomanda, ca de altfel toată aparatele electrice, nu are ce căuta în mâinile copiilor!
4. Primii pași – introducerea bateriilor
Indicaţie ► Se recomandă baterii alcaline. Folosiţi 2 ba- terii tip „AAA” (LR 03/Micro). ► Deschideţi capacul compartimentului bateri- ilor de pe spatele telecomenzii. ► Introduceți bateriile având grijă ca marcajul pentru polaritate „+/-” să e corect. ► Închideţi compartimentul bateriilor.
M Manual de utilizareIndicaţie: Memorie de coduri. ► La schimbarea bateriilor toate codurile pro- gramate de dumneavoastră rămân până la 10 minute memorate. Totuși trebuie să aveți grijă să nu să apăsați nici o tastă până nu ați introdus baterii noi în telecomandă. Apăsarea oricărei taste fără ca telecomanda să aibă baterii, duce la ștergerea tuturor codurilor. Indicaţie: Funție de economisire a energiei ► Telecomanda se deconectează automat dacă o tastă se ține apăsată mai mult de 15 secunde. În acest fel se prelungește durata de funcționare a bateriilor, în cazul în care telecomanda este înțepenită într-un loc unde tastele sunt apăsate continuu de ex. între pernele de pe canapea.
Indicaţie ► Pentru transmiterea corectă a razelor infraroșii țineți telecomanda în direcția apa- ratului care se comandă. ► Apăsați tasta „MODE” pentru selectarea grupei secundare de aparate: AUX, AMP, DVB-T, CBL (numai în modelul 8 în 1). ► Pentru folosirea tastelor albastre de funcționare apăsați tasta Shift. Funcția Shift se dezactivează printr-o nouă apăsare a ta- stei Shift, sau automat dacă timp de cca 30 secunde nu se apasă nici o tastă. ► Dacă timp de cca 30 sec nu se execută nici o setare modul setup se închide. LED-ul luminează de șase ori și se stinge. ► Fiecare tip de aparat poate programat cu ajutorul oricărei taste, de ex. un televizor se poate programa cu DVS, AUX ș.a.m.d. ► Cât timp aparatul de comandat se aă în modul setup nu poate deservit cu teleco- manda. Părăsiți modul setup și alegeți cu tastele de selectare aparatul de comandat.
5.1 Introducerea directă a codului
În accesoriile livrate cu telecomanda este și o listă cu coduri. Lista cuprinde codul compus din 4 cifre al celor mai mulți producători de aparate AV în ordine alfabetică, grupate în funcție de tipul aparatului (de ex. televizoare, DVD ș.a.m.d.). Dacă aparatul de comandat se aă pe listă, metoda cea mai simplă de introducere a codului este introduce- rea directă a codului.
5.1.1 Porniţi aparatul pe care doriţi să-l comandaţi.
5.1.2 Țineți apăsată tasta „SETUP” până când LED-
ul luminează continuu.
5.1.3 Alegeți cu tastele de selectare aparatul de
comandat (de ex.TV). La o selecție corectă LED-ul pâlpâie o dată apoi continuu.
5.1.4 Căutați în lista de coduri marca și tipul
aparatului de comandat.
5.1.5 Introduceți codul de 4 cifre cu ajutorul ta-
stelor cu numere 0-9. După ecare cifră LED- ul conrmă introducerea acesteia print-un pâlpâit scurt și se stinge după a patra cifră. Indicaţie ► Un cod valabil se memorează automat. ► Dacă codul nu este valabil LED-ul pâlpâie de șase ori și se stinge. Repetați pașii 5.1.1 până la 5.1.5, sau folosiți altă metodă de introducere a codului.
735.2 Căutarea manuală a codului
Telecomanda universală posedă o memorie internă, în care se găsesc deja până la 350 de coduri pro tip de aparat, pentru aparatele AV cele mai uzuale. Puteți introduce codurile la rând până când aparatul de comandat reacționează. De exemplu aparatul de comandat se oprește (tasta „POWER”) sau schimbă canalul (tasta „PROG+/PROG-”).
5.2.1 Porniţi aparatul pe care doriţi să-l comandaţi.
5.2.2 Țineți apăsată tasta „SETUP” până când LED-
ul luminează continuu.
5.2.3 Alegeți cu tastele de selectare aparatul de
comandat (de ex.TV). La o selecție corectă LED-ul pâlpâie o dată apoi continuu.
5.2.4 Pentru a naviga prin codurile presetate
apăsați tasta „POWER” sau „PROG+/ PROG-” până când aparatul de comandat reacționează.
5.2.5 Apăsaţi „MUTE(OK)” pentru a salva codul în
memorie și a părăsi căutarea codului. LED-ul se stinge. Indicaţie ► În memoria internă se pot memora cel mult 350 de coduri ale celor mai uzuale aparate. Din cauza numărului mare de aparate AV de pe piață se poate întâmpla ca numai cele mai uzuale funcțiuni principale să vă stea la dispoziție. În acest caz, repetați pașii 5.2.1 până la 5.2.5 pentru găsirea unui cod mai adecvat. Pentru câteva modele speciale de aparate este posibil ca nici un cod să nu e adecvat.
5.3 Căutarea automată a codului
Căutarea automată a codului folosește aceleași coduri presetate ca la căutarea manuală (5.2). Tele- comanda examinează codurile automat până când aparatul de comandat reacționează. De exemplu aparatul de comandat se oprește (tasta „POWER”) sau schimbă canalul (taste „PROG+/PROG-”).
5.3.1 Porniţi aparatul pe care doriţi să-l comandaţi.
5.3.2 Țineți apăsată tasta „SETUP” până când LED-
ul luminează continuu.
5.3.3 Alegeți cu tastele de selectare aparatul de
comandat (de ex.TV). La o selecție corectă LED-ul pâlpâie o dată apoi continuu.
5.3.4 Apăsaţi tasta „PROG+/PROG-” sau „POWER”
pentru a porni căutarea automată a codului. LED-ul pâlpâie o dată apoi continuu. După 6 secunde telecomanda universală începe prima căutare. Indicaţie: Setarea vitezei de căutare ► Timpul de căutare standard pentru un cod este setat la 1 secundă. Dacă doriți puteți trece la un timp de căutare de 3 secunde pentru un cod. Pentru a trece la alt timp de căutare, apăsați „PROG+” sau „PROG-” în intervalul de 6 secunde înainte de începerea automată de căutare a codului.
5.3.5 LED-ul conrmă ecare cod printr-un singur
5.3.6 Apăsaţi „MUTE(OK)” pentru a salva codul în
memorie și a părăsi căutarea codului. LED-ul se stinge.
5.3.7 Pentru întreruperea căutării automate în
timpul desfășurării, apăsați tasta „EXIT”. Indicaţie ► Dacă toate codurile au fost cercetate fără succes, telecomanda părăsește căutarea automată a codului și se întoarce automat în modul de funcționare. Codul actual memorat rămâne neschimbat.
745.4 Recunoașterea codului
Recunoașterea codului vă permite să vă procurați un cod deja setat.
5.4.1 Țineți apăsată tasta „SETUP” până când LED-
ul luminează continuu.
5.4.2 Alegeți cu tastele de selectare aparatul de
comandat (de ex.TV). La o selecție corectă LED-ul pâlpâie o dată apoi continuu.
5.4.3 Apăsaţi tasta „SETUP”. LED-ul pâlpâie o dată
5.4.4 Pentru căutarea primei cifre apăsați o tasta
cu numere de la 0 la 9. LED-ul pâlpâie o dată pentru prima cifră a codului de patru numere.
5.4.5 Repetați pasul 5.4.4 pentru a doua, a treia și
a patra cifră. CODES
Cu funcţia canal Punch-Through puteţi să ocoliţi comenzile PROG+ sau PROG- ale aparatului actual de comandat, și să modificaţi canalul unui al doilea aparat. Toate celelalte comenzi nu sunt influenţate. Activarea funcţiei canal Punch-Through:
- Apăsaţi tasta aparatului dorit (de ex. TV).
- Ţineţi apăsată tasta „PROG+”.
- Apăsaţi tasta aparatului dorit (de ex. SAT).
- Lăsaţi liberă tasta „PROG+” (la adivarea setării LED-ul pâlpâie o dată). Dezactivarea funcţiei canal Punch-Through:
- Apăsaţi tasta aparatului dorit (de ex. TV).
- Ţineţi apăsată tasta „PROG-”.
- Apăsaţi tasta aparatului dorit (de ex. SAT).
- Lăsaţi liberă tasta „PROG-” (la dezactivarea setării LED-ul pâlpâie de două ori).
6.2 Volum sonor Punch-Through
Cu funcţia volum sonor Punch-Through puteţi să ocoliţi comenzile VOL+ sau VOL- ale aparatului actual de comandat, și să modificaţi volumul sonor al unui al doilea aparat. Toate celelalte comenzi nu sunt influenţate. Activarea funcţiei volum sonor Punch-Through:
- Apăsaţi tasta aparatului dorit (de ex. TV).
- Ţineţi apăsată tasta „VOL+”.
- Apăsaţi tasta aparatului dorit (de ex. SAT).
- Lăsaţi liberă tasta „VOL+” (la adivarea setării LED-ul pâlpâie o dată). Dezactivarea funcţiei volum sonor Punch-Through:
- Apăsaţi tasta aparatului dorit (de ex. TV).
- Ţineţi apăsată tasta „VOL-”.
- Apăsaţi tasta aparatului dorit (de ex. SAT).
- Lăsaţi liberă tasta „VOL-” (la dezactivarea setării LED-ul pâlpâie de două ori).
Cu Macro Power puteţi să porniţi /opriţi în același timp două aparate AV. Activarea funcţiei Macro Power:
- Apăsaţi tasta aparatului dorit (de ex. TV).
- Ţineţi apăsată tasta „POWER”.
- Apăsaţi tasta aparatului dorit (de ex. SAT).
- Lăsaţi liberă tasta „POWER” (la adivarea setării LED-ul pâlpâie o dată). Dezactivarea funcţiei Macro Power:
- Apăsaţi tasta aparatului dorit (de ex. TV).
- Ţineţi apăsată tasta „POWER”.
- Apăsaţi tasta aparatului dorit (de ex. SAT).
- Lăsaţi liberă tasta „POWER” (la dezactivarea setării LED-ul pâlpâie de două ori).
- Nu folosiți niciodată în același timp baterii noi și vechi în telecomandă deoarece cele vechi pot să curgă și să diminueze performanța.
- Nu curățați niciodată telecomanda cu substanțe de lustruit sau detergenți caustici.
- Nu expuneți telecomanda prafului, ștergeți-o cu o cârpă uscată, moale.
8. ÎNLĂTURARE DEFECȚIUNI
I. Telecomanda mea universală nu funcționează!
R. Vericaţi aparatul AV. Dacă comutatorul prin- cipal este deconentat, telecomanda nu poate deservi aparatul. R. Vericați dacă bateriile sunt corect plasate și polaritatea respectată. R. Vercați dacă ați apăsat tasta corectă corespunzătoarea aparatului. R. Dacă nivelul de încărcare al bateriilor a scăzut, înlocuiţi-le.
I. Dacă în lista cu coduri sunt trecute mai multe
pentru marca aparatul meu AV, cum selectez codul corect? R. Pentru stabilirea codului corect, testați codurile unul după altul, până când majoritatea tastelor funcționează corect.
I. Aparatul meu AV reacționează numai la anumite
comenzi ale tastelor. R. Probați și alte coduri, până când majoritatea tastelor funcționează corect.
9. Suport și service
Dacă aveți întrebări adresaţi-vă la Hama consultanță privind produsul. Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.) Alte informații de suport găsiți aici: www.hama.com
10. Informații pentru reciclare
Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător: Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/EU şi 2006/66/EU în dreptul național sunt valabile următoarele: Aparatele electrice şi electronice nu pot salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obligat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revaloricarea materialelor sau alte forme de valoricare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importantă la protecția mediului nostru înconjurător. 76Universalfjärrkontroll Tack för att du har köpt en produkt från Hama. Ta dig tid och läs igenom nedanstående anvisningar och information. Förvara bruksanvisningen på en säker plats för framtida behov. Funktionsknappar (på modellerna 4 i 1, 8 i 1)
Notice-Facile