HAMA Big Zapper 00040072 - Fernbedienung

Big Zapper 00040072 - Fernbedienung HAMA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Big Zapper 00040072 HAMA als PDF.

📄 132 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice HAMA Big Zapper 00040072 - page 11
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HAMA

Modell : Big Zapper 00040072

Kategorie : Fernbedienung

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernbedienung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Big Zapper 00040072 - HAMA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Big Zapper 00040072 von der Marke HAMA.

BEDIENUNGSANLEITUNG Big Zapper 00040072 HAMA

2. Tasten zur Geräteauswahl

3. Vol+/Vol-: Lautstärkeregulierung

6. -/-- Zu zweistelligen Sendernummern wechseln

7. Setup –Einstellungen der Fernbedienung

8. Menu –Gerätemenü öffnen

9. AV –externe AV Quelle wählen

10. Auswahl bestätigen

11. Exit –Auswahl bestätigen

12. CH +/- -Programmauswahl

1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen

Warnung Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken. Hinweis Wirdverwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.

  • Universal-Fernbedienung
  • Diese Bedienungsanleitung

3. Sicherheitshinweise

  • Verwenden Sie die Universal-Fernbedienung nicht in feuchten Umgebungen, und vermeiden Sie Kontakt mit Spritzwasser.
  • Halten Sie die Universal-Fernbedienung von Wärmequellen fern, und setzen Sie sie keinem direkten Sonnenlicht aus.
  • Die Universal-Fernbedienung gehört wie alle elektrischen Geräte nicht in Kinderhände.
  • Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
  • Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.
  • Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
  • Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind.
  • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
  • Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor.Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
  • Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr.
  • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
  • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
  • Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter.
  • Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
  • Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten klimatischen Bedingungen. Warnung –Batterien
  • Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität (Beschriftung +und -) der Batterien und legen Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der Batterien.
  • Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Batterien), die dem angegebenen Typentsprechen.
  • Reinigen Sie vor dem Einlegen der Batterien die Batteriekontakte und die Gegenkontakte.
  • Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln von Batterien.
  • Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers.10 Warnung –Batterien

Entfernen Sie Batterien aus Pr odukten, die länger

Zeit nicht benutzt werden (außer diese werden für einen Notfall bereit gehalten).

  • Schließen Sie die Batterien nicht kurz.
  • Laden Sie Batterien nicht.
  • Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
  • Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten.
  • Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Produkt.
  • Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen Temperaturen und extrem niedrigem Luftdruck (wie z.B. in großen Höhen).

4. Erste Schritte –Einsetzen der Batterien

  • Es werden Alkalibatterien empfohlen. Verwenden Sie zwei Batterien vom Typ„AA”(LR6/Mignon).
  • Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Universal-Fernbedienung (A).
  • Setzen Sie die Batterien unter Berücksichtigung der „+/-”-Markierungen für die Polarität ein (B).
  • Schließen Sie das Batteriefach (C). Hinweis: Codespeicher
  • Diese Fernbedienung speichert die Einstellungen auch während eines Batteriewechsels. Hinweis: Energiesparfunktion

Die F ernbedienung schaltet sich automatisch aus, wenn eine Taste länger als 15 Sekunden gedrückt wird. Dies verlängert die Lebensdauer der Batterien, sollte die Fernbedienung an einer Stelle feststecken, an der die Tasten dauerhaft gedrückt werden, z. B. zwischen Sofakissen.

  • Halten Sie die Fernbedienung für eine ordnungsgemäße Infrarotübertragung immer in die ungefähreRichtung des zu bedienenden Geräts.
  • Fallsinnerhalb von 30 Sekunden keine Eingabe erfolgt, wirdder SETUP-Mode automatisch beendet. Die LED blinkt sechsmal und geht dann aus.
  • Sie können mit der Universal-Fernbedienung kein Gerät bedienen, solange sich diese im Setup-Modus bendet. Verlassen Sie den Setup-Modus, und wählen Sie das zu bedienende Gerät über die Tasten zur Geräteauswahl aus.
  • Bitte beachten Sie, dass die Fernbedienung Infrarotsignale aussendet. Diese sind für das menschliche Auge nicht sichtbar.

5.1 Direkte Codeeingabe

Im Lieferumfang der Universal-Fernbedienung ist eine Codeliste enthalten. Die Codeliste enthält vierstellige Codes für die Einstellung der Fernbedienung auf die meisten TV/STB-Gerätehersteller. Zur einfachen Orientierung sind die Codes zuerst nach Geräteart (TV,STB)und innerhalb der Geräteart alphabetisch nach Markennamen sortiert.11

5.1.1 Schalten Sie das zu bedienende Gerät ein.

5.1.2 Drücken Sie die Taste „SETUP”, bis die LED

5.1.3 Wählen Sie über die Gerätetaste das zu

bedienende Gerät aus (z. B. TV). Bei erfolgreicher Auswahl blinkt die LED einmal und leuchtet danach dauerhaft.

5.1.4 Suchen Sie in der Codeliste nach Marke und Typ

des zu bedienenden Geräts.

5.1.5 Geben Sie den entsprechenden vierstelligen Code

über die Zifferntasten 0-9 ein. Die LED bestätigt die Eingabe der einzelnen Ziffern jeweils mit einem kurzen Blinken und erlischt nach der vierten Ziffer.

5.1.6 Testen Sie anschließend die Fernbedienung und

prüfen Sie, ob die gewünschten Funktionen gesteuert werden können. Möglicherweise ist der erste Code nicht der geeignetste, ggf. sind nicht alle Funktionen verfügbar. Probieren Sie in diesem Fall den nächsten, für die gewählte Geräteart/-marke genannten Code aus der Liste. Hinweis

  • Ein gültiger Code wirdautomatisch gespeichert.
  • Bei einem ungültigen Code blinkt die LED sechsmal und erlischt anschließend. Wiederholen Sie die Schritte 5.1.1 bis 5.1.5, oder verwenden Sie eine andereMethode zur Codeeingabe.

5.2 Manuelle Codesuche

Die Universal-Fernbedienung verfügt über einen internen Speicher,indem bereits bis zu 350 Codes proGerätetyp für die gängigsten AV-Geräte enthalten sind. Sie können diese Codes durchgehen, bis das zu bedienende Gerät eine Reaktion zeigt. Beispielsweise schaltet sich das zu bedienende Gerät aus (Taste „POWER”) oder wechselt den Sender (Taste „CH+/CH–”).

5.2.1 Schalten Sie das zu bedienende Gerät ein.

5.2.2 Drücken Sie die SETUP-Taste, bis die LED

5.2.3 Wählen Sie über die Gerätetaste das zu

bedienende Gerät aus (z. B. TV). Bei erfolgreicher Auswahl blinkt die LED einmal und leuchtet danach dauerhaft.

5.2.4 Drücken Sie die Taste „POWER” oder „CH+/CH–”,

um durch die voreingestellten Codes zu blättern, bis das zu bedienende Gerät eine Reaktion zeigt.

5.2.5 Drücken Sie „MUTE”, um den Code zu speichern

und die Codesuche zu verlassen. Die LED erlischt.

5.2.6 Testen Sie anschließend die Fernbedienung

und prüfen Sie, ob die gewünschten Funktionen gesteuert werden können. Möglicherweise ist der erste gefundene Code nicht der geeignetste, ggf. sind nicht alle Funktionen verfügbar. Wiederholen Sie in diesem Fall die Schritte 5.2.1. –5.2.5. Die Codesuche startet mit dem nächsten Code, der auf den zuletzt gespeicherten folgt. Hinweis

  • Im internen Speicher können maximal 350 Codes der gängigsten Geräte gespeichert werden. Aufgrund der zahlreichen auf dem Markt erhältlichen AV-Geräte kann es passieren, dass nur die gängigsten Hauptfunktionen verfügbar sind. Ist dies der Fall, wiederholen Sie die Schritte 5.2.1 bis

5.2.5, um einen kompatibleren Code zu nden. Für

einige spezielle Gerätemodelle ist möglicherweise kein Code verfügbar.

5.3 Automatische Codesuche

Die automatische Codesuche verwendet dieselben voreingestellten Codes wie die manuelle Codesuche (5.2). Die Universal-Fernbedienung durchsucht die Codes jedoch automatisch, bis das zu bedienende Gerät eine Reaktion zeigt. Beispielsweise schaltet sich das zu bedienende Gerät aus (Taste „POWER”) oder wechselt den Sender (Tasten „CH+/CH–”).

5.3.1 Schalten Sie das zu bedienende Gerät ein.

5.3.2 Drücken Sie die Taste „SETUP”, bis die LED

5.3.3 Wählen Sie über die Gerätetaste das zu

bedienende Gerät aus (z. B. TV). Bei erfolgreicher Auswahl blinkt die LED einmal und leuchtet danach dauerhaft.

5.3.4 Drücken Sie die Taste „CH+/CH–” oder „POWER”,

um die automatische Codesuche zu starten. Die LED blinkt einmal und leuchtet danach dauerhaft. Es dauert 6Sekunden, bis die Universal- Fernbedienung mit der ersten Suche beginnt.12 Hinweis: Einstellen der Suchgeschwindigkeit

  • Die Standardeinstellung für die Suchzeit proCode ist 1Sekunde. Wenn Ihnen dies nicht zusagt, können Sie zu einer Suchzeit von 3Sekunden pro Code wechseln. Um zwischen den Suchzeiten zu wechseln, drücken Sie „CH+” oder „CH–” innerhalb der 6Sekunden vor dem Beginn der automatischen Codesuche.

5.3.5 Die LED bestätigt die jeweiligen Codesuchen mit

einem einzelnen Blinken.

5.3.6 Sobald das zu bedienende Gerät eine Reaktion

zeigt, drücken Sie die Taste „MUTE”, um den Code zu speichern und die Codesuche zu verlassen. Die LED erlischt.

5.3.7 Testen Sie anschließend die Fernbedienung und

prüfen Sie, ob die gewünschten Funktionen gesteuert werden können. Möglicherweise ist der erste gefundene Code nicht der geeignetste, ggf. sind nicht alle Funktionen verfügbar. Wiederholen Sie in diesem Fall die Schritte 5.3.1. –5.3.6. Die Codesuche startet mit dem nächsten Code, der auf den zuletzt gespeicherten folgt.

5.3.8 Um die automatische Suche während des

Suchvorgangs abzubrechen, drücken Sie die Taste „EXIT”. Hinweis

  • Wenn alle Codes ohne Erfolg durchsucht wurden, verlässt die Universal-Fernbedienung die automatische Codesuche und kehrt automatisch in den Betriebsmodus zurück. Der aktuell gespeicherte Code bleibt unverändert.

Die Codeerkennung bietet Ihnen die Möglichkeit, einen bereits von Ihnen gespeicherten Code zu ermitteln.

5.4.1 Drücken Sie die Taste „SETUP”, bis die LED

5.4.2 Wählen Sie über die Gerätetaste das zu

bedienende Gerät aus (z. B. TV). Bei erfolgreicher Auswahl blinkt die LED einmal und leuchtet danach dauerhaft.

Drücken Sie die Taste „SETUP”. Die LED blinkt einmal und leuchtet danach dauerhaft.

5.4.4 Drücken Sie zur Suche der ersten Ziffer eine der

Nummerntasten von 0bis 9. Die LED blinkt einmal für die erste Ziffer der vierstelligen Codenummer.

5.4.5 Wiederholen Sie den Schritt 5.4.4 jeweils für die

zweite, dritte und vierte Ziffer.

5.4.6 Den ermittelten Code können Sie anschließend in

untenstehender Tabelle eintragen, falls Sie diesen zu einem späteren Zeitpunkt nochmals benötigen (z.B. nach einem versehentlichen Löschen der Fernbedienungseinstellungen). CODES TV STB

Mit der Sender-Punch-Through-Funktion können die Befehle CH+ oder CH– das aktuell gesteuerte Gerät umgehen, und die Sender eines zweiten Gerätes wechseln. Alle anderen Befehle sind davon nicht betroffen. So aktivieren Sie die Sender-Punch-Through-Funktion:

  • Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z.B. TV).
  • Halten Sie die Taste „CH+” gedrückt.
  • Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z.B. STB).
  • Lassen Sie die Taste „CH+” wieder los (die LED blinkt einmal bei aktivierter Einstellung). So deaktivieren Sie die Sender-Punch-Through-Funktion:
  • Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z.B. TV).
  • Halten Sie die Taste „CH–” gedrückt.
  • Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z.B. STB).
  • Lassen Sie die Taste „CH–” wieder los (die LED blinkt zweimal wenn die Einstellung deaktiviert wird).13

6.2 Lautstärke-Punch-Through

Mit der Lautstärke-Punch-Through-Funktion können die Befehle VOL +oder VOL-das aktuell gesteuerte Gerät umgehen, und die Lautstärke eines zweiten Gerätes einstellen. Al le anderen Befehle sind davon nicht betroffen. So aktivieren Sie die Lautstärke-Punch-Through-Funktion:

  • Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z.B. TV).
  • Halten Sie die Taste „VOL+” gedrückt.
  • Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z.B. STB).
  • Lassen Sie die Taste „VOL+” wieder los (die LED blinkt einmal bei aktivierter Einstellung). So deaktivieren Sie die Sender-Punch-Through-Funktion:
  • Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z.B. TV).
  • Halten Sie die Taste „VOL-” gedrückt.
  • Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z.B. STB).
  • Lassen Sie die Taste „VOL-” wieder los (die LED blinkt zweimal wenn die Einstellung deaktiviert wird).

Mit MacroPower können Sie zwei AV-Geräte gleichzeitig ein-/ausschalten. So aktivieren Sie die MacroPower-Funktion:

  • Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z.B. TV).
  • Halten Sie die Taste „POWER” gedrückt.
  • Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z.B. STB).
  • Lassen Sie die Taste „POWER” wieder los (die LED blinkt einmal bei aktivierter Einstellung). So deaktivieren Sie die MacroPower-Funktion:
  • Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z.B. TV).
  • Halten Sie die Taste „POWER” gedrückt.
  • Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z.B. STB).
  • Lassen Sie die Taste „POWER” wieder los (die LED blinkt zweimal wenn die Einstellung deaktiviert wird)

Diese Fernbedienung ist mit einer Lernfunktion ausgestattet. Dadurch können Sie Funktionen Ihrer Originalfernbedienung auf diese Universalfernbedienung übertragen.

7.1 Bevor Sie die Lernfunktion starten

  • Achten Sie auf einen einwandfreien Zustand aller verwendeten Batterien in beiden Fernbedienungen. Wechseln Sie diese gegebenenfalls.
  • Legen Sie IhreOriginalfernbedienung und die Universalfernbedienung so nebeneinander,dass sich die Infrarotdioden der Fernbedienungen direkt gegenüberliegen.
  • Korrigieren Sie, wenn nötig, die Höhe beider Fernbedienungen, um eine optimale Ausrichtung zu erzielen.
  • Der Abstand beider Fernbedienungen sollte ca. 3cm betragen. BIG ZAPPER ca. 3cm ORIGINAL Hinweis
  • Bewegen Sie die Fernbedienungen während des Lernvorgangs nicht.
  • Stellen Sie sicher,dass es sich bei der Raumbeleuchtung nicht um Leuchtstoffröhren oder Energiesparlampen handelt, da diese Störungen verursachen und damit den Lernvorgang behindern könnten.
  • Die Entfernung der beiden Fernbedienungen zur nächsten Lichtquelle sollte mindestens 1Meter betragen.
  • Der Lernvorgang wirdohne Speichern beendet, wenn während des aktivierten Lernmodus 30 Sek. lang keine Taste betätigt wirdoder kein Signal empfangen wird.
  • Im Lernmodus kann jede Taste nur mit einer Funktion belegt werden. Eine neue Funktion überschreibt die auf dieser Taste bisher angelernte Funktion.
  • Die Tasten TV,STB undSetup können nicht mit neuen Funktionen belegt werden.14

7.2 Aktivieren des Lernmodus

1. Drücken und halten Sie die Tasten [MUTE]

und [VOL+] gleichzeitig für ca. 3Sek. bis die Status-LED dauerhaft leuchtet.

2. Geben Sie den Code [9] [8] [0] ein, die Status-

LED blinkt 2mal und leuchtet dann dauerhaft.

3. Die Universal-Fernbedienung bendet sich

7.3 Übertragen der Tastenfunktion

1. Drücken Sie die Taste auf der Originalfern-

bedienung, deren Funktion Sie übertragen möchten. Zur Bestätigung, dass der Befehl empfangen wurde, blinkt die Status-LED der Universal-Fernbedienung.

2. Drücken Sie nun die Taste der Universal-Fern-

bedienung, auf die die Funktion übertragen werden soll.

3. Die Funktions-LED der Universal-Fernbedie-

nung blinkt 3mal zur Bestätigung und leuchtet anschließend wieder dauerhaft. Die neue Funktion ist nun gespeichert.

4. Um die Funktionen weiterer Tasten zu übertra-

gen, wiederholen Sie diese Schritte.

5. Drücken Sie die Taste [SETUP], um alle

angelernten Funktionen zu speichern und den Lernmodus zu verlassen. Hinweis Beim Wechsel der Batterien der Universal- fernbedienung bleiben die Funktionen der angelernten Tasten erhalten.

7.4 Löschen angelernter Funktionen

7.4.1 Löschen einer angelernten Funktion

1. Drücken und halten Sie die Tasten [MUTE]

und [VOL+] gleichzeitig für ca. 3Sek. bis die Status-LED dauerhaft leuchtet.

Geben Sie den Code [9] [8] [1] ein, die Status- LED blinkt 2mal und leuchtet anschließend wieder dauerhaft.

3. Drücken Sie die Taste, deren Funktion Sie

löschen möchten. Die Status-LED blinkt 3mal und die gewünschte Funktion ist gelöscht.

7.4.2 Löschen aller angelernten Funktionen

1. Drücken und halten Sie die Tasten [MUTE]

und [VOL+] gleichzeitig für ca. 3Sek. bis die Status-LED dauerhaft leuchtet.

Geben Sie den Code [9] [8] [2] ein, die Status- LED blinkt 2mal und leuchtet anschließend wieder dauerhaft.

3. Drücken Sie die Taste [SETUP], die Status-LED

blinkt 3mal und alle angelernten Funktionen sind gelöscht.

  • Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien in der Universal-Fernbedienung, da alte Batterien zum Auslaufen neigen und zu einem Leistungsverlust führen können.
  • Reinigen Sie die Universal-Fernbedienung keinesfalls mit Scheuermitteln oder scharfen Reinigungsmitteln.
  • Halten Sie die Universal-Fernbedienung frei von Staub, indem Sie sie mit einem trockenen weichen Tuch reinigen.15

F. Meine Universal-Fernbedienung funktioniert nicht! A.Überprüfen Sie das AV-Gerät. Wenn der Hauptschalter des Geräts ausgeschaltet ist, kann die Universal- Fernbedienung das Gerät nicht bedienen. A.Überprüfen Sie, dass die Batterien korrekt eingesetzt sind und die Polarität beachtet wurde. A.Überprüfen Sie, ob Sie die entsprechende Gerätetaste für das Gerät gedrückt haben. A.Tauschen Sie die Batterien bei niedrigem Batteriestand aus. F. Wenn für die Marke meines AV-Geräts mehrere Gerätecodes aufgelistet sind, wie wähle ich den korrekten Gerätecode aus? A.Um den korrekten Gerätecode für das AV-Gerät zu bestimmen, testen Sie die Codes nacheinander,bis die meisten Tasten ordnungsgemäß funktionieren. F. Mein AV-Gerät reagiert nur auf einige Tastenbefehle. A.Probieren Sie andereCodes, bis die meisten Tasten ordnungsgemäß funktionieren. F. Die Marke meines AV-Gerätes ist nicht in der Codeliste genannt. A.Verwenden Sie in diesem Fall die manuelle Codesuche (Kapitel 5.2) oder die automatische Codesuche (Kapitel 5.3). Beim Codesuchlauf werden alle Codes für einen Gerätetyp herstellerübergreifend getestet, also z.B. alle Codes für STBReceiver unabhängig vom Hersteller. F. Ich habe alle vorhandenen Codes für die Marke meines AV-Gerätes aus der Codeliste ausprobiert, aber keiner der gennannten Codes funktioniert. A.Verwenden Sie in diesem Fall die manuelle Codesuche (Kapitel 5.2) oder die automatische Codesuche (Kapitel 5.3). Beim Codesuchlauf werden alle Codes für einen Gerätetyp herstellerübergreifend getestet, also z.B. alle Codes für STBReceiver unabhängig vom Hersteller. 10.Haftungsausschluss Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.

11. Entsorgungshinweise

Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/ Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.16 F Mode d‘emploi Télécommande universelle Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Hama. Veuillez prendreletemps de lirel’ensemble des instructions et des informations suivantes. Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous yréférer ultérieurement. Touches de fonction

11. Exit –bekräfta val

6. Specialfunktioner