Big Zapper 00040072 - Telecomando HAMA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Big Zapper 00040072 HAMA in formato PDF.
| Intestazione | Descrizione |
|---|---|
| Tipo di prodotto | Telecomando universale |
| Compatibilità | Compatibile con molti dispositivi elettronici come televisori, decoder, lettori DVD, ecc. |
| Numero di pulsanti | Circa 50 pulsanti per un facile accesso alle funzioni principali |
| Alimentazione | Funziona con batterie (tipo AA, non incluse) |
| Dimensioni | Dimensioni compatte per una presa confortevole |
| Peso | Leggero, facilita l\'uso quotidiano |
| Utilizzo | Facile programmazione per controllare più dispositivi |
| Manutenzione | Pulire con un panno morbido, evitare prodotti chimici aggressivi |
| Sicurezza | Conforme alle norme di sicurezza vigenti |
| Informazioni aggiuntive | Garanzia limitata, consultare il manuale d\'uso per maggiori dettagli |
Domande frequenti - Big Zapper 00040072 HAMA
Domande degli utenti su Big Zapper 00040072 HAMA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telecomando in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Big Zapper 00040072 - HAMA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Big Zapper 00040072 del marchio HAMA.
MANUALE UTENTE Big Zapper 00040072 HAMA
5.2 Manualcodesearch
Grazieperavere a cquistatounprodottoHama.
Prima di iniziare a utilizzare il telecomando universale, prendersiiltemponeccessarioperleggere le istruzioni e le informazionidescrittisediseguito. Conservareil presentelibrettodiistruzioniinunluogosicuro per consultarloincasodinecessità.
Tastifunzione
-
ACCESIONE/SPEGNIMENTO / Indicatore a L E D
-
Tastiperlaselezionedegliapparecchi
-
Vol+/Vol-: regolailvolume
-
FunzioneMute
-
Tastinumerici0-9
6.-/--Passaainumeridelleemittentia d uecifre
-
Setup— I mpostazionideltelecomando
-
Menu - Apre il menu del dispositivo
-
AV – Seleziona la sorgente AV esterna
10.Confermalasceltaeffettuata
11.Exit- Confermalaselezione
- CH +/- - Seleziona i programmi
1. Spiegazionedeisimbolidiavvertenzae d e l l e istruzioni
Attenzione

Contraddistingueleistruzionidisicurezzao richi a ma l'attenzioniuparticolaririschie pericoli.
Nota

Contraddistingueinformazionisupplementario indicazioniimportanti.
2. Dotazione
•Telecomandouniversale
- Elencodeicodici
- Ilpresentelibrettodiistruzioni
3.Istruzionidisicurezza
- Non utilizzare il telecomando universale in ambienti umidie p roteggerlodaglischizzid'acqua.
- Tenere il telecomando universale lontano da fonti di caloreenonesporloallalucesolare d'iretta.
-
Cometuttigliapparecchielettrici, tenere i l com a n d o universalefuoridallaportatadeibambini.
-
Il prodotto è previsto per uso personale, non commerciale.
- Utilizzare il prodotto soltanto per gli scopi previsti.
- Proteggere il prodotto dallo sporco, dall'umidità e dal surriscaldamentoe u tilizzarlosoloinambientiasciutti.
- Non utilizzare il prodotto in ambienti dove non è consentitol'usodistrumentielettronici.
• Non far cadere il prodotto e non esporlo a urti. - Non apportare modifiche al prodotto. In tal caso decadeognidirittodigaranzia.
- Tenere l'imballaggio assolutamente fuori dalla portata deibambini:pericolodisoffocamento.
- Smaltire immediatamente il materiale d'imballaggio in conformità alle prescrizioni localivigenti.
- Non utilizzare il prodotto oltre i limiti di potenza indicatineidatitecnici.
- Non aprire il prodotto e cessarne l'utilizzo se presenta danneggiamenti.
- Noneffettuare i interventidimanutenzionee riparazionesulprododottodipropriainiziativa. Fare eseguireilavoridiriparazionesoltantodaoperatori specializzati.
- Utilizzare il prodotto soltanto in condizioni climatiche moderate.
Attenzione-batterie

- Inserire le batterie attenendosi sempre alla polarità indicata(etichetta+ e - ).Lamancataosservanza dellapolaritàcorrettapuòcausare p erditeo l'esplosionedellebatterie.
- Utilizzare soltanto batterie ricaricabili (o normali batterie)deltipoindicato.
- Prima di inserire le batterie pulire i contatti delle medesimeeicontro c ontatti.
- Ai bambini non è consentito sostituire le batterie, senonsottolasorveglianzadiunapersonaadulta.
- Nonutilizzare c ontemporaneamentebatterie vecchie e nuove, nonché di marche e tipi diversi.
Attenzione-batterie

- Rimuovere I e b atteriedaiprodottisenonutilizzati perperiodiprolungati(amenochenondebbano essere d isponibilipercasidiemergenza).
• Non cortocircuitare le batterie.
• Nonricaricare b atterienonricaricabili.
• Nongettare l e b atterienelfuoco. - Custodire le batterie fuori dalla portata dei bambini.
- Nonaprire, danneggiare, ingerireodisperderele batterienell'ambientepernessunaragione. Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e nocivi perl'ambiente.
- Togliere subito le batterie esaurite dal prodotto e provvedere al loro smaltimento conforme.
- Evitare la custodia, la ricarica e l'uso del prodotto a temperature estreme e a pressioni atmosferiche estremamentebasse(adesempioadaltequote).
4. Primipassi– I nserirelebatterie

Nota
- È c onsigliatol'usodibatteriealcaline. Utilizzare duebatterieditipo "AA"(LR6/Mignon).
- Togliere il coperchio del vano batterie sul retro del telecomandouniversale(A).
- Inserire le batterie seguendo i segni "+/-" della polarità(B).
• Chiudere i l v anobatterie(C).
Nota:memoriadeicodici

- Leimpostazionirestanomemorizzateanchedopo avere s ostituitolebatterie.
Nota:funzionebatterysaver

- Spegneiltelecomandosevienepr emutountasto peroltre 1 5 secondi. Lafunzioneprolungailciclo di vita delle batterie qualora il telecomando finisca inavvertitamenteinunpuntoincuii t astirestano premuti,ades.tra i c uscinideldivano.
5.Setup

Nota
- Per assicurare una corretta trasmissione a infrarossi, puntare sempre il telecomando nella direzione dell'apparecchio.
- Senonvengonoeffettuateimmissionientro30 secondi, iltelecomandoesceautomaticamente dallamodalitàSETUP. I | L EDlampeggiaseivolte poisispegne.
- Quandoè i n modalitàSetup, il telecomando universalenonsiinterfacciacongliapparecchi. Uscire d allamodalitàSetupe s e l e z i o n a r e l'apparecchiodesideratotramitegliapposititasti.
- Siosservicheiltelecomandotrasmetteraggia infrarossi. Questinonsonovisibiliall'occhioumano.
5.1 Inserimentodirettodeicodici
Insiemealtelecomandouniversalevienefornitoun elencodicodici.Inessosonocontenuticodicia quattro cifre necessari per sincronizzare il telecomando con la granpartedellemarchediapparecchiTV/STB. Per facilitare l'orientamento, i codici sono ordinati per tipo di apparecchio (TV, STB) e quindi alfabeticamente in baseainomideimarchi.
5.1.1 Accenderel'apparecchiodesiderato.
5.1.2 Premereiltasto "SETUP" finoall'accensionea lucefissadelLED.
5.1.3 Scegliere l'apparecchiodesideratotramite l'appositotasto(ades.TV).Selasceltavaa buonfine, il LED lampeggia unavoltae p a s s a infinea l ucefissa.
5.1.4 Nell'elencodeicodici, cercarelamarcae i l t i p o diapparecchio.
5.1.5 Inserire il codice a quattro cifre tramite i tasti numerici0-9.IILEDconfermal'immissionedelle singolecifreconunbrevelampeggiamentoesi spegnedopol'inserimentodellaquartacifra.
5.1.6 Testareinfineiltelecomandoe v erificarese consentedigestirelefunzionidesiderate. Potrebbeaccaderecheilprimocodicenon sialpiùadattoe c henontuttefunzionisiano disponibili. Intalcasoprovareconilcodice successivodeltipo/dellamarcadiapparecchio.
Nota
- I c odicivalidivengonosalvatiautomaticamente.
- Se il codice non è valido, il LED lampeggia sei volte e si spegne. Ripetere i passaggi 5.1.1 a 5.1.5 o u tilizzare u n m etododiinserimentodelcodice diverso.
5.2 Ricercadeicodicimanuale
Iltelecomandouniversaleè d otatodiunamemoria internacon350codicideitipidiapparecchiAVpiù diffusi.Questipossonoessere i nseritiinsuccessione fino a che l'apparecchio non risponde, ad esempio spegnendosi(tasto"POWER")o c ambiandoemittente (tasto"CH+/CH-").
5.2.1 Accenderel'apparecchiodesiderato.
5.2.2PremereiltastoSETUPfinoall'accensioneal u c e fissadelLED.
5.2.3 Sceglierel'apparecchiodesideratotramite l'appositotasto(ades.TV).Selasceltavaa b u o n fine, ilLEDlampeggiaunavoltae p assainfinea lucefissa.
5.2.4Premereiltasto"POWER" o "CH+/CH-"per
scorrere i codici preimpostati fino a osservare una
rispostadell'apparecchio.
5.2.5Premere"MUTE"persalvareilcodicee u sc i re dallaricerca.IILEDsispegne.
5.2.6 Testareinfineiltelecomandoe v erificarese consentedigestirelefunzionidesiderate. Potrebbeaccaderecheilprimocodicenon sialpiùadattoe c henontuttefunzionisiano disponibili.Intalcasoripeterei p a s s a g g i 5.2.1.-5.2.5. Laricercadeicodicisiavviaconil codicesuccessivoa q uellosalvatoperultimo.
Nota
- Nella memoria interna possono essere salvati fino a 350codidellemarchediapparecchipiùdiffuse. A fronte dell'elevato numero di apparecchi AV presenti sul mercato, potrebbero essere disponibili lesolefunzioniprincipali più comuni. Intalcaso ripetereipassaggi 5.2.1a 5 .2.5pertrovareun codice più compatibile. Per alcuni speciali modelli diapparecchiilcodice potrebbenonessere disponibile.
5.3 Ricercadeicodiciautomatica
Laricerca automaticautilizzaglistessicodicipreimpostati perlaricercamanuale(5.2). Iltelecomandouniversale cerca automaticamente i codici fino a quando l'apparecchiononrisponde, adesempiospegnendosi (tasto "POWER") o c ambiandoemittente(tasto "CH+/CH-").
5.3.1 Accenderel'apparecchiodesiderato.
5.3.2Premereiltasto"SETUP"finoall'accensionea l u c e fissadelLED.
5.3.3Scegliere l'apparecchiodesideratotramite l'appositotasto(ades.TV).Selasceltavaa b u o n fine, ilLEDlampeggiaunavoltae p assainfinea lucefissa.
5.3.4Premereiltasto"CH+/CH-"o "POWER" per avviarelaricercadeicodiciautomatica.IILED lampeggia una volta e passa a luce fissa. Il telecomandouniversaleinizialaricercadopo6 secondi.
Nota: impostare I a v elocitàdiricerca
- La velocità di ricerca preimpostata è di 1 codice al secondo.Sedesiderato,è p ossibileimpostareun tempodiricercadiuncodiceogni3 s econdi. Per passare tra questi due tempi di ricerca, premere "CH+"o "CH-"entro6secondiprimadell'inizio dellaricerca automatica.
5.3.5 ILED confermail passaggio conunsingolo lampeggiamento.
5.3.6 Nonappenal'apparecchiorisponde, premereil pulsante "MUTE" persalvareilcodicee u s c i r e dallaricerca.IILEDsispegne.
5.3.7 Testareinfineiltelecomandoe v erificarese consentedigestirelefunzionidesiderate. Potrebbeaccaderecheilprimocodicenon sialpiùadattoe c henontuttefunzionisiano disponibili.Intalcasoripeterei p a s s a g g i 5.3.1.-5.3.6. Laricercadeicodicisiavviaconilcodice successivoa q uellosalvatoperultimo.
5.3.8 Perinterromperelaricerca automaticapremereil tasto "EXIT".
Nota
- Se l'operazione non va a buon fine, il telecomando universaleescedallaricerca automaticae t ornain modalitàoperativa.Ilcodicealmomentosalvato restainvariato.
5.4 Riconoscimentodelcodice
Lafunzionediriconoscimentoconsentedirilevareun codicegiàsalvato.
5.4.1 Premereiltasto"SETUP"finoall'accensionea l u c e fissadelLED.
5.4.2 Scegliere l'apparecchiodesideratotramite l'appositotasto (ades.TV). Selasceltavaa b u o n fine, il LED lampeggia unavoltae p assainfinea lucefissa.
5.4.3 Premereiltasto"SETUP".IILEDlampeggiauna volta e passa a luce fissa.

5.4.4 Perlaricercadellaprimacifrapremereunodei tastinumericida0 a 9 . I I L EDlampeggiauna voltaperlaprimadellequattrocifredelcodice.
5.4.5 Ripetereilpassaggio 5.4.4 perlaseconda, la terzae | a quartacifra.
5.4.6 Trascrivereilcodicerilevatonellatabella sottostantequalorafossedinuovoneccessario inunsecondomomento(adesempiodopoaver cancellatoaccidentalmenteleimpostazionidel telecomando).
| CODICI | |
| TVSTB | |
6. Funzionispeciali
6.1 Punch-throughemittente
Conlafunzionepunch-throughemittente, i com and i CH+ o CH-bypassanol'apparecchioalmomento interfacciatoe c ambianogliemittentidiunsecondo apparecchio. La funzione non è estesa a tutti gli altri comandi.
Come attivare la funzione punch-through emittente:
- Premere il tasto dell'apparecchio desiderato (ad es.TV).
- Tenere premuto il pulsante "CH+".
- Premere il tasto dell'apparecchio desiderato (ad es. STB).
- Lasciare il tasto "CH+" (attivando l'impostazione il LEDlampeggiaunavolta).
Come disattivare la funzione punch-through emittente:
- Premere il tasto dell'apparecchio desiderato (ad es.TV).
- Tenere premuto il tasto "CH—".
- Premere il tasto dell'apparecchio desiderato (ad es. STB).
- Lasciare il tasto "CH—" (disattivando la funzione il LED lampeggiaduevolte).
6.2 Punch-through volume
Conlafunzionepunch-throughvolume, i c omandiVOL + o VOL- b ypassanol'apparecchioalmomento interfacciatoe r egolanoilvolumedisecondo apparecchio. La funzione non è estesa a tutti gli altri comandi.
Comeattivare I a funzionepunch-throughvolume:
- Premere il tasto dell'apparecchio desiderato (ad es.TV).
- Tenere premuto il pulsante "VOL+".
- Premere il tasto dell'apparecchio desiderato (ad es. STB).
- Lasciare il tasto "VOL+" (attivando l'impostazione il LEDlampeggiaunavolta).
Come disattivare la funzione punch-through emittente:
- Premere il tasto dell'apparecchio desiderato (ad es.TV).
- Tenere premuto il tasto "VOL".
- Premere il tasto dell'apparecchio desiderato (ad es. STB).
- Lasciare il tasto "VOL-" (disattivando la funzione il LED lampeggiaduevolte).
6.3 MacroPower
Lafunzionemacro p owerconsentediaccendere/ spegnere c ontemporaneamentedueapparecchiAV.
Come attivare la funzione macro power:
- Premere il tasto dell'apparecchio desiderato (ad es.TV).
- Tenere premuto il pulsante "POWER".
- Premere il tasto dell'apparecchio desiderato (ad es. STB).
- Lasciare il tasto "POWER" (attivando l'impostazione il LEDlampeggiaunavolta).
Come disattivare la funzione macro power:
- Premere il tasto dell'apparecchio desiderato (ad es.TV).
- Tenere premuto il pulsante "POWER".
- Premere il tasto dell'apparecchio desiderato (ad es. STB).
- Lasciare il tasto "POWER" (disattivando la funzione il LEDlampeggiaduevolte)
7. Funzionediapprendimento
Questotelecomandoè d otatodiunafunzionedi apprendimentocheconsenteditrasferirvilefunzional telecomandooriginale.
7.1 Primadiavviarelafunzionediapprendimento
- Assicurarsi che le batterie di entrambi i telecomandi sianoinbuonecondizioni. Sostituirlesenecessario.
- Mettete il telecomando originale e quello universale uno accanto all'altro in modo che i diodi infrarossi sianodispostiunodifronteall'altro.
- Se necessario, correggere l'altezza di entrambi i telecomandiperottenere u n a llineamentoottimale.
- La distanza tra i due telecomandi deve essere di circa 3 c m.
BIGZAPPER

text_image
ca.3cm
Nota
- Nonspostareitelecomandiduranteilprocessodi apprendimento.
- Siosservichel'ambientenondeveessere i ll u m i n a t o da tubi fluorescenti o lampade a risparmio energetico, poiché potrebbero causare interferenze e i impedire q uindiilprocessodiapprendimento.
- Ladistanzadeiduetelecomandidallasorgente luminosapiùvicinadovrebbeessere d i a l m e n o 1 m etro.
- Ilprocessodiapprendimentovieneterminatosenza essere m emorizzatosedurantetalemodalitànon vengonopremutitastio r icevutisegnaliper30 secondi.
- In modalità di apprendimento, a ogni tasto può essere a ssegnataunasolafunzione. Unanuova funzioni sostituiscequellaprecedentemente appresadaltasto.
- Ai tasti TV, STB e Setup non possono essere assegnatenuovefunzioni.
7.2 Attivarelamodalità di apprendimento
- Tenere premuti contemporaneamente i tasti [MUTE] e [VOL+] per circa 3 secondi, fino all'accensione a luce fissa del LED di stato.

-
Inserire i l c odice[9][8][0], il LEDdistato lampeggia 2 volte e poi passa a luce fissa.
-
Il telecomandouniversalee p assatoinmodalitàdiapprendimento.
7.3Trasferimentodellafunzionedeitasti
-
Premere i l t astodeltelecomandooriginaledi cuisivuoletrasferire la funzione.A con fer ma dell'avvenutaricezionedelcomando, il LEDdi statodeltelecomandouniversalelampeggia.
-
Premere quindiiltastodeltelecomandouni-versalesulqualesivuoletrasferire la funzione.
3.IILEDdifunzionamentodeltelecomando universalelampeggia3 v oltea con f er ma dell'avvenutotrasferimentoe p assadinuovoa lucefissa.Lanuovafunzioneè m emorizzata.
-
Per trasferire le funzioni di altri tasti, ripetete questipassaggi.
-
Premere il tasto [SETUP] per memorizzare tutte le funzioni trasferite e uscire dalla modalità di apprendimento.
Nota
Lefunzioniappresedaitastideltelecomando universalerestanomantenuteanchedopoavere sostituitolebatterie.

7.4 Cancellarelefunzioniapprese
7.4.1 Cancellareunafunzioneappresa
- Tenere premuti contemporaneamente i tasti [MUTE] e [VOL+] per circa 3 secondi, fino all'accensione a luce fissa del LED di stato.

-
Inserire i l codice[9][8][1], il LEDdistato lampeggia 2 volte e quindi passa di nuovo a lucefissa.
-
Premere i l t astodelqualesidesidera cancellare l a f unzione.IILEDdistatolam-peggia 3 volte e la funzione desiderata viene cancellata.
7.4.2 Cancellaretuttelefunzioniapprese
- Tenere premuti contemporaneamente i tasti [MUTE] e [VOL+] per circa 3 secondi, fino all'accensione a luce fissa del LED di stato.

-
Inserire i l codice[9][8][2], il LEDdistato lampeggia 2 volte e quindi passa di nuovo a lucefissa.
-
Premere i l t asto[SETUP], il LEDdistato lampeggia 3 volte e tutte le funzioni apprese vengonocancellate.
8.Manutenzione
- Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente, poichéleprimetendonoa perdere liquido e possono comportare una riduzione delle prestazionideltelecomandouniversale.
- Non pulire in nessun caso il telecomando universale condetergentiabrasivio a ggressivi.
- Spolverare regolarmente il telecomando universale conunpannomorbido a sciutto.
9. Risoluzionedeiproblemi
Fllmiotelecomandouniversalsalenonfunziona!
A. Controllare l'apparecchio AV. Se l'interruttore principaledeldispositivo s pento, iltelecomando universalenoneseguefunzioni.
A. Verificare che le batterie siano inserite nel modo correttoe s econdolapolaritàindicata.
A. Verificare se è stato premuto il tasto relativo all'apparecchiochesivuoleutilizzare.
A. Sostituire I e b atteriesepresentanounbassolivellodi carica.
FSel'elencoriportapiùcodicidellamarcadelmio apparecchioA V, comefaccioa s c e g l iè q u e l l o corretto?
A. Per rilevare il codice corretto per il proprio apparecchio AV, provare i codici in successione fino a ottenere u n f unzionamentocorrettodeitasti.
FilmioapparecchioAVnonrispondeadalcuni comandideitasti.
A. Provare altri codici fino a ottenere il funzionamento correttodellamaggiore p artedeitasti.
F. La marca del mio apparecchio AV non è riportata nell'elencodeicodici.
A. In tal caso, utilizzare la funzione di ricerca manuale (capitolo5.2)o q uellaautomatica(capitolo5.3). Durantelaricerca,vengonotestatitutti c o d i c i compatibiliperuntipodiapparecchio,adesempio tutti quelli per i STB receiver di qualsiasi marca.
F. Ho provato tutti i codici della marca del mio apparecchioAVriportatinell'elenco, manessunodi essifunziona.
A. In tal caso, utilizzare la funzione di ricerca manuale (capitolo5.2)o q uellaautomatica(capitolo5.3). Durantelaricerca,vengonotestatitutti c o d i c i compatibiliperuntipodiapparecchio,adesempio tutti quelli per i STB receiver di qualsiasi marca.
10. Esclusionedigaranzia
HamaGmbH& C o K G d eclinaogniresponsabilità perdannidovutialmontaggio a ll'utilizzoscorretto delprodotto, nonchéallamancataosservanzadelle istruzionid'usoe/odisicurezza.
11. Smaltimento
Informazionisullatuteladell'ambiente:

A s eguitodelrecepimentodelledirettive europee2012/19/UEe 2 006/66/UEnella legislazionenazionalesiapplicaquanto segue:nonè c consentitosmaltirele apparecchiature e lettricheedelettroniche
e l e b atterieinsiemeairifiutidomestici.Giuntealla fine del loro ciclo di vita, i consumatori sono obbligati per legge a restituire le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie presso i punti di raccolta pubblici competenti o nei punti vendita. I singoli aspetti inmateriasonoregolatidallelegginazionalideisingoli stati.Lapresenzadiquestosimbolosulprodotto,sul manualediistruzionio s ull'imballaggioindicacheesso è soggetto a tali normative. Riciclando, riutilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/lebatterie,dareteunimportantecontributoalla protezionedell'ambiente.
Pilotuniwersalny
DziękujemyzazakupproduktumarkiHama.