BT650S - Auriculares bluetooth JABRA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BT650S JABRA en formato PDF.
| Título | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Auriculares Bluetooth |
| Características técnicas principales | Tecnología Bluetooth 2.1, alcance de hasta 10 metros |
| Alimentación eléctrica | Batería recargable integrada |
| Autonomía | Hasta 8 horas de escucha |
| Dimensiones aproximadas | 180 x 160 x 50 mm |
| Peso | 150 g |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de dispositivos Bluetooth |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio |
| Tensión | 3.7 V |
| Funciones principales | Llamadas manos libres, control de música, reducción de ruido |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada de piezas, consultar al servicio al cliente de Jabra |
| Seguridad | Usar de acuerdo con las instrucciones, evitar la exposición prolongada a volúmenes altos |
| Información general | Garantía de 2 años, consultar el manual para más detalles |
Preguntas frecuentes - BT650S JABRA
Descarga las instrucciones para tu Auriculares bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BT650S - JABRA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BT650S de la marca JABRA.
MANUAL DE USUARIO BT650S JABRA
Duas pisacadas rápidas
Sólido (+ Indicador da Bateria
Laranja (+ ícone Bluetooth azul)
Ícone indicador de bateria:
Acerca de Jabra HALO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 QUÉ HACEN SUS AURICULARES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cargar los auriculares Jabra HALO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Encender y apagar los auriculares Jabra HALO . . . . . . . . . . 5 Sincronizar Jabra HALO con un teléfono u otro dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Modo de colocación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cómo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ¿Qué significan los indicadores luminosos? . . . . . . . . . . . . . . 8 Uso de Jabra HALO con dos dispositivos móviles . . . . . . . . . 9 Solución de problemas y Preguntas frecuentes . . . . . . . . . . 9 Más ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Cuidado de sus auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 AVISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 MANTENIMIENTO DEL CARGADOR: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gracias por adquirir los auriculares Bluetooth® Jabra HALO.
¡Esperamos que los disfrute! Este manual de instrucciones le indicará los pasos para utilizar los auriculares y sacarles el mayor rendimiento posible.
Acerca de Jabra HALO
1. Botón Responder/Finalizar o Reproducir/Poner en pausa
2. Sensor táctil de control de volumen o cambio de pista 3. Bisagras para plegar los auriculares 4. Indicador de batería 5. Indicador de conectividad Bluetooth
Los auriculares Jabra HALO le permiten escuchar música estéreo a través de un teléfono móvil o reproductor de música con Bluetooth habilitado, a la vez que le garantizan que no perderá ninguna llamada.
- Reproduzca música de forma inalámbrica - Responda o finalice llamadas de teléfono - Rechace llamadas entrantes - Vuelva a marcar el último número - MultiUse™ – puede conectarse a dos dispositivos Bluetooth a la vez (por ejemplo su PC y teléfono móvil) - Utilice el cable de música de 3,5 mm para escuchar música mediante cable, por ejemplo, desde su reproductor mp3 o PC
Música: - Hasta 8 horas de música / hasta 13 días en modo de espera - Cambio de pista (anterior o siguiente) mediante control táctil (AVRCP) - A2DP (Perfil de distribución de audio avanzada) para música en streaming Llamadas: - Hasta 8 horas de conversación - Solución de micrófono dual para Noise Blackout™ - Mejora del sonido mediante tecnología DSP - Reducción de ruidos en el audio recibido y transmitido - Control del volumen en función del ruido* - Ajuste automático del volumen del audio recibido - Protección contra agresiones acústicas - Calificado para la especificación Bluetooth versión 2.0 + EDR (velocidad de datos mejorada), compatible con perfiles de manos libres y auriculares para conversaciones telefónicas y perfil de distribución de audio avanzada (A2DP) para música en streaming - e-SCO para una mejor calidad del audio - Cifrado de 128 bits
* Consulte el manual de usuario del teléfono
- Batería recargable con opción de carga Micro-USB a través de fuente de alimentación de CA, PC por cable USB o cargador de automóvil (no incluido) - Indicadores LED de colores para indicar el estado de Bluetooth e indicador de batería - Tamaño desplegado: Al 165 mm - 190 mm x An 136 mm x Pr 45 mm - Tamaño plegado: Al 78 mm -x An 132 mm x Pr 45 mm - Peso: 80 gramos - Distancia de funcionamiento: hasta 10 metros Tenga en cuenta que los auriculares Jabra HALO soportan una lluvia ligera, pero no son resistentes al agua ni sumergibles. Si se mojan, debe secar cualquier resto de humedad con el fin de evitar posibles daños.
INTRODUCCIÓN Siga estos tres pasos antes de utilizar los auriculares:
1. Cargue los auriculares (aproximadamente 2 horas) 2. Active el Bluetooth en su teléfono móvil (consulte el manual de dicho teléfono) 3. Sincronice los auriculares con su teléfono móvil
Cargar los auriculares Jabra HALO Asegúrese de que los auriculares Jabra HALO están completamente cargados antes de utilizarlos por primera vez. El indicador de batería lucirá en rojo durante el periodo de carga y en verde cuando sus auriculares estén completamente cargados. El tiempo de carga es de aproximadamente 2h. Puede utilizar los auriculares Jabra HALO mientras se recargan.
Recuerde: La vida útil de la batería se reduce significativamente si deja su dispositivo sin cargar durante un largo período de tiempo. Por lo tanto, Jabra recomienda que recargue el dispositivo al menos una vez al mes.
Al desplegar los auriculares, se encenderán.
Al plegarlos, se apagarán. - Para plegarlos: Sujete los auriculares con cuidado por las bisagras (3) y dóblelos. Los auriculares mostrarán ahora un tamaño compacto. - Para desplegarlos: Sujete los auriculares con cuidado y acople las bisagras correctamente. Los auriculares se apagarán automáticamente si no se conectan a un dispositivo antes de 10 minutos.
Encender y apagar los auriculares Jabra HALO Sincronizar Jabra HALO con un teléfono u otro dispositivo
Los auriculares se conectan a teléfonos y otros dispositivos Bluetooth mediante un procedimiento llamado ”sincronización”. La sincronización se puede realizar en cuestión de segundos siguiendo unos pocos pasos. 1. Active el modo de sincronización de los auriculares 1.a. Primera sincronización - Pliegue y despliegue los auriculares y Jabra HALO se establecerá en modo de sincronización (indicador (5) en azul fijo) y buscará un dispositivo automáticamente. 1.b. Sincronización posterior - Mantenga presionado el botón Responder/Finalizar (1) hasta que la luz del indicador (5) permanezca fija de color azul (aproximadamente 4 segundos). 2. Ajuste su teléfono o dispositivo Bluetooth para que busque los auriculares Jabra HALO - Siga el manual de instrucciones de su teléfono. Primero, asegúrese de que ha activado el Bluetooth en el teléfono móvil. A continuación, configure el teléfono para que busque los auriculares. Por lo general, deberá ir al menú ”Configuración”, ”Conexión” o ”Bluetooth” de su teléfono y seleccionar la opción para ”buscar” o ”agregar” un dispositivo Bluetooth.*
* Consulte el manual de usuario del teléfono
3. Su teléfono encontrará los auriculares Jabra HALO
- El teléfono encontrará los auriculares bajo el nombre ”Jabra HALO”. - A continuación, el teléfono le preguntará si quiere sincronizar con los auriculares. - Para aceptar pulse ”Sí” o ”Aceptar” en el teléfono y confirme con la clave de acceso o PIN = 0000 (4 ceros). Su teléfono confirmará que ha concluido la sincronización.
Tenga en cuenta los indicadores de colocación izquierda/derecha situados en la parte interna de la cinta para la cabeza. De forma alternativa, coloque los auriculares Jabra HALO con el botón Responder/Finalizar siempre hacia la derecha. Adapte el tamaño de los auriculares Jabra HALO aumentando la longitud de la cinta de la cabeza.
Los auriculares Jabra HALO son muy fáciles de utilizar. El botón Responder/Finalizar realiza diferentes funciones dependiendo de la duración de la pulsación: Instrucciones
Duración de la pulsación
Toque brevemente dos veces en 0,5 segundos
Aproximadamente: 1 segundo
Aproximadamente: 4 segundos
Reproducir música (algunos teléfonos requieren que antes inicie un reproductor multimedia)*
- Pulse el botón Responder/Finalizar (1). Poner música en pausa - Pulse el botón Responder/Finalizar - pulse de nuevo para reanudar la reproducción. Jabra HALO * Consulte el manual de usuario del teléfono
Responder una llamada mientras se reproduce música
- Cuando esté escuchando música y reciba una llamada, la música se pondrá en pausa y oirá el tono de llamada. - Pulse el botón Responder/Finalizar para que la música se ponga en pausa y se conecte la llamada.
- Presione el botón Responder/Finalizar.
Finalizar una llamada
- Pulse el botón Responder/Finalizar para finalizar una llamada activa. Cuando finalice la llamada, la música comenzará de nuevo**. Ir a la pista siguiente - Pulse dos veces en el extremo + del control táctil (2). Continúe pulsando para saltar varias pistas hacia delante. Ir a la pista anterior - Pulse dos veces en el extremo - del control táctil (2). Continúe pulsando para saltar varias pistas hacia atrás. Responder una llamada - Pulse el botón Responder/Finalizar (1) para responder una llamada. Finalizar una llamada - Pulse el botón Responder/Finalizar (1) para finalizar una llamada activa. Rechazar una llamada** - Mantenga presionado el botón Responder/Finalizar cuando suene el teléfono para rechazar una llamada entrante. Dependiendo de la configuración de su teléfono, la llamada será transferida a su buzón de voz o la persona que llama escuchará la señal de ocupado. Realizar una llamada** - Cuando los auriculares Jabra HALO estén conectados al teléfono, todas las llamadas que realice desde dicho teléfono se enviarán automáticamente a los auriculares (en función de la configuración del teléfono). Volver a marcar el último número** - Pulse dos veces el botón Responder/Finalizar. Ajustar el sonido y el volumen* - Toque y deslice el dedo por el control táctil (2) para subir o bajar el volumen. ** En función del dispositivo
Desactivar el micrófono durante una llamada en el control táctil (2). Pulse el control
- Pulse dos veces o táctil de nuevo para volver a activar el micrófono. Utilizar Jabra HALO con el cable de música de 3,5 mm (no Bluetooth) - Inserte un extremo del cable de música de 3,5 mm en la toma micro-USB y conecte el otro extremo al dispositivo. Tenga en cuenta que las características Bluetooth (incluyendo la recepción de llamadas y el control táctil) estarán deshabilitadas cuando utilice Jabra HALO con el cable. - No se pueden utilizar los auriculares Jabra HALO con el cable de música de 3,5 mm si la batería está completamente descargada, así que asegúrese de que dispone al menos de carga parcial.
¿Qué significan los indicadores luminosos?
En la parte derecha del Jabra HALO existen dos iconos que indican los diferentes estados del producto: Icono Bluetooth (sólo azul) Luz fija
En modo sincronización – consulte “Sincronizar Jabra
HALO con un teléfono u otro dispositivo”
Conectado a un teléfono y en modo de espera(A)
Conectado a un teléfono y en llamada activa(A)
Doble parpadeo rápido
Tres parpadeos lentos
No conectado a un teléfono y en modo de espera(A)
Luz fija (+ Indicador de batería naranja fijo)
En modo de sincronización alternativo - consulte “Solución de problemas y Preguntas frecuentes”
* Consulte el manual de usuario del teléfono
Completamente cargado
Luz roja, un parpadeo
(+ Icono Bluetooth azul fijo)
En modo de sincronización especial - consulte ”Solución de problemas y Preguntas frecuentes”
Icono indicador de batería:
Los iconos de estado de Jabra HALO se apagan tras 30 segundos sin actividad. Los auriculares siguen activos y la luz parpadeará de nuevo en cuanto pulse el botón Responder/Finalizar o se produzca cualquier actividad de llamada.
Comunicación mediante alertas sonoras
Los auriculares Jabra HALO emplean alertas sonoras para comunicar diferentes acciones o información. Una alerta importante es la de ”Batería baja”, que consiste en dos bips cortos, e indica que quedan sólo 5 minutos de batería.
Uso de Jabra HALO con dos dispositivos móviles
Jabra HALO puede conectarse a dos teléfonos móviles (o dispositivos Bluetooth) a la vez. Esta característica le ofrece libertad puesto que dispone de un auricular para utilizar ambos teléfonos móviles. Tenga en cuenta que con la característica Marcar último número, se marcará el número de la última llamada saliente, independientemente del teléfono móvil al que corresponda. Si los auriculares están conectados a dos teléfonos, tenga en cuenta que la pista siguiente / anterior y en reproducción / pausa se enviará al último teléfono conectado (último perfil AVRC conectado).
Solución de problemas y Preguntas frecuentes
Oigo interferencias - Bluetooth es una tecnología de radio, lo que significa que se puede ver afectada por los objetos situados entre los auriculares y el dispositivo al que están conectados. Intente situar los auriculares y el dispositivo conectado a una distancia máxima de 10 metros, sin objetos importantes en medio (paredes, etc.). Jabra HALO
Tengo problemas de sincronización
- Puede que haya eliminado la conexión de sincronización de su teléfono móvil. Siga las instrucciones de sincronización de ”Sincronizar Jabra HALO con un teléfono u otro dispositivo”.
No oigo la llamada de teléfono en los auriculares
- Aumente el volumen de los auriculares Jabra HALO. - Compruebe que su teléfono esté conectado a los auriculares pulsando el botón Responder/Finalizar u observando el icono de Bluetooth.
No puedo usar las funciones de rechazar llamadas, poner llamadas en espera o marcar el último número
- Estas características dependen de su teléfono; consulte el manual respectivo para obtener más información. No puedo escuchar música en los auriculares - Compruebe que los auriculares están conectados a su dispositivo Bluetooth activado. - Es posible que haya estado fuera del alcance (10 metros) del dispositivo Bluetooth activado o que se haya producido una incidencia de descarga electrostática (ESD) en los auriculares. Presione el botón multifunción para restablecer el enlace de audio Bluetooth - Aumente el volumen del dispositivo. - Asegúrese de que los auriculares Jabra HALO están cargados. La música se oye muy bajo Asegúrese de que el otro dispositivo es compatible con Bluetooth 1.1 o superior, incluido el perfil de distribución de audio avanzada (A2DP) para música en streaming. Si el procedimiento anterior no le ayuda, es posible que el teléfono utilice la conexión de audio estéreo de forma diferente. Puede habilitar este modo en Jabra HALO realizando la sincronización de la siguiente forma: - Elimine la conexión Bluetooth con Jabra HALO en el teléfono. - Asegúrese de que los auriculares están encendidos (desplegados). - Mantenga presionado el botón Responder/Finalizar durante más de 5 segundos, hasta que los dos iconos de visualización muestren una luz azul fija y naranja fija. - Realice los pasos habituales para sincronizar los auriculares con un dispositivo Bluetooth. Jabra HALO
1. Web: http://www.jabra.com/support
(para obtener la última información de servicio técnico y
manuales de usuario on-line) support.es@jabra.com
2. E-mail: Information: info@jabra.com 3. Teléfono: 0900 984572
Tenga en cuenta que el tiempo de espera de Jabra HALO puede verse reducido al utilizar este tipo de sincronización.
Cuidado de sus auriculares
- Guarde siempre los auriculares Jabra HALO apagados y con protección de seguridad. - Evite su exposición a temperaturas extremas (por encima de 45º/113ºF –incluida la luz solar directa- o por debajo de –10º/14ºF). Esto podría acortar la vida útil de la batería y podría afectar a su funcionamiento. Las altas temperaturas también podrían afectar al rendimiento del dispositivo. - No exponga el Jabra HALO a la lluvia ni a otros líquidos.
AVISO UN VOLUMEN EXCESIVO PODRÍA CAUSAR DAÑOS AUDITIVOS PERMANENTES. USE EL VOLUMEN MÁS BAJO POSIBLE.
Los auriculares pueden reproducir sonidos a altos niveles y tonos de alta intensidad que, en circunstancias determinadas, pueden causar pérdidas auditivas irreversibles. Evite un uso prolongado del auricular a un volumen excesivo. Lea las instrucciones de seguridad siguientes antes de usar este auricular. Puede reducir el riesgo de pérdida auditiva aplicando los consejos de seguridad siguientes 1. Antes de usar este producto, siga los siguientes pasos - Baje el volumen al mínimo, antes de colocarse el auricular, - Póngase el auricular y luego - Ajuste el volumen lentamente hasta un nivel adecuado.
2. Cuando use este producto
- Mantenga el volumen lo más bajo posible y evite el uso de los auriculares en entornos ruidosos donde se vea obligado a subir el volumen; - Si fuera necesario subir el volumen, ajuste el control del volumen lentamente; - Si nota alguna molestia o pitidos en los oídos, deje de usar los auriculares inmediatamente y consulte a su médico. El uso continuado del dispositivo a niveles altos puede provocar que sus oídos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede causar daños auditivos irreversibles sin darse cuenta.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- El uso de auriculares le impedirá oír otros sonidos. Tenga cuidado mientras use los auriculares si debe realizar alguna actividad que requiera atención total. - Si tiene un marcapasos u otro dispositivo médico, consulte a su médico antes de utilizar este dispositivo. - Este paquete contiene piezas pequeñas que pueden ser peligrosas para los niños. Manténgalo fuera de su alcance. Las propias bolsas o las numerosas piezas pequeñas que contienen podrían provocar asfixia si se ingiriesen. - No trate de desmontar el producto usted mismo. Los usuarios no pueden reemplazar ni reparar ninguno de los componentes. Sólo los distribuidores o los centros de servicio autorizados pueden abrir el producto. Si por alguna razón hubiese que cambiar alguna pieza de su producto, ya sea por desgaste normal, o rotura, póngase en contacto con su distribuidor. - No exponga el producto a la lluvia, la humedad ni a otros líquidos para protegerlo y evitar lesiones. - Tenga en cuenta todas las señales e instrucciones que requieran apagar un dispositivo eléctrico o producto de radio de RF en zonas concretas como hospitales o aviones. Recuerda: conduzca de forma segura, evite las distracciones y cumpla la legislación local. Usar los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado, una motocicleta, una moto de agua o una bicicleta podría ser peligroso. Además es ilegal en algunos países. En algunos países Jabra HALO
MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA:
- Su dispositivo utiliza una batería recargable. - El pleno rendimiento de una nueva batería únicamente se logra después de dos o tres ciclos completos de carga y descarga. - Se puede cargar y descargar la batería cientos de veces, pero siempre se gastará al final. Recargue su batería únicamente con los cargadores aprobados proporcionados para este dispositivo. - Desconecte el cargador del enchufe y del dispositivo cuando no estén en uso. No deje una batería completamente cargada en un cargador, dado que la sobrecarga puede reducir su duración. - Si se deja sin utilizar, una batería totalmente cargada perderá la carga a lo largo del tiempo. - Si deja el dispositivo en lugares cálidos o fríos, como en un coche cerrado durante el verano o en invierno, se reducirá la capacidad y la duración de la batería. - Intente siempre mantener la batería entre 15°C y 25°C (59°F y 77°F). Un dispositivo con una batería caliente o fría puede que no funcione temporalmente, incluso cuando la batería está totalmente cargada. El rendimiento de la batería está limitado particularmente en temperaturas por debajo de cero grados. - No deseche las baterías en el fuego ya que podrían explotar. - Las baterías podrían explotar igualmente si están dañadas.
está prohibido utilizar ambos auriculares a la vez durante la conducción.
Consulte la legislación local. Tenga cuidado mientras use los auriculares si debe realizar alguna actividad que requiera atención total. Tampoco tome notas ni lea documentos.
Advertencias sobre la batería
- “Precaución” – la batería que usa este dispositivo puede inflamarse o producir una quemadura química si no se manipula adecuadamente. - No intente abrir el producto ni sustituir la batería. La batería está incorporada al dispositivo y no se puede cambiar. - El uso de otras baterías constituye un riesgo de fuego o de explosión y la finalización de la garantía. - Recargue su batería únicamente con los cargadores aprobados proporcionados para este dispositivo.
MANTENIMIENTO DEL CARGADOR:
- No intente cargar el auricular con otro cargador que no sea el adaptador de CA proporcionado. El uso de cualquier otro adaptador podría dañar o destruir el auricular y anular cualquier aprobación o garantía y además podría resultar peligroso. Para consultar la disponibilidad de accesorios aprobados, consulte con su proveedor. Importante: El auricular no se puede utilizar mientras se está cargando.
- Deshágase de las baterías de acuerdo con las disposiciones locales.
Recicle cuando sea posible. No las tire con la basura doméstica. - Guarde siempre el producto fuera del alcance de los niños.
Advertencias sobre el cargador
- Cuando desconecte el cable de alimentación o cualquier otro accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable. No use nunca un cargador dañado. - No desmonte el cargador, ya que puede exponerle a tensiones peligrosas. Un montaje incorrecto puede causar sacudidas eléctricas o un incendio cuando se usan posteriormente los auriculares. - Evite cargar el auricular a temperaturas extremas, tanto altas como bajas, y no use el cargador al aire libre o en zonas mojadas.
La garantía limitada de Un (1) – año de GN Netcom A/S (“GN”) garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra (en las condiciones que figuran a continuación) durante un período de un (1) año a partir de su fecha de compra (“Período de garantía”). Durante el período de garantía, GN reparará o sustituirá (según considere oportuno) este producto o cualquier parte defectuosa (“Servicio de garantía”). Si la reparación o sustitución no fuera comercialmente viable o no se pudiera realizar a tiempo, GN podrá elegir reembolsar la cuantía de la compra abonada por el producto afectado. La reparación o sustitución de acuerdo con los términos de esta garantía no otorga ningún derecho a una extensión o a un nuevo comienzo del período de la garantía.
Reclamaciones de garantía
Para obtener Servicio de garantía póngase en contacto con el distribuidor GN en el que haya adquirido este producto o visite www.jabra.com para más información sobre atención al cliente. Deberá devolver este producto al distribuidor o enviarlo a éste o a GN (si así se indica en www.jabra.com) ya sea en su embalaje original o en un embalaje que ofrezca la misma protección. Los gastos de envío del producto a GN correrán por su cuenta. Si el producto está cubierto por la garantía, GN correrá con los gastos de envío del producto al usuario después de haber realizado el servicio de acuerdo con esta garantía. Los gastos de envío de productos no cubiertos por la garantía, o que requieran una reparación no cubierta por la garantía, correrán por su cuenta. Para obtener servicio de garantía deberá presentar la siguiente información: (a) el producto y (b) justificante de compra, que indique claramente el nombre y dirección del vendedor, la fecha de compra y el tipo de producto, que es la prueba de que este producto se encuentra dentro del período de garantía. Incluya además (c) la dirección de envío. (d) número de teléfono de contacto y (e) motivo de devolución. Como parte de los esfuerzos de GN para reducir el daño medioambiental, por el presente documento acepta que el producto puede constar de equipo reacondicionado que contiene componentes utilizados, algunos de ellos adaptados. Los componentes utilizados cumplen los principios de alta calidad de GN y cumplen con las especificaciones de fiabilidad y rendimiento del producto de GN. Por el presente documento, acepta que las piezas o componentes sustituidas serán propiedad de GN. Limitación de garantía Esta garantía sólo es válida para el comprador original y se anulará automáticamente si este producto se vende o se transfiere de algún otro modo a un tercero antes de su fecha de expiración. La garantía que GN concede en virtud de esta declaración es válida únicamente para los productos adquiridos para su uso y no para su reventa. No se aplicará a las compras de segunda mano, que se adquieran “tal cual” y sin ningún tipo de garantía. De forma expresa, quedan exentos de la garantía los componentes consumibles de vida limitada sujetos a un desgaste normal, como las pantallas de micrófonos, las almohadillas de auriculares, los enchufes modulares, los audífonos, los acabados decorativos, las baterías y otros accesorios. Esta garantía se anulará si el número de serie, la etiqueta de código de fecha o la etiqueta del producto adjudicados en fábrica se modifican o se retiran de este producto. Esta garantía no cubre los defectos o daños derivados del: (a) almacenamiento inapropiado, uso inadecuado o excesivo,
accidente o negligencia, como daños físicos (roturas, arañazos, etc.) en la superficie del producto como resultado de un uso inadecuado; (b) contacto con el agua, humedad excesiva, arena, polvo o similares, o calor extremo; (c) uso del producto o sus accesorios con fines comerciales o someter el producto y sus accesorios a un uso atípico o en condiciones de uso inusuales; o bien, (d) otras actuaciones que no sean atribuibles a GN.
Esta garantía no cubre los daños provocados por una operación, mantenimiento o instalación inadecuados o el intento de reparación por personal que no sea GN o un distribuidor de GN con autorización para realizar el trabajo de garantía de GN. Cualquier reparación no autorizada anulará esta garantía. Esta garantía no cubre los defectos o daños resultantes del uso de productos, accesorios o equipos periféricos que no sean propiedad de GN o certificados por GN. LAS REPARACIONES O SUSTITUCIONES CONTEMPLADAS EN ESTA GARANTÍA SERÁN EL ÚNICO REMEDIO QUE RECIBA EL CONSUMIDOR. GN NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENCIA DEL INCUMPLIMIENTO EXPRESO O IMPLÍCITO DE LA GARANTÍA DE ESTE PRODUCTO. A MENOS QUE LO PROHÍBA LA LEY, ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE TODAS LAS DEMÁS GARANTIAS EXPLÍCITAS E IMPLÍCITAS DE CUALQUIER NATURALEZA, INCLUYENDO LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO. NOTA: Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted goce de otros derechos dependiendo del país en el que viva. Algunos países no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes o garantías implícitas, por lo que las exclusiones antes mencionadas no serían aplicables en su caso. Esta garantía no afecta a sus derechos legales de acuerdo con sus leyes nacionales o locales.
Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad
CE Este producto está registrado con la marca CE de acuerdo con la directiva de R & TTE (99/5/EC). Por la presente, GN Netcom A/S declara que este producto cumple los requisitos esenciales y las disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CEE. Para más información, consulte http://www.jabra.com
La marca denominativa y el logotipo Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y GN Netcom A/S utiliza dichas marcas bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales son propiedad de sus titulares respectivos. Elimine el producto de acuerdo con las normativas y regulaciones locales. www.jabra.com/weee.
1. Bluetooth es una tecnología de radio que conecta de forma inalámbrica dispositivos tales como teléfonos celulares y auriculares, sin cables a corta distancia (aproximadamente 10 metros o 30 pies). Si desea obtener más información, visite www.bluetooth.com 2. Los perfiles Bluetooth son las distintas maneras en que los dispositivos Bluetooth se comunican con otros dispositivos. Los teléfonos Bluetooth son compatibles con el perfil de auriculares, el perfil de manos libres o ambos. Para que un dispositivo sea compatible con un perfil determinado, el fabricante del teléfono debe implantar ciertas funciones obligatorias dentro del software del teléfono. 3. La sincronización crea un vínculo único y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth para permitir la comunicación entre ellos. Los dispositivos Bluetooth no funcionarán si no se han sincronizado. 4. La contraseña o PIN es un código que usted introduce en su teléfono celular para sincronizarlo con su Jabra HALO. De este modo, su teléfono y el Jabra HALO se reconocen mutuamente y funcionan automáticamente de forma coordinada. 5. Cuando el Jabra HALO está inactivo está en modo de espera. Cuando “finaliza” una llamada en su teléfono móvil, el auricular pasa al modo de espera.
Elimine el producto de acuerdo con las normativas y regulaciones locales www.jabra.com/weee
Funciones del altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Carga del Jabra HALO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Encender y apagar el Jabra HALO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sincronización del Jabra HALO con un teléfono u otro dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Modo de colocación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 CÓMO UTILIZARLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Significado de los iconos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Cómo usar el Jabra HALO con dos dispositivos móviles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Resolución de problemas y preguntas frecuentes . . . . 10 ¿Necesita más ayuda? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Cuidado del auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ¡AVISO! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 MANTENIMIENTO DEL CARGADOR: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Jabra HALO
Acerca del Jabra HALO
1 Botón Responder/Finalizar o Reproducir/Pausar
Gracias por comprar el altavoz Bluetooth® Jabra HALO. Esperamos que lo disfrute. Este manual de instrucciones le enseñará a utilizar su altavoz y a aprovecharlo de la mejor manera posible.
2 Sensor táctil para control de volumen o cambio de pista
3 Bisagras para plegar el altavoz 4 Indicador de batería 5 Indicador de conectividad Bluetooth
Funciones del altavoz
El Jabra HALO le permite escuchar música estéreo a través de su teléfono móvil o reproductor de audio Bluetooth, a la vez que le asegura que nunca perderá una llamada. - Reproducir música de forma inalámbrica - Responder o finalizar llamadas telefónicas - Rechazar llamadas entrantes - Volver a marcar el último número - MultiUse™ – Permite estar conectado simultáneamente a dos dispositivos Bluetooth (por ejemplo su PC y su teléfono móvil) - Permite usar un cable de audio de 3.5 mm para escuchar música, por ejemplo desde su reproductor de MP3 o PC Especificaciones Música: - Tiempo de reproducción de hasta 8 horas, tiempo en reposo de hasta 13 días - Cambios de pista (pista siguiente o pista anterior) por medio del control táctil (perfil AVRCP) - A2DP (Perfil de Distribución de Audio Avanzado) para transmisión de audio en tiempo real Llamadas: - Tiempo de conversación de hasta 8 horas - Solución de micrófono dual para Noise Blackout™ - Mejora del sonido digital mediante tecnología DSP - Reducción del ruido en el audio transmitido y recibido - Control de volumen dependiente del ruido* - Ajuste automático del volumen del audio recibido - Protección contra choques acústicos - Compatible con la especificación Bluetooth versión 2.0 + EDR (velocidad de transmisión de datos mejorada), compatible con perfiles para manos libres y auriculares para conversaciones telefónicas y perfil de distribución de audio avanzado (A2DP) para transmisión de audio en tiempo real - e-SCO para una mejor calidad de audio - Cifrado de 128 bits
* Consulte el manual del usuario del teléfono
- Batería recargable con opción de carga micro-USB para fuente de alimentación de CA, PC por cable USB o cargador de automóvil (no incluido) - Luces LED de colores para indicar el estado del Bluetooth y el estado de carga de la batería - Dimensiones del altavoz desplegado: Alto 165 mm - 190 mm x Ancho 136 mm x Profundidad 45 mm - Dimensiones del altavoz plegado: Alto 78 mm x Ancho 132 mm x Profundidad 45 mm - Peso: 80 gramos - Alcance de hasta 10 metros (aproximadamente 33 pies) Recuerde que su Jabra HALO puede soportar una lluvia breve, pero no es impermeable ni tampoco sumergible. Si su dispositivo se moja, utilice un trapo para eliminar todos los restos de agua y protegerlo contra potenciales daños.
INTRODUCCIÓN Antes de utilizar su altavoz debe seguir los tres pasos siguientes:
1. Cargar el altavoz (aproximadamente 2 horas) 2. Activar el Bluetooth de su teléfono móvil (consulte el manual del teléfono móvil ) 3. Sincronizar el altavoz con su teléfono móvil
Carga del Jabra HALO Verifique que el Jabra HALO esté totalmente cargado antes de usarlo por primera vez. Mientras el altavoz se está cargando el indicador de la batería cambia de rojo a verde para indicar que está totalmente cargado. El tiempo de carga es de aproximadamente
2 horas. Puede usar el Jabra HALO mientras lo recarga. Recuerde: La vida útil de la batería se reducirá significativamente si deja el dispositivo sin cargar durante un largo período de tiempo. Por este motivo Jabra recomienda recargar el dispositivo al menos una vez al mes.
Encender y apagar el Jabra HALO El altavoz se enciende cuando se despliega.
El altavoz se apaga cuando se pliega. - Para plegarlo: Extienda cuidadosamente el altavoz por las bisagras (3) y pliéguelo. El altavoz quedará cómodamente plegado y de un tamaño compacto. - Para desplegarlo: Despliegue el altavoz cuidadosamente y trabe las bisagras. Si no está conectado a un dispositivo, el altavoz se apagará automáticamente después de 10 minutos.
Sincronización del Jabra HALO con un teléfono u otro dispositivo
Los altavoces se conectan a teléfonos u otros dispositivos Bluetooth mediante un procedimiento llamado “sincronización“. Realizando los siguientes pasos podrá completar el procedimiento de sincronización en pocos segundos. 1. Coloque el altavoz en modo de sincronización 1.a. Primera sincronización - Pliegue y despliegue el altavoz para que el Jabra HALO se coloque automáticamente en modo de sincronización (la luz del indicador (5) se iluminará en color azul) y comience a buscar un dispositivo. 1.b. Sincronizaciones posteriores - Presione y mantenga presionado el botón Responder/Finalizar (1) hasta que la luz del indicador (5) se ilumine en color azul (aproximadamente 4 segundos). 2. Configure su teléfono o dispositivo con Bluetooth para que detecte el Jabra HALO - Siga las instrucciones del manual de su teléfono. En primer lugar asegúrese de haber activado el Bluetooth en su teléfono móvil. Luego configure su teléfono para que detecte el altavoz. Para ello en general deberá proceder al menú de ‘configuración’, ‘conectar’ o ‘Bluetooth’ de su teléfono y seleccionar la opción ‘buscar’ o ‘agregar’ un dispositivo Bluetooth.*
* Consulte el manual del usuario del teléfono
3. Su teléfono detectará el Jabra HALO
- El teléfono detectará el altavoz bajo el nombre “Jabra HALO”. - Su teléfono le preguntará si desea sincronizarlo con el altavoz. - Para aceptar presione ‘Sí’ (Yes) u ‘OK’ en el teléfono y confírmelo con la contraseña o PIN = 0000 (4 ceros). Su teléfono le confirmará cuando haya concluido la sincronización.
Observe las marcas que se encuentran en la parte interna de la cinta para la cabeza, que indican el lado izquierdo y derecho. Alternativamente, siempre use el Jabra HALO con el botón Responder/Finalizar a su derecha. Regule el tamaño de su Jabra HALO modificando la longitud de la cinta para cabeza desde los altavoces.
CÓMO UTILIZARLO El Jabra HALO es fácil de usar. El botón Responder/Finalizar permite realizar diferentes funciones dependiendo del tiempo que lo presione.
Duración de la pulsación o presión
Presionar brevemente
Tocar brevemente dos veces en menos de 0,5 segundos
Aproximadamente: 1 segundo
Presionar y mantener presionado
Aproximadamente: 4 segundos
Reproducir música (en algunos teléfonos antes puede tener que iniciar un reproductor multimedia)*
- Pulse el botón Responder/Finalizar (1). Pausar la música - Pulse el botón Responder/Finalizar – pulse el botón nuevamente para continuar la reproducción. * Consulte el manual del usuario del teléfono
Responder una llamada mientras está reproduciendo música
- Si recibe una llamada mientras está escuchando música, la música se pausará y escuchará su tono de llamada. - Pulse el botón Responder/Finalizar para pausar la música y conectar la llamada.
- Presione el botón Responder/Finalizar.
Finalizar una llamada
- Pulse el botón Responder/Finalizar para finalizar una llamada activa - cuando finalice la llamada la música comenzará nuevamente.** Saltear una pista hacia adelante - Pulse dos veces el extremo + del control táctil (2) - continúe pulsando para saltear varias pistas hacia adelante. Saltear una pista hacia atrás - Pulse dos veces el extremo – del control táctil (2) - continúe pulsando para saltear varias pistas hacia atrás. Responder una llamada - Para responder una llamada pulse el botón Responder/Finalizar (1). Finalizar una llamada - Para finalizar una llamada activa pulse el botón Responder/ Finalizar (1). Rechazar una llamada** - Para rechazar una llamada entrante, cuando el teléfono suene presione y mantenga presionado el botón Responder/Finalizar. Dependiendo de la configuración de su teléfono, la persona que llama será transferida a su correo de voz o bien escuchará la señal de ocupado. Realizar una llamada** - Mientras el Jabra HALO esté conectado a su teléfono, todas las llamadas realizadas desde su teléfono serán transferidas automáticamente al altavoz. (dependiendo de la configuración del teléfono). Volver a marcar el último número** - Pulse dos veces el botón Responder/Finalizar.
** Depende del dispositivo
Silenciar el micrófono mientras está en una llamada
- Pulse dos veces sobre o en el control táctil (2). Para activar nuevamente el sonido del micrófono pulse el control táctil.
Cómo usar el Jabra HALO con el cable de audio de 3.5 mm (sin
Bluetooth) - Conecte el cable de audio de 3.5 mm en el conector micro-USB e inserte el conector de 3.5 mm en el dispositivo. Recuerde que mientras utiliza el Jabra HALO con el cable, las funciones Bluetooth (incluyendo la recepción de llamadas y el control táctil) quedan deshabilitadas. - No es posible usar el Jabra HALO con el cable de audio de 3.5 mm si la batería está totalmente descargada, de modo que verifique que la batería esté al menos parcialmente cargada.
Ajustar el sonido y el volumen*
- Para subir o bajar el volumen toque y deslice su dedo sobre el control táctil (2).
Significado de los iconos
Del lado interior derecho del Jabra HALO hay dos iconos que indican diferentes estados del dispositivo: Ícono Bluetooth (sólo azul) No parpadea
En modo de sincronización – ver “Sincronizar el Jabra HALO con un teléfono u otro dispositivo“
Conectado a un teléfono y en modo de reposo(A)
Conectado a un teléfono y en una llamada activa(A)
Dos parpadeos rápidos
Tres parpadeos lentos
No conectado a un teléfono y en modo de reposo(A)
No parpadea (+ indicador de batería color naranja)
En modo de sincronización alternativo – vea “Resolución de problemas y preguntas frecuentes”
* Consulte el manual del usuario del teléfono
Luz roja parpadea una vez
Luz naranja fija (+ icono
Bluetooth color azul fijo)
En modo de sincronización especial – vea “Resolución de problemas y preguntas frecuentes”
Icono indicador de batería:
Los iconos del Jabra HALO se apagan después de 30 segundos sin actividad. El altavoz permanece activo y la luz parpadeará nuevamente después de una pulsación sobre el botón
Responder/Finalizar o cualquier actividad de llamada.
Comunicación mediante alertas sonoras
Su Jabra HALO utiliza alertas sonoras para comunicarle diferentes acciones o información. Una alerta importante es la que corresponde a “Batería baja”, que consiste en dos tonos cortos e indica que solamente quedan 5 minutos de tiempo de batería.
Cómo usar el Jabra HALO con dos dispositivos móviles
El Jabra HALO permite tener dos teléfonos móviles (o dispositivos Bluetooth) conectados al altavoz simultáneamente. Esto le dará la libertad de operar sus dos teléfonos móviles usando un único altavoz. Recuerde que la función “volver a marcar el último número“ marcará el número correspondiente a la última llamada saliente, independientemente del teléfono móvil usado. Si el altavoz está conectado a dos teléfonos, observe que la orden de Reproducir/Pausar y pista Siguiente/Anterior se enviará al último teléfono que se haya conectado (último perfil AVRC conectado).
- Bluetooth es una tecnología de radio, lo que significa que es sensible a la presencia de objetos situados entre el altavoz y el dispositivo al cual está conectado. La distancia entre el altavoz y el dispositivo al cual está conectado puede ser de hasta 10 metros (33 pies) si no hay obstáculos importantes entre ellos (paredes, etc.).
Resolución de problemas y preguntas frecuentes
No oigo las llamadas telefónicas en el altavoz
- Suba el volumen del Jabra HALO. - Compruebe que su teléfono esté conectado al altavoz, por ejemplo pulsando el botón Responder/Finalizar o al visualizar el icono indicador de conectividad Bluetooth en la pantalla. Tengo problemas de sincronización - Es posible que haya borrado la conexión de sincronización en su teléfono móvil – siga las instrucciones de sincronización indicadas en la sección ‘Sincronizar el altavoz con un teléfono u otro dispositivo‘. No puedo usar las funciones “rechazar llamadas“, “llamada en espera“ ni “volver a marcar el último número“ - Estas funciones dependen de la capacidad de su teléfono para admitirlas. Para obtener más información, consulte el manual del teléfono. No oigo música en el altavoz - Compruebe que el altavoz esté conectado al dispositivo Bluetooth. - Puede haber estado fuera del rango (10 metros) del dispositivo Bluetooth o el altavoz puede haber sufrido un episodio de descarga electrostática (ESD). Presione el botón Multifunción para restablecer el enlace de audio de Bluetooth. - Suba el volumen de su dispositivo. - Compruebe que el Jabra HALO esté cargado. La música se oye con una calidad muy mala Verifique que el otro dispositivo soporte Bluetooth 1.1 o superior, incluyendo el Perfil de Distribución de Audio Avanzado (A2DP) para transmisión de audio en tiempo real.
Si este procedimiento no da resultado, es posible que su teléfono esté usando la conexión de audio estéreo de una manera diferente.
Puede habilitar este modo en el Jabra HALO realizando la sincronización como se describe a continuación. - Tome su teléfono y elimine la conexión Bluetooth al Jabra HALO. - Asegúrese de que el altavoz esté encendido (desplegado). - Presione el botón Responder/Finalizar durante más de 5 segundos hasta que los iconos estén encendidos en color azul y naranja. - Siga los pasos de sincronización habituales para sincronizar el altavoz con un dispositivo Bluetooth. Recuerde que cuando utiliza esta sincronización el tiempo en reposo del Jabra HALO puede ser menor.
¿Necesita más ayuda?
1. Sitio web: 2. Teléfono:
Cuidado del auricular
- Guarde siempre los auriculares Jabra HALO apagados y con protección de seguridad. - Evite su exposición a temperaturas extremas (por encima de 45º/113ºF –incluida la luz solar directa- o por debajo de –10º/14ºF). Esto podría acortar la vida útil de la batería y podría afectar a su funcionamiento. Las altas temperaturas también podrían afectar al rendimiento del dispositivo. - No exponga el Jabra HALO a la lluvia ni a otros líquidos.
UN VOLUMEN EXCESIVO PODRÍA CAUSAR DAÑOS AUDITIVOS PERMANENTES. USE EL VOLUMEN MÁS BAJO POSIBLE. Se puede producir una pérdida auditiva permanente como resultado de una exposición prolongada a sonido a volumen elevado. Los auriculares pueden reproducir sonidos a altos niveles y tonos de alta intensidad. En circunstancias determinadas, la exposición a este tipo de sonidos puede causar pérdidas auditivas irreversibles. El nivel del volumen puede variar dependiendo Jabra HALO
Puede reducir el riesgo de pérdida auditiva siguiendo los consejos de seguridad siguientes
1. Antes de usar este producto, realice los pasos siguientes: - Baje el volumen al mínimo, antes de colocarse el auricular, - Póngase el auricular y luego - Ajuste el volumen lentamente hasta un nivel adecuado.
de condiciones como el teléfono que esté usando, el entorno y la configuración de la recepción y del volumen. Evite un uso prolongado del auricular a un volumen excesivo. Lea las instrucciones de seguridad siguientes antes de usar este auricular.
2. Cuando use este producto:
- Mantenga el volumen lo más bajo posible y evite el uso de los auriculares en entornos ruidosos donde se vea obligado a subir el volumen; - Si fuera necesario subir el volumen, ajuste el control del volumen lentamente; - Pitidos en los oídos pueden ser indicativos de que el nivel de sonido es demasiado elevado; - Si nota alguna molestia o pitidos en los oídos, deje de usar los auriculares inmediatamente y consulte a su médico. - Seje de utilizar el auricular si le causa molestias. El uso continuado del dispositivo a niveles altos puede provocar que sus oídos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede causar daños auditivos irreversibles sin darse cuenta.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- El uso de auriculares le impedirá oír otros sonidos. Tenga cuidado mientras use los auriculares si debe realizar alguna actividad que requiera atención total. - Si tiene un marcapasos u otro dispositivo médico, consulte a su médico antes de utilizar este dispositivo. - Este paquete contiene piezas pequeñas que pueden ser peligrosas para los niños. Manténgalo fuera de su alcance. Las propias bolsas o las numerosas piezas pequeñas que contienen podrían provocar asfixia si se ingiriesen. - No trate de desmontar el producto usted mismo. Los usuarios no pueden reemplazar ni reparar ninguno de los componentes. Jabra HALO
Sólo los distribuidores o los centros de servicio autorizados pueden abrir el producto. Si por alguna razón hubiese que cambiar alguna pieza de su producto, ya sea por desgaste normal, o rotura, póngase en contacto con su distribuidor.
- No exponga el producto a la lluvia, la humedad ni a otros líquidos para protegerlo y evitar lesiones. - Si este producto dispone de auriculares, éstos deben reposar sobre el oído pero no introducirse en él. - Guarde los aparatos, cordones y cables alejados de maquinaria en funcionamiento. - Tenga en cuenta todas las señales e instrucciones que requieran apagar un dispositivo eléctrico o producto de radio de RF en zonas concretas como hospitales, zonas de voladuras y entornos potencialmente explosivos o aviones. - Si el producto se sobrecalienta, se ha caído o está dañado, si el cordón o el enchufe están dañados o si se ha sumergido en un líquido, deje de usarlo y póngase en contacto con GN Netcom, Inc. - Nunca instale o almacene el producto sobre zonas de despliegue del airbag, dado que puede dar lugar a lesiones graves al desplegarse el airbag. Recuerde: conduzca de forma segura, evite las distracciones y cumpla la legislación local! Usar los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado, una motocicleta, una moto de agua o una bicicleta podría ser peligroso. Además es ilegal en algunos países. En algunos países está prohibido utilizar ambos auriculares a la vez durante la conducción. Consulte la legislación local. Tenga cuidado mientras use los auriculares si debe realizar alguna actividad que requiera atención total. Mientras la esté realizando, retire el auricular de la oreja o desconéctelo para evitar distracciones y los consiguientes accidentes o daños. Limite al máximo la duración de las conversaciones. No tome notas ni lea documentos mientras conduce.
MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA:
- Su dispositivo utiliza una batería recargable. - El pleno rendimiento de una nueva batería únicamente se logra después de dos o tres ciclos completos de carga y descarga.
- Se puede cargar y descargar la batería cientos de veces, pero siempre se gastará al final. Recargue su batería únicamente con los cargadores aprobados proporcionados para este dispositivo.
- Desconecte el cargador del enchufe y del dispositivo cuando no estén en uso. No deje una batería completamente cargada en un cargador, dado que la sobrecarga puede reducir su duración. - Si se deja sin utilizar, una batería totalmente cargada perderá la carga a lo largo del tiempo. - Si deja el dispositivo en lugares cálidos o fríos, como en un coche cerrado durante el verano o en invierno, se reducirá la capacidad y la duración de la batería. - Intente siempre mantener la batería entre 15°C y 25°C (59°F y 77°F). Un dispositivo con una batería caliente o fría puede que no funcione temporalmente, incluso cuando la batería está totalmente cargada. El rendimiento de la batería está limitado particularmente en temperaturas por debajo de cero grados. - No deseche las baterías en el fuego ya que podrían explotar. - Las baterías podrían explotar igualmente si están dañadas. Advertencias sobre la batería - “Precaución” – la batería que usa este dispositivo puede inflamarse o producir una quemadura química si no se manipula adecuadamente. - No intente abrir el producto ni sustituir la batería. La batería está incorporada al dispositivo y no se puede cambiar. - El uso de otras baterías constituye un riesgo de fuego o de explosión y la finalización de la garantía. - Recargue su batería únicamente con los cargadores aprobados proporcionados para este dispositivo. - Deshágase de las baterías de acuerdo con las disposiciones locales. Recicle cuando sea posible. No las tire con la basura doméstica. - Guarde siempre el producto fuera del alcance de los niños.
MANTENIMIENTO DEL CARGADOR:
- No intente cargar el auricular con otro cargador que no sea el adaptador de CA proporcionado. El uso de cualquier otro adaptador podría dañar o destruir el auricular y anular cualquier aprobación o garantía y además podría resultar peligroso. Para consultar la disponibilidad de accesorios aprobados, consulte con su proveedor. Importante: La luz indicadora de “color” estará encendida mientras se esté cargando y se apagará cuando se haya completado la carga. El auricular no se puede utilizar mientras se está cargando. Advertencias sobre el cargador - Cuando desconecte el cable de alimentación o cualquier otro accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable. No use nunca un cargador dañado. - No desmonte el cargador, ya que puede exponerle a tensiones peligrosas. Un montaje incorrecto puede causar sacudidas eléctricas o un incendio cuando se usan posteriormente los auriculares. - Evite cargar el auricular a temperaturas extremas, tanto altas como bajas, y no use el cargador al aire libre o en zonas mojadas. - Cargue el producto según las instrucciones que acompañan al mismo.
Garantía limitada de un año: GN Netcom, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra (en las condiciones que figuran a continuación) durante un período de un (1) año a partir de su fecha de compra (“Período de garantía”). Durante el período de garantía, GN reparará o sustituirá (según considere oportuno) este producto o cualquier pieza defectuosa (“Servicio de garantía”). Si la reparación o sustitución no fuera comercialmente viable o no se pudiera realizar a tiempo, GN podrá elegir reembolsar la cuantía de la compra abonada por el producto afectado. La reparación o sustitución de acuerdo con los términos de esta garantía no otorga ningún derecho a una extensión o a un nuevo comienzo del período de la garantía. Reclamaciones durante el periodo de garantía: Para hacer uso del Servicio de garantía póngase en contacto con el distribuidor GN en el que haya adquirido este producto o visite Jabra HALO
www.jabra.com para obtener más información sobre atención al cliente. Deberá devolver o enviar este producto al distribuidor o a GN (si así se indica en www.jabra.com) ya sea en su embalaje original o en un embalaje que ofrezca la misma protección. Los gastos de envío del producto a GN correrán por su cuenta. Si el producto está cubierto por la garantía, GN devolverá el importe de los gastos de envío del producto al usuario después de haber realizado el servicio según esta garantía. Los gastos de devolución de productos no cubiertos por la garantía, o que requieran una reparación no cubierta por la garantía, correrán por su cuenta. Para hacer uso del Servicio de garantía deberá presentar la siguiente información: (a) el producto y (b) justificante de compra, que indique claramente el nombre y dirección del vendedor, la fecha de compra y el tipo de producto, que demuestren que este producto se encuentra dentro del período de garantía. Indique igualmente (c) la dirección a la que debe devolverse el producto, (d) el número de teléfono durante el día y (e) los motivos de devolución. Como parte de los esfuerzos de GN/Jabra para reducir el daño medioambiental, por el presente documento acepta que el producto puede contener equipos reacondicionados con componentes usados, algunos de ellos adaptados. Los componentes utilizados cumplen los principios de alta calidad de GN/Jabra y cumplen con las especificaciones de fiabilidad y rendimiento de producto de GN. Por el presente documento, acepta que las piezas o componentes sustituidas pasarán a ser propiedad de GN.
Limitación de garantía: Esta garantía sólo será válida para el comprador original y se anulará automáticamente si el producto es vendido o cedido de otra manera a un tercero antes de su fecha de expiración. La garantía proporcionada por GN en este documento es válida únicamente para los productos adquiridos para su uso y no para reventa. No es válida para las compras de productos desprecintados, que se compran “tal cual” y sin ningún tipo de garantía. Quedan excluidos expresamente de la garantía los consumibles de vida limitada sujetos a un desgaste normal, como las pantallas de micrófonos, las almohadillas para la oreja, los enchufes modulares, las fundas de auriculares, los acabados decorativos, las baterías y otros accesorios. Esta garantía será nula si el número de serie, etiqueta de código de fecha o etiqueta del producto aplicados en la fábrica son modificados o retirados de este producto. Esta Garantía no cubre los defectos o daños producidos por: (a) almacenamiento inadecuado, uso incorrecto,
accidente o negligencia, que dañen físicamente (grietas, arañazos, etc.) la superficie del producto como resultado del uso incorrecto;
(b) contacto con líquidos, agua, lluvia, humedad extrema o sudoración excesiva, arena, polvo o suciedad, calor extremo o alimentos; (c) el uso comercial de los productos o accesorios o someter los productos o accesorios a uso o condiciones incorrectos; o (d) otros actos no imputables a GN. Esta garantía no cubre los daños provocados por una operación, mantenimiento o instalación inadecuados o el intento de reparación por cualquiera distinto a GN o un distribuidor de GN autorizado para realizar el trabajo de garantía de GN. Todas las reparaciones no autorizadas anularán esta Garantía. Esta Garantía no cubre los defectos o daños que produzcan el uso de productos, accesorios o equipos periféricos que no sean de la marca GN o no estén certificados por GN. LAS REPARACIONES O SUSTITUCIONES CONTEMPLADAS EN ESTA GARANTÍA SERÁN EL ÚNICO REMEDIO QUE RECIBA EL CONSUMIDOR. GN NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL NI DERIVADO DEL INCUMPLIMIENTO EXPRESO O IMPLÍCITO DE LA GARANTÍA DE ESTE PRODUCTO. A MENOS QUE LO PROHÍBA LA LEY, ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPLÍCITAS E IMPLÍCITAS DE CUALQUIER NATURALEZA, INCLUYENDO LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO. NOTA: Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted goce de otros derechos dependiendo del país en el que viva. Algunos países no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes o garantías implícitas, por lo que las exclusiones antes mencionadas no serían aplicables en su caso. Esta garantía no afecta a sus derechos legales de acuerdo con la legislación nacional o local de su país.
Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad
FCC: Este dispositivo cumple el artículo 15 del Reglamento FCC. El uso del equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un mal funcionamiento del mismo. Los usuarios no pueden cambiar o modificar el Jabra HALO
aparato de modo alguno. Toda modificación realizada sin la aprobación expresa por parte de Jabra (GN Netcom, Inc.) anulará la autorización de uso del equipo. Consulte 47 CFR Sec. 15.21.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites establecidos para equipos digitales de clase B conforme al apartado 15 de las normas FCC. Dichos límites ofrecen una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza del modo indicado en las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. No se garantiza que no pueda producir interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de señales de radio o televisión, lo cual podrá determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que utilice los siguientes métodos para eliminar las interferencias: - Reorientar la antena receptora o cambiarla de posición. - Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo a un enchufe perteneciente a un circuito distinto al que está conectado el receptor. - Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico especialista en radio y TV. El dispositivo y su antena no deben tener la misma carga ni operar conjuntamente con otras antenas o transmisores. Industry Canada El uso del equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no debe provocar interferencias y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar un mal funcionamiento del mismo. Consulte RSS-GEN 7.1.5. El término “IC:” que hay antes del número de certificado/registro, indica exclusivamente que el registro se realizó de acuerdo a la declaración de conformidad, que indica que se cumplen las especificaciones técnicas de Industry Canada. Esto no implica la aprobación del producto por parte de Industry Canada. CE: Este producto cuenta con la marca CE de acuerdo con la directiva de R & TTE (99/5/EC) Por la presente, GN Netcom A/S declara que este producto cumple los requisitos esenciales y las disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Para obtener más información, consulte http://www.jabra.com
La marca denominativa y el logotipo Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Jabra utiliza dichas marcas bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales son propiedad de sus titulares respectivos.
1. Bluetooth es una tecnología de radio que conecta dispositivos como teléfonos móviles y auriculares sin usar cables y a una distancia corta. (aproximadamente10 metros). Encontrará más información en www.bluetooth.com
2. Los perfiles Bluetooth son las diferentes maneras en las que los dispositivos Bluetooth se comunican con otros dispositivos. Los teléfonos móviles Bluetooth admiten los perfiles de auricular, de manos libres o ambos. Para admitir un perfil determinado, un fabricante de teléfonos debe implementar determinadas características obligatorias en el software del teléfono. 3. La sincronización crea un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth que permite la comunicación entre ellos. Los dispositivos Bluetooth no funcionan entre ellos si no han sido sincronizados previamente. 4. La contraseña o PIN es un código que se introduce en el teléfono móvil para sincronizarlo con el Jabra HALO. De este modo, el teléfono y el Jabra HALO se reconocen entre ellos y funcionan conjuntamente de modo automático. 5. El modo en espera es aquel en el cual el Jabra HALO espera pasivamente una llamada. Cuando usted ‘finaliza’ una llamada en su teléfono móvil, el auricular pasa a modo de espera.
Elimine el producto de acuerdo con las normas y disposiciones de su país. www.jabra.com/weee
Jabra HALO - informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FUNKCJE zestawu słuchawkowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 WPROWADZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ManualFacil