Big Zapper 00040072 - Telecomandă HAMA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Big Zapper 00040072 HAMA în format PDF.
| Denumiere | Descriere |
|---|---|
| Tip produs | Telecomandă universală |
| Compatibilitate | Compatibil cu numeroase dispozitive electronice precum televizoare, decodoare, playere DVD etc. |
| Număr de butoane | Aproximativ 50 de butoane pentru acces facil la funcțiile principale |
| Alimentare | Funcționează cu baterii (tip AA, neincluse) |
| Dimensiuni | Dimensiuni compacte pentru o prindere confortabilă |
| Greutate | Ușoară, facilitând utilizarea zilnică |
| Utilizare | Programare ușoară pentru controlul mai multor dispozitive |
| Întreținere | Ștergeți cu o cârpă moale, evitați produsele chimice agresive |
| Securitate | Conform normelor de siguranță în vigoare |
| Informații suplimentare | Garanție limitată, consultați manualul de utilizare pentru mai multe detalii |
Întrebări frecvente - Big Zapper 00040072 HAMA
Întrebările utilizatorilor despre Big Zapper 00040072 HAMA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Telecomandă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Big Zapper 00040072 - HAMA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Big Zapper 00040072 mărcii HAMA.
MANUAL DE UTILIZARE Big Zapper 00040072 HAMA
Telecomandauniversală
Vă multumim pentru faptul că v-ați decis în favoarea achiziționăriiunuiprodusHama.
Vă rugăm să vă luați timpul necesar pentru a citi următoarele instrucțiuni și informații în totalitate. Vă rugăm să păstrați aceste instrucțiuni într-un loc sigur, pentru o consultare ulterioară.
Tastefunctionale
- Indicator PORNIT/OPRIT/ L E D
- Tastepentruselectareaaparatului
- Vol+/Vol-: reglareavolumului
- Comutatorpentrumut
- Tastelecifrelor0–9
- -/-- Comutați la posturile cu număr cu două poziții
- Setup— s etăriletelecomenzii
- Menu – deschideti meniul aparatului
- AV – selectați sursa AV externă
- confirmați selecția
- Exit — confirmați selectția
12.CH+/--- s elecțiaprogramelor
1. Explicareasimbolurilordeavertizareașia indicațiilor
Avertizare

Este utilizat pentru a marca indicațiile de securitate sau pentru a atrage atenția asupra pericolelor și riscurilorspeciale.
Indicatie

Este utilizat pentru a marca suplimentar informații sau indicațiiimportante.
2. Pachetuldelivrare
•Telecomandauniversală
- Listadecoduri
- Acesteinstructiunideutilizare
3. Indicațiidesecuritate
- Nu utilizați telecomanda universală în medii umede și evitați contactul cu stropii de apă.
-
Tineți telecomanda universală departe de sursele de căldură și nu o expuneți razelor directe ale soarelui.
-
Telecomanda universală, ca toate aparatele electrice nu are ce căuta pe mâinile copiilor.
- Produsul este conceput pentru utilizare privată și nu profesională.
- Utilizați produsul numai pentru scopul prevăzut pentruacesta.
- Protejati produsul de murdărie, umiditate și supraîncălzire și utilizati-l numai în spații uscate.
- Nu folositi produsul în zone unde nu sunt admise aparateelectronice.
- Nu lăsați produsul să cadă și nici nu îl expuneți unor vibrațiiputernice.
- Nu aduceți modificări produsului. În acest fel pierdeți oricedreptlagaranție.
- Tineți copiii neapărat departe de ambalaje, deoarece existăpericoldesufocare.
- Eliminați ambalajele imediat, conform prescripțiilor localevalabiledeeliminare a d e ș eurilor.
- Operați produsul numai în limita capacităților sale indicate încadruldatelortehnice.
- Nu deschideti produsul și nu continuați să îl operați, dacăprezintădeteriorări.
- Nu încercați să reparați sau să întrețineți produsul în regie proprie. Orice lucrări de întreținere sunt executatenumaidepersonaldespecialitate responsabil.
- Utilizați articolul numai în condiții climaterice moderate.
Avertizare - b a t e r i i l e

- Acordati atenție în mod obligatoriu la polaritatea corectă (marcajele + și -) și introduceti bateriile corespunzătoracestora.Încazulnerespectării vă expuneți pericolului scurgerilor sau exploziei bateriilor.
- Utilizați numai acumulatoare (sau baterii) corespunzătoare t ipuluiindicat.
- Înaintea introducerii bateriilor vă rugăm să curățați contactele acestora precum și contactele opuse.
- Nu permiteți copiilor să schimbe bateriile nesupravegheați.
- Nu amestecați bateriile vechi cu cele noi, precum și baterii de diferite tipuri și producători diferiti.
Avertizare - b a t e r i i l e

- Îndepărtați bateriile din produsele, car e n u s u n t utilizate o perioadă mai lungă de timp (cu excepția situației în care le păstrați disponibile pentru situații deurgență).
- Nu scurtcircuitati bateriile.
- Nu încărcați bateriile.
- Nu aruncați bateriile în foc.
- Păstrați bateriile astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor.
- Bateriile nu se deschid, nu se deteriorează, nu se înghit și nu se aruncă în mediul înconjurător. Pot conține metale grele și toxice nocive mediului înconjurător.
- Îndepărtați și salubrizați imediat bateriile folosite dinprodus.
- Evitați depozitarea, încărcarea și utilizarea la temperaturi extreme și la o presiune extrem de mică a a erului(cadeex.laînălțimifoartemari).
4. Primiipași - I ntroducereabateriilor

Indicatie
- Se recomandă utilizarea bateriilor alcaline. Utilizați douăbateriidetip"AA"(LR6/Mignon).
- Îndepăratați capacul compartimentului bateriilor de pespateletelecomenziiuniversale(A).
- Introduceti bateriile luând în considerare marcajul "+/-"referitorlapolaritate(B).
- Închideți compartimentul bateriilor (C).
- Această telecomandă salvează setările și în timpul schimbăriibateriilor.
Indicatie:functiadeeconomiede energie

- Telecomanda se oprește automat, dacă o tastă esteapăsatămaimultde15secunde. Aceasta prelungește durata de exploatare a bateriilor, în cazul în care telecomanda se înțepenește într-un loc în care tastele sunt apăsate permanent, de ex. între perneleuneicanapele.
5.Setarea

Indicatie
- Tineți telecomanda întotdeauna în direcția aparatului operat pentru a asigura transmiterea corespunzătoare a razelor infraroșii.
- Dacă nu are loc nicio introducere timp de 30 de secunde, modulde SETAREestepărăsitautomat. LED-ulseaprindeintermitentdeșaseori, după care s e stinge.
- Nu puteți opera un aparat cu ajutorul telecomenzii universaleatâtatimpcâtaceastaseaflăinmodul de setare. Părăsiți modul de Setare și selectați aparatul, pe care doriți să îl operați prin intermediul tastelorpentruselectareaaparatului.
- Vă rugăm să aveți în vedere faptul că telecomanda transmitesemnaleinfraroșii. Acesteanusunt vizibilepentruochiuluman.
5.1Introducereadirectăa c o d u l u i
În pachetul telecomenzii universale se găsește o listă de coduri.Listadecoduriconținecoduricupatrupoziții pentru setareatelecomenziilaproduselecelormaimulti dintre producătorii de aparate TV/STB.
Pentru o orientare simplificată, codurile sunt sortate mai întâi în funcție de tipul de aparat (TV, STB) și în interiorul tipuluideaparatalfabetic, înfunctiededenumirea mărcii.
5.1.1 Porniți aparatul, pe care doriți să îl operați.
5.1.2 Apăsați tasta "SETUP", până când LED-ul luminează permanent.
5.1.3 Selectați aparatul, care trebuie operat prin intermediultasteideaparat(deex.TV).Încazul unei selecții reușite, LED-ul luminează o dată, dupăcareluminează permanent.
5.1.4 Căutați marca și tipul aparatului de operat în listadecoduri.
5.1.5 Introduceți codul corespunzător cu patru poziții prinintermediultastaturiinumerice0–9.LED-ul confirmăintroducereacifrelorindividualeprin aprinderea intermitentă scurtă și se stinge după a p atracifră.
5.1.6 Testați în încheiere telecomanda și verificați, dacăfunctiiledoritepotficomandate. Este posibilcaprimulcodsănufiecelmaiadecvat, esteposibilsănufiedisponibiletoatefunctiile. Încercați în această situație următorul cod din listă, pentru tipul/marca de aparat selectată.
Indicatie
• Uncodvalabilestesalvatînmodautomat.
- Încazulunulcodnevalabil, LED-ulseaprindede
șase ori intermitent, după care se stinge. Repetați
pașii 5.1.1 până la 5.1.5, sau utilizați o altă metodă
pentruintroducereacodului.
5.2 Căutareamanualăa c o d u r i l o r
Telecomanda universală dispune de o memorie internă, în care sunt deja incluse până la 350 de coduri pentru fiecare tip de aparat, pentru cele mai uzuale aparate AV. Puteți parcurge codurile, până ce aparatul operat prezintă o reacție. De exemplu, aparatul operat se oprește(tasta"POWER")sauschimbăpostul(tastele "CH+/CH-").
5.2.1 Porniți aparatul, pe care doriți să îl operați.
5.2.2 Apăsați tasta "SETUP", până când LED-ul luminează permanent.
5.2.3 Selectați aparatul, care trebuie operat prin intermediultasteideaparat(deex.TV).Încazul unei selecții reușite, LED-ul luminează o dată, dupăcareluminează permanent.
5.2.4 Apăsați tasta "POWER" sau "CH+/CH-", pentru a navigaprincodurilepresetate, pânăceaparatul operat prezintă o reactie.
5.2.5 Apăsați pe "MUTE", pentru a salva codul și pentru a părăsi căutarea codurilor. LED-ul se stinge.
5.2.6 Testați în încheiere telecomanda și verificați, dacăfunctiiledoritepotficomandate.Este posibilcaprimulcodgăsitsănufiecelmai adecvat,esteposibilsănufiedisponibiletoate funcțiile. Repetați în această situație pașii 5.2.1–5.2.5.Căutareacoduluiîncepecuurmătorulcod, careîiurmeazăceluisalvatultimul.
Indicatie
- Înmemoriainternăpotfistocatemaxim350 decodurialecelormaiuzualeaparate. Datorită numărului mare de aparate AV disponibile pe piatăesteposibilcanumaicelemaiuzualefunçții principale să fie disponibile. În această situație, repetați pașii 5.2.1 până la 5.2.5, pentru a găși un codmaicompatibil. Pentruunelemodelespeciale de aparate este posibil să nu fie disponibil niciun cod.

5.3Căutareaautomatăa c o d u r i l o r
Căutarea automată a codurilor utilizează aceleași coduri presetate ca și căutarea manuală a codurilor (5.2). Telecomanda universală caută codurile însă automat, până ce aparatul operat reacționează. De exemplu, aparatuloperatseoprește(tasta"POWER")sauschimbă postul(tastele"CH+/CH-").
5.3.1 Porniți aparatul, pe care doriți să îl operați.
5.3.2 Apăsați tasta "SETUP", până când LED-ul luminează permanent.
5.3.3 Selectați aparatul, care trebuie operat prin intermediultasteideaparat(deex.TV).Încazul unei selecții reușite, LED-ul luminează o dată, dupăcareluminează permanent.
5.3.4 Apăsați tasta "CH+/CH-" sau "POWER", pentru a porni căutarea automată a codurilor. LED-ul se aprinde intermitent o singură dată, după care luminează permanent. Durează 6 secunde până cetelecomandauniversalăîncepeprimacăutare.
Indicație: setareavitezeidecăutare
- Setarea standard pentru timpul de căutare pe cod este de câte 1 secundă. Dacă nu sunteti mulțumit de acest timp, puteți comuta la un timp de căutare de 3 secunde pentru fiecare cod. Pentru a comuta între timpii de căutare, apăsați "CH+" sau "CH-" pe parcursul a 6 secunde înainte de începerea căutări automatea c odurilor.
5.3.5 LED-ul confirmă căutările respective de coduri printr-osingurăaprindereintermitentă.
5.3.6 De îndată ce aparatul operat prezintă o reacție, apăsați tasta "MUTE" pentru a salva codul și pentru a părăsi căutarea codurilor. LED-ul se stinge.
5.3.7 Testați în încheiere telecomanda și verificați, dacă funcțiiledoritepotficomandate.Esteposibil caprimulcodgăsitsănufiecelmaiadecvat, esteposibilsănufiedisponibiletoatefunctiile.Repetați în această situație pașii 5.3.1–5.3.6.Căutareacoduluiîncepecuurmătorulcod,careîi urmeazăceluisalvatultimul.
5.3.8 Pentru a întrerupe căutarea automată pe parcursul procesului de căutare, apăsați tasta "EXIT".
Indicatie
- În cazul în care au fost căutate toate codurile fără succes, telecomanda universală părăsește căutarea automată a codurilor și revine automat în modul de operare. Codulsalvatlamomentulactualrămâne nemodificat.
5.4 Recunoaștereacodurilor
Recunoașterea codurilor vă oferă posibilitatea de a determinauncoddejasalvatdecătre d vs.
5.4.1 Apăsați tasta "SETUP", până când LED-ul luminează permanent.
5.4.2 Selectați aparatul, care trebuie operat prin intermediultasteideaparat(deex.TV).Încazul unei selecții reușite, LED-ul luminează o dată, dupăcareluminează permanent.

5.4.3 Apăsați tasta "SETUP". LED-ul se aprinde intermitent o singură dată, după care luminează permanent.
5.4.4 Pentru căutarea primei cifre, apăsați tastele numerice de la 0 până la 9. LED-ul se aprinde o dată pentru prima cifră a numărului de cod cu patrupoziții.
5.4.5 Repetați pasul 5.4.4 pentru cifra a doua, a treia și a p atra.
5.4.6 Codul determinat îl puteți introduce mai apoi în tabeluldincontinuare, pentrusituatiaîncaremai aveți nevoie de el ulterior (de ex. după ștergerea accidentală a setărilor telecomenzii).
| CODES | |
| TVSTB | |
6. Funcțiispeciale
CuajutorulfunctieidePunch-Throughpentruposturi puteți eluda comenzile CH+ sau CH- ale aparatului comandat la momentul actual și să schimbați posturile unuialdoileaaparat.Niciunadintre c elelaltecomenzi nuesteafectată.
Activați funcția Punch-Through pentru posturi după cumurmează:
- Apăsați tasta dorită a aparatului (de ex. TV).
• Tineți tasta "CH+" apăsată. - Apăsați tasta dorită a aparatului (de ex. STB).
- Eliberați din nou tasta "CH+" (LED-ul se aprinde intermitent o dată în cazul unei setări activate).
Dezactivați funcția Punch-Through pentru posturi după cumurmează:
- Apăsați tasta dorită a aparatului (de ex. TV).
• Tineți tasta "CH" apăsată. - Apăsați tasta dorită a aparatului (de ex. STB).
- Eliberați din nou tasta "CH-" (LED-ul se aprinde intermitentdedouăoriîncazuluneisetări dezactivate).
6.2 Punch-Throughvolum
PrinintermediulfunctieidePunch-Throughpentruvolum puteți eluda comenzile VOL+ sau VOL- ale aparatului comandatlamentulactual
și se poate seta volumul unui al doilea aparat. Niciuna dintre c elelaltecomenzinuesteafectată.
Activați funcția Punch-Through pentru volum după cum urmează:
- Apăsați tasta dorită a aparatului (de ex. TV).
- Tineți tasta "VOL+" apăsată.
- Apăsați tasta dorită a aparatului (de ex. STB).
- Eliberați din nou tasta "VOL+" (LED-ul se aprinde intermitent o dată în cazul unei setări activate).
Dezactivați funcția Punch-Through pentru posturi după cumurmează:
- Apăsați tasta dorită a aparatului (de ex. TV).
- Tineți tasta "VOL-" apăsată.
- Apăsați tasta dorită a aparatului (de ex. STB).
- Eliberați din nou tasta "VOL-" (LED-ul se aprinde intermitentdedouăoriîncazuluneisetări dezactivate).
6.3 MacroPower
Cu Macro Power aveți posibilitatea de a porni/opri două aparateAVsimultan.
Funcția Macro Power poate fi activată după cum urmează:
- Apăsați tasta dorită a aparatului (de ex. TV).
- Tineți tasta "POWER" apăsată.
- Apăsați tasta dorită a aparatului (de ex. STB).
- Eliberați din nou tasta "POWER" (LED-ul se aprinde intermitent o dată în cazul unei setări activate).
Funcția Macro Power poate fi dezactivată după cumurmează:
- Apăsați tasta dorită a aparatului (de ex. TV).
- Tineți tasta "POWER" apăsată.
- Apăsați tasta dorită a aparatului (de ex. STB).
- Eliberați din nou tasta "POWER" (LED-ul se aprindeintermitentdedouăoriîncazuluneisetări dezactivate).
7. Funcțiadeînvățare
Telecomanda beneficiază de o funcție de învățare. Astfelesteposibiltransferulfunctiilortelecomenziidvs. originalepeaceastătelecomandăuniversală.
7.1 Înainte de a porni funcția de învățare
- Acordati atenție stării impecabile a tuturor bateriilor utilizateînambeletelecomenzi. Dacăestecazul, înlocuiti-le.
- Aşezati telecomanda originală și telecomanda universală una lângă cealaltă în așa fel, încât diodele infraroșii ale telecomenzilor să se afle unele în fața celorlalte.
- Corectați, dacă este necesar, înălțimea telecomenzilor, pentru a obține o aliniere optimă.
- Distanța dintre cele două telecomenzi trebuie să fie decca.3 c m.

text_image
BIGZAPPER ca.3cm ORIGINALIndicatie

- Nu deplasați telecomenzile în timpul procesului deînvătare.
- Asigurati-vă că iluminatul încăperii nu este asigurat cutuburideneonsaucubecurieconomice, deoarece acestea pot cauza disfuncționalități și pot afecta astfel procesul de învățare în mod negativ.
- Distanța dintre cele două telecomenzi și cea mai apropiată sursă de lumină trebuie să fie de cel puțin 1 m etru.
- Procesul de învățare este încheiat fără salvare, dacă pe parcursul modului de învățare nu este apăsată niciotastătimpde30sec.saunuestereceptionat unsemnal.
- în modul de învățare este posibilă alocarea unei singure funcții unei taste individuale. Funcția nouă suprascriefunctiaalocatătasteiîncauză.
- Tastelor TV, STB și Setup nu li se pot aloca funcții noi.
7.2Activareamoduluideînvățare
- Apăsați și mențineți tastele [MUTE] și [VOL+] simultantimpdecca.3 s ec.pânăceLED-ulde stare l uminează permanent.

- Introduceți codul [9] [8] [0], iar LED-ul de stare se aprinde intermitent de 2 ori și luminează apoipermanent.
- Telecomandauniversalăseaflăacumînmodul deînvătare.
7.3Transmitereafunctiilortastelor
- Apăsați tasta, a cărei funcție doriți să o transferați de pe telecomanda originală. Pentru confirmarea faptului că a fost recepționată comanda, LED-uldestare al te ele comen zii universaleseaprindeintermitent.
- Apăsați acum tasta telecomenzii universale, pe care doriți să transferați funcția.
3.LED-ulfuncționalaltelecomenziiuniversalese aprindeintermitentde3 o ripentruconfirmare, după care luminează permanent. Funția este acummemorată. - Pentru a transfera funcțiile pe următoarele taste, repetați acești pași.
- Apăsați tasta [SETUP], pentru a salva funcțiile învățate și pentru a părăsi modul de învățare.
Indicatie
Laschimbareabateriilortelecomenziiuniversale, funcțiile se păstrează pe tastele învățate.

7.4Ştergereafunctiilorînvățate
7.4.1 Ştergerea unei funcții învățate
- Apăsați și mențineți tastele [MUTE] și [VOL+] simultantimpdecca.3 s ec.pânăceLED-ulde stare l uminează permanent.

- Introduceți codul [9] [8] [1], iar LED-ul de stare se aprinde intermitent de 2 ori și luminează apoidinnoupermanent.
- Apăsați tasta a cărei funcție doriți să o ștergeți. LED-ul de stare se aprinde de 3 ori și funcția dorită este ștearsă.
7.4.2 Ştergerea tuturor funcțiilor învățate
- Apăsați și mențineți tastele [MUTE] și [VOL+] simultantimpdecca.3 s ec.pânăceLED-ulde stare l uminează permanent.

- Introduceți codul [9] [8] [2], iar LED-ul de stare se aprinde intermitent de 2 ori și luminează apoidinnoupermanent.
- Apăsați tasta [SETUP], LED-ul de stare se aprinde intermitent de 3 ori și funcțiile învăța-tesuntșterse.
8.Întreținerea
- Nu utilizați niciodată baterii noi și vechi în același timp în telecomanda universală, deoarece bateriile vechi au tendința de a se scurge și de a duce la pierderidecapacitate.
- Nu curățați în niciun caz telecomanda universală cu substanțe abrazive sau cu detergenți caustici.
- Mențineți telecomanda universală curată, fără praf, prin ștergerea ei cu o lavetă uscată, moale.
9. Remediereadisfunctionalităților
F. Telecomanda mea universală nu funcționează!
A. Verificați aparatul AV. În cazul în care comutatorul principalalaparatuluiiestedecuplat,telecomanda universalănupoateopera a paratul.
A. Verificați dacă bateriile sunt introduse corect și dacă polaritateaesteunacorectă.
A. Verificați dacă ați apăsat tasta corespunzătoare a aparatuluipentruaparatulîncauză.
A. Înlocuți bateriile în cazul în care acestea sunt descărcate.
FDacăsuntenumeratemaimultecodurideaparat pentruapar atulmeuA V, cumselectezcoduldeapar at corect?
A. Pentru a determina codul corect pentru aparatul AV, testați codurile în succesiune, până ce majoritatea tastelorfunçționeazăcorespunzător.
F. Aparatul meu AV reacționează numai la unele comenzialetastelor.
A. Încercați alte coduri, până ce majoritatea tastelor funcționeazăcorespunzător.
F. Marca aparatului meu AV nu este indicată în lista de coduri.
A. Utilizați în această situație căutarea manuală a codurilor(capitolul5.2)saucăutareaautomatăa codurilor(capitolul5.3).Încadrulprocesuluide căutare coduri sunt parcurse toate codurile pentru untipdeaparat,indiferentdeproducător, d e c i toatecodurilepentruunreceptorSTB,deexemplu, indiferentdeproducătorulacestuia.
FAmîncercattoatecoduriledisponibilepentrumarca aparatuluimeuAVdinlistadecoduri,darniciunul dintre codurile indicate nu funcționează.
A. Utilizați în această situație căutarea manuală a codurilor(capitolul5.2)saucăutareaautomatăa codurilor(capitolul5.3).Încadrulprocesuluide căutare coduri sunt parcurse toate codurile pentru untipdeaparat,indiferentdeproducător, d e c i toatecodurilepentruunreceptorSTB,deexemplu, indiferentdeproducătorulacestuia.
10.Excluderearăspunderii
Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere saugaranțiepentrudaunele, cerezultădininstalarea, montajul, utilizarea inadecvată a produsului sau nerespectareainstrucțiunilordeutilizareși/saua indicatiilordesecuritate.
11. Indicațiideeliminarecadeșeu
Instrucțiunipentruprotecțiamediului

înconjurător:
Dinmomentulaplicăriidirectivelor europene2012/19/UEși 2 006/66/CEîn dreptulnaționalsuntvalabileurmătoarele: Aparateleelectriceși e lectronicenupot
fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obligatconformlegiisăpredeaaparateleelectriceși electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislația țării respective.Simboluldepeprodus,îninstructiunilede utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prinreciclarea,revalorificareamaterialelorsualte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importantă la protecția mediului nostru înconjurător.