BS800 - Saw Toolson - Free user manual and instructions
Find the device manual for free BS800 Toolson in PDF.
User questions about BS800 Toolson
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Saw in PDF format for free! Find your manual BS800 - Toolson and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. BS800 by Toolson.
USER MANUAL BS800 Toolson
Only for EU countries.
Do not dispose of electronic tools together with household waste material! In observance of European directive 2012/19/EC on wasted electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility
FR

1 Gabelschlüssel SW 10/13
- Introduction 22
- Device description 22
- Scope of delivery 22
- Intended use 22
- General safety information 23
- Technical data 25
- Remaining hazards 25
- Attachment and operation 25
- Transport 27
- Working instructions 27
- Cleaning and Maintenance 28
- Storage 28
- Electrical connection 28
- Disposal and recycling 29
- Troubleshooting 29
16.Declaration of conformity 267
Explanation of the symbols on the equipment


Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry!


Wear safety goggles!


Wear ear-muffs!


Wear a breathing mask!


Important! Risk of injury. Never reach into the running saw blade!


Wear protective gloves.


Warning! Before installation, cleaning, alterations, maintenance, storage and transport switch off the device and disconnect it from the power supply.
1. Introduction
Manufacturer:
scheppach
We hope your new tool brings you much enjoyment and success.
Note:
According to the applicable product liability laws, the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to:
- Improper handling,
Non-compliance of the operating instructions, - Repairs by third parties, not by authorized service technicians,
- Installation and replacement of non-original spare parts,
Application other than specified, - A breakdown of the electrical system that occurs due to the non-compliance of the electric regulations and VDE regulations 0100, DIN 57113 / VDE0113.
We recommend:
Read through the complete text in the operating instructions before installing and commissioning the device. The operating instructions are intended to help the user to become familiar with the machine and take advantage of its application possibilities in accordance with the recommendations. The operating instructions contain important information on how to operate the machine safely, professionally and economically, how to avoid danger, costly repairs, reduce downtimes and how to increase reliability and service life of the machine.
In addition to the safety regulations in the operating instructions, you have to meet the applicable regulations that apply for the operation of the machine in your country. Keep the operating instructions package with the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture. Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information. The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers. The minimum age requirement must be complied with. In addition to the safety requirements in these operating instructions and your country's applicable regulations, you should observe the generally recognized technical rules concerning the operation of woodworking machines.
We cannot accept any liability for damage or accidents which arise due to a failure to follow these instructions and the safety instructions.
2. Device description (Fig. 1-16)
1 Case door
2 Door lock
3 Saw blade safety device
4 Saw blade guidance
5 Longitudinal limit stop
6 Tabletop
7 Frame
8 On/Off switch
9 Handle for saw blade tensioning
10 Adjustment handle for upper blade wheel
11 Motor
12 Suction connector
13 Adjustment handle for saw blade safety device
14 Table insert
3. Scope of delivery
- Open the packaging and remove the device carefully.
- Remove the packaging material as well as the packaging and transport bracing (if available).
- Check that the delivery is complete.
- Check the device and accessory parts for transport damage.
- If possible, store the packaging until the warranty period has expired.
Attention! The device and packaging materials are not toys! Children must not be allowed to play with plastic bags, film and small parts! There is a risk of swallowing and suffocation!
- Bandsaw
- Saw table
- Push stick
- Longitudinal limit stop
- Fastening materials
Allen key SW 10/13 - Allen key SW 3/ SW4
- Original operating instructions
4. Intended use
The bandsaw is designed to perform longitudinal and cross cuts on timber or wood-type materials. To cut round materials you must use suitable holding devices.
The equipment is to be used only for its prescribed purpose. Any other use is deemed to be a case of misuse. The user / operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this.
The machine is to be operated only with suitable saw blades. To use the machine properly you must also o serve the safety regulations, the assembly instructions and the operating instructions to be found in this manual.
All persons who use and service the machine have to be acquainted with this manual and must be informed about the machine's potential hazards. It is also imperative to observe the accident prevention
regulations in force in your area. The same applies for the general rules of occupational health and safety.
The manufacturer shall not be liable for any changes made to the machine nor for any damage resulting from such changes.
Even when the machine is used as prescribed it is still impossible to eliminate certain residual risk factors. The following hazards may arise in connection with the machine's construction and design:
- Damage to hearing if ear-muffs are not used as necessary.
- Harmful emissions of wood dust when used in closed rooms.
- Contact with the blade in the uncovered cutting zone.
- Injuries (cuts) when changing the blade.
- Injury from catapulted workpieces or parts of workpieces.
- Crushed fingers.
- Kickback.
- Tilting of the workpiece due to inadequate support.
- Touching the blade.
- Catapulting of pieces of timber and workpieces. Please note that our equipment has not been designed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be voided if the machine is used in commercial, trade or industrial businesses or for equivalent purposes.
5. General safety information
Attention! The following basic safety measures must be observed when using electric tools for protection against electric shock, and the risk of injury and fire. Read all these notices before using the electric tool and keep the safety instructions for later reference.
Safe work
1 Keep the work area orderly - Disorder in the work area can lead to accidents.
2 Take environmental influences into account - Do not expose electric tools to rain.
-
Do not use electric tools in a damp or wet environment.
-
Make sure that the work area is well-illuminated.
- Do not use electric tools where there is a risk of fire or explosion.
3 Protect yourself from electric shock - Avoid physical contact with earthed parts (e.g. pipes, radiators, electric ranges, cooling units).
4 Keep children away
- Do not allow other persons to touch the equipment or cable, keep them away from your work area.
5 Securely store unused electric tools - Unused electric tools should be stored in a dry, elevated or closed location out of the reach of children.
6 Do not overload your electric tool - They work better and more safely in the speci- fied output range.
7 Use the correct electric tool - Do not use low-output electric tools for heavy work.
- Do not use the electric tool for purposes for which it is not intended. For example, do not use handheld circular saws for the cutting of branches or logs.
- Do not use the electric tool to cut firewood.
8 Wear suitable clothing
- Do not wear wide clothing or jewellery, which can become entangled in moving parts.
- When working outdoors, anti-slip footwear is recommended.
- Tie long hair back in a hair net.
9 Use protective equipment
- Wear protective goggles.
- Wear a mask when carrying out dust-creating work.
10 Connect the dust extraction device if you will be processing wood, materials similar to wood, or plastics.
- If connections for dust extraction and a collecting device are present, make sure that they are connected and used properly.
- When processing wood, materials similar to wood, and plastics. operation in enclosed spaces is only permitted with the use of a suitable extraction system.
11 Secure the workpiece
- Use the clamping devices or a vice to hold the workpiece in place. In this manner, it is held more securely than with your hand.
- An additional support is necessary for long workpieces (table, trestle, etc.) in order to prevent the machine from tipping over.
- Always press the workpiece firmly against the working plate and stop in order to prevent bouncing and twisting of the workpiece.
12 Avoid abnormal posture
- Make sure that you have secure footing and always maintain your balance.
- Avoid awkward hand positions in which a sudden slip could cause one or both hands to come into contact with the saw blade.
13 Take care of your tools
- Keep cutting tools sharp and clean in order to be able to work better and more safely.
- Follow the instructions for lubrication and for tool replacement.
- Check the connection cable of the electric tool regularly and have it replaced by a recognised specialist when damaged.
- Check extension cables regularly and replace them when damaged.
- Keep the handle dry, clean and free of oil and grease.
14 Pull the plug out of the outlet
- Never remove loose splinters, chips or jammed wood pieces from the running saw blade.
- During non-use of the electric tool or prior to maintenance and when replacing tools such as saw blades, bits, milling heads.
- When the saw blade is blocked due to abnormal feed force during cutting, turn the machine off and disconnect it from power supply. Remove the work piece and ensure that the saw blade runs free. Turn the machine on and start new cutting operation with reduced feed force.
15 Do not leave a tool key inserted
- Before switching on, make sure that keys and adjusting tools are removed.
16 Avoid inadvertent starting
- Make sure that the switch is switched off when plugging the plug into an outlet.
17 Use extension cables for outdoors
- Only use approved and appropriately identified extension cables for use outdoors.
Only use cable reels in the unrolled state.
18 Remain attentive
- Pay attention to what you are doing. Remain sensible when working. Do not use the electric tool when you are distracted.
19 Check the electric tool for potential damage
-
Protective devices and other parts must be carefully inspected to ensure that they are fault-free and function as intended prior to continued use of the electric tool.
-
Check whether the moving parts function faultlessly and do not jam or whether parts are damaged. All parts must be correctly mounted and all conditions must be fulfilled to ensure fault-free operation of the electric tool.
-
The moving protective hood may not be fixed in the open position.
-
Damaged protective devices and parts must be properly repaired or replaced by a recognised workshop, insofar as nothing different is specified in the operating manual.
-
Damaged switches must be replaced at a customer service workshop.
-
Do not use any faulty or damaged connection cables.
-
Do not use any electric tool on which the switch cannot be switched on and off.
20 ATTENTION!
- The use of other insertion tools and other accessories can entail a risk of injury.
21 Have your electric tool repaired by a qualified electrician
- This electric tool conforms to the applicable safety regulations. Repairs may only be performed by an electrician using original spare parts. Otherwise accidents can occur.
22 Do not use the cable for purposes for which it is not intended. Do not use the cable to pull the plug out of the outlet. Protect the cable from heat, oil and sharp edges.
Additional safety instructions
- Wear safety gloves whenever you carry out any maintenance work on the blade!
- When cutting round or irregularly shaped wood, use a device to stop the workpiece from twisting.
- When cutting boards in upright position, use a device to prevent kick-back.
- A dust extraction system designed for an air velocity of 20m / s should be connected in order to comply with woodworking dust emission values and to ensure reliable operation.
- Give these safety regulations to all persons who work on the machine.
- Do not use this saw to cut fire wood.
- The machine is equipped with a safety switch to prevent it being switched on again accidentally after a power failure.
- Before you use the machine for the first time, check that the voltage marked on the rating plate is the same as your mains voltage.
-
If you use a cable reel, the complete cable has to be pulled off the reel.
-
Persons working on the machine should not be distracted.
- Note the direction of rotation of the motor and blade.
- Never dismantle the machine's safety devices or put them out of operation.
- Never cut workpieces which are too small to hold securely in your hand.
- Never remove loose splinters, chips or jammed pieces of wood when the saw blade is running.
- It is imperative to observe the accident prevention regulations in force in your area as well as all other generally recognized rules of safety.
Note the information published by your professional associations. - Adjustable protective devices have to be adjusted as close as possible to the workpiece.
- Important! Support long workpieces (e.g. with a roller table) to prevent them sagging at the end of a cut.
- Make sure the blade guard (3) is in its lower position when the saw is being transported.
- Safety guards are not to be used to move or misuse the machine.
- Blades that are misshapen or damaged in any way must not be used.
- If the table insert is worn, replace it.
- Never operate the machine if either the door protecting the blade or the detachable safety device are open.
- Ensure that the choice of blade and the selected speed are suitable for the material to be cut.
- Do not begin cleaning the blade until it has come to a complete standstill.
- For straight cuts of small workpieces against the longitudinal limit stop the push stick has to be used.
- The bandsaw blade guard should be in its lowest position close to the bench during transport.
- For miter cuts when the table is tilted, the parallel stop must be positioned on the lower part of the table.
- When cutting round timber, use a suitable holding device to prevent the workpiece turning.
- Never use guards to lift or transport items.
- Ensure that the bandsaw blade guards are used and correctly adjusted.
- Keep your hands a safety distance away from the bandsaw blade. Use a push stick for narrow cuts.
- The push stick has to be stored on the intended device, so that it can be reached from normal working position and is always ready to be used.
- In the normal operating position the operator is in front of the machine.
6. Technical data
Electro motor 230 - 240 V ~,50 Hz
| Power S1 250W, S2 30 min 350W | |
| Revolutions 1400 min | -1 |
| Saw band length 1400 mm | |
| Saw band width 7 mm | |
| Saw band width max. 12 mm | |
| Cutting speed 880 m/min | |
| Passage height 0 - 80 mm | |
| Passage width 200 mm | |
| Table size 300 x 300 mm | |
| Slewing range of the table | 0° bis 45° |
| Max. size of the workpiece | 400 x 400 x 80 mm |
| Overall weight 15 kg | |
Subject to technical modifications!
- Operating mode S1, continuous operation.
The work piece must have a minimum height of 3mm and a minimum width of 10mm
Noise parameters
The total noise values determined in accordance with EN 61029.
| sound pressure level LpA | 77,4 dB(A) |
| uncertainty KpA | 3 dB |
| sound power level LWA | 90,4 dB(A) |
| uncertainty KWA | 3 dB |
Wear hearing protection.
The effects of noise can cause a loss of hearing. Total vibration values (vector sum - three directions) determined in accordance with EN 61029.
7. Remaining hazards
The machine has been built using modern technology in accordance with recognized safety rules. Some remaining hazards, however, may still exist.
- Risk of injury for fingers and hands by the rotating saw band due to improper handling of the work piece.
- Risk of injury through the hurling work piece due to improper handling, such as working without the push stick.
- Risk of damaging your health due to wood dust and wood chips. Wear personal protective cloth such as goggles. Use a fitting dust extractor.
- Risk of injury due to defective saw band. Regularly check saw band for such defects.
- Risk of injury for fingers and hands while changing saw band. Wear proper gloves.
- Risk of injury due to starting saw band while switching on the machine.
- The use of incorrect or damaged mains cables can lead to injuries caused by electricity.
-
Wear only closefitting clothes. Remove rings, bracelets and other jewelry.
-
For the safety of long hair, wear a cap or hair net. Even when all safety measures are taken, some remaining hazards which are not yet evident may still be present.
- Remaining hazards can be minimized by following the instructions in "General safety instructions", "Proper Use" and in the entire operating manual.
8. Attachment and operation
Before starting the equipment
Make sure the machine stands securely, i.e. bolt it to a workbench or solid base. There are two holes for this purpose in the machine foot. The saw table must be mounted correctly.
- All covers and safety devices have to be properly fitted before the machine is switched on.
It must be possible for the blade to run freely. - When working with wood that has been processed before, watch out for foreign bodies such as nails or screws etc.
Before you actuate the On/Off switch, make sure that the saw blade is correctly fitted and that the machine's moving parts run smoothly. - Before you connect the machine to the power supply, make sure the data on the rating plate is the same as that for your mains.
Assembly tools
1 engineer's wrench SW 10/13
1 hexagonal head spanner SW 3
1 hexagonal head spanner SW 4
Tabletop and the mounting angles are not mounted for reasons of packaging technology.
8.1 Assembly of the table top (Fig. 1+2+3+4+5+5.1.5.2)
1 Remove the wing nut (E), the clamping lever (F), the two disks and the plate (H). (Fig. 5.1)
2 Remove the 2 knurled nuts (D) and remove the U bracing (C) from the working table. (Fig. 4)
3 Position the working table (A) over the rear (B) to the screws. Fasten the working table with the plate (H), the two disks, the wing nut (E) and the clamping lever (F) to the machine housing. Fig. 5.2
4 Attach the U bracing (C) with 2 countersink screws M6x16 and knurled nuts (D) at the front of the sawing table. (Fig.3+4)
8.2 Adjusting the table top (Fig. 6)
1 Set the table top to home position and tighten the wing bolt (E) and the clamp lever (F) firmly.
2 Align the table top parallel to the sawing blade and tighten the 3 screws. Observe that the sawing blade is centred in the table inlay.
8.3 Adjusting the table top at the right angle to the sawing blade(Fig. 5+6)
1 Fully set the belt guide (4) upwards and clamp it tight.
2 Release the clamping lever (F) and the wing bolt (E) at the swivelling segment (G).
3 Align the table at the right angle (90^) to the sawing blade (use back square).
4 Adjust the adjusting screw (I) and lock it with a nut (J).
8.4 Mounting the sliding rod holder (Fig. 6.1)
Screw the hook screw (K) for the sliding rod (L) into the thread at upper frame and lock it with the nut. If the sliding rod (L) is not in use, hang it on the hook screw.
8.5 Replacement of the sawing band
Danger! Danger of injury even with sawing band at standstill. When replacing the sawing blade, wear gloves.
Only use suitable sawing blades
1 Release the 2 knurl screws (D) and remove the U bracing (C) under the sawing table. (Fig. 4)
2 Open both housing doors.
3 Release the adjustment knob (9) until the sawing blade is released.
4 Remove the sawing blade and lead it through
the slit in the work table,
- the sawing band protection at the upper blade guide,
- the sawing band protection at the sawing housing and the table guides.
Mount a new sawing band. Check the correct position: The teeth must point to the front side of the saw (where the doors are).
5 Align the sawing band to the centre of the rubber of the band edges.
6 Tighten the adjustment knob (9) until the band no longer slides off the edges.
7 Close both housing doors.
8 Then:
- Tighten the sawing band with adjustment knob (9)
Align the sawing band with adjustment knob (10)
Align the band guides -
Conduct a test run of at least 1 minute.
-
Stop the saw, pull out the mains plug and check the settings.
8.6 Tighten the sawing band (Fig. 8)
Danger:
Too high tension can break the band. Too low tension can cause the driven band wheel to slip and the sawing band will stop.
1 Set the upper sawing band guide (4) fully upwards.
2 Check the tension by pressing a finger halfway between table and the upper band guide against the side of the band. The band should not edge down more than 3 to 5mm .
3 If necessary, correct the tension:
- Turning the adjustment knob (9) counter-clockwise increases the sawing band tension.
- Turning the adjustment knob (9) clockwise reduces the band tension.
8.7 Alignment of the sawing band(Fig.8)
If the sawing band is no centred in the middle of the rubber wheels the track must be corrected by adjusting the incline of the upper band wheel:
1 Release the lock nut (N).
2 Turn the adjustment knob (10):
- Turn the adjustment knob (10) clockwise if the sawing band hits the front side of the saw.
- Turn the adjustment knob (10) counter-clockwise if the sawing band hits the back side of the saw.
3 Tighten the lock nut (N).
8.8 Alignment of the upper band guide (Fig. 9+10)
The upper band guide consists of:
- a compression bearing (51) (supports the sawing band from the back side) and
- two guiding pins (53) (giving additional lateral support).
Bearing and guiding pins must be readjusted after each band or track replacement.
Attention:
Check all bearings for wear on a regular basis. If necessary replace both guide bearings at the same time.
8.8.1 Compression bearing setting(Fig. 9)
If necessary align the sawing band and tighten it.
1 Release the compression bearing adjustment screw (50).
2 Set the compression bearing position. (51) (Distance between bearing and sawing band = 0.5 mm). If the sawing band is turned by hand it must not touch the bearing.
3 Tighten the compression bearing adjustment screw (50).
8.8.2 Settings of the guiding pins (Fig. 10)
1 Release the screws (52).
2 Press the guiding pins (53) together (against the sawing band).
3 Turn the sawing band clockwise by hand several times in order to bring the guiding pins in the correct position - both pins should slightly touch the sawing band.
4 Tighten the screws again (52).
8.9 Alignment of the lower sawing band guide
The lower sawing band guide consists of:
- a compression bearing (supports the sawing band from the back side) and
- two guiding pins (giving additional lateral support).
Bearing and guiding pins must be readjusted after each band or track replacement.
Attention:
Check all bearings for wear on a regular basis. If necessary replace both guide bearings at the same time.
8.9.1 Compression bearing settings (Fig. 11)
5 Set the upper sawing band guide (4) fully upwards.
6 If necessary align the sawing band and tighten it.
7 Release the clamping screw (50) of the compression bearing (51). Set the compression bearing position. (Distance between bearing and sawing band = 0.5mm ). If the sawing band is turned by hand it must not touch the bearing.
8 Tighten the compression bearing adjustment screw (50).
8.9.2 Settings of the guiding pins (Fig. 11)
1 Release the screws (52) using a hexagon key.
2 Press the guiding pins (53) together (against the sawing band).
3 Turn the sawing band clockwise by hand several times in order to bring the guiding pins in the correct position - both pins should slightly touch the sawing band.
4 Tighten the screws again (52).
8.10 Replacement of the table inlay
The table inlay (14) must be replaced if the slit enlarges or is damaged.
1 For this purpose, disassemble the table from the machine frame according to 8.1 in the opposite direction.
2 Remove the table inlay from the sawing table by pressing downwards.
3 Insert a new table inlay.
Mount the table top according to 8.1.
8.11 On/Off switch (Fig. 1)
To turn the machine on, press the green button 1^4 (8).
To turn the machine off again, press the red button 0^ (8)
- The band saw is equipped with an undervoltage switch. With a power failure, the band saw must be switched back on again.
Attention!
When working with the machine, all protective devices and guards must be fitted.
The upper and lower bandwheel is protected by a fixed guard and an articulated cover. When opening the cover, the machine is switched off. Starting is possible only with closed cover.
9. Transport
The machine must only be lifted and transported on its frame or the frame plate. Never lift the machine at the safety devices, the adjusting levers, or the sawing table.
During the transport the saw blade protection must be in the lowest position and near the table.
Never raise at the table!
Unplug the machine from the mains during transport.
10. Working instructions
The following recommendations are examples of the safe use of band saws. The following safe working methods should be seen as an aid to safety. They cannot be applied suitably completely or comprehensively to every use. They cannot treat every possible dangerous condition and must be interpreted carefully.
- Connect the machine to a suction unit when working in closed rooms. A suction device which conforms with commercial regulations must be used for suction in commercial areas.
- Loosen the sawband when the machine is not in operation (e.g. after finishing work). Attach a notice on the tension of the saw band to the machine for the next user.
- Collect unused sawbands and store them safely in a dry place. Check for faults (teeth, cracks) before use. Do not use faulty sawbands!
- Wear suitable gloves when handling sawbands.
- All protective and safety devices must be securely mounted on the machine before beginning work.
-
Never clean the sawband or the sawband guide with a hand-held brush or scraper while the sawband is running. Resin-covered sawbands impair working safety and must be cleaned regularly.
-
For your own protection, wear protective glasses and hearing protection. Wear a hairnet if you have long hair. Roll up loose sleeves over the elbows.
- Always position the sawband guide as near the workpiece as possible when working.
Insure sufficient lighting in the work area and around the machine.
Always use the fence for straight cuts to keep the workpiece from tipping or slipping away. - When working on narrow workpieces with manual feed, use the push stick.
- For diagonal cuts, place the saw bench in the appropriate position and guide the workpiece on the fence.
Insure safe workpiece guidance. - For arced and irregular cuts, push the workpiece evenly using both hands with the fingers together. Hold the workpiece with your hands on a safe area.
- Use a pattern for repeated arced or irregular cuts.
- Insure that the workpiece does not roll when cutting round pieces.
10.1 Rip fence (Fig. 7)
The rip fence serves as a guide during longitudinal cuts.
- Clamp the longitudinal fence (5) in the desired position by pressing the clamping lever (M).
10.2 Angled cuts (Fig. 1, 5, 6, 14)
In order to execute angled cuts parallel to the saw band (Fig. 14), it is possible to tilt the saw bench (6) forwards from 0^ - 45^ .
- Release the locking handle (F) (Fig. 5+6).
- Tilt saw bench (6) forwards, until the desired angle is set on the degree scale. (Fig. 5+6)
- Retighten the locking handle (Fig. 5+6).
- Attention: With a tilted saw bench (6), the longitudinal fence (5) must be positioned on the downward facing side to the right of the saw band in the working direction (Fig. 14) (if the workpiece width allows this), in order to secure the workpiece against slipping.
Attention! After every new setting, we recommend performing a test cut, in order to check the dimensional settings.
- With all cutting processes, the top band guide (4) must be positioned as close as possible to the workpiece.
- The workpiece must always be guided with both hands and kept flat against the band saw bench (6), in order to prevent a jamming of the saw band.
- Forward feeding should always take place with an even pressure, which is just sufficient for the saw band to cut through the material with ease without becoming blocked.
Always use the longitudinal fence (5) for all cutting processes that it can be used for. -
It is better to perform a cut in a single working step than in multiple steps, which may require that the workpiece be drawn back. However, if it is not possible to avoid drawing the workpiece back then the band saw must be switched off first, and the workpiece only drawn back once the saw band has come to a standstill.
-
When sawing, the workpiece must always be guided by its longest side.
Attention! When processing narrower workpieces it is essential to use a push stick. The push stick (L) must always be stored within reach, on the hook provided for this purpose on the side of the saw (Fig. 6.1).
10.3 Performing longitudinal cuts (Fig. 15)
Here, a workpiece is cut in its longitudinal direction.
- Position the longitudinal fence (5) on the left side (if possible) of the saw band (Fig. 15), in accordance with the desired width.
- Lower the saw band guide (4) onto the workpiece.
- Switch on the saw.
- Press one edge of the workpiece against the longitudinal fence (5) with the right hand, whilst the flat side lies on the saw bench (6).
- Slide the workpiece at an even feed rate along the longitudinal fence (5) into the saw band (Fig. 15).
- Important: Long workpieces must be secured against tipping at the end of the cutting process (e.g. with reel-off stand, etc.)
10.4 Performing angled cuts (Fig. 13)
- Set saw bench to desired angle (see „Angled cuts").
- Perform the cut as described under "Performing longitudinal cuts".
10.5 Freehand cuts (Fig. 16)
One of the most important features of a band saw is the ease with which it can cut curves and radii.
- Lower the saw band guide (4) onto the workpiece.
- Switch on the saw.
- Press the workpiece firmly onto the saw bench (6) and slowly slide into the saw band.
- In many cases it is helpful to roughly saw curves and corners approximately 6mm from the line.
- If it is necessary to saw curves that are too tight for the saw band used, auxiliary cuts must be sawn up to the front face of the curve, so that these fall off as wood waste when the final radius is sawn.
Attention!
For all cutting operations, the upper saw blade guidance (4) should be as close as possible to the workpiece.
To do this, open the adjustment handle for saw blade safety device (13). (Fig. 1)
- Lower the upper saw blade guide (4) and the saw blade guard (3) as close as possible to the workpiece.
- Subsequently close the adjustment handle for for saw blade safety device (13).
11. Cleaning and maintenance
Important.
Warning! Prior to any adjustment, maintenance or service work disconnect the mains power plug! General maintenance measures
Wipe chips and dust off the machine from time to time using a cloth. In order to extend the service life of the tool, oil the rotary parts once monthly. Do not oil the motor.
When cleaning the plastic do not use corrosive products.
Cleaning
- Keep all safety devices, air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible. Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure.
- We recommend that you clean the device immediately each time you have finished using it.
- Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap. Do not use cleaning agents or solvents; these could attack the plastic parts of the equipment. Ensure that no water can seep into the device. The ingress of water into an electric tool i creases the risk of an electric shock.
Maintenance
There are no parts inside the equipment which require additional maintenance.
12. Storage
Store the device and its accessories in a dark, dry and frost-proof place that is inaccessible to children. The optimum storage temperature is between 5 and 30^ .
Cover the electrical tool in order to protect it from dust and moisture.
Store the operating manual with the electrical tool.
13. Electrical Connection
The installed electric motor is connected and is ready to work.
The connection complies with the relevant VDE and DIN regulations.
The customer-side mains supply and the used extension line must meet these regulations.
Important information
In the event of an overloading the motor will switch itself off. After a cool-down period (time varies) the motor can be switched back on again.
Defective Electric Connection Lines
Often, insulation damages occur on electrical connection lines.
Causes are:
1 Drag marks if connection lines are led through window or door clearances.
2 Kinks due to improper attachment or routing of the connection line.
3 Cuts caused by running over the connection line.
4 Insulation damages caused by pulling the connection line out of the wall socket.
5 Fissures caused by the ageing of the insulation. Such defective electric connection lines must not be used and are hazardous due to the insulation damages.
Regularly check the electrical connection lines for damages. Please make sure that the connection lines are disconnected from the mains supply during the check.
Electrical connection lines must comply with the relevant VDE and DIN regulations. Only use connection lines labelled with H05VV-F. The labelling of the connection cable with the type specification is required.
AC motor
The mains voltage must be 220 - 240 V~
- Extension cables up to 25m long must have a cross-section of 1.5mm^2
Connections and repairs of electrical equipment may only be carried out by an electrician.
Please provide the following information in the event of any enquiries:
- Type of current for the motor
- Machine data - type plate
- Machine data - type plate
14. Disposal and recycling
The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic. Defective components must be disposed of as special waste. Ask your dealer or your local council.
15. Troubleshooting
| Problem Possible cause | Help | |
| Motor does not work Motor, capable or plug defective, fuses burnt | Housing cover open (limit switch) | Arrange for inspection of the machine by a specialist. Never repair the motor yourself.Danger!Check fuses and replace as necessaryClose housing cover exactly |
| The motor starts up slowly and does not reach operating speed. | Voltage too low, coils damaged, capacitor burnt | Contact the utility provider to check the voltage Arrange for inspection of the motor by a specialist Arrange for replacement of the capacitor by a specialist |
| Motor makes excessive noise | Coils damaged, motor defective Arrange for inspection of the motor by a specialist | |
| The motor does not reach its full power. | Circuits in the network are overloaded (lamps, other motors, etc.) | Do not use any other equipment or motors on the same circuit |
| Motor overheats easily. Overloading of the motor, insufficient cooling of the motor | Avoid overloading the motor while cutting, remove dust from the motor in order to ensure optimal cooling of the motor | |
| Saw cut is rough or wavy | Saw blade dull, tooth shape not appropriate for the material thickness | Resharpen saw blade and/or use suitable saw blade |
| Workpiece pulls away and/or splinters | Excessive cutting pressure and/or saw blade not suitable for use | Insert suitable saw blade |
| Saw blade is not running straight | a) Guide has been wrongly setb) Wrong saw blade | a) Set the saw blade guide according to the operating instructionsb) Select a saw blade according to the operating instructions |
| Burn marks appear on the wood during the cutting work | a) Blunt saw bladeb) Wrong saw blade | a) Change the saw bladeb) Select a saw blade according to the operating instructions |
| Saw blade jams during cutting work | a) Blunt saw bladeb) Deposits on the saw bladec) Guide has been set poorly | a) Change the saw bladeb) Clean the saw bladec) Set the saw blade guide according to the operating instructions |
Table des matieres:
Page:
Bearing and guiding pins must be readjusted after each band or track replacement.
Pozor:
OTROBOPHOCT, pON3BODNTeJrT Ha TO3N ypeI He HOCN OTROBOPHOCT 3a UeTI, Bb3HnKHaJIIN IIO INIIN NopAIn TO3N ypeI, npi:
He npabnJIHO 6opabeHe,
- Hecna3BaHe Ha pbKOBoDCTBOTo 3a 06CnykBaHe,
- pEmOHn OT HeyIbHOMOeH N CneuAnCTN, RBAUcN Ce TpeTn LNuCA,
BrgpaJdaHe nIpoMHa Ha He opuHnHaHn pe3epBn Hactn,
- ynoTpe6a He no npedHa3HaueHHe,
- OTKa3 Ha eIeKtpnueckKaTa HnCTaNauIpy npi HeCna3BaHe Ha npEePiNcHnraTa 3a pa6oTa c eIeKtpnuecTBo n pa3nopeD6nTe Ha VDE 0100, DIN 57113 /VDE0113.
OsbpheteBHnMaHne:
Ppei MoTtaka H nyckaHTo B EKcIIOaTaUnia npOeTeTe UeJIra TEKT Ha pBkoBOdCTBOTo 3a o6CnykBaHe.
CenTa Ha ToBa pBkoBoDcTBo 3a 06CnyXBaHe e Da Bn yIeChn npu 3ano3HaBaHeto C Baun enEKeTpueckn IHCTpyMeHT n 3ANOJI3BaHETO HA HerOBITE
Bb3MOXHOCTN 3a yIOTpe6a CbINaCHO IpeDnIcAHnraTa.
PbKOBODCTBOTO 3a 06cnyXBaHe cBdpbKa BaXHn yka3aHnOTHOCHO63oNaChATA, npabuHnata
NIKOHOMNHATApaBota C eNEKtpnueckn INHCTpyMeHT, N36raBaHeTO Ha ONaCHOCTN, CNECTRABaHETo Ha pa3XoDN 3a peMOHT, HAMJIaBaHeTO Ha BpeMeHaTa HA pIpeTOn N yBeJIuYaBaHeTo Ha NaDeJxHOCTTa IN XINBOTa HA eNEKtpnueckn INHCTpyMeHT.
B DonbIhHeHne KbM yka3aHnraTa 3a 6e3oNaCHOCT B TOBa
pbkoBDCTBO 3a 06cnyXbaHe, 3a,bNknteHNO Tp6Ba
da cna3BaTe OTHacuNTe Ce Do EKcnNoaTaunra
Ha eNEKtpnueckn HnCTpyMeHT PpeDnncAHn BbB
BaWata CtpaHa.
CbxaHbAte pkoBODCTBOTo 3a o6cnykBaHe npn eJektpnueckn HNCTpyMeHT,3aunTeHOOT 3AmpcBaHe n Blara B NpactMacoba Top6uKa.To Tpr6Ba Da 6bJe npouTeHo N BHIMATENo Cna3BaHO OT BCEKOnepaTop npedn 3anoUbaHe Ha pa6oTa.C eJektpnueckn HNCTpyMeHT MORa Da pa6oTc camO JInuCa, KOnTO Ca INHCTpyKTnpaHH OTHOCHO yNOTpe6aTa Ha eJektpnueckn HNCTpyMeHT u Ca 3an03HaTu CbC CBp3AHTE C TOBA ONaCHOtN. N3nCKBaHaTa MNHMajHa BB3pact Tpr6Ba Da ce Cna3Ba.
OcbEN cbIbpxkaIte Ce B TOBA pBkoBOcTBO 3a 06cnykBahe yka3aHn 3a 6e3oNaCHOCT n CneuHaHnTe pa3npoe16n BB BaWata cTpaHa, npn pa6oTaTc DpbBOo6pAboTBaun Maunn Tpr6Ba Da ce Cna3BaTn O6Opnpn3HaTnE npabnHa HaTexnKata. He Noemame OTROBOPHOCT 3a 3NOnOJyKn NnN UeTn, Bv3- HNKHaHn Nopadn Hecna3BaHe Ha TOBA pBkoBOcTBO Nn Ha yka3aHnTa 3a 6e3oNaCHOCT.
2. Onicahne Ha ypea (Abb. 1-16)
1 BpataHaKopnyca
2 3aknouajka Ha BpaTaTa
3IpeDnAeHnHa peKeaTaJeHTa
4 Bɔdau Ha pexeuaTa JIeHTa
5 HaJIbXeH orpaHmHTeI
6 NIOHa Macata
7 Pama
8 PpeBknHoyBaTeJ 3a BkHIOUOHaHe/13KKnIOUHaHe
9Дрьжka 3aHaTЯгHe Na pexeцTaJIeHTa
10Дрьжka 3a Perynilpahe Ha rophoto koneno Ha JeHTata
11BnraTeN
12 BcmykateJeHnKaPnHK
13Дрьжka 3a peулпане Ha npeДиаNTeHa peKxeua JIeHTa npeДиаNTeHa pexeua JIeHTa
14 BnokkaHa nIota
3. 06em Ha dOcTaBkata
- OTBOpTe ONaKOBkata N BHIMaTeJHo N3BaJeTe ypeJa.
- OTeTaPaHeTe onaKOBbUHnMaTePnaJI, KaKTo n onaKOBbUHnTe n TpaHCnOpTHnTe OCnrypObKn (aKO mTaKnBa).
- Поверете дannObembT ha doctabkata e nbneH.
- PpOBepeTe yPeDa n npHnAdnEeKHoCTne 3a noBpeDn OT TpaHCnpTupaHeTo.
- IIO Bb3MOXHOCT 3ana3eTe OnaKOBkata Do n3TnUaHe Ha rapaHUnOHnIcPOK.
BHHMaHne
YpeBt n ONaKOBbHnTe MaTePnaJI He ca nrpaKa 3a Deca! Deca He 6Ba Da n rpaT C nlaCTMaCOBn Top6uKn, fOJIO mAkn qact! CbIeCTByBa onaCHOCT OT NOrlbUaHe n 3aDywaBaHe!
- BaHcIg
-ПлOTза рязанe - INHCTpymEn3a6yTaHe
- HanaIbXeH orpaHnUHTen
- Top6nUka c npHaJneXHocTn
- WecctocHeH KJIou SW 10/13
- WectocteHEn KInou SW 3/ SW4
- PpeBOd Ha opnHnHaHnHOTo pBkoBOdCTBO 3a ekCnloatauia
4. Ynotpe6a no npedHa3HaueHne
BauHbT CnyKn 3a HaIbXHo H anpeuHo p3aHe Ha DbpBeHn IIN NOObHn DetaiN. KpbTn MaTePnaJN MORAT Da ce peKaT cAmO c NoxOJaU 3aIbPxAun npncnocobJeHn.
BcKa pa3nUaBaCa ce OT ToBA ynoTpe6a He e nO npEHa3HaueHHe. 3a BcKaKbB Bn npOn3TuAun OT TOBA uETn HapaHbAHn OTROBOPHOCT HOCn nOTpe6nteT/onepaTopbT, a He npOn3BoDnteTJAT.
TЯ може дсе ИЗПОЛЗВа само 3a Машин, NOДхОДЯшп рекши octpиета.Cьставна чаг OT ynotpe6аТ no npEDHa3haЧeHne e cБьоИ спаЗВаHETo Ha yka3aHnHTa 3a 6e3OncachOCT, KaKTO n pБКOBODCTBOTO 3a MOHTaЖ n yka3aHnHTa 3a ekCnPOnaTaUng B pБKOBODCTBOTO 3a obcIyXBAHe.
JIuata, KOINTO O6cnykBat NIOIDbPjat MaunHata, Tp6Ba Da ca 3aNo3HaTc Hero n da Ca INHΦopMnpaHn OTHOCHO Bb3MOKHITE ONACHOCTN.
OcbEN TOBA TpRA6Ba Da ce CnA3BAt Hau-TOUHO n DeiCTBaUNTe PpeDnncAHn 3a TpyDoBa 6e3OnacHocT.
Ipytn Obun npabnla B oBnaCTne TpydoBa MeunHa nTexnka Ha 6e3onacnoct Cbto Tp8Ba da ce cbNIOdaBA.
PpomeHnNoMaunHaTaOCB6oXdaBaT N3cIPO npON3BOJNTeJIOTOTROBOPHOCT3a Bb3HNKHaNINBpe3yNTaTOTTOBAUeTI.
Bbnpekynyotpe6ataNo npedHa3haueHHe,NHKON OCTaTbCHN PNCKOBe HE MOrat Da 6bDat HnBnHO N3KNUChEN. IopadN KOHCTpyKmraTa uYcTPOIcTBOTO HA MaUNHATA,MOrAT Da Bb3HNKHAT CNeDHNTMOMEHTN:
- Ybpejdahe Ha cnya Hn Hn3no3BaHe Ha Heo6xOdImata 3aunTa 3a cnya.
BpeHn 3a 3dpabeTo emncn OT dbpbecen npax npn nIIOJI3BaHe B 3aTBOpeHn IomeJeHn. - OnachocT OT 3IOnonnyka NopadN KOHTaKT C pBcTe B HENOKPnTaTa 3OHa 3a P3aHe Ha INHCTpyMeHTa.
- Onachoct OT HapaHbahe npn cMaHa Ha HHCTpyMeHTa (Onachoct OT nopra3BaHe).
- OnachocT nopadn n3XbBpJHe Ha deTaIIn nnHactn OT deTaIIIn.
-ПемаЗВаHe Ha npbctnte. - OnachocT nopadn OTKaT.
- HakuhaHa He TaIa npaHn HeocTaBHa onopHa NObPxHOCT 3a DeTaN.
- DOKOCBaHe Ha peXeUInHCTpyMeHT.
- I3XbPJIHe Ha Yactn OT YBOPOb N Yactn OT DeTaN.
MonobpHeBnMaHne, He HaunTe ypeN He ca KOHCTpypanH C npEHa3HaueHne 3a TbproBcKa, 3aHaarTCHsCA HnnpOMuIeHa ynoTpe6a. He npEmame rapaHua, aKo yepbT ce n3NoJ3Ba B TbpROBCKn, 3aHaarTuHckn HnnpOMuIeHN npEtnpTn, KaKTo n 3a paBHocINH DeHocTN.
5. Baxhny yka3aHnA
BHHMaHHe!Pn yNtpe6aHa eNEKtpueeCKn HNCTpymEnTn Tp6Ba Da ce B3Emat CneHnTe npEpa3Hm MepKn Cpeu Ty TOKOB yIap, ONaCHOCT OT HapaHbAhe n NoxAp. IpOyETe BCnKn Te3n Yka3AHn, IpeDn Da n3NoJ3BaTe To3n eNEKtpueeCKn HNCTpymEt, n CbXpaHbAaTe Do6pe yKa3aHnraTa 3a 6e3OnaCHOCT.
Be3oNaChpa60Ta
1Подьркай Te Baшeto pa6To HO MЯСTO noIpeDeHO -Бe3npaДьКБТ Ha pa6ToHTo MЯСTO MOKe Da DoBede Do 3NOnOJyKn.
2 Cb6nIaBaIe BnIaHnIaHa OOKnHaTa cpeJa -He n3naIae eIeKtpueeCKn HcTpymEnTn Ha IbXkI.
-He n3noI3BaIte eNEKtpueeCKn HNCTpyMeHTN BbB BnAkhHa NIN MOKpa Cpea.
- OcnrypraBaIe Do6po OCBetJneHne Ha pa6oTHOTOMRCTO.
-He n3noI3BaIte eNektpueeCKn HNCTpyMeHTHa MeCTa,Ha KOnTO CbIeCTByBa ONaCHOCTOTNOJAP NIN EKCNIO3NIA.
3 PaseTe ce OT KOB yap
-Ⅰ36raBaIte DOKOCBaHHe Ha TAnOTo Do 3a3EmeHn Yactn (Hanp. Tpbu, paNaTOpN, eNeKTpNueckn NeKn, XnaDnHnU.
4ДрьжTe Други Лиca Надалец
-He no3BONBAIte Ha dpyn JInu,oc6eHo Deua,Da DOKOCBaT eNeKTPnueckn INHCTpyMeHT nn Ka6eNa.DpbkTe rnaJeOT BaWeTo pa6oTHO mAcTo.
5 CbxaPahBaIte HeN3NoI3BaHn eNeKtpueeckn HNCTpyMeHTn Ha CNrpyHO MRCTO
- Hen3no13BaHnte eNEKtpueckn HNCTpyMeHTn Tp6Ba Da ce OCTaBt Ha cyxo, BnCOKO nIN 3aKnIOUeHO MRCTO, N3BbH O6cera Ha Deua.
6 He npetobapBaTe BaIe eIeKtpueckn HNCTpymENT
-Ⅲe pa6oTnTe no-dO6pe n no-cuRyphOB BnoocueHnaIaNa3OH Ha pa6oTHN xaapakTeepntkn.
7 IV3noJ3BaIe npabUNHnE neKtpueckn HNCTpymENT
-He n3non3BaIte MaIOMOuHn eNEKtpNueCKn HNCTpyMeHTn 3a TeKka pa60ta.
-He n3no13BaIte eIeKtpuecknHnCTpyMeHT 3a cen,3a KOnTO ToH He e npednH. HanpImep,He n3no13BaIte pUHN CnPkyIapnTpnoHn 3a p3aHe Ha KIOHnnu CnEHHn.
- He n3no13BaIte eNeKtpueeckn HnCTpyMeHT 3a p3aHe Ha DbPba 3a orpeB.
8 Hocete noxdxopnso obnekno
-He hocete shipokn dpexn nn 6nxkyta,Te 6xmaMOrnn da 6bdaT 3axbaHaTN OT DnXKeuN ceYactn.
- Pn pa6oTa Ha OTKpIto Ce npenOpbYBa H3no13BaHeTo Ha He XNb3raun Ce 06yBKn.
-Пидьлгкocн HocTe Мржа 3a Кoca.
9 N3noI3BaIe TpeIa3No 6OpuyBaHe
-HocTe npedna3Hn ouHna.
-Пиобразуваши прах pa60TN n3nON3baIte duXaTeJIHa MaCKa.
10 Cbbp3BaIte npaxoylabyto yctpoCTBO, KOrato ue o6paobTbate Dbpyo, noo6hHa dIbpyo MaTePnAIn IIn nIaTmacn. BHIMAHNE! PIn o6paobTkata Ha metaTn npaxoylabyto yctpoiCTBO He 6nBa Da ce CbpyBa. OnaCHOCT OT Noxap EKcNIO3n Iopadn ropeu cTpykKn IIn n3XbprJHe Ha nckpn! PIn o6paobTKa Ha metaTn CBanete CbIo n Top6aTa 3a CTbproTNn (21).
-AKcHaJIyHn CbeHNHeHna 3a npaxoN3CMyKBaHe n yCTpoNCTBO 3a npaxoyNaBHe, yBepeTe ce, ye Te ca CBbp3aHn Ce n3NoJ3BaT npabNJHO.
- EKcNlloataaetaTb 3aTbOpEHn NomeeHnnaPnOcbap60tkata HaNbpbBO, NOob6HN HaNbpbOMATEepnHn PnactMaCn e DOnyCTMa cMo CNoDxOJa npaxoyJnBAA uHCTaIau.
11 He n3no3BaIte Ka6eJa 3a ueJI, 3a KOnTo ToJ He e npEHa3HaueH
- He n3non3baIte Ka6ena, 3a da n3dbpnbate Ⅲe9ena oT KOHTaKa. Ia3eTe Ka6ena OT ropeuHa, Macno N ocTpi p6oBe.
12 OcnrypaBte deTaima
-ИЗПОЛЗВАЕТЯТЯСРИССОБLEнHAИ MEHREME,3aДаДьХЛТDEТайla 3Драв.
TakaToIeDbpxnNo-cnpyrho,OTKoNkOt cPbKa,NIO3BONRAOBcnyXBAHETO Ha MaunHATA CDBete pue.
-Пидлгпдетаин e Heo6xOДмma
ДоьЛнHTeHа onopa (Maca, cToiKn n T.H.), 3a
da ce n36berHe o6pbuHaHe ha MaunHata.
-BinharnpntnckaTe DeTajna 3dpaboKbMa pa6oTHATAIIOUaNKBMOrpaHmHTeJIa,3a
da n36erHete IIOJeeHe nn npeBbptaHe Ha deTaun.
13 N36raBte HnnpabunHa cToKa Ha TAnoto -OcnrypeTe CN CTaBnEn CToeK n Na3eTp aBHOBeCne NO BCaKO BpMe.
-368BaIe HeyO6Hn NIOXKeHna Ha pBcTe, npN KOITo NopaIN BHe3aHNOJXNb3BaHe eHaTa IIN DBeTe PbCe MORaT Da DOKOCaT peKeuia NICK.
14 NoidbpxkaTe rpnKJINBO BaWnte nHCTpyMeHTN
-Пдьржаite pexeиITE nHCTpyMeHTN OCTpI nUcTn, 3a da Morat da pa6oTAT no-dO6pe n IIO-CnrypHO.
- CnepBaIte yka3aHnraTa 3a cMa3BaHe n 3a cmHa Ha NHCtpymeHT.
- PpOBePbAtepeoBHO CBbp3Baunn npoBOnHkHa eNeKtpnueckn HnCTpyMeHT npn NobpeDa Bb3JaarTe NODMaHata My Ha npn3HaTcneuAnIcT.
- PpOBepBaIte ydbJxKabauTe Ka6eHpeDobHO n mCmehnTe, aKO ca nobpeDeHN.
- PanaTe DpbKnTe cyxN, uCTn 6e3 MacNo n rpec.
15 N3BaXdAaTe Uencena OTKaTa
- HnKora He OTeCtpaHbAaTe CBo6OHN Tpeckn, CTbproTINH INI 3aKJIeUeHN YAcTn DbPBO npN DnBKeUc peKeuDnCK.
-Korato eIeKtpuecknT nHCTpyMeHT He ce n3no3Ba, npdni noDpBxKa n npi CmHa Ha nHCTpyMeHTn, KaTO HAp. pExeUdNCK, CBpeNo, fpe3a.
-AKOpn p3aHepeXeHrT Dnck 6nOKnpa npaI npeKaNEHO rOJMa CnHa Na NOdaBaHe, NkIOUeTe yPeDa Iro OTdEnTe OT MpeKaTa. OCTpaHepTe DeTaNHa IceYbEpTe,pepeXeNRT DnCK Ce DBNXn CBO6oJHo.BKIOUeTe yPeDa IN3BbPwTe OTHOBp3pe3a C HamaNeHa CNHa NoDABaHe.
16 He octabray Te noctabeHn KIOOBE IN HNCTpyMeHTN
-ПпднВКЛIOUcBaHne npOBePraBaIte,ДaJI N KILOUObTeиИNCHpyMeHTnTe 3a HAcTppoJa caOTCTpaHeH.
17 1368BaTe HeBONHO 3aBnKBAHe
- YBepaTeCe, Ye npEeKnIOuBaTeIe n3KIOUeH npn BkapBaHe Ha IeNCena B KOHTaTa.
18 N3non3BaTe ydbJkaBau Ka6en 3a ynoTpe6a Ha OTKpNTO
-HaOTKpnto 3nOJ3BaIte cAmo DOyCTMm 3a TOBa n CbOTBETHO 603NaueHn yDJIkAbaU KabeJn.
-ИЗнолзbaиTe Мakapa C ka6eI Camo B pa3MOtaHo CBCTOraHne.
19 BuHaHn 6bDeTe BHHMaTeHnH
-BHmAbaTe 3a ToBa, KoTo npaBnTe.
IodxoxdaTe pa3ymHO kbM pa6oTaT.
He n3no3BaTe eNEKtpueeckn INcTpymENT,
Korato He cTe KOHcHTpnpaHn.
20 PpOBepaBaiTe eNektpuecknHcTpymeHT 3a eBENTyaJIHH NOBpei
-Ппсдсдьауnotpe6аHa ekeKtpuecknHнСТурMeHT Tpr6Ba BHNMaTeHNoДaCE ПОВЕРЯИЗРДНOTOИ npabINHOФУHKUONHIPAHe Ha npeINa3HInTe yCTpoIcTBAIIN HA NEKO NOBpeDEHInTe YactN.
-Поверяваite далдвижшпte ce actn
fYHKUHHPaN3PraHO He 3aJXdA, INI daJIH HMA NOBpeDeHN cactn. BcNKn cactn Tp6Ba Da ca MOHTnpaHn npabnHO n Da OTROBaprT Ha BCNUKyCNOBn, 3a da ce rapaHTnpa N3PraHa pa6Ota Ha eNEkTPnueckn HHCTpyMeHt.
-ПОДВИЖнЯТпpeДпаЗЕнКапak He 6иBa da ce 3akpenBa B OTBOpeHo CBCTOrHne.
-Повренипразиучpoctваич actn Tpr6BaДaБбдатрemOHtnpaHилnoMHeHcBflaCHOИ3NCKBAHnraOT np3HaT CneuaJIIM3npaH CepBn3,OCBeH aKo He e NocOeHo DpyroB pBkoBOJCTBOTO 3a O6CJyXbaHe.
-ПоврededиnpeBкючВATEпгбБа da ce NOменг OT cepBn3Ha cnx6a.
-He n3non3BaIte DepeKTHn IIN NOBpeHn CBbp3Baun npoBOdHn.
-He n3non3baIte eIeKtpueckn HNCTpyMeHTn, 4HITo IpeBkIOuBaTeJ He MOKe Da CE BKNIOUBA INN N3KJIIOUBA.
21 BHIMAHNE!
-ИЗнOL3BaHToHaДpyrna pa6OTHn INHCTpyMeHTn IN pInHaJNeXHOCTm MoKe Da npeIcTaBnBa onaCHOCT OT HapaHbAHe 3a Bac.
22 Bb3naraItepeMOHTaHaBauniaeJektpueckn HcTpymeHTHa eNeKtpoTeXHVK
To3n eNeKtpuyeckn HNCTpymeHOTROBapr Ha npINOxMmnte HopMn 3a 6e3OnacHOCT. PeMOHTMORAT da ce n3BbPWBat caMo OT eNEKtpoTeXnK npn n3No13BaHe Ha opnHaHnpe3epBHN YacTn; B npOTnbEN CnyaH Morat Da Bb3NHKHAT 3IonoJyKn 3a Notpe6nteJr.
DONbHNTENHNYKA3AHN3ABE3OJAC-HOCT
- PnBcNKn pa60Tn, Cbbp3aHn C NOdpbJkata Ha cnpkyIpaHATA JeHTA HocTe 3aunTHn pbKa-Bu!
- Pn pr3aHTo Ha nbpBO C KpbTna nn Hn Hn npabnHa fopma Tpr6Ba Da 6bJe n3no13BaHO npncnoCo6JIeHne, Koeto ocNpyra DeTaIa cpeu npBbptAHe.
- Pn pr3aHe Ha BnCOKn pb6OBe Ha DbCKn, Tpr6Ba Da ce n3non3Ba npncnoc6JIeHne, KoTo Da obEzOnacn o6pa6oTBAemna Detai n Cpeu yd-paHe Ha3aI.
C cen cnaa3BaHe Ha emncnoHHnte cToHocTn 3a npax npn o6pa60kata Ha nbpBO n 3a 6e3oNaHa ekcnnoataun 6n Tpr6BaJIO da CE BKnOu npaxocmykateHa ype6b a CMNHmym 20M/ceK ckopoCT Ha Bb3dyxa. - PpenpeaTe yka3aHnra 3a 6e3oNaChoc Ha BCNUK Nua, KOITO pa6OT Ra MaunHaTa.
- He n3non3BaIte cIpyIpa 3a pIaHe Ha Ibpa 3a ropeHe.
MaunHaTa e obOpyDbHa c 3aunTeH npeBKnOuBaTeN cpeUy NOBtOpHo BKIOuBaHe cneDcnaDaHe Ha HanpeXeHneTo. -
Поберяbaипеди руckeанeto В ekcnnoataця,дади HanpexeHneTo Ha TabeJIkata C TextHnueckn DaHHn Ha ypeda CbBnada CmpexkoTO HanpexeHne.
-Баразьтза habиваеHa Ka6eIЯ ce n3-Non3Ba caMo B pa3BnTO NOJOKHeN.
Pa6oTeuHte Ha MaunHaTa Jnua He Tp8Ba da ce pa3ceiBaT. -
O6bpHTe BnImaHHe Ha Nocokata Ha BbPteHa DnBnTaJI NcIpyJrphata JeHTa.
3aunTHnTe yctpoNCTBa Ha MaunHata He Tp6Ba Da Ce DEMoHTnpaT NIN Da CTAHaT HEn3NoN3-BAEMN.
He pexeTe 6pa6oTbaemnte TaHn, KOnTO ca TBbpDe MaIKn, 3a Da Tn DpbxNte 6e3onacHO B pbKa.
He OTCpaHbAaTe HNKOra CBO6OHN Tpeckn, CTbprotHHnn 3akNeueHn qactn OT dbpBO npn pa6oTea peKeesa Jenta.
CneuaJIHnTe npEINuCAHn 3a npEoTbpaTaBaHe Ha 3IIOJNYKn Ipyrnte, O6Io npN3HaTn npabina 3a TexHnuecka 6e3OnaCHOCT Tp8BaDa ce cb6JIOdaBAT.
Cb6JIOaBaIe KHNKInTe Cyka3AHnHa npo-phiocnoHaHnTe CdpyKeHHa (Hape6n Ha npo-phiocnoHaHnTe CdpyKeHHa VBG7). - Harnacete perynnyemnte npedna3Hn yctpoiCTBa Taka, ye Te da ca Bb3MOxHO HAI-6JIN3O Do DeTaN.
BHHMaHHe!OBe3onaceTeIbIgNobpa6oTbaemnDeTaJnCpeUy npeo6pbuahe BkpaHa npo-ueca Ha p3aHe (Hanp. poJkoBa noCTabka).
3aunata Ha unpkynpnhata nenta (3) no BpeMe Ha TpaHcnpoptupaheTo Ha unpkynpa Tpr6Ba Da ce HAMIPA B DOINHATA NO3nCn.
3aunTHN NOKPITnHe Tp8Ba Da ce n3noJ3BaT C cen TpaHcnpOtpaHe HnE EKcnNoaTaun He No npedHa3HaueHne Ha MaunHata. - DeopmpaHn nIIOBpeHn peKeuJIeHTN He Tp6Ba Da ce I3NoJ3BAt.
- Cmehe Te N3HOceHaTa CMeHReMa Yact Ha Maca-Ta.
Hikora He nyskaTe B eKcnnoataaMaunHaTa, aKO npedna3BaUaTAtu npkyIpaHATA neHTA Bpata pecn. OTdJInteHOTo 3auNTHO npncnoCo6bHeHc cTOn OTbOpeHa/o. - O6bpeHe BHMaHHe Ha ToBa, n36OpBT Ha unpKyIpaHATA JeHTA n CKoPoCTTa Da ca NdoXOJaU 3a MaTePnAna 3a o6paboTKa, KOITo CneEdBa da ce pexe.
He 3anoBaIe cNouHCTBaHETo Ha uKnyapHaTa IeHTa, npEn T Ta e HAnbHcnpraJa. - Pnp npabn pa3pe3n Ha dpe6Hn DeTaJnC ycnOpepHnOrpaHnHTeTpr6Ba Da ce n3no13Ba HCTpyMeHT 3a 6yTaHe.
- IIO BVPeMe Ha TpaHcnpTnpaHeto 3auNTHOTo npncnoc6JIeHne Ha uRpyIpyHaTa JeHTa Tp8Ba Da ce HAMipa Ha Hau-doJHata No3uNnY 6bn3o Do macata.
- PnCKOeHn OTe3n C HAKNoHeHa Maca napaIeHNrT OrpaHnHTen CneBa Da Ce NoCTaBb Bbpxy DoJHaT aCt Ha Macata.
- Pn pr3aHTo Ha 06bl DbPBeH MaTePnaI Tpr6Ba Da ce N3NoJ3Ba NOxOJaIO DbPkaUHO npnc-noc6JeHne C cen da Ce n36eHRe BbPteHTo Ha 06pa6oTBAemn deTain.
He n3noJ3BaIte HnKOra OTdeJIInTeJIHnTe 3aunT Hn npncnoc6JeHnra 3a nobDnrahe nn TpaHC-nopTnpaHe. - O6bpHETe BHHMaHHe Ha TOBa, Da Ce N3NoJ3BaTn npaBUNHO HAcTpOaT 3aUHTNHe npCnOCo6NeHn HA cnpkynpHaT aNEHa.
Cn3BaTe CpbTe 6e3oNaCHO pa3cTOnHne cnPmo UnpkyIpaHa TaHtA. N3no3BaTe 6yTaJe H npbT 3a TeCHn pa3pe3n.
CbxpaaHbAaTe HnCTpyMeHTa 3a 6yTaHe B npeiBnDEHn 3a HrO DbpKa npMaunHaT, 3a Da MoKte Da ro DoCTnate OT BaWata HopMaHa paobTHa No3uN a BNHar n da e NOppbka.
B HopmaHaTa pa6Otha no3nna onepaToPbT ce HAmnpa nped MaunHaTa.
6. TexHnueckn daHHN
| Двигател Ha помен升降ТOK | 230 - 240 V ~ 50 Hz |
| Мошист | S1 250W, S2 30 min 350W |
| Оьогороту 1400 min | -1 |
| Дължина Ha рекеца та лeNTа 1400 mm | |
| Широчина Ha рекеца та лeNTа 7 mm | |
| Широчина Ha рекеца та лeNTа makuсимален | 12 mm |
| Сkopост Ha рязache 880 m/min | |
| Височина Ha пеминаванe 0 - 80 mm | |
| Широчина Ha пеминаванe 200 mm | |
| Размер Ha масат a 300 x 300 mm | |
| Диапазон Ha наковаянe Ha macata | 0° bis 45° |
| Размер Ha Deтылa макс. | 400 x 400 x 80 mm |
| Тergу 15 kg |
3ana3Ba ce npaBOTo Ha TexHnueckn npomeH!
- Pexim Ha pa60a S1, Henpekbchata pa60ta.
IeTaNbT TpR6Ba Da e C BncoHnA OTo NoHe 3 mm
m npOuHnA ot 10 mm.
Uym n Bn6paun
CTOHOCTHTe Ha 7yM N Bn6paun ca onpeJeHn CbINaCHO EN 61029.
Korato INHCTpyMeHTbT (L) 3a 6yTaHe He ce n3non3Ba, 3akaayte ro Ha BnHTa C Kyka.
8.5 CmHa Ha pexeeta JehTa
Onachoct!
OnachocOT hapaHbAHe, DOpN KOrato peKeuata Ta IeHTa e HenoDbnKHa. Pnp CmHa Ha peKeuata Ta IeHTa Hocete pKaBUNi.
1 N3non3BaIte cAmo noxOJaun peKeuJn HeTN Pa3BnTe 2-Te Ha3b6eHn raiKn (D) n CbaNete U-06pa3HaTa ckOa (C) noJ pa60Thata Maca (Φnr.4)
2 OTBopTe DBeTe BpaTn Ha Kopnyca.
3PaBbBaIte npBxKata 3a perylnpahe (9),doKaTo peKeuata NaHTa ce ocBo6o.
4 CbaIeTe pexeuaTata nHTa n npokapaiTe npes 1npope3a B pa60THata Maca,
IpeDnA3nteJIHapeXeUaTaJeHTaB roPnB ODaay Ha JeHTata,
IpeDnA3nteHa pexeata JENTa npN KOp-nyca Ha 6anura
N BODaHTe Ha Macata.
MOHTnpaIte HOba pexeHa IeHTa. PpOBepTe npaBUNHOTO NIOXKeHHe: 3b6nte TpR6Ba Da COaT KbMnpEHaTa CtpaHa Ha 6aHcNra (KbM BpaNTe).
5 N3paBHeTe pexKeUaTa JEnHa BueHTbpa Ha rMaTa HA KOneJaTa 3a JeHtTa.
6 3aTaraTe DpbKkata 3a perylnpaHe (9),doKaTo NENTATA Beue He Ce H3NtB3Ba OT KOJeNaTa.
7 3aTbOpTe DBeTe BpaTu Ha Kopnyca.
8 CneiTOBa:
3aterhepekeaataJeHTaCdpbkkata3apepynpahe (9)
IoppaBHepepeKeaTaJeHTaCdpbKkata3apeynpahe (10)
- POpapBHeTe BODaUHTe Ha JeNTata
- IV3BbPwTe npo6Ho nycKaHe 3a noHe 1 MmHyTa.
- Cnpete 6aunra, n3BaTe MpekoBua uencenI npoBepe TnacTpoKnTe.
8.6 3aTRAhe Ha pexeeta JnHTa (Hr. 8)
OnachocT:
IpeKaJIeHO cNIHO 3aTgAHe MOKe Da CUYIN JeH-TaTa.IpeKaJIeHO JIeKO 3aTgAHe MOKe Da IpMHIN 6yKcYBaHe Ha 3aDnBxBaUTo KOJIeNO HaJeHTaTa n peKeuata NaHTa da cnpe.
1IocTabeTe roPnHaBoaHHapeXeUaTaJeHTa DOKpaHarope.
2Поверете onbBaHETO, KaTo HaTncheTe C npbct OTCpaHn IeHTaTa NO cpeTa MExdy Macata N rohna BODaH Na IeHTaTa. JeHTaTa He 6nBa da NoDdaba NOBce Te 3do5 MM.
3Пин Heo6xOДМОCT KOpHpauTe OnBaHeto:
-3aBbPtaHe Ha npBxkata 3a peryInpahe (9) 06paTHo Ha yacOBHnKOBaTa CTpeNka yBeInuAbaONbBAHeTo Ha pexeUaT a NeHTa.
- 3abpbTaHe Ha npbKkata 3a perynipahe (9) no yacOBHnKObA tCpeJIka HamaJIra BA ONbBAHeTo Ha JeHTaT.
8.7 PódpabhBaHe Ha pexeuaTa JeHTa (ΦmR.8)
Ako pexeeta IeHTa He e cHTnpupaHa B cpeaTa Ha rEmHte npbCTehn, nONoxHeNTo Tp6Ba Da ce Kopnnpa Upe3 peryInpaHe Ha HAKNoHa Ha rophOTO KOJENO HA JeHTaTata:
1 Ocbofoede te ociriypraBaata raika (N).
- 3aBbptTe DpbXkKaTa 3a perynipaHe (10):
- 3abptete npbkata 3a perylnipane (10) no ccoBHnKOBATA cTpeNka, ako peXeUaTa IeHTa 6ra KbM npedHaTcTpaHa Ha 6aHunra.
2 3aBpTe DpbKkata 3a perynnpahe (10) o6paTHo Ha yacOBHKOBaTa CtpeNka, ako peKeuata JeHtA 6ra KaM 3aHaTcPapaHa 6aHunira.
3 3aterheTe ocunpyBaata raika (N).
8.8 NopapBnBaHe Ha ropnBaH aJeHTaT (ΦnR.9+10)
FopHnT BODaHa JIeHTata Ce CbCTOn OT:
- onopen narep (51) (noDnnpa pekeuata neHTa ot 3aHaTAtcpana) n
-Данравлаяци сифта (53) (ocnryprbaци Довлптелнастарчна onopa).
JaerebT HnapabnaBauNTe uNTOBe Tp6Ba Da ce HAcTpoBAt NOBtOHO CNeD BcKa CMHa Ha JeHTa NIN npbCTeH KaJeNo.
BHIMaHHe
PpOBepaBtepeoBHO BCnKn Naepn 3a n3HocBaHe. Pn Heo6xOIMOC TcMeHnTe N DaTa HapablaBaun Naepa eNHOBpemHo.
8.8.1 HactpoBbHe Ha onopen Jarep (fmr. 9)
Pn Heo6xOIMOC n3paBHeTe pexeata JENTa I 3aTeHETe.
1 Pa3xJa6Te BnHTa 3a peryInpaHe Ha onOpHna Iarep (50).
2 HactpoTe noLoKeHMeTo Ha onOpHnaIarep. (51) (Pa3cTOrHHe MeKdy Iarep np eKeUa NeHa = 0,5 MM).Pn3aBbPTaHe Ha peKeUaTa NeHTa Ha pKa, THe 6bBa Da DOKocBa naRepa.
3 3aTeHHe BnHTa 3a peRyInpaHe Ha onOpHnaJIa rep (50).
8.8.2 HacpoBae Ha HappaBbAaTe uΦTOBe (ФИr.10)
1Pa3xla6Te BnHTOBeTe (52).
2CTnchTe HnnpabnaBaunte uΦtoBe (53) eINH KbM npyr (KbMpekeaataJeHTa).
3 3aBbptTe HIKoKIO PbTn peKeuata JIeHTa Ha pKa nO nocKa Ha yacOBHnKOBaTa CTpeNka, 3a Da npBBeTe HAnpABnBaUnte UnTOBE B npaBnHTo NOJoxHeH -DbTA UnTO Ta TpA6Ba Neko Da DOKOCBat peKeuata JIeHTa.
4 3aterhete OTHOBO BHTOBete (52).
8.9 POpapBnBaHe Ha DoJIHn BODaHapeXeataJeHTa
DOnHnT BODaHa pexeata Jenta Ce CbCTO NT
- onopenI naep (noDnnpa peXeMaTa IeHTa OT 3aHaTa cTpaHa) n
-Дванравлаябаишфт(aocnypraaиdo-nbHNTenHa ctpaHnHa onopa).
JaerebHnapabIbBaunTe uNTOBe Tp6Ba Da ce HAcTpoBAt NOBtOpHO CneB BCra Ka CMHa Ha JeHTa NIN PpbCTe HA KOJIeNo.
BHHMaHHe:
PpOBepaBtepeoBHO BCnKn Naepu 3a n3HocBaHe. Pn Heo6xOIMOC TcMeHnTe nDbata Ha npablaBaun Naepa eDHOBpeMeHo.
8.9.1 HactpoBbAhe Ha onopeH Jarep (fur. 11)
1 NocTaBeTe rOpHnBaB ODau Ha peKeUaTa JIeHTa (4) DOKpaHarope.
2Ipy Heo6xOIMOCn3paBHeTe pKeaTaJIeHTa Iy 3aTeHHeTe.
3Pa3xna6eTe 3aTgAunBnHT (50) Ha onopHnna rep (51). HactpoIte nonoKeHneTo Ha onopHnna rep. (Pa3ctoHHe Mekdy naRep i peXeua neHTa = 0,5MM ). Pn 3aBbptaneHa pexeata NaHTa Ha pbka, Ta He 6nBa da DOKOCBA narepa.
4 3aTeHHe BnHTa 3a peRyIuPaHe Ha onOpHna rep (50).
8.9.2 HactpoBaHe Ha HanpaBnaTe uΦTOBe (fur.11)
1 Pa3xna6eTe BnHTOBeTe (52), KaTo n3noJ3BaTe WECTOCTHeH KInou.
2CTnchTe HnnpaBnaBauNTe uΦTOBE (53) eINH KbM npy (KbM pexeuaTaeHTA).
3 3aBbptete HNKoKIO nbTn peKeuata neHTa Ha pbKa nO nocKa Ha yacOBHnKOBaTa CTpeNka, 3a Da npnbEeTe HnPaBnBaunTe uΦTOBE B npaBnHTo NOJoxHeHne -DbTa UΦTa TpA6Ba JNeKa da DOKOCBaT peKeuata NeHTa.
4 3aterheTe OTHOBBHTOBeTe (52).
8.10 CMHa Ha BINOKKaTa Ha Macata (14)
Bnoxxkata Ha macata Tp8bda da ce cmeHa, ako npope3bT ce pa3wnpu nn e nobpeDeHa.
1 3a ceI Ta deMOHTnpaIte nIOTA ot paMaTa Ha MaunHaTa cBrlacHO 8.1 B o6paTHa nocJeDoBaTeHIOCT.
1 CbaTe BIOXkata Ha Macata ot pa6oTHaTa Maca, KaTo HAtUChETe OTdOy.
2 Noctabete HOBA BJOXKA Ha Macata.
3 Cnei TOBa MOHTnpaIte nnoTa cbrnacho 8.1
8.11 PpeBkNoyBaTeJ 3a BkNoyBaHe/ n3KnOuBaHe(ФИr.1)
Upe3 HATnCKaHcHa 3eJIeHn6 ByToH,1" (8) 6a-HunrBt MoKe Da 6bJe BkInOueH. Ppeu 3a-NoYBaHe Ha p3aHTo u3yakaTe, DOKaTO peXeIaTa JeHTa DOCTnHE CBOITe MaKcImaJIHn OobopOTn.
3a da n3KJIIOHTe OTHOBO 6aHUNrA, TpRAbBa Da 6b-De HATUCHaT YepBeHHr8 ByTOH ,0" (8).
- BaHunrBt e o6OpUBaH c npeKcbuay cpeu noHnHexeHO HanpeXeHne. Ipn npeKcbaHe Ha ToKa 6aHunrBt Tp8Ba Da 6bJe BkIIOyeh OTHOBO.
BHIMAHHe!
Pp npabota C MaunHaT BcNk 3aunTHn ycTpo
CTBa n npedna3nteIn Tpr6Ba da 6bDat MOHTnpaHn.
TopHO tdoHTO KOneIHO Ha NeHTaTa ca 3auNTe
HN OT qNKcnpaH npedna3nteIn I NOdBnKeH KanaK.
Pp otBapAHe Ha KaNaka, MaunHaTa e N3KIOue
Ha. 3anOuBaKn e Bb3MOxHo cMo CbC 3aTBopeH
Kanak.
9. TpaHcnpTupahe
MaunHata Tp6Ba Da 6bDe BnraHa n TpaHcnOpTn- pana Ca mo 3a pamKaTa nn OnopHa TNoya. Hnkora He BnraTe MaunHata 3a yCTpoiCTbTa 3a 6e3onacHOCT,IOCTOBeTe 3a peYnnpaHe nn Nnota 3a P3aHe.
IIO BpeMe Ha TpaHcNOpTnpaHeTo PpeJa3nTeJrT Ha pexeueata IeHTa Tp8Ba Da e B Hau-HuCKO NoIooKeHne N6NJ30 Do Macata.
Hnkora He Bmraite 3a nnota!
N3KJIIOUBaIeMaUNHaTaOT 3aXpaHbAHeTo npn npMeCTBaHe.
10. CbBeten 3a pa6oTa
CneHnTe npenopbKn ca npimepn 3a 6e3onacha ynoTpe6a Ha 6aHunr. CneHnTe 6e3onachn MeToNi Ha paBota Tp8Ba Da ce pa3rIeKdAT Kato npHoc KbM 6e3onacNoCTTa. Te He Morat Da ce npinarat noXoJyO HAnbJHo NIn N3cJNo KbM BcKa yNoTpe6a. Te He Morat Da pa3rIeDaT BcKa Bb3MOxHa onaCha cnTyauu n Tp8Ba Da ce INTEpnpetnpaT BHIMATEJIHO.
Cbbp3BaTe MaunHaTa KbM N3cMyKBaun ycTpoiCTBa, KOraTo pa6oTne B 3aTBOpEH NOMEueHn. 3a npaxOyNaBHe B npOMuJNeHn 30Hn Tpr6Ba Da ce n3NoJ3Ba npaxOyNaBAnO yCTPOINCTBO, OTROBaPraHn Ha npOMuJNeHnpe pa3nopeDn.
- OtnyckaIte pexeeta Ta JeHTa, KORATo MaunHaTa He ce n3no13Ba (Hanp. cneI npKIOUbaHe Ha pa6oTa). NocTabaIte 6eEka Bbpxy MaunHaTa OTHOCHO ONbBAHTo Ha pexeeta Ta JeHTa 3a CneDbauu Naon3BaTeJ.
Cb6npaIe Hn3no3BaHnte pexeun neHTn n CbXpaHraBaIte Ha cyxo MxTo. IpOBePraIte 3a DepeKtn (3b6, nyKHATnH) npedn BCa k ynotpe6a. He n3no3BaIte DepeKTHn pekeu nnHTn!
Hocete noDxOaI npkabuI, KORATO nInate peKeIe IeHTn. PpeIN 3anOuaHe Ha pa60Ta BCUNI ppeNa3Hn yCTpoiCTBa N yCTpoiCTBa 3a 6e3oNachoct Tp86Ba Da 6bDat Cnrypho MOHTnpaHn Ha MaunHaT.
- HnKora He nouchBaIte peXeUaTa JIeHTa IIN BOdaHa Ha JeHTaTc DbPkaHa B PbKa YeTKa IIN
CTbpranka npn DnBxkea ce JeHTa. NokpTu Cbc CMona pexeun neHTN BNoaBaT pa6oTHa7 be30 Nachoct n Tp8Ba da ce NoHcTBat peDobHO.
3a Ba7a JIuHa 6e3oNaChOcT HocTe npEpa3Hn Ounna n 3aunTa Ha cnyxa. HocTe mpeXka 3a Koca, aKO CTe CDbJrKa Koca.
- HabuBaIe shpoK npkabn HaJ NaKTte.
- Ppi pa6oTa BnHaHn N03uOnHnpaTe BoDaHa Ha JeHTata Bb3MOxHo Hau-6Bn3O Do 3aROTOBkata. Ocnypete DoCTaTbUHO OCBETJeHne B pa6oTHata 3OHa n OKOJMoMHNHaT.
BnHaHn 3nOJ3BaIte HnIbXHMn OOrpaHnHTe I np npaBn pa3pe3n, 3a da npedOTbpatnte o6pbuahe nn n3nn3BaHe Ha 3arotOBkata. Pnp pabota no TeCHN 3arotOBKn C pBuHO nOdaBaHe, n3noJ3BaTe HHCTpyMeHTa 3a 6yTaHe.
3a DnaroHaHn pa3pe3n, noCTaBeTe pa6oTHata Maca B NOxOJaIIO NOXKeHne HnnpabNraBaI Te 3arOTOBkata Bbpxy HaINbKHNr ORpaHnHTeI. Ocnypete 6e30nacHO BDOHe Ha 3arOTOBkata. 3a n3BHTn Nn Hn npabnnn pa3pe3n, 6yTaIte 3arOTOBkata paBHOMepHO, KATO IN3NOJ3BaTe IBeTe pbc Ce cbcpaHn npbCTn. DpbXTe 3arOTOBkata C pbue B 6e30nacHa qact.
- I3non3BaIte 7a6bON 3a nobTApAunCe n3BNTn nn HnnpabUNn pa3pezN. Ocnypete 3arotOBkata cpeSy TbpKaJHne, KORATO pexTe KpbIIN qactN.
- I3noI3BaIte cneuHaHATA npHnAdnEKnOCT IInHean 3a HAnpeHPO p3aHe 3a 6e3oNaChOcT npn I3-BbPbBaHe Ha HAnpeHn pa3pe3n.
10.1 YcnopeDen OpranuHnTeN (ФИг.7)
YcnpoeHnT orpaHnHTe cnIyKn 3a BOdeHe npn HndlbxKn pa3pe3n.
3aKpenTe HaIbXKnHr OOrpaHnHTeI (5) BKeHaHOTo NIOXKeHHe Ype3 HATnCKaH He HcNkCnPaunna loCT (J).
10.2 Ckocen pa3pe3n (qur. 1, 5, 6, 14)
3a da mokeTe da n3BbPwBaTe ckOeHn pa3pe3n ycnopeDHO ha pexeuaT aJeHTa (fNr.14), mAm Bb3MOxHOCt 3a HAKJaHa He Ha IIOTa 3a Pra3aHe (6) ot 0^ do 45^ HanpeI.
Pa3xna6epepbkoxBatkata 3aΦnKcnpaHe(F) (ΦnR.5+6).
- Haknohe Te nIota 3a pR3ane (6) Hanpei,doKato 6bJe hAcTpoe HKeJAHnT bRbN Bbpxy rpaDyu npaHata cKaAna. (fnt.5+6)
- 3aterheTe OTHOBpkoxBaTkata 3a pKcapaHe (F) (pnr.5+6).
BHHMaHHe: Pn HAKNoHEN nIOT 3a p3aHe (6) NaIbXKnIrT OpaHnHTeI (5) Tp8Ba Da ce NoCTaBN NO NocKa Ha paBoTaTa OTdRCHO Ha pexKeUaTa IeHTa (fNr.14) Bbpxy HacoYeHaTa HADONY CTpaHa (ako WnpOuHnTa Ha DeTaNa NO3BOJRA TOBa), 3a Da ocNpyPte DeTaNa cpeuCyCBnUaHe.
BHHMaHHe! CneI BcKa HOBa HAcTpoiKa npenOpbYBaMe npo6eH pa3pe3, 3a da npOBepTe Ha-CTpoEHnTe pa3MepN.
-
PnB CnUKN pa3pe3N rOpHnT BODaH Ha JeHTaTa (4) Tp6Ba Da ce nocTabr Bb3MOxHO Hn-6n30 Do DeTaJHa.
-ДетайптгябвBNHARMa ce BOdN CDBete pue n da ce DbpKn NIOCKO BbpxY NNota Ha 6aHunra (6),3a da ce n36erHe 3aknnHbahe Ha pexeuata NeHTa. -
PódaBaHTo Tp86Ba BnHaRn Da ce N3BbPwBa c paBHomepeH HaTnCK, KOITo Da e DoCTaTBHe H 3a 6e3npo6IemHTo npepra3BaHe Ha MaTepnAna OT JeHTata, 6e3 Ta da 6nokupa.
BunHn n3noJ3BaIte HaJIbXHHn OpRaHnHTe (5) 3a BcNCHn pa3pe3n, npn KOnTO ToJ MoKe da 6bJe n3NoJ3BaH.
EIN pa3pe3 e no-d6pe da ce n3BbpuBa c edHa pa60tha onepaun,OTKoKOTO C HKOJIko pa60THn ONepaun, KOTo MOKe Da HANOkat EBeHTyAHHO n3TeJHHe Ha dTaJNa HA3a. AKO BCE NaK n3TeJHHe Ha3aD He MOKe Da CE n36eHrHe,TO NpBO Tpr6Ba Da ce N3KnOuN 6aHcIgBT N DetaiNbT Da ce n3TeJHn Ha3aD eBbTORaba, KOrato pexeata NeHTa e cnprna. - Pn p3aHe DetaiBt BnHaru Tpr6Ba Da ce BO-Dn no Herobata Hau-dbIra CtpaHa.
BHHMaHHe!PnO6pa60KaHaTeChN DeTaJIN 3aDbJIIXeJIHO TpR6Ba Da 6bJe N3NON3BaH NHCTpyMeHT 3a 6yTaHe. INcTpymeHTb 3a 6yTaHe (L) TpR6Ba Da ce CbXpaHraBa BnHar Na pa3NoJoxKeHne Ha npEdBnIeHaT a 3a Hero Kyka OTcTpaHn Ha 6baunira (ФИr.6.1).
10.3 N3BbPwBaHe Ha HAdIbXHn pa3pe3n (fur. 15)
TkydAneH DetanCe pa3pa3BaNo DblJxHa.
- HactpoTe HaIbJxHnO rOpAHuHTeI (5) ot IaBata cTpaHa (aKo e Bb3MOxHO) Ha pExeUaTaIeHTa (fur. 15) cbrJnaCHO JekHaHATA WInPOUnHa.
CnycheTe BoaHa Ha peKeaTa JeHtA (4) Bbpy Detai.
BkIIOUeTe 6aHcUNra.
-Пиптукайтс дячата рьka сднрб ha detaJa KBM NaIbXHHa ORpaHnHTeI (5),doKaTo nlockata cTpaHa Jexn Bbpxu Nlota 3a pr3aHe (6).
- BytaIte deTaIna c paBHomepHo noDaBaHe noKpaHnBxHnO orpaHnuHTen (5) KbM pexeua-Ta nHTa (ΦnR. 15).
Baxho:IbnnIeTaunTpr6Ba Da ce ocurnpyBar cpeuy npeo6pbuane B kpaHa p3aHeTo (Hanp. c polkOBn ctoKn u dp.)
10.4 N3BpWBAHe Ha cKoCeHn pa3pe3n (ΦmR. 13)
Hactpoite nnota 3a p3ahe Ha JxenaHna bIbI (BnKTe ,CkoceHn pa3pe3u"
- I3nblHepepa3e3a, KaKTo e onncAoB ,I3-BbpWbAHe Ha HAnlbXHn pa3e3u"
10.5 Cbo6oDn pa3pe3n Ha pbka (fur. 16)
EHa ot Ha-BaXHnTe XapaKTePncTnKn Ha 6aHcIra e 6e3npo6JeMHOTo p3aHe Ha KpBn npaDInycn.
CnycheTe BoaHa Ha pexeaaTa JeHtA (4) Bbpy Detai.
BkIIOUeTe 6aHcUNra.
- PnTCHTe DeTaHa 3dpaBO KbM nOta 3a pra3aHe (6) Iro 6yTaIe 6abHO KbM peKeuaTa neHTa.
B M Horo cnuyan nomara rpy6oto n3p83BaHe Ha KpnBn NbTn Ha np6n3ntenHO 6 mm ot JnHnra.
Ako Tpra6Ba Da n3peKeTe KPNBn, KOnto Ca npkeKaIeHO TeCHN 3a n3noJI3BaHaTa peKeeua JeHTa, Tpra6Ba Da 6bDat HappaBeH NOMOuHN pa3pe3n
InpedHaTcPanaHaKpNbTa,TakaYeTe da H3nadaT KaTo DbPBeceH OTnAbk, KOraTo ce H3- pexke OKOHuaTeHHra PaDnyc.
BHHMaHHe!
PnB BCnKn pa3pe3n ropHnT BODaH Na NENTaTa (4) Tp6Ba Da ce np6bnkaba Bb3MOxHO Hai-6n3o Do DeTaN.
- 3a ueINaToOBopTepeRyInpaUaTa pkoBbAtka 3a npedna3HOTO yCTpoIcTBO Ha peKeIaTa JeHTa (13). (fir. 1)
Cnychete rohpna BODaHa JENTata (4) npeDn3HOTO yCTPOIcTBO Ha peKeUaTa JENTa (3) BB3MOKHO Hau-6n3o Do 06pa60TBAHN DeTaiJ.
CneTobaOTHOBO3aTBOpTepeRyNIPAaTaPb-koXBATka 3a npedna3HTo yctpoiCTBO Ha peKeMaTaJeHTa (13).
11. Nopdpbxxka
PpeynpekdeHne! PpeIN BCaKaBn HAcTpoKn, NOIdpBxKAn pemOHT n3BaXdaIte MpeXOBn uence!
O6uMepKn 3a noDpBxKka
OT Bpeme Ha Bpeme n36bpcBaiTe C Kbpna CtbproTINHte n npaxa OT MaunHata. 3a ydbJnxBaHe Ha XINBOTa HA INCTpyMeHTa, BeDhBX MEceHuO Cma3BaIe BBPTaUNTE ce Yactn. He Cma3BaIe DBNaTeIe. He n3non3BaIe pa3xKdaun npenapatn 3a noYnCTBaHe Ha NlaCTMaCInTe.
NouchTaHe
IopdbpkaTe npedna3HnTe npncnoc6neHn, BENTnlaouHHnTe npoepn
I KOpnyca Ha DnBraTeJI Bb3MOxHO Hau-NUCTNI 6e3 npax. N36bpCbaIte ypeJa C uNCTa KbPna IINr O npOdyXBaIte Cbc CrbCTeH Bb3dYx NOd HNCKO HaJIraHe.
IpenopbUBaMe da nouictBaTe ypea Behdara cneB Bcra k ynoTpe6a.
NoCTBaIte ypea peoBHO C BnaxHa Kbpna mAnko MeK canyH. He n3non3BaIte NoCTBaun npenapatn nn pa3TbOpnte; Te 6nxa Morn da pa3raDatnnactMacobite qactn Ha ypea. BnImabaIte 3a T0Ba, da He MoKe Da nonadHe BOa BB BbTpewHocTTaHa ypea. PpOHKBaHTo Ha BOa B eNeKTpuuecknnaypeiyeBENuAba pNcKa OT TOKOB ynap.
PnDpBxKa
BbB BtpewHocTtHa ypeHa Hma pyrN qactn, n3- nCKBaun noDpBkka.
12. CbXpaHHe
CbxaHbAaTe ypea n HerOBnTe npHaIeXHOCTNa TbMHO, Cyxo 3aunTeHO O3AmPb3BaHe, KaKTo n HeoocTbHNO 3a Deca MRCTO. ONImaJIHata TempepaTypa Ha cbxpaHenne e MeKdy 5 n 30^
CbxpaHbAaTe eJektpnueckn HnCTpyMeHT B opnHaHaTa ONAKOBka.
PoknTe eJektpueckn HcTpymeHT,
3a Da ro npedna3nte OT npax nnn Bnara.
CbxaHbAaTe pBkoBOcTBTo 3a o6cnyBaHe npneEJIeKTPnueckn INCHpymENT.
13. EneKtpnuecko Cbbp3BaHe
MOHTnpaHnT eNEKtpoDbnraTeIe Cbbp3aH B roTOBHOCT 3a ekCnloaTaun. Cbbp3BaHeTo OTROBapr Ha npInIOXIMnte pa3npoe6n Ha VDE n DIN. MpeKOBTO Cbbp3BaHe ot cTpaHa Ha KInHeTa, KaKTo I N3NoJ3BaHnT rYdbJkBaAku6en, Tpr6Ba Da OTROBapr Ha Te3n PpeDncaHn.
BaxHyka3aHn
Pn npTeOBapBaHe Ha DbVaTeNa, TOI CE N3KIOUyBA ABTomaTNo. CneB BpeMe Ha oxnaXDaHe (pa3NHyHO NO BpeMe), DbVaTeNt MoKe Da CE BKIOUH OTHOBO.
Pobpehen Cbbp3BaueeKtpnueckn npoBodnK
No Cbbp3BaunTe eNeKtpnueckn npoBoaHnU qecTo
Bb3HnKbATIOBpeDN B N3OlaunraTa.
PnHnHaTOBaMOraTda6bDaT:
ToKnHa npTnCKaHe, KOrato Cbbp3BaunTe npOBoDnUca npokapAnn ppe3 npoJen Ha npO3Opu nn BpaTn.
TocknHa npeBbaHe npadn HnnpaBnHIO 3akpenBaHe IIN pOKapBaHe Ha Cbbp3BaUm npoBOHMK.
MecTaHa npep3BaHe npaDn npeRa3BaHe Ha Cbbp3BaUH NPOBOHIMK.
IobpeIN B n30aunra Ta nopadn Dbpnahe OT cTeHHN KOHTAKT.
IyKhataHnnpaDi CTapeeHe Ha n3OJaunraTa.
Takiba DepekTHN CBpb3Baun eJekTpueckn npOBODHnHe 6bna da ce n3noI3Bat n nopadn nobpeHaTa H0laqra ca onaCHn 3a XINBOTa.
PeIOBHO npOBeRpaIte 3a NOBpeIN Cbbp3BaUHTe eJIeKTPuYeCKN
npoBOnHn. BHIMaBaTe 3a ToBa, npn npOBepKaTa CBbP3BaUyT
PpOBoDnHK Da He e 3aKaueH KbM eNeKtpuYeckKaTa MpeKa.
Cbpr3BaUnte eJekTpnueckn npoOduHn Tp8bDa OTTOBAPRT Ha pnoIPOXUMNTe pa3npoe6n Ha VDE
n DIN. ɪənərəbʌte cama CBp3Baʌŋ npoBɔdɪnɑ n C o6ɔ3hauεH e H 07 RN.
OTneuTaBHe Ha TnIOBTo 06O3NaHHe Bbpxy Cbbp3BaUaNka6e n e 3aTbJnKInTeHNO npednncAHe.
BnraTeHa npomeHnB TOK
MpekoTo HnpeKeHne Tpr6Ba da e 230 V~
YdIbIkaBaUnte npOBOnHcNcDblKInHa do 25 m Tpr6Ba da ca c HanpeHcCeHHe oT 1,5 KbapnHmMnIMMeTa.
Cbbp3BaHe n pemOnTH Ha eNEKtpueCeO o6OpyDbaH Tp8Ba Da ce N3BpUWBat cmo OT eNEKtpoTexHmK.
Pn3aHTBaHMy,MOJIOOCOVAIte CNEHITe DaHHN: TnTOK Ha DnBraTeTn
DaHHN OT TINOBaTa TaBeJIka Ha MaUHHaTa DaHHN OT TINOBaTa TaBeJIka Ha DnVatEn
8.11 Raesirofi (mynd. 1)
- Sögin er gangsett með pví á yta á hnappinn, Ia (8). Aóur en byrjáð er á saga parf á bioa par til sagarblaioh hefur náo hamarkshraöa sinum.
- Til aö slökva á söginni aftur er ytt á rauða hnappinn,0" (8).
- Bandsögin er meö undirspennurofa. Ef straumrof veróur parf aÖ gangsetja bandsögina aÖ nýju.
Viövörun!
Vio vinnu a velinni parf ao setja allar oryggishlifar og lok á. Efra og neora sagarblaoshjólo er vario meo fastri hlif og opnanlegri huro. Pegar opna hlifina, kveikt velin er af. Byrar er aeins hægt meo lokinu lokaöir.
9. Fluttingur
Aoeins ma taka velina upp og flytja hana a grindinni eoa undirstoounni. Lyftio velinni aldrei upp a oryggishifum hennar, stillihandfongum eoa a sagarboroinu.
Medan verio er ao flytja sogina parf oryggishlifen a sagarblaoinu ao vera i neostu stoo og nalaegt sagarboroinu.
Lyftio velinni aldrei upp a sagarboroin!
Takió vélina ur sambandi áʊr en hun er flutt til.
Turvallinen tyoskently
7. Kalan tehl likeler
1 Muhendis anahtari SW 10/13
1 Alyan Anahtari SW 3
1 Alyan Anahtari SW 4
1 BnIbYaTbI raeUHbI KIOU SW 10/13
1 TopoBbI KInOu DnB BHyTpEHHnx WecTnRpHaHnKOB SW 3
1 TopoBbI KInOu DnB BHyTpEHHnx WecTnRpaHHNKOB SW 4
I3-3a TexnHecknx Tpe6oBaHm K ynaKOBKe nIInTa CTOna N Kpenekhbl yrOIOk HE MOHTnpyOTc.
8.1 MOHTAX NINTBCTOJa (pnc. 1+2+3+4+5+5.1.5.2)
1 YdaIte raky-bapauek (E), 3axmHoi pbuHr (F), Dbe wai6bui nIHTy (H).(puc .5.1)
2 YdaIaIte IBe RaIKn C HakaTkoi (D) n ChmMITE U-6pa3HbIe pacnOpKn (C) c pa6oeryo cToJa. (Pnc.4)
3 Пювдпге рбочи CTON (A) черз поно Л entToHнПЛы (В) И зakpenite erо C nomouью ПИТы, DByx wai6, raKn-6apaWka (E) И 3axmMHorO pyuara (F) Ha obexx BnHTax K Kopnycy MaunHbI. (Pnc.5.2)
4 3akpenTe U-06pa3Hyo pacnOpky (C) DByM BAHTAMN C NotaHOn rOOBKO M6x16 N DByM RAka-Mn C hakaTkoi (D) Ha nepeJHei CTopoHE nIbHoroCTOJa. (Pnc. 3+4)
8.2 HactpoKa nnntbI cTOna (pnc.6)
1 BbCTaBbTe pNTy cTOnA b HynEBoe nIOJKeHne n 3aTaNTE raKy-6apauek (E) n3axmHoi pbiHaF.
2 BbipOBHnIe nnIty cTOna napannenbHO KnnHbHOMy noNtHy n3aTaNHTe 3 BNHTa. CneIte 3a TEM, yTO6bl NnBHO nonOTHO wJIO NO ueHTpy BKnAbIsha cTOna.
8.3 hactpoKa nntbI cTOna noN npMbIM yrnom KnnlbHomy noNtHy (pnc.5+6)
1NoDbIMTe HnpaBJIIOUyHO JIeHTbI (4) MaKcMaJIbHO BBePx I KpeNko 3aXMMTE eE.
2 OTnyctnte 3aJxHMOH pbyar (F) nraKy-6apauek (E) Ha nobopoTHOM 3Iemente (G).
3 BbipOBHnTe cTOn nOd npMbIM yrIOM (90^) K NlNbHOMy noIoTHy (ncNoB3yIte yroJbHnK).
4IOctpynte c nOMOuIyycTaHOBOUHOro BnHTa (I) n 3aKoHTpTe raKoJ (J).
8.4 Mohtax DepxaTeTn wTOk-TonkaTeTn
Bkpynte kpoKo06pa3hbl 60nT (K) nra 7toKaToI KaTeIa (L) B pe3b6y cBepy Ha pame nnbln 3akOH-tpnte eroraiko.
Ecnn TtOK-ToJkATEJIb (L) He nCnONb3yETcR, NOBecbTe ero Ha KpHokoo6pa3HbI 6oNT.
8.5 CMeHa NJIbHOJ JeHTbI
Onachoctb!
Puck TpaBMPOBaHn daxe npn ocTaHoBJIeHHoN nJbHOJ JeHTe.ДЯ CMeHbI nJbHOJ JeHTbI OdeBaaiTe nepaTkn.
IcnoJIb3yIte TOnIbKO IOnXOJaIe NIIbHbIe JeHTbl
1 OTnyCTnTe 2 raKu c HakaTkoi (D) n CHMnTE U-6pa3HyOp paCnOpKy (C) n3 noJ nnBHorO cTo-na (pnc.4)
2 OtkpbItb o6e DBepn Kopnyca.
3 OTnyckaiTe pykky dna HataxKeHH NnIbHOH JeHTbI (9)doTexnop, noka nOToHO JIEHTOCHHOH NnblHe OCBO6oDNTcR.
4 CHIMITE NINbHyIO JeHTy IN PPOBEdIte ee Ype3 -IeNB B pa6Oyem CToNe,
-3aunTy NnIbHoN JeHTbHa BepXHeH HappaJIIOUeH NOJOTHa
-3aunTy NnIbHOn JIeHTbHa KOpnyce NnIbI HnPaBnOuIe CTona.
YctaHOBIne HOByIO NINbHyIO JeHTy. IpoBepTe npabNtBHOCTb NO3nIM: 3y6bI DOJXHbI 6bITb HApnbJIeHbI Ha nepeDHIIO CTOpOHy NINbI (rDe HaxoTcraDbepu).
5 BbipOBHnTe NnIbHyIO NeHTy No ceHTpy Ha pe3NHy KOJec JeHTbl.
6 3aTnBaTe pyky nHa TnAeHn HnBHO nHTbI (9) Do Tex nop, noka nonoTHo 6onbwe He BbickaB3bIAeT N3 KONEc.
7 3akpbIbObeDbepnKopnyca.
8 NtOM:
-3axmnte nIbHyIO neHTy c nOmoIbIO pyKn IaHATXKeHHI INJbHOJ NeHTbI (9)
-BbipOBHnTe NnIbHyIO nENTy C nOmoIbIpyKn DnHaTAXeHHN NnIbHOJ nENTbl (10)
-BbipOBHnTe HnpaBnIOJIne JeHTbl
- CdelaaTe TcTOBbI nporOH dInTeHbHO MmHMym 1 MNH.
- OctaHOBIne NINy, IN3BJeKIne CTeBOi IITeKepe n npOBepbTe HAcTpoiKn.
8.6 3axmm noJOnTHa JeHToCHo nHbI (pnc.8)
Onachocb: CnIuKOM CNIbHoe HaTJeHHe MoXeT npNBecTN K O6pbBy JIeHTbl. CnIuKoM CnaBoe HaTJeHHe MoXeT npNBecTN K TOMy, YTO npNBOHOe KOIECO JeHTbl CKOJIb3NT I NIIbHaj JeHTa OCTaHaBJIINBaETcra.
1 NpOdbIMTe HApBaBnIooIy IINbHOJ NeHTbl (4) MaKcImaJIbHO BBepx.
2 PpOBepbTe HATJKeHHe HAdaBnBaHNem NaIbceM Ha NOnIpyTN MEXy CTOJOM IN BepXHe HAnpaBJIraHOe JENTbIpOTNBCTOPOHbI JeHTb.IeHTa HE DOJXHA OTKNOHrTc 6oJIbe YEm HA 3-5 MM.
3 Pn Heo6xOaMocTn OTKoppekTpyNe HataKeHne:
-BpaueHne pyuKn IJnHaTaeHn nnIbHOJNeHTbl (9) npOTNB YacOBo CTpeKN yBeJIINyHBaET HATeXeHne NnBHOJ NeHTbl.
-BpaueHne pyuKn IJIa HATJXKeHHN NINbHOI JeHTbl (9) NO YACOBn CTpeKHe CHNXaET HaTJXKeHne JIeHTbl.
8.7 BbInpmaHne HnHbHOJ HeHTbI (Pnc. 8)
Ecnn nInbHa JnHTa NDeT He No CnHtppe3nHO BbIX KOle, NOnocy DnXKeHHN HyXHo OTKOppeKTnPoBaT bOCTnPOBko HaKlOHa BepxHero Koneca JeHTbl:
1 Ocna6ntb KOHTprAky (N).
2 Bpaatab perylnpoBOHyO pyKoTky dna Koneca neHtbl (10):
-BpaaTe perynipoBouHyo pykoTkyIJIa KO- neca IeHTb (10) no yacobO CTpeJIke,ecn nHbHaJeHTa NDeT npOTNBpeDHe CTOpHbI nnbl.
-BpauaIte pykoTky (10) npotuB yacobO CTpeNk, ecn neHTa ndet npotuB 3aDHe CTOpOHbl NIIbI.
3 3aTHe KOHTprAky (N).
8.8 BbInpMaHHeBcPxHn HAnpaBnIoueJeHTbl (pnc.9+10)
BepxHnHaPabIyOuJNeHTbI COCToNT n3:
- ynpHoro noDunnHnka (51)(noDnnpaet nIbHyIO HeHTy C 3aDHei CTOpOHb) i
-Дых Hanравлиюшиштюв (53)(обесnéчва-ут 6okobую onopy).
IOnHnHmN HnPaBnHOuue WtNcTbI HyxHoIOCTnPOBaTb NocNE KaXDoI CMeHbI JeHTb IIN NOJOCbI DBNKeHn.
BHIMAHHe:
PeryIpaHNo npOBepeTte Bce noDUnnHnKn Ha n3Hoc.
Pn Heo6xOIMOCT MeHraTe 06a HAnpaBIAUnx noHNnHa cpa3y.
8.8.1 HactpoKa ynopHoro noDwnnHaKa (pnc.9)
EcHn HxKHO, BbipOBHrTe NJIbHyIO JeHTy n 3aKMnTe eE.
1 OTnyctnte 3aTJxHON BnHT yNOPHO NOuINHnKA (50).
2 Bbictabte no3nHOn ynpHoro noDunNHka.(51) (pacctoarHne MExdy noDUnNHKOM nNtBHO JENTO = 0,5 MM). Ecn npokpyNBaTB nNtBHO nonOTHO pyko, noDUnNHKA kacatbcra HeJb3r.3aTHNTe 3aTAAHOBHT ynpHoro noDUnNHka (50).
8.8.2 HacpoKa HanpaBnaIooux wTnΦTOB (PNC.10)
1 OTnyCTnTe BnHTbI (52).
2 HaKMMTe Ha HappaBJIIOUne uTnΦTbI (53) BMeCTe (npOTNB NJIbHOJ NeHTbI).
3 PpokpyTne NnIbHyIO NeHTy HEckOJIbKO pa3 pyKoI NO YacOBoi CTpeIKe, YTO6bl pNBeCTn HAnpaBIAHOUIe WtNTcTbI B npaBnIbHoe NIOJoxKeHne - 06aWtNTcTa DOnXHbI CTeRka KacaTbcra NIIbHoJ HeTbI.
4 CHOba 3aTaNHTe BnHTbI (52).
8.9 BbInpammeHne HxKHei HanpaBnaIOe nnbHOJnHTbl
HnKnHa npablaIOa a NJIbHOI JeHTbI COCTOIT 3:
- ynpHoro noDshnHnka (noDnnpaet nIbHoe noNtHO C 3aDHe CTOpHbI) n
- DByx Hnnpabnauoux wTnTOB (ObeCneuBaHOT 6okobyo onopy).
IoiunHnK HnapBnaIOUne uTnΦtbl HyxHO IOCTnPOBaTb NocNE KaJDoN CMeHbJI JeHTbI INI NOLOCbI DBNKEHNA.
BHHMaHHe:
Perynphno npoBepaTe Bce noDunHnKn Ha n3Hoc.
Pn Heo6xOIMOCTm MeHnTe 06a HnpaBnIooN X nOuHHnKa cpa3y.
8.9.1 HactpoKa ynopHoro noDwnnHaKa (pnc 11)
1 NpIbIMTe HnpaBJIIOUyIO JIeHTbI (4) MaKcNMaIbHO BBePx.
2 EcHn HxHo, BblpOBHnTe NnIbHyIO NeHTy n 3aXmTe e.
3 OTnyCTnte 3aTJxHOn BnHT (50) ynpHoro noDunHnka (51).
HactpoTe no3nUO ynpHoro noDunnNka. (pacctoHne meJxdy noDUnnHkOM n NnBHOIeHTo = 0,5 MM). Ecn npokpyuBaTb NnBHyIOJeHTy pyKo, noDUnnHka KacaTbcra HeNb3a.
4 3aTHe 3aTJXHOB BnHT ynopHOro noDwnnHnka (50).
8.9.2 HACTPOIKA HANPABJIIOUX IITNTOB (PNC.11)
1 OTnyctnTe BnHTbI (52).
2 HaKMTe Ha HappaBraIoune uTnΦtbl (53) BMeCTe (npOTNB NJIbHOJ NeHTbl).
3 PpokpyTne NnIbHyIO NeHTy HeckoBko pa3 pyKoI NO YacOBoi CTpeNke, YTO6bl npNBecTN HAnpaBJIHOuIe WtNcTbI B npaBnIbHoe NoJoxKeHne - 06aWtNcTa DoJXHbI CnErKa KacatbCra NnIbHo JHeTbl.
4 CHoBa 3aTaNHTe BnHTbI (52).
8.10 3AMEHA BKNAdbIa CTOJa (14)
3aMeHy BklaadbIwa CToJa HxKHO OcyueCTBJIaTb TOJbKO npn NOBpeXDeHm nn yBeHneHm IeJI.
1ДЯЗTOI DEMOHTNPOBaTb CTON CO CTaHINbI Ma- WInbI cOrnacHO 8.1 B obpaTHoI NOcJeIOBaTeJIb-HOCTN.
2 YdaJIte BknaIbIi STOJa I3 NIIbHOrO CTOJa Ha- daBnBaHHeM CHN3Y.
3 BCTaBbTe HObBi BKNaDbIi CToJa.
4 YctahOBnTB B KOHue PINTy CTOna cornacho 8.1
8.11 BknoaTeB/BoKIOuOaTeIb(pnc.1)
HaxaTneM Ha 3eNeHyo KhoNky «I» (8) Nnny MoKHO BKnIOHTb. IpeE nauAnom pacnna DoXDNTECb, NOKA NINbHbI DNCK DOCTNHTet MaKcImaNb-HOuYACTOTbI BpaueHnR.
Дя Выкноуеняплы hyжно haЖаТь кpacHyIO KhoNkY《0》(8).
JIeHTOuHaI Nnla OcHaIeHa BbIKIyOaTeJeM MHNMaHbHO HAnpJxKeHn. B Cnyuae oBecToUBaHn JIeHTOuHyIO Nnly HyXHo BKIOuyITb NOBTOPO.BHMaHHe!
Ppna pa6oTe Ha MaunHe DOJXHbI 6bITb CMOHTnpoBaHb BCE 6e3 NCKJIIOUeHn 3aUNTHbIe ycTPOINCTBaN KOxyu.
Bepxhee n HnHexhe Koneca JeHTbI 3aKpbITbI HenoBnKHO 3aunTO IN NOBnXHON KOpNcHOn KpblKo. Pn OTKpblTN KpblKn, MaUNHa BblIOuAeTcR. 3anyck BO3MOKeH ToNbKO npn 3akpblToN KpblKe. He pexyuaqact b NlBHOJeHTbI Ha IInTO CTOna npNKpblTa 3akpenneHHbIM Ha HanpaBJaIOUe nnlbHOJ eHTbI 3aUnTHbIM yCTPOINCTBOM,
9. TpaHcnpTnpoBka
MaunHy MoKHO NOdbimatb n TpaHcnopTnpoBaT ToIbKO 3a pamy ININ NTy Kapkaca. He noDbimaiTe dnn TpaHcnopTnpoBKn 3a 3aUNTHbIe yCTpOiCTBa, perynpoBOOHbIe pyKoAaTKn ININ NINbHbIc CTOnl.
Bo Bpem TpaHcnpTnpoBKn 3aunTHoe yctpoiCTBO nIbHOJHeTbIOJXHO HaxOHTcB CaMOHnKHe IIO3uHN pRdOM CO CTOnOM.
He noBbImaIte 3a cToJ! IJa TpaHcnpTnpoBKn Ma- HxKHO OTOeDHNHTb OT cETN.
10. Yukazann no pa6oTe
CneIyUoIe peKOMeHdauu IABJIOTc npimepa 6e3OnaChoro nCnOJb3OBaHnJeHTOHybIX pIN. CneIyUoIe 6e3OnaChbIe MeTOdIK pa60tbl cNe- dyET paccMaTpBaT bKaK DOnOIHeHne K 6e3OnacHOCTN, OHaKO OHn He yMeCThbl, NOJIHOCTbIO NIM oBswInho, Jn KaJDoR BapNaHTa npImeHHeH. OHmOryT He COOTBeTCTBOBaTb BCEM BO3MOXHbIM ONaCHbIM CNTyaIaMm I DOJXHbTIaTeNbHO INTEpnpTeHPOBaTbCra.
- Pn pa60tax B 3akpbblbIX NOMeueHnx Maunhby HxKHO NOkKnHouNTb K BbITRAKHOH yCTaHOBKe.
-Дя pa6ot B npo3BOdCTBHeHc Cpepe DoJKeH 6bIb npimeHen nbJeynIOBnte, KOTOpb COOTBeTCTByET npomblneHHbIM PpeDnncAHm. - Ecnn MaunHa He pa6oTaet, Hanpnmep Hactano OKOHyAHne pa60T, NnIbHyIO JeHTy CneJyET Ocna6ntb. Pa3mecNTe Ha MaunHe COOTBETCTByIOuee yKa3aHnE DnA CneDyUOeRO NOJIb3OBaTeJIr OTHOCHTeBHO HATrXeHnRA NIIbHOJ NeHTbl.
XpaHnte He NcNoJIb3YeMbIe NIIbHbIe JeHTb I BMeCTe n C cO6JIIODeHNem TexHnKn 6eONaCHOCTN BCyXOM MeCTe. IpeE nCNOJIb3OBAHHeM npOBepbTe Ha DeΦeKTbI (3y6bI, TpeUINbI). He NcNoJIb3OBAbT b NIIbHbIe JeNTbIC DeΦeKTAM! - Pn pa6oTe c nHbIMn JIeHTaMn Hocnte noXoDrauue nepyataK.
-ПелегнаналогбгИп Машине Должнь 6bITb CMOTNPOBaHb BCE 3auntHbIe yCTpoiCTBa n np60pb6e3oNaCHOCTn.
He nCTnB nIbHyIO JeHTy nn HAnpaBIAHOuO nnbHoi neHTbpyHoI ueTko nnCKpe6kOM np
pa6oTaUoSeI NJIbHoi JeHTe. HyxHO peryJnphO HcNTtB 3acMOJIeHHBe IINbHbeJeHTbl, KOToPbIe yrpoKaOT 6eONaCHOCTn Tpyda.
Hocnte npn pa6oTe 3aunTHbIe OcKN n cpeCtBa 3aunTbI opraHOB Cnyxa IJN nepcoHaJIbHOJ 3aunTbI. Nua c DnHHbIMN BONOCAMN DOJXHbI NCNoJIb- 30BaTb CETky IINBONOC. 3aKaTaIte CBO6OHNbIe pyKaBa BblIe JOKTei.
- Ppna pa6oTe cTaBbTe HnPaBJIaUOyIO nIIbHOJ NENTbI KAK MOXHO 6JNXe K 3aTOrTOBKe.
- 06ecneybeBpa6oey3oHeH3oHe BOKpyrMaHn-HbldoCTaTOHYOOCBEUeHHOCTb.
-Дя npЯьx pe3OB BceIa IcNoIb3yIte npOIOJIbHbI yIop,уTObI BOCnPENrTCTBOBaTb ONpOKnIbBAHnIO nIN BbICKaJIb3bIBAHNIO 3arOTOBKn.
-ДяобрабOTКУЗХЗАгТОВС рунй поадей ИспльзуITE WTOK-TOJIKAteЛь.
Дякбixpe3OBIpeBEdITEINIBHbI CTONB COTBTcTByUOIONo3uIOI NOBEdTe 3aTOrOBky K npoDOnbHomy ynpOy.
CneIe 3a HndexKhbIM NOBODOM 3arOTOBKn. B cnyuae dyro06pa3HbIX n HepaBHomepHbIX pe3OB 3arOTOBky BeInTe BnpeD paBHomepHO oBeIMn pykAmu, CO cUeJIeHHbIMn NaIbuaMn.
-Деркinte 3arotobky pykamn B 6e3onacHо 3OHe.
-Дяп NOВТOPHORO ИСПОЛНЕнЯ ДУROОБРАЗHBIX, HpaBHomePbIX pe3OB ИСПОЛБ3уITE BCNOMORA-TeNbHBI WAp6JNoH.
- Pn pa3pe3aHnn Kpyrna Ka cneJyET o6e3onacntb 3arOTOBky OT npokpyuHaHH.
-ДябezонанpoBoTb npn nonepeuHbix pe3ax nCNoIb3yIte npnaIaJIeXHoCTn, noCTaBnaEmbie no 3aKa3y, a IMeHHo Ia6JIoN dЯ nonepeuHoro pe3aHnI.
10.1 NapaJIneJIbHbI ynp (pnc.7)
IapannenbHn ynp cnyKNT nBBeHn npn npoOJIbHbIX pe3ax.
3aXmTe npoJbHbI ynop (5) B Jekaemom noIIOKeHnC NOMOuHaxaTna Ha 3aXmHOI pbIyar (M).
10.2 Kocble pe3bl (pnc 1,5,6,14)
- TTo6bl IMETb BO3MOXHOCTb BbIIOJIHrTb KOCBIE pe3bl npaIIeNbHO K NIIbHOJ JeHTe (pnc. 14), MOxHO HAKIOHNb IINbHOJ CT0J (6) Ha 0^ - 45^ Bneped.
- Ocna6bTe cTOnOpHyIO (f) pyuKy (pnc. 5+6).
- HakoHae Te NnBbI CTOn Bnepe6(6), noka He 6ydet DoCTnHyT HyKbI yroN Ha Wkane C rpaDycam. (pnc.5+6)
- Choba 3aTaNHeCTOnOpHyU (f) pyKy (pnc. 5+6).
BHHMaHHe: PnHaKIOHeHHom NIIbHOM CToJe (6) npoOJbHbI yNop (5), B pa6oyem HAnpaBHeHnn Cnpaba OT NJIbHOJ IeHTbl (pnc.14), HyxHo pa3MeCTNb Ha HAnpaBHeHHo BHn3 CTOpOHe (HaCKOJIbKO 3TO NO3BOJRE T WIPnHA 3aROTOBKN), YTO-6bl OBe3OnacNTb 3aROTOBky OT COCKaJIb3bIBAHnH. BHImaHHe! Nocne kaxdoH hAcTpoKn peKOMeHdyETcR BbINOHNt Pb6hIpe3, YTObl npOBepntb HAcTPOeHHbIe pa3Mepbl. -
PnBCEX pe3ax CTaBbTe BepxHIO HAnpaBJIIOUyIO (4) KAK MOxHO 6JINKe K 3arOTOBke.
3arotobky Bcerga HxhoBectn DBym pykamn n depkaTb npaJIeJIbHO K CTOnyJeHTOCHOI NIIbl6)TO6blN36EkaTb 3aknnHBAHn NIIbHOJ neHTbl. -
IOnaHa DoJnxHa OcyuEcTbIaTbc Ca paBHomepHbIM DaJIbeHHeM, KOTOPo DOJIXHO XBaTaTb, YTO6bl 6e3 npOBeM pe3aTb MaTePnAn, Ho He 6IoKInPOBaTb.
Bcerda nCnoJb3yIte npOdoJIbHbI ynp0 (5)DnBCExpe3OB, rDe eRO MoXHO nCnoJIb3OBAtB. - Lyuwe cdeNaTb OINH pe3 3a OINH npoxoJ, Yem HeCKOJIbKO pe3OB, KOtOpBie BO3MOXHbI Tpe6yOT OTTRnBAHHa 3aROTOBKn Ha3aJ. EcNn BCE Je OT-TaRnBAHHa Ha3aJ He N36ExaTb, To JIeHTOCHyIO NIny HxKHO BIKJIIOHTb N OTTHyHT b 3aROTOBky TOJIbKO TOJa, KAK NINbHaJNeHTA OCTaHOBNTcJ.
-Пи расплne 3агOTOBу HУЖно падаВаТь BCERдсамоД дINHHО CTOPOHО.
BHHMaHHe!PnO6pa6OTke y3Knx 3arTOBOK Heo6XOJIMO O6ra3aTeNbHO NcNoJIb3OBaTB WTOK-TOJaKaTeNb. WTOK-TOJaTeNb (L) HxKHO BcerDa xpaHHTb NOI pyKOHa IpeDyCMOTpeHHom dIg 3TOrO KpKe Ha CTOpOHe nnbl (Pnc.6.1).
10.3 BbInonHeHne npoDOnbHbIx pe3OB (pnc. 15)
Pn3TOM 3aROTOBka npope3aETcB npoDOnbHOM HnnpabHeHH.
HactpoTb npoOJbHbI ynp (5)HaJeBOI cToPOHe (ecnB03MOXHO) nJIbHOJ NeHTbl (pnc.15) B COOTBeTCTBN CKeJaEMO JUnPHoH.
- OnycntNb HappaBnaIooIyIO nIbHOJ neHTbl (4) Ha 3aROTOBky.
BknHouHTe nnJy.
- ПижмITE КрOMКу 3агOTOBи павои рукои к npoДОьHOMуynopy(5),пнockаясторона пилeraeТКпИьHOMу cToNY(6).
Cdbnhte 3aTobky cOJHOBpeMeHHoI noaey BdoJI npoDoJIbHorO ynpa (5) B nIIbHyIO JeHTy (pnc.15).
Baxho:13-3a onachoctn onpOKnIbIBaHnA HnH bIe DeTaN CNeDyET NOIDepKINBaTB B KOHcpe npouceca pe3AHN (HaNPmEp, C NOMOuHO OT-KaTOHbIX cToEKN T.n.)
10.4 BbInOpHeHne KocbIXpe3OB(Pnc.13)
- BbCTaBtB nIbHbI CToI IOJ XeNaEMbIM yTnOM (cM. Kocbie pe3bl.
- BbINOJIHnTe pe3, KaK OINcAHO B nyHKTe, "BbIOJIHHeHne npOdoNbHbIX pe3OB".
10.5 Cbo6oHbIe pe3bl(pnc.16)
OdHMn3BaxKHeuNX npn3HaKOB JeHToCHoN nINbI ABJrTeC6eCnpo6JeMhBi pe3 KpNBbIX n paDnycob.
- Onycntnb HappaBnaIooIyIO NnIbHoi IeHTbl (4) Ha 3arotobky.
BkIIOHTe NJy.
Kpenko npnxmnte K nInbHomy cToJy (6) 3arotOB Ky n MeDneHNO dBnraTne eE B nNbHyO JeHTy.
Bo MHOHX CnyaXn POJe3HO rpy6o BbININBaTb KpNBBe N yrbl Ha pacCTOHN nPIMepHO 6 MM OT JINHN. - EcHn HyKHO npOnnInb KpNBbIe, CnNkOM ToHKne IINCnONb3YeMoN INNbHOJJeHTb, HyKHO npOnnInb BCnOMoRaTeNbHbIe pe3bI Do nepeaHe CTOpOHb KpNB0r, TaK YTo6bl OH NcAJIINBaJInc KaK dpeBeChbIe OTXoDbI, NOKA BblnnnBaETc Ra OKOHaTeNbHbI paDnyc.
11. Texo6cnyxmbaHne
PpeynpeJHHe!!PeepIIO6oIperynpOBkoMaHHbI,eepaHMeBNCpBaBHOMCtoTnHN pemOHToN3BNEKaTe CTeBOI uTeKepeu3po3eTKn!
Obuhe MeponpnaTn TexobcnykBaHnepnoDnueckn BbITnpaTe C MaunHb calPefKoOnnJIKn n Nbl. IpynpdneHn Cpoka Cnyk6bI HNCTpyMeNTa Cma3bBAnte BpaauOuuneCn TaIIOnOH pa3B Mecu. DnuratEnb Cma3bBAtB 3anpe-uaetc.
3aIpeaaetcNcnoJIb3OBAbKaKne-Ⅱ60pa3beJaIOuIeBEueCTBaIINyHCTKNPiactMaCcbI!
Ynctka
Дерхаь 3aингье yctpoiCTba, BeHTnlaIOHHbIe npope3n
B MaKcMaJIbHO CBO6OJHOM OT Nblnn Ipr3n COCTOaHH. IpotnpaIte yCTpoNCTBO uNCToI cal-ΦeTKoI nn npOdyBaIte erO cKaTbIM BO3dYxOM IIpH H3KOM DaBJIeHH.
PekomeHnyetc Ouyuatab yctpoictBO nocne kax-doro hncnbl30aHHa.
PeryIpaHO OuNuaTe ycTpoIcTBo BnaXHoI caiFeTKoC nCnOJb3ObaHnem He6oJbWOro KOJIueCTBa XnDKoroMbIa. He nCNoJb3yTe YnCTaUne CpeCDTa HnI pAcTBopNTe, TAK KAK OH MOrTy NOBpeDHT b NactMaccOBbe DetanYcTpoIcTBa.
CneDnte 3a Tem, yTo6bI BHyTpB yCTpOInCTBa He nonaja BOda. IonaJaHne BOdbI B aNekTPOINHCTpyMeHT NOBbIwaet ONaCHOCTb aNekTPnueckoro yapa.
Texo6cnyxmbaHne
BHytpn yctpOCTBa Het deTaJe, KOtOpbIe HUkaIOTcB TExo6CnyKBAHm.
12. XpaHeHne
XpaHnTe DaHHoe YcTPOIcTBo n erO npHaJdJIeKHOCTN B TEMHom CYXOM MecTe PnIOLOXHTBHOI TEMepaType n Tak, Yo6bI OHO 6blNO HeIOCTynHO DnA DetEi. ONImaHbHaY Tempepatya XpaHeHncoCTabnreT 5-30°C.
XpaHNTe daHHbI 3NeKtpOHcTpymeHT B opnHaJIb-HoYNAKOBe.
YkpoTe 3neKtpoHnCTpymeHT, YTO6bl 3aunTntb OT nblnn nnn BnaXHOCTN.
XpaHInTe pyKOBoCTBO no 06cnyKbAHIO pAnOM C3JIeKTponHCTpyMeHTOM.
13. Θлектprчecкoe IOДСоЕнHeHne
YcTaHOBJIeHHbI 3JIeKTpOdBnIaTeIb NOkNIOUeH I roTOB K pa6ote.
NoKIOUeHne OTBeueaET COOTBetCTBYUOM NONOJXeHnM VDE n DIN. THe3do NoKIOUeHnK Cetn,OBecneuBaEMoe 3aKa3uNKoM,a TaIOKe NcNOJIb3yEmbYdINHInTeB DOJNXbI COOTBetCTBOBaTb Yka-3aHHbIM npednncAHnM.
MOnTax, pemOHn texO6cnyKuBaHne 3JeKtpo-OBOpyDObaHnra pa3peWaaetcBbINOHNrToIbKO CneuaJIInCTy.
BaxKbIe yka3aHn
Pn neperpy3ke Dbratela OH 6ydt BbIKIOueH abTomatueckn. Nocne octbHaHna (pa3NHyno NO BpemH) Dbratel MoKeT 6bIb ChOBa BKIOUeH.
PobpeKdEHHa JINHn 3neKtponTuHa
Ha JINHnX 3JIeKTPoNOДКЛIOUeHnY qATo BO3HnKaIOT NOBpeKdEHH N3OJIaUN.
PnpuHbI:
3aueemene,ecnINnnn 3neKtpnoDKHoueHH npoxoT Ype3 OKOHbIe NIn DBePbIe 3a3Opbl.
IpeRn6bI n3-3a HeHaIeXaIeero KpenJIeHnna IIN npOBeHeHn JHHN 3JekTpOnoKIOuOeHn.
Iprope3bI n3-3a nepee3da uee3 nHHIO 3neKtpoNodknUoyehna.
IopBXeHnI 30JIaun I3-3a BbIPbBaHnI n3 CTehHO pO3ETKn.
Tpeunhbln3-3a cTapeHnHa 30JiauHn.
3anpeaaetcncnolb3oBaTbnnnn 3neKtponod KIouehn, HmeIOuNE TaKne NOBpexKeHn I3OJau; OHn OAnchbln JxN3H. PeryIpaHno npOBepaTe nnHnn 3NeKtponODKnUoyehn Ha HAnuye nobpeckhen. CneDnte 3a Tem, YTOb6 Bo Bpem npOBepkn HnHn He 6bIna NoDKluoyeha K 3neKtpocetn.
JIHHN 3JNEKTPPONODKIIOUOHEHNA DOJNXHB COOTBETCTBOBaTb IMEHOUIIM K 3TOMY OTHOWEHNE NOJOKHENM VDE IN DIN. IcnoJb3yIe ToJbKO JINHN 3JNEKTPPONODKIIOUOHEHNA C 06o3HaueHEm HO 7 RNF. Ha CoeINHHTeJIbHOM Ka6ene 06a3aTeJIbHO DOJNXHO 6bITb HaneqTaHO TINOBOE 06o3HaueHne.
BnraTeIb nepemehHoro Toka
- CeteBoe HapjKeHne DoJxHo 6bItb 230 B npuactote 50 T.
- YdINHHTeIN DnHNoI Do 25 M DOJXHbI NMeTb NONepueHoe CeheHne 1,5 KB.MM.
IopKIOHHe H pEmoHT 3eKtpOoBopyoBaHnpa3peWaeTcBbINOJHrToJIbKO CneuaNtAm-3-JeKTPKAM.
Yka3aTb npn 3anpoce:
-ИЗROTOВITIELДВИТЕТЯ
Bud ToKa DnurTaTeJra
- DaaHbIe C 3aBODCKoT Ta6JNUK MauHHbI
JaHHbIe C 3aBOdCKoT a6NnUKN BbIKNIOuTeJIa
PnB03Bpate Dniratena Bcerda OTnpaBnTe B KOMNJIeKeY3eIN npBOda C BbIKHouaTeIeM.
14. Ytuln3aun H NOBTOPHoe NcnoJb-3ObaHne
YcTpoIcTBHO HaxoDnTCB yynakOBKe, 3aunuauOe OTO TpaHcnpOpThbIX NOBpeKdEHH. 3Ta ynaKOBKa YBnIeTc CbIpbEM n.o.MoKET 6blb NcNoJb3ObaHa NOBtOpHo IIN BO3BpaUeHa B CnCTEmy UcNpKyUrauN CbIpBa DaHHoe yCToIcTB NO ERO npHnAdNeXHoCTn COCToRt n3 pa3NHybIX MaTePnAIOB, TaKx KaK, HanpImep, MetaJIbI n PnactKn. HenCnpabHbIe KOHCTpykTUBHbIe DetaI IN y3Nb DoJIKHbI 6blb YTuJIn3npOBaHbI KAc CneLOTXODbl. PpOKOHcyJBTpPyITecB CneuaJIn3npOBaHHo QnPme IN B KOMMyHaJbHom ynpabJeHN!
15. YctpaHene HencnpaBHOCTe
Apparent defects must be notified within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the buyeris rights of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we replace any machine part free of charge which provably becomes unusable due to faulty material or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not manufac
tured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers. The costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer. The cancellation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded. The saw blade is a consumable item and explicitly excluded from any warranty.