BT650S - Bluetooth Headset JABRA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis BT650S JABRA in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Bluetooth Headset in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BT650S - JABRA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BT650S van het merk JABRA.
GEBRUIKSAANWIJZING BT650S JABRA
Bedankt voor uw aankoop van de Bluetooth® headset Jabra HALO. We hopen dat u er veel plezier van zult hebben! Deze handleiding helpt u op weg zodat u zo snel mogelijk mogelijk van uw headset kunt profiteren.
Over uw Jabra HALO English
1 Knop Beantwoorden/beëindigen of Afspelen/pauzeren 2 Aanraaksensor voor volumeregeling of ander nummer 3 Scharnieren voor het inklappen van de headset 4 Batterij-indicator 5 Indicator voor Bluetooth-connectiviteit
Met de Jabra HALO kunt luisteren naar stereomuziek via uw mobiele telefoon of muziekspeler met Bluetooth, zonder dat u een gesprek hoeft te missen. - Draadloos naar uw muziek luisteren - Telefoongesprekken beantwoorden of beëindigen - Inkomende gesprekken weigeren - Laatste nummer herhalen - MultiUse™: gelijktijdige verbinding met twee Bluetooth-apparaten (bijvoorbeeld uw pc en uw mobiele telefoon) - Gebruik de 3,5mm-muziekkabel voor het luisteren naar muziek met kabel, bijvoorbeeld van uw mp3-speler of pc
Wat u kunt doen met uw headset
Specificaties Muziek: - Muziektijd tot maximaal 8 uur, stand-bytijd tot maximaal 13 dagen - Volgend of vorig nummer met de aanraaksensor (AVRCP) - A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) voor streaming muziek Bellen: - Gesprekstijd tot maximaal 8 uur - Dubbele microfoonoplossing voor Noise Blackout™ - Digitale geluidsoptimalisatie via DSP-technologie - Geluidsreductie bij verzonden en ontvangen audio - Geluidsafhankelijke volumeregeling* - Automatische volumeregeling bij ontvangen audio - Akoestische schokbescherming - Geschikt voor Bluetooth Specification versie 2.0 + EDR (enhanced data rate), bijbehorende headset- en handsfree-profielen voor telefoongesprekken en A2DP (Advanced Audio Distribution Profiel) voor streaming muziek. - e-SCO voor verbeterde geluidskwaliteit - 128-bits codering
Jabra HALO * Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon
Het apparaat: - Oplaadbare batterij met micro-USB-oplaadoptie via netvoeding, pc via USB-kabel of autolader (niet meegeleverd) - Gekleurde lampjes voor Bluetooth-status en batterij-indicator - Afmetingen uitgeklapt: H 165 mm-190 mm x B 136 mm x D 45 mm - Afmetingen ingeklapt: H 78 mm x B 132 mm x D 45 mm - Gewicht: 80 gram - Bereik maximaal 10 meter Let op: de Jabra HALO is bestand tegen een korte regenbui, maar is niet waterdicht en kan niet worden ondergedompeld. Als het apparaat nat wordt, moet u het apparaat volledig droogvegen om eventuele schade te voorkomen.
AAN DE SLAG U moet drie stappen uitvoeren voordat u uw luidsprekertelefoon gebruikt: 1. Laad uw headset op (ongeveer 2 uur) 2. Activeer Bluetooth op uw mobiele telefoon (raadpleeg de handleiding van uw mobiele telefoon) 3. Koppel uw headset met uw mobiele telefoon
De Jabra HALO opladen Zorg ervoor dat de Jabra HALO volledig is opgeladen voordat u de headset voor het eerst gebruikt. De batterij-indicator is rood tijdens het opladen en wordt groen wanneer de batterij volledig is opgeladen. Het opladen duurt ongeveer 2 uur. U kunt de Jabra HALO tijdens het opladen gewoon gebruiken. Let op: de levensduur van de batterij wordt aanzienlijk verkort als u uw apparaat gedurende langere tijd niet oplaadt. Jabra raadt u daarom aan het apparaat ten minste eenmaal per maand op te laden.
De headset wordt ingeschakeld door deze uit te klappen. De headset wordt uitgeschakeld door deze in te klappen. - Inklappen: trek de headset voorzichtig bij de scharnieren (3) uit elkaar en klap de headset in. De headset heeft ingeklapt een compact formaat. - Uitklappen: klap de headset voorzichtig uit en zet de scharnieren vast. De headset schakelt na 10 minuten automatisch uit als er geen verbinding is met een apparaat.
De Jabra HALO in- en uitschakelen
De Jabra HALO met een telefoon of een ander apparaat koppelen Headsets worden met telefoons of andere Bluetooth-apparaten verbonden door deze eerst met elkaar te koppelen. Met een paar eenvoudige stappen kunt u het koppelen in enkele seconden uitvoeren. 1. Zet de headset in de koppelingsmodus 1.a. De eerste keer koppelen - Klap de headset in en vervolgens weer uit. De koppelingsmodus van de Jabra HALO wordt automatisch geactiveerd om te zoeken naar een apparaat. Hierbij brandt het indicatielampje (5) constant blauw. 1.b. Later koppelen - Houd de knop Beantwoorden/beëindigen (1) ongeveer vier seconden ingedrukt, totdat het indicatorlampje (5) constant blauw brandt. 2. Stel uw Bluetooth-telefoon of -apparaat in om naar de Jabra HALO te zoeken - Raadpleeg de handleiding van uw telefoon. Controleer eerst of Bluetooth op uw mobiele telefoon is geactiveerd. Laat uw telefoon vervolgens naar de headset zoeken. Meestal moet u hierbij op uw telefoon naar een menu Instellingen, Verbindingen of Bluetooth gaan en de optie voor het 'zoeken' of 'toevoegen' van een Bluetooth-apparaat selecteren.*
Jabra HALO * Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon
3. De telefoon detecteert de Jabra HALO - De telefoon vindt de headset onder de naam 'Jabra HALO'. - U wordt nu gevraagd of u wilt koppelen (ook wel 'paren' genoemd) met de headset. - Accepteer het koppelen door op de telefoon op Ja/OK (of een soortgelijke toets) te drukken en te bevestigen met uw wachtwoord of PIN '0000' (4 nullen). Uw telefoon geeft aan wanneer het koppelen voltooid is.
Draagstijl Let op de indicaties voor links en rechts aan de binnenkant van de hoofdband. Zorg er bij het dragen van de Jabra HALO voor dat de knop Beantwoorden/beëindigen zich altijd aan de rechterkant bevindt. Verander de pasvorm van de Jabra HALO door de lengte van de hoofdband bij de luidsprekers aan te passen.
Hoe moet ik… De Jabra HALO is eenvoudig te bedienen. De knop Beantwoorden/ beëindigen op de headset heeft verschillende functies, afhankelijk van hoe lang u erop drukt: Handeling
Twee keer kort indrukken binnen 0,5 seconden
Muziek afspelen (op sommige telefoons moet de mediaspeler eerst worden gestart)* - Tik op de knop beantwoorden/beëindigen (1). Muziek pauzeren - Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen. Tik nogmaals om het afspelen te hervatten.
Jabra HALO * Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon
Een gesprek beantwoorden tijdens het afspelen van muziek - Wanneer u tijdens het luisteren naar muziek een gesprek ontvangt, wordt de muziek gepauzeerd en hoort u een beltoon. - Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen. De muziek wordt gepauzeerd en het gesprek aangenomen.
Muziek stoppen - Druk op de knop Beantwoorden/beëindigen.
Een gesprek beëindigen - Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen om een actief gesprek te beëindigen. Wanneer het gesprek wordt beëindigd, wordt de muziek hervat. Naar het volgende nummer gaan - Dubbeltik op de + van de aanraaksensor (2). Als u door blijft tikken, gaat u meerdere nummers verder. Naar het vorige nummer gaan - Dubbeltik op de - van de aanraaksensor (2). Als u door blijft tikken, gaat u meerdere nummers terug. Een oproep beantwoorden - Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen (1) om een gesprek te beantwoorden Een oproep beëindigen - Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen (1) om een actief gesprek te beëindigen Een oproep weigeren** - Houd als de telefoon overgaat de knop Beantwoorden/beëindigen ingedrukt om een inkomend gesprek te weigeren. Afhankelijk van uw telefooninstellingen wordt de persoon die u belt, doorverbonden naar uw voicemail of hoort diegene de bezettoon. Een gesprek voeren** - Wanneer de Jabra HALO is verbonden met uw telefoon, worden alle gesprekken vanaf uw telefoon automatisch doorgeschakeld naar de headset (afhankelijk van de instellingen van uw telefoon). Laatste nummer herhalen** - Dubbeltik op de knop Beantwoorden/beëindigen
** Afhankelijk van het apparaat
De microfoon tijdens een telefoongesprek dempen of op de aanraaksensor (2). Tik op de - Dubbeltik op aanraaksensor om de microfoon weer in te schakelen
De Jabra HALO gebruiken met een 3,5mm-muziekkabel (zonder Bluetooth) - Steek de 3,5mm-muziekkabel in de micro-USB-aansluiting en steek de 3,5mm-stekker in het apparaat. Let op: de Bluetoothfuncties (inclusief het ontvangen van gesprekken en de aanraaksensor) zijn uitgeschakeld wanneer de Jabra HALO wordt gebruikt met de kabel. - U kunt de Jabra HALO niet gebruiken met de 3,5mmmuziekkabel als de batterij helemaal leeg is. Zorg dus dat de batterij ten minste gedeeltelijk is opgeladen.
Geluid en volume aanpassen* - Schuif met uw vinger langs de aanraaksensor (2) om het volume harder of zachter te zetten
De betekenis van de lampjes Aan de rechterbinnenkant van de Jabra HALO geven twee Bluetooth-pictogram (alleen blauw) pictogrammen de status van de headset aan: Constant In koppelingsmodus, zie ‘De Jabra HALO met een telefoon of een ander apparaat koppelen’ Langzaam één keer knipperend
Verbonden met telefoon en in stand-by(A)
Verbonden met telefoon en in gesprek(A)
Snel twee keer knipperend
Drie keer langzaam knipperend
Niet verbonden met telefoon en in stand-by(A)
Constant (+ batterij-indicator constant oranje)
In alternatieve koppelingsmodus, zie ‘Problemen oplossen & veelgestelde vragen’
Jabra HALO * Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon
Een keer rood knipperend
Constant oranje (+ Bluetoothpictogram constant blauw)
In speciale koppelingsmodus, zie 'Problemen oplossen & veelgestelde vragen'
Pictogram batterij-indicator:
De displaypictogrammen van de Jabra HALO worden na 30 seconden zonder activiteit uitgeschakeld. De headset blijft actief en de lichtjes gaan na een keer tikken op de knop Beantwoorden/ beëindigen of bij gespreksactiviteit weer aan.
Communicatie met geluiden De Jabra HALO maakt gebruik van geluiden voor communicatie bij verschillende acties en informatie. Een belangrijke waarschuwing is de melding 'Batterij bijna leeg', bestaande uit twee korte piepjes. Hiermee wordt aangegeven dat er nog 5 minuten batterijtijd resteren.
De Jabra HALO gebruiken met twee mobiele apparaten Er kunnen twee mobiele telefoons (of andere Bluetooth-apparaten) tegelijkertijd met de Jabra HALO-headset verbonden zijn. Op die manier kunt u één headset gebruiken voor beide mobiele telefoons. Houd er echter wel rekening mee dat de functie voor het opnieuw kiezen van het laatste nummer, onafhankelijk van de mobiele telefoon, het nummer van het laatste uitgaande gesprek herhaalt. Als de headset met twee telefoons is gekoppeld, worden de opdrachten Afspelen/Pauze en Volgend/Vorig nummer verzonden naar de telefoon die het laatst werd gekoppeld (laatst gekoppelde AVRC-profiel).
Ik hoor gekraak - Bluetooth is een radiotechnologie en is daarom gevoelig is voor objecten tussen de headset en het apparaat waarmee de headset verbonden is. Zonder grote objecten (zoals muren) tussen de headset en het verbonden apparaat zou u een bereik tot 10 meter moeten hebben. Ik hoor het telefoongesprek niet in de headset - Verhoog het volume van de Jabra HALO. - Zorg ervoor dat uw telefoon is verbonden met de headset door de knop Beantwoorden/beëindigen aan te raken of het Bluetooth-pictogram te bekijken.
Problemen oplossen & Veelgestelde vragen
Het koppelen gaat niet goed - Het kan zijn dat u de verbinding voor het koppelen in uw mobiele telefoon verwijderd hebt. Volg de instructies voor het koppelen in 'De Jabra HALO met een telefoon of een ander apparaat koppelen'. Ik kan de functies Gesprek weigeren, Gesprek in de wacht of Nummer herhalen niet gebruiken - Deze functies zijn afhankelijk van de ondersteuning op uw mobiele telefoon. Raadpleeg de handleiding van uw telefoon voor meer informatie. Ik hoor geen muziek via mijn headset - Zorg ervoor dat de headset is gekoppeld met het Bluetooth apparaat. - Mogelijk bent u buiten het bereik (10 meter) van uw Bluetooth-apparaat of in de headset is een ESD (Electrostatic Discharge, elektrostatische storing) opgetreden. Druk op de multifunctionele knop om de Bluetooth-audiokoppeling te herstellen - Verhoog het volume van het andere apparaat. - Zorg dat de Jabra HALO is opgeladen. De muziek klinkt erg slecht Bluetooth 1.1 of hoger moet worden ondersteund door het andere apparaat. Hieronder valt ook A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) voor streaming muziek. Als de bovenstaande procedure niet heeft geholpen, is het mogelijk Jabra HALO
dat uw telefoon de verbinding voor stereogeluid op een andere manier gebruikt. U kunt deze modus op de Jabra HALO inschakelen door op de volgende manier te koppelen: - Verwijder de Bluetooth-verbinding met de Jabra HALO van uw telefoon - Zorg dat de headset aanstaat (uitgeklapt) - Houd de knop Beantwoorden/beëindigen meer dan 5 seconden ingedrukt totdat de displaypictogrammen constant blauw en oranje zijn - Voer de normale stappen voor het koppelen van de headset met een Bluetooth-apparaat uit Houd er rekening mee dat de stand-bytijd van de Jabra HALO lager is wanneer u op deze manier koppelt.
Meer hulp nodig? 1. Web: http://www.jabra.com/support
(voor de meest recente supportinformatie en gebruik saanwijzingen on line) support.nl@jabra.com 2. E-mail: Information: info@jabra.com 0800 0223039 3. Phone:
Uw headset verzorgen - Zorg er altijd voor dat de Jabra HALO tijdens opslag uitge-schakeld en goed beschermd is. - Vermijd het bewaren bij extreme temperaturen (boven 45°C – inclusief direct zonlicht – of onder -10°C. Dit kan de levensduur van de batterij aanzienlijk bekorten en de werking van het toestel nadelig beïnvloeden. Hoge temperaturen kunnen de werking eveneens nadelig beïnvloeden. - Stel de Jabra HALO niet bloot aan regen of andere vloeistoffen.
WAARSCHUWING! EXTREEM HOGE GELUIDSNIVEAUS KUNNEN LEIDEN TOT BLIJVENDE GEHOORSCHADE. GEBRUIK EEN ZO LAAG MOGELIJK GELUIDSNIVEAU. Jabra HALO
U kunt het risico op gehoorschade beperken door de onderstaande veiligheidsaanwijzingen in acht te nemen 1. Doorloop de volgende stappen voordat u dit product gebruikt - Draai vóór het opzetten van de headset de volumeknop naar het laagste niveau. - Vervolgens zet u de headset op en - stelt u de volumeknop langzaam in op een aangenaam niveau.
Headsets kunnen geluidsniveaus en hoge tonen produceren die onder bepaalde omstandigheden kunnen leiden tot blijvend gehoorverlies. Voorkom langdurig gebruik van de headsets met buitensporige geluidsdrukniveaus. Lees onderstaande veiligheidsrichtlijnen goed door voordat u deze headset gebruikt.
2. Tijdens het gebruik van dit product - Hou het volume zo laag mogelijk en vermijd het gebruik van de headset in lawaaierige omgevingen waar u snel geneigd bent om het volume hoger te zetten; - Als een hoger volume nodig is, stelt u de volumeknop langzaam in; - Bij een onaangenaam gevoel of een suizend geluid in uw oren stopt u onmiddellijk met het gebruik van de headset. Raadpleeg een arts. Bij langdurig gebruik met een hoog volume kunnen de oren gewend raken aan het geluidsniveau. Dit kan leiden tot blijvende gehoorschade zonder dat u hier iets van merkt.
VEILIGHEIDSINFORMATIE - Gebruik van een headset vermindert het vermogen om andere geluiden te horen. Wees voorzichtig met het gebruik van uw headset bij activiteiten die uw volledige aandacht vereisen. - Als u een pacemaker of andere medische elektronische apparatuur gebruikt, dient u uw arts te raadplegen voordat u dit apparaat gebruikt. - Dit pakket bevat kleine onderdelen die gevaarlijk kunnen zijn voor kinderen en moet buiten het bereik van kinderen worden gehouden. De zakjes zelf of de vele kleine onderdelen die erin zitten kunnen tot verstikking leiden als ze worden ingeslikt. - Probeer het product nooit zelf uit elkaar te halen. Geen van de onderdelen kan vervangen of gerepareerd worden door gebruikers. Alleen geautoriseerde dealers of onderhoudscentra Jabra HALO
mogen het product openen. Neem contact op met de dealer als onderdelen van het product, om welke reden ook, vervangen moeten worden, inclusief normale slijtage of defecten. - Stel het product niet bloot aan regen, vocht of andere vloeistoffen om schade aan het product of uzelf te voorkomen. - Volg alle aanwijzingen en richtlijnen om elektrische apparaten of RF-radioproducten uit te schakelen in bepaalde omgevingen zoals ziekenhuizen en vliegtuigen. Let op: rij altijd veilig, laat u niet afleiden en volg de plaatselijke wetgeving! Gebruik van de headset terwijl u een gemotoriseerd voertuig, vaartuig of fiets bestuurt kan gevaarlijk zijn, en is strafbaar in sommige rechtsgebieden. Bovendien is het gebruik van deze headset terwijl beide oren bedekt zijn niet toegestaan in bepaalde rechtsgebieden. Controleer de plaatselijke wetgeving. Wees voorzichtig met het gebruik van uw headset bij activiteiten die uw volledige aandacht vereisen. Maak ook geen aantekeningen en lees geen documenten.
VERZORGING VAN DE INGEBOUWDE BATTERIJ - Uw apparaat wordt gevoed door een oplaadbare batterij. - De volledige capaciteit van een nieuwe batterij wordt pas bereikt na deze twee of drie keer volledig te hebben geladen en ontladen. - De batterij kan honderden malen worden geladen en ontladen, maar zal uiteindelijk versleten raken. Laad uw batterij alleen op met de meegeleverde, goedgekeurde batterijladers voor dit apparaat. - Trek het snoer van de lader uit het stopcontact en het apparaat als de lader niet in gebruik is. Laat een volledig geladen batterij niet in de lader zitten, omdat de levensduur kan worden gereduceerd bij overladen. - Een volledig geladen batterij zal spanning verliezen als deze niet wordt gebruikt. - Als het apparaat op warme of koude plaatsen wordt achtergelaten, zoals in een afgesloten auto onder zomerse of winterse omstandigheden, gaat dit ten koste van de capaciteit en de levensduur van de batterij. - Probeer de batterij te allen tijden tussen de 15°C en 25°C te bewaren. Een apparaat met een warme of koude batterij Jabra HALO
Batterijwaarschuwing! - “Voorzichtig“ – De batterij die in dit apparaat wordt gebruikt kan ontbranden of tot een chemische ontbranding leiden bij verkeerd gebruik. - Probeer het product niet te openen of de batterij te vervangen. De batterij is ingebouwd en niet vervangbaar. - Gebruik van andere batterijen kan tot brand of een explosie leiden en leidt tot het beëindigen van de garantie. - Laad uw batterij alleen op met de meegeleverde, goedgekeurde batterijladers voor dit apparaat. - Gooi batterijen weg in overeenstemming met de plaatselijke wet- en regelgeving. Recycle de batterij indien mogelijk. Niet weggooien als huishoudelijk afval. - Bewaar het product altijd buiten bereik van kinderen.
kan tijdelijk buiten bedrijf zijn, ook als de batterij volledig is geladen. De prestaties van de batterij hebben vooral te lijden bij temperaturen ver onder het vriespunt. - Gooi geen batterijen in een open vuur. Dit leidt tot explosiegevaar. - Batterijen kunnen ook ontploffen als ze beschadigd zijn.
VERZORGING VAN DE LADER - Probeer uw headset niet te laden met enig ander apparaat dan de meegeleverde AC-adapter. Het gebruik van een andere adapter kan de headset beschadigen of vernielen en kan leiden tot het beëindigen van de garantie en tot gevaarlijke situaties. Neem contact op met uw dealer voor de beschikbaarheid van goedgekeurde attributen. Belangrijk: de headset mag niet gebruikt worden tijdens het opladen. Waarschuwing lader! - Als u de stroomkabel of enig ander attribuut loskoppelt, trek dan aan de stekker en niet aan het snoer. Gebruik nooit een lader die beschadigd is. - Probeer niet om de lader uit elkaar te halen, omdat deze een gevaarlijke elektrische schok kan afgeven. Het foutief in elkaar zetten kan leiden tot een elektrische schok of brand bij daaropvolgend gebruik. - Laad uw headset niet op bij extreem hoge of lage temperaturen en gebruik de lader niet buitenshuis of in een vochtige omgeving. Jabra HALO
Garantie Beperkte garantie van één (1) jaar GN Netcom A/S (‘GN’) garandeert dat dit product gedurende een periode van één (1) jaar na aankoopdatum (’Garantieperiode’) vrij van materiaaldefecten functioneert en vakkundig is vervaardigd (met inachtneming van de hieronder vermelde voorwaarden). Gedurende de Garantieperiode draagt GN zorg voor de reparatie of vervanging (een en ander ter beoordeling van GN zelf ) van dit product dan wel van de defecte onderdelen (’Garantieonderhoud’). Indien reparatie of vervanging vanuit commercieel oogpunt niet haalbaar is of als dit niet tijdig gerealiseerd kan worden, kan GN u een vergoeding betalen ter hoogte van de aankoopprijs van het betreffende product. Reparatie of vervanging geeft onder de bepalingen van deze garantie geen recht op enigerlei uitbreiding of een hernieuwde aanvang van de garantieperiode. Claims onder de Garantie Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient u contact op te nemen met de GN-dealer waarbij u het product hebt aangeschaft of surf naar of www.jabra.com voor nadere informatie over onze klantenservice. Het Product dient in de originele verpakking of in een verpakking die vergelijkbare bescherming biedt naar de dealer of naar GN (indien aangegeven op www.jabra.com) te worden geretourneerd of getransporteerd. De kosten voor het verzenden van het product naar GN zijn voor u. Als het product nog onder de garantie valt, zal GN de kosten voor het naar u terugzenden van het product voor zijn rekening nemen nadat de service onder de garantie is uitgevoerd. De kosten voor de retourzending zijn voor uw rekening voor producten die niet onder de garantie vallen of waarvan de reparatie niet onder de garantievoorwaarden valt. Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient de volgende informatie beschikbaar te worden gesteld: (a) het product en (b) het aankoopbewijs, met daarop duidelijk vermeld de naam en het adres van de verkoper, de datum van aankoop en de productsoort. Het aankoopbewijs geldt als bewijs dat het product binnen de Garantieperiode valt. Vermeld verder ook (c) uw retouradres, (d) uw telefoonnummer overdag en (e) de reden voor retourneren. Als onderdeel van de inspanning van GN om afval dat schadelijk is voor het milieu te beperken, accepteert u hierbij dat het product mogelijk bestaat uit herstelde apparatuur met mogelijk gebruikte onderdelen waaraan in sommige gevallen aanpassingen
zijn doorgevoerd. De gebruikte onderdelen zijn allemaal conform de hoge kwaliteitsnormen die binnen GN gelden en voldoen aan alle specificaties van GN ten aanzien van productprestaties en betrouwbaarheid. U accepteert bovendien dat de vervangen onderdelen of componenten eigendom worden van GN. Beperkte garantie Deze garantie geldt alleen voor de persoon die de originele aankoop heeft gedaan en wordt automatisch voor vervaldatum beëindigd indien dit Product wordt verkocht of op andere wijze aan een derde partij wordt overgedragen. De garantie die door GN in deze verklaring wordt gegeven, is uitsluitend van toepassing op Producten die voor gebruik en niet voor wederverkoop worden aangeschaft. De garantie is niet van toepassing op aankopen in een geopende doos; deze worden verkocht ‘in de huidige staat’ en zonder garantie. In het bijzonder worden van deze Garantie uitgesloten onderdelen met een beperkte levensduur, welke onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals plopkappen, oorkussentjes, modulaire plugs, oordopjes, lakken, batterijen en andere accessoires. Deze Garantie is ongeldig indien het door de fabriek aangebrachte serienummer, datumcodelabel of productlabel is gewijzigd of van het Product is verwijderd. Defecten of schade veroorzaakt door: (a) oneigenlijk gebruik, misbruik of onoordeelkundig gebruik, ongelukken of verwaarlozing, zoals fysieke schade (scheuren, krassen etc.) aan het oppervlak van het Product als gevolg van misbruik; (b) contact met water, extreme vochtigheid, zand, vuil en dergelijke, of extreme hitte; (c) het gebruik van het Product of accessoires voor commerciële doeleinden of het onderwerpen van het Product of de accessoires aan abnormaal gebruik of omstandigheden; of (d) andere handelingen die GN niet verweten kunnen worden, worden niet gedekt door deze Garantie. Schade door onjuist gebruik, onderhoud of installatie, of pogingen tot reparatie door een andere partij of persoon dan GN of een GN-dealer die gemachtigd is garantiewerk uit te voeren voor GN, wordt niet gedekt door deze Garantie. Ongeautoriseerde reparatiewerkzaamheden leiden tot ongeldigverklaring van deze garantie. Schade ontstaan door gebruik van producten, accessoires of andere randapparatuur die niet tot het GN merk of tot door GN gecertificeerde producten behoren, wordt niet gedekt door deze Garantie.
REPARATIES OF VERVANGINGEN UITGEVOERD CONFORM DEZE GARANTIE IS HET ENIGE RECHTSMIDDEL DAT CONSUMENT TOEKOMT. GN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE ALS GEVOLG VAN EEN OVERTREDING VAN EEN EXPLICIETE DAN WEL IMPLICIETE GARANTIE OP DIT PRODUCT. VOOR ZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, GELDT DEZE GARANTIE ALS EEN EXCLUSIEVE GARANTIE DIE IN DE PLAATS TREEDT VAN ALLE ANDERE IMPLICIETE DAN WEL EXPLICIETE GARANTIES, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. OPMERKING! Deze garantie voorziet u van specifieke wettelijke rechten. Het kan zijn dat u ook andere rechten toekomen die per locatie kunnen verschillen. Sommige jurisdicties staan uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade of geïmpliceerde garanties niet toe. Om die reden kan het zijn dat bovenstaande uitsluiting niet op u van toepassing is. Deze garantie heeft geen invloed op de rechten die u op grond van toepasselijke nationale of plaatselijke wet- en regelgeving hebt.
Verklaring en veiligheidsgoedkeuringen CE Dit product is CE gemerkt volgens de bepalingen van de R & TTE-richtlijn (99/5/EC). Hierbij verklaart GN Netcom A/S dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de richtlijn 1999/5/EC. Raadpleeg voor meer informatie http://www.jabra.com Bluetooth Het merkwoord Bluetooth® en de logos zijn in het bezit van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze woorden en tekens moet worden geautoriseerd door GN Netcom A/S. Andere handelsmerken zijn in het bezit van de respectievelijke eigenaars. Volg de plaatselijke regels en bepalingen als u dit product wilt weggooien. www.jabra.com/weee.
Woordenlijst 1. Bluetooth is een radiotechnologie waarmee u apparaten, zoals mobiele telefoons en headsets, zonder kabels of snoeren kunt verbinden over een korte afstand van ongeveer 10 meter. Kijk voor meer informatie op www.bluetooth.com. 2. Bluetooth-profielen zijn de verschillende manieren waarop Bluetooth-apparaten communiceren met andere apparaten. Bluetooth-telefoons ondersteunen het headset-profiel, het handsfree-profiel of beide. Om een bepaald profiel te ondersteunen, moet een telefoonfabrikant bepaalde verplichte functies in de software van de telefoon implementeren. 3. Paren zorgt voor een unieke en gecodeerde communicatielink tussen twee Bluetooth-apparaten en laat deze met elkaar communiceren. Bluetooth-apparaten werken niet als de apparaten niet gepaard zijn. 4. Wachtwoord of PIN is een code die u invoert op uw mobiele telefoon om deze met de Jabra HALO te paren. Hierdoor herkennen uw telefoon en de Jabra HALO elkaar en werken ze automatisch samen. 5. Stand-bymodus is wanneer de Jabra HALO passief op een gesprek wacht. Als u een gesprek op uw mobiele telefoon ‘beëindigt’, gaat de headset naar stand-by.
Volg de plaatselijke regels en bepalingen als u dit product wilt weggooien. www.jabra.com/weee Jabra HALO
Notice-Facile