FLYMO MULTIMO 420 - Cortadora de césped

MULTIMO 420 - Cortadora de césped FLYMO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MULTIMO 420 FLYMO en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice FLYMO MULTIMO 420 - page 32
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoCortacésped
AlimentaciónEléctrico o batería (no especificado)
Ancho de corteNo especificado
Altura de corteAjustable, varias posiciones
Tipo de cuchillaCuchilla rotativa
Capacidad de la bolsa de recogidaNo especificado
PesoLigero a medio
Ruedas4 ruedas
ManillarPlegable para almacenamiento
Función mulchingNo especificado
UsoCéspedes de tamaño medio
Material de la carcasaPlástico reforzado
GarantíaNo especificado
Nivel de ruidoModerado
Accesorios incluidosNo especificado

Preguntas frecuentes - MULTIMO 420 FLYMO

¿Cómo iniciar la FLYMO MULTIMO 420?
Para iniciar la FLYMO MULTIMO 420, asegúrese de que la batería esté cargada. Presione el botón de inicio mientras mantiene presionada la palanca de seguridad.
¿Qué hacer si la cortadora no corta el césped correctamente?
Verifique si las cuchillas están desafiladas o dañadas. Si es así, reemplácelas. Asegúrese también de que la altura de corte esté correctamente ajustada.
¿Cómo limpiar la FLYMO MULTIMO 420 después de usarla?
Utilice un paño húmedo para limpiar el chasis y los componentes. Para la plataforma de corte, puede usar un raspador de plástico para eliminar los residuos de césped.
¿La cortadora se bloquea a menudo?
Si la cortadora se bloquea, verifique que no haya obstáculos o césped demasiado alto. Asegúrese también de que las cuchillas giren libremente.
¿Cómo almacenar la FLYMO MULTIMO 420 durante el invierno?
Para el almacenamiento invernal, limpie cuidadosamente la cortadora, recargue la batería y guárdela en un lugar seco y protegido del hielo.
¿Cuál es el tiempo de carga de la batería?
El tiempo de carga de la batería es de aproximadamente 1 a 2 horas, dependiendo del estado de la batería.
¿Puedo usar la FLYMO MULTIMO 420 bajo la lluvia?
Se recomienda no usar la cortadora bajo la lluvia o en condiciones húmedas para evitar riesgos de electrocución y dañar el motor.
¿Cómo ajustar la altura de corte?
Para ajustar la altura de corte, utilice la palanca de ajuste ubicada en el lado de la cortadora. Permite elegir entre varias alturas de corte.

Preguntas de los usuarios sobre MULTIMO 420 FLYMO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MULTIMO 420 - FLYMO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MULTIMO 420 de la marca FLYMO.

MANUAL DE USUARIO MULTIMO 420 FLYMO

  1. Empuñadura superior
  2. Empunadura inferior x 2
  3. Grapa de cable x 2
  4. Cierre de leva x 4
  5. Tuerca cilindrica x 4
  6. Arandela x 4
  7. Perno x 2
  8. Mitad de cilindro x 2
  9. Bloque de pivote x 2
  10. Resorte x 2
  11. Tapón del mantillo
  12. Mango del recogedor
  13. Caja Superior de Cesped
  14. Caja Inferior de Césped x 2
  15. Etiqueta de Advertencia
  16. Placa de Caracteristicas del Producto
  17. Manual de instrucciones

PT-LEGENDA

Precauciones de seguridad

FLYMO MULTIMO 420 - Precauciones de seguridad - 1

Si no usa el aparato correctamente podra ser peligroso! Su aparato podria causar lesiones seri as operario y a los dermas. Debera seguir con cuidado las instrucciones de avis y seguidad para asegurar una seguidad reasonable y la eficnia de funcionamento de su aparato. El operario es responsable de seguir las instruiones de avis y de seguidan en este manuel y en el aparato.

Explicación de los símbolos en su aparato

FLYMO MULTIMO 420 - Explicación de los símbolos en su aparato - 1

Atencion

FLYMO MULTIMO 420 - Atencion - 1

Lea las instrucciones del usuario con atencion para asegurar de que comprende todos los 控roles y para qué sirven.

FLYMO MULTIMO 420 - Atencion - 2

Siempre mantener la segadora en el sueño al segar. Si se inclina o levanta la segadora puede lanzar piedras hacía aftera.

FLYMO MULTIMO 420 - Atencion - 3

Maintener aexpectadoresauna distancia. No segar@m间隙hayaNiOs o animales domesticos enelarede segado.

FLYMO MULTIMO 420 - Atencion - 4

Tenga cuidado con las cucillasulfilladas - Desenchufe de la red antes de hacer el mantenimiento o si el cable está dañado. Las cucillas continuidan girando afterwards de apagar laquina.

FLYMO MULTIMO 420 - Atencion - 5

Mantener el cable alejado de cadaquier instrumento cortante

FLYMO MULTIMO 420 - Atencion - 6

General

  1. No seiene previsto que este producto lo utilizing personas (incluye niños) con capacities fisicas, sensoriales o mentalas reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a no ser que una persona responsable de su seguridad les ofrezca supervisión o instruccion. Se deben supervasar a los niños para asegurar que no jugan con el producto. Las regulaciones locales podriani restringir la calidad del operario..
  2. Só use la segadora de forma y para las/DDiones que se describen en estas instrucciones.
  3. Nunca utilize la segadora cuando está cansado, ha tornado alcohol, drogas o medicinas.
  4. El operario o usuario es responsable de accidentes o risagos que occurnan另一as personas o su propidad.

Eléctricos

  1. Se recomienda el uso de un dispositivo de corrente residual (RCD) con una corrente de disparo de no mas de 30mA . Incluso con un RCD instalado, no se pueda garantizar una calidad del 100% y deben seguirse una practica de trabajo segura en todo momento. Compréuebe el RCD siempre que lo utilise.
  2. Antes de usar, examinar el cable por daños, carrierslo si Tiene sénares de dano o deterioro.
  3. No usar la segadora si el cable electrico tiene daños o desgastes.
  4. Desconectar inmediamente del suministro electrico si el cable está cortado, o el aislamento está dañado. No tocar el cable electrico hasta que se haya desconnectado el suministro electrico. No reparar un cable que tiene un corte o daños. Cambiarlo por uno nuevo.

  5. El cable de extension debe estar desenrollado, cables enrollados可以使 calentarse y reducir la eficiencia de su segadora.

  6. Mantener el cable aparte de la segadora, cuando señaneará y arriba y bajo, pero nunca en circulos.
  7. No tirar el cable por el lado de objetos agudos.
  8. Siempre desconectar el suministro antes de desconectar el enchufe, conector de cable o cable de extension.
  9. Desconectar, SACAR el enchufe del suministro y examinar el cable para daños o deteriorio antes de enrollarlo para su almacenaje. No reparar un cable que esté dafiado, Cambiarlo por uno nuevo.
  10. Siempre enrollar el cable con cuidado, evitando que se retuerza.
  11. No agarre nunca el producto por el cable.
  12. No tire nunca del cable para desenchufarlo.
  13. Utilicosoleamente con corrente alterna, de voltaje especified en la etiqueta de clasificacion del producto.
  14. Los productos Husqvarna tienen硬度aislamento según la normativa EN60335.No sedefería bajo ninguna circunstancia conectar unapellata a tierra a ninguna parte del producto.

Cables

Utilice solamente cable de 1mm^2 de時間o de hora 40 m de longitudinal maxima.

Régimen maximal:

Cable de 1 mm² 10 amperios 250 voltios CA

  1. Los cables de la red y las extensiones estan disponible de su Centro local autorizo de Servicio de Productos para Exteriores de Husqvarna.
  2. Utilice solamente cables de extension asignAR, como el algorofo de la forma de un algorofo.

Preparación

  1. Cuando utilise laquina lleve sempre pantalones largos y calzado fuerte.
  2. Asegurar que el césped noonga palos, piedras, huesos, alambre y escombros; que la hoja pudiera lanzar.
  3. Ante de usar laquina y antes de golpearla accidentalmente, comprobar si hay Seedal de desgaste o de daño y reparar si suaeria necessario.
  4. Cambiar las hojas si estan dañadas o gastadas a lauge que sus fijadores a juego para preservar el equilibrio.

Uso

  1. Usar la segadora solo durante las horas de luz diurna o en buena luz artificial.
  2. Evitar operar su segadora en cesped humedo,onde sea possible.
  3. Tener cuidado en césped humedo, se pueda resbalar.
  4. En inclinaciones, tener mayor cuidado con los pies yellar calzado antideslizante.
  5. Segar a工程技术 de las inclinaciones, nunca de abajo.
  6. Prestar mucha atencion al cambiar de direccion en inclinaciones. Ande, nunca corra.
  7. El segar en taludes e inclinaciones puede ser muy peligioso. No corte el césped en riberas o perdentes empinadas.
  8. No camino hacia antes al segar,astederesbalr.
  9. NuncaURTARelcespedal tirarla segadorahacia unozymo.

Precauciones de seguridad

  1. Desconectar antes de empujar la segadora por otheras superficies que no sean csped .
  2. Nunca utilize la segadora con guardas dañadas o sin la guarda en su lugar.
  3. Mantener las manos y los pies alejados del medio de corte en todo momento y especialmente al poner en marcha el motor.
  4. No inclinar la segadora cuando el motor está corriendo, excepto al arrancar o parar. En este caso no inclinarla más de lo absolutamente Needed y levantar solo la parte más lejos del operario. Siempre asegurar que ambas manos están en la posidón de operation antes de volver a poner el aparato en el sueño.
  5. Nunca poner las manos cerca del vertedor que despide césped.
  6. Nunca levantar o落户 la segadora cuando opera o está aún conectada al suministro electrico.
  7. Sacar el enchufe del suministro electrico:

  8. antes de departing la segadora desattendida por cualquier periodo;

  9. antes de limparrialquierbloqueo;

  10. antes de revisar, limpiar o trabajo con el aparato;
  11. si se golpea某个对象。No usar la segadora hasta que está seguido que toda la segadora está en buena conditiones de operación;
  12. si la segadora comienza a vibrar anomalamente. Revisar inmediamente. Una vibración excessiva pourraitCauselesiones.

Mantenimiento y almacenaje

  1. Mantener todas las tuercas, pernos y tornillos apretados para estar seguro de que la segadora está en conditiones de trabajo seguros.
  2. Compruebe periodicamente que el recipiente para la hierba no este gastado o deteriorado.
  3. Cambiar las partes gustadas o dñadas para mayor seguridad.
  4. Utilice solamente las piezas de repuesto y accesorios especializados para su aparato.
  5. Tener cuidado durante el ajuste de la segadora para prevenir atrapar los dedos entre las hojas movedizas y las partes fjías de laquina.

Montaje del cilindro

  • No acople las dos mitades del cilindro entre si sin colocar primero las chavetas positionaladoras (B1)
  • Vuelva el producto del(otherlado (B2)

  • Coloque las dos mitades del cilindro sobre las chavetas posicionadoras como se muestra en la Figura B3.

  • Acople las dos mitades del cilindro para sujetarlo en posicion (B4)

Uso

Puede usar suquina paraURTel cepsed con los métodos seguides:-

  1. Con recogecesped : - el césped se recoge de forma eficaz y se compacta en el recogecesped. (H)
  2. Con interruptor de mantillo: El césped

cortado se desmenuza finalmente para devolver los nutrientes al césped en forma de mantillo (J)
3. Descarga por detrás: Carta con eficacia el césped largo sin necesidad de vaciar el recogecsped (K)

Garantía y Poliza de Garantía

Garantía y Póliza de Garantía

Si se encuesta una pieza defectuosa debido a una fabricación incorrecta dentro del periodo de garantía, Husqvarna UK Ltd., a traverses de sus Reparadores de Servicio Autorizados, efectuarán la reparación o la sustitución Gratisamente para el cliente, con tal de que:

a) Se informe el fallo directamente al Reparador Autorizzato.
b) Se provea prueba de compra.
c) El fallo no es el的结果ado de maltrato, descuido o mal ajuste por el usuario.
d) El fallo no haya occurrido por uso y desgaste normal.
e) Laística no haya tenido reparaciones o servicios, desmantelaje o interferencia por personas sin la autorización de Husqvarna UK Ltd.
f) Laquina no haya tenido uso de alquiler.
g) Laquina es la propidad del comprador original.
h) Laquina no haya tenido uso comercial.

Los fallos debidos a losignificanto no estan cubiertos por la garantia, por lo que es importante leer las

instruetiones contentsas en el Manual del Operario y comprende como operar ymantener laquina:

Fallos no cubiertas por la garantía

  • Fallos que resulten de no haber informado un fallo inicial.
  • Fallos que的结果 de impactos repentinos.
  • Los fallos debidos a no haber utilisé el aparato según las instruciones y recomendaciones contentsadas en el manual del operario.
  • Maquinas que se usen para alquiler no está cubiertas por esta garantía.
  • Los siguientes elementos listados se consideran piezas de desgaste y su duración depende de su mantenimiento regular y no está, por lo tanto, susujtos normalmente a una reclamación de garantía网络安全: Hojas, Cable of Suministro Eléctrico

* Atencion!

Husqvarna UK Ltd. no accepta responsiveness bajo la garantía por defectos causados total o parcial, directa o indirectamente por el montaje de repuestos o partes adiconidas que no sean de manufactura aprobada por Husqvarna UK Ltd., o si laquina ha sido modificada enequalier forma.

Información Ecológica

Husqvarna UK Ltd. fabrica sus produits bajo el Sistema de Gestión Ambiental (ISO 14001) realizando siempre que sea practico hacerlo, componentes fabricados de la forma más responsable con el medio ambiente, según los procedimientos de la Empresa y con el potencial de poder recicularlos al final de la vidautil del producto.

  • El embalaje es reciclable y los componentes de plástico han sido etiquetados (siempre que sea practico) para el reciclado categorizzato.
  • Debera eliminar el producto al 'final de su vidautil' de forma responsable con el medio ambiente.
  • Si紊该如何, consulte con la autoridad local para Obtener informacion acerca de la mejor forma de desearchar el producto.

El symbolo en el producto o en su envase indica que no se pueda tratar este producto como despercio domestico. Debera por lo tanto depositarse en el punto de recogida aplicable para el reciclado de equipos electricos y electronicos. Asegúrese de eliminar este producto correctamente, ayudarás asi a的概率arconceñas potecnicas negativas para el medio ambiente y la salute humana, que podrián de lo contrario occurrir con el manejo inapropiado de los residuos de este producto. Para Obtener información más detallada sobre el reciclado de este producto, contacte con la-oficina municipal local, con el service de eliminación de despediciosdomesticos o con la tienda donde compró el producto.

Recomendaciones de Servicio

  • Su produit está identificado como único por una etiqueta de régimen del producto en color plata y negro.
  • Recomendamos encarecidamente菽 suquina por lo menos cada doce ces, mas a bajo en una aplicacion profesionai.

EC DECLARACION DE CONFORMIDAD

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilitad que el producto(s);

Categoría... Cortácsped rotativo eletrico

Tipoi MM360,MM420

Identificacion de la serie... Ver Etiqueta de Identificacion Del

Año de Construcción....... Ver Etiqueta de Identificacion Del

Tiene conformidad con los requisitos esencias y disponeciones de las siguientes

Directivas de la CE:

98/37/EEC (hasta 31.12.09), 2006/42/EC (desde 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC

Basadas en las siguientes normativas armonizadas de la UE aplicadas:

EN60335-1, EN60335-2-77, EN836, EN50366, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3

El nivel de presión L_pA de ruido ponderado A máximo en la posición del operario, registrar en una muestra del producto(s) anterior, corresponde al Nivel dato en la tabla.

El valor máximo ponderado de vibración de la mano/brazo medido según la norma EN ISO 5349 en una mezcla del producto(s) anterior, corresponde al Valor dato en la tabla.

2000/14/CE: Los values L_WA de potencia de ruido medido y potencia de ruido garantizo tienen conformidad con las cifras tabuladas.

Procedimiento de evaluación de conformidad. Annex VI

Organismo notificado. Intertek, Cleeve Road

Leatherhead, Surrey

KT22 7SB, England

Newton Aycliffe 24/11/2008

M.Bowden

Director de Investigación y Desarrollo

Husqvarna UK Ltd.

FLYMO MULTIMO 420 - EC DECLARACION DE CONFORMIDAD - 1

FLYMO MULTIMO 420 - EC DECLARACION DE CONFORMIDAD - 2

TipoMM360MM420
Anchura de corte (cm)3642
Velocidad de rotación del dispositivo de corte (rpm)3,8503,600
Potencia (kW)15001.7
Potencia sonora medida LWA (dB(A))9595
Potencia sonora garantizada LWA (dB(A))9696
Nivel (dB(A))80.484.9
Valor (m/s2)1.561.53
Peso (Kg)12.413.1

Cabo de 1,00 mm² para 10 A, 250 V CA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FLYMO

Modelo : MULTIMO 420

Categoría : Cortadora de césped