Electa - Stroller Inglesina - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Electa Inglesina in PDF.
User questions about Electa Inglesina
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Stroller in PDF format for free! Find your manual Electa - Inglesina and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Electa by Inglesina.
USER MANUAL Electa Inglesina
natural_image
Illustration of a baby stroller with black outline and wheels, no text or symbols presentMANUALE ISTRUZIONI IT INSTRUCTION MANUAL EN MANUEL D'INSTRUCTIONS FR BEDIENUNGSANLEITUNG DE MANUAL DE INSTRUCCIONES ES MANUAL DE INSTRUÇÕES PT INSTRUCTIEHANDLEIDING NL РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ RU INSTRUKCJA OBSŁUGI PL MANUAL DE INSTRUCTIUNI RO PŘÍŘUČKA POKYNŮ CS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU НАРЬЧНИК С ИНСТРУКЦИИ BG PRÍRUČKA POKYNOV SK UPUTSTVO ZA UPOTREBU SR KORISNIČKI PRIRUČNIK HR ROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO SL MANUAL UDHĚZIMESH SQ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ EL KULLANMA KILAVUZU TR 부품명 KO دليل التعليمات AR
IMPORTANT - READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
|
| _
-
1
ELECTA
SYSTEM QUATTRO
ITALIANO ...24.
ENGLISH ...31
FRANÇAIS ...37.
DEUTSCH ....44
ESPAÑOL ...51
PORTUGUÊS ...58.
NEDERLANDS ....65.
РУССКИЙ ...72.
POLSKI ...79.
ROMÂNĂ ...87.
ČEŠTINA ...93.
MAGYAR ....100
БЪЛГАРСКИ ....106
SLOVENSKÝ ....114
SRPSKI ...120
HRVATSKI ....127.
SLOVENŠČINA ....133
SHQIP ....139
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ....146
TÜRKÇE ....153
한국어 ....160
عربي ....166

text_image
1 B J A H C D F G E K L
text_image
2 ① T1 ② Click! Click!
text_image
3
text_image
4 A Click!
text_image
5 6 A1 ① ② A
text_image
7 B1 1 B 2


text_image
17 ① T2 ②
text_image
18 H1 H1 H H2
text_image
19 H3
text_image
20 H4 H5
text_image
21 J ① J1 ②
natural_image
Three line drawings of baby car seats and a baby in a different outfit, shown from different angles (no text or symbols)
text_image
23 Click! Click!
text_image
24 C1 ✓ × 25
text_image
26 c2
text_image
27 C C3 C4
text_image
28 C5 C6 1 2
text_image
30 ① ② Click! ③
text_image
31 D
text_image
32 D1
natural_image
Illustration of hands performing a medical procedure on a patient's abdomen (no text or symbols visible)
natural_image
Illustration of a baby seat with a curved seatbelt and handle (no text or symbols)
text_image
34 ① C6
text_image
35 C7

text_image
41 E2
text_image
42 ! !
text_image
44 E1 ① ②


text_image
52 F1 ① ②
text_image
53 G G4 G3 54 G2 G3 G1
text_image
55 G
natural_image
Two-step illustration showing a folding or folding process with a hand holding a folded fabric, no text or symbols present.
text_image
57 G1 G
text_image
58 G2 G3
text_image
Diagram illustrating a mechanical assembly process with labeled parts and directional arrows indicating movement or force.
text_image
59 00 G4
natural_image
Illustration of a hand using a tool to lift a mechanical component, showing motion and rotation (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a mechanical device with an arrow indicating motion, no text or symbols present
natural_image
Illustration of a hand holding an elongated wooden object with a curved arrow indicating motion (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a hand holding a small object with an arrow indicating rotation (no text or symbols)
text_image
62 ① ②
text_image
! Click!
natural_image
Illustration of a hand using a tool to lift a bicycle wheel, showing the handle and motion arrow (no text or symbols)


text_image
73 E11 1 E10 2
text_image
74 E12 E13
text_image
E12
text_image
75 E10 E11 E14
text_image
76 E13 E15 Click!
text_image
77 CHECK!
text_image
78 K K1
text_image
79 K2
natural_image
Illustration of a baby stroller with orange seat cover and wheels (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a baby stroller with orange handle and wheels (no text or symbols)
text_image
81 L
text_image
L1
natural_image
Illustration of a hand adjusting a seatbelt on a stroller (no text or symbols)
text_image
82 L3
natural_image
Illustration of a baby stroller with orange cover and black outline, no text or symbols present
text_image
83 Click! Click!
text_image
84 85 S1 ① ②AVVERTENZE

- IMPORTANTE - LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO
RIFERIMENTO. LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO PUÒ VENIRE COMPROMESSA SE NON SEGUITE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.
- LA SICUREZZA DEL BAMBINO È VOSTRA RESPONSABILITÀ.
- ATTENZIONE! MAI LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO: PUÒ ESSERE PERICOLOSO. PORRE LA MASSIMA ATTENZIONE QUANDO SI UTILIZZA IL PRODOTTO.
• PER EVITARE GRAVI DANNI DA CADUTE E/O SCIVOLAMENTI, USARE SEMPRE LE CINTURE DI SICUREZZA CORRETTAMENTE AGGANCIATE E REGOLATE.
CULLA
CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAN JEOPARDISE THE SAFETY OF YOUR CHILD.
- YOUR CHILD'S SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY.
- WARNING! NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED: IT CAN BE DANGEROUS. PAY UTMOST CARE WHEN USING THE PRODUCT.
• TO PREVENT THE BABY FROM FALLING AND/OR SLIDING OUT WITH SERIOUS INJURY RISKS, ALWAYS USE THE SAFETY BELTS PROPERLY FASTENED AND ADJUSTED.
CARRYCOT
• This product is suitable for babies from birth up to 9 kg.
SEAT UNIT
- According to EN 1888-2:2018 this product is suitable for babies from birth up to 22kg or 4 years, whichever comes first.
- The product is approved for children up to 22 kg with forward-facing stroller seat. The stroller seat should be used rear facing in the child's first few months of life and in any case not beyond 15 kg.
INFANT CAR SEAT
• This product is suitable for babies from birth up to 13 kg.
- The carrycot and/or stroller seat backrest should be adjusted to their most reclined position when used with newborn children.
• The Electa Inglesina chassis must be used only in combination with the corresponding Electa stroller seat, the Maxi Electa Carrycot, and Darwin Infant or Darwin Infant Recline car seats. If in doubt, check the inglesina.com website or contact an Authorised Retailer or Inglesina Customer Services.
- WARNING DO NOT LET THE CHILD PLAY WITH THIS PRODUCT.
- WARNING ALWAYS USE THE RESTRAINT SYSTEM.
- WARNING THIS PRODUCT IS NOT SUITABLE FOR RUNNING OR SKATING.
- THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR WALKING USE.
-
WARNING CHECK THAT THE PRAM BODY OR SEAT UNIT OR CAR SEAT ATTACHMENT DEVICES ARE CORRECTLY ENGAGED BEFORE USE.
• TO PREVENT ACCIDENTS, ENSURE THAT THE VEHICLE IS KEPT AWAY FROM AUTOMATIC CLOSING DOORS (E.G. ON TRAINS, LIFTS). -
Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use the restraint system and adjust it properly.
- The correct use of the harnesses restraint system is not a substitute for proper adult supervision.
- Be aware that the bumper bar is not a restraint. Always use the harnesses restraint system.
- Do not lift the stroller by the bumper bar as it may disengage.
CARRYCOT
- THIS PRODUCT IS SUITABLE FOR A CHILD WHO CANNOT SIT UP BY ITSELF, ROLL OVER AND CANNOT PUSH ITSELF UP ON ITS HANDS AND KNEES. MAXIMUM WEIGHT OF THE CHILD: 9 KG.
• DO NOT LET OTHER CHILDREN PLAY UNATTENDED NEAR THE CARRYCOT. -
DO NOT USE IF ANY PART OF THE CARRY COT IS BROKEN, TORN OR MISSING.
-
Do not use or add any mattress other than that provided with the carrycot or approved by the Manufacturer.
- SUFFOCATION HAZARD: Infants can suffocate. Always make sure there is enough room around your baby's face such that the airflow is not obstructed. Strings can cause strangulation. Do not place items with a string around the child's neck, such as hood strings or pacifier cords. Do not suspend strings over the product or attach string to toys. Keep soft objects, stuffed toys, bumpers and positioners away from the carrycot because they may be dangerous.
- Inglesina Maxi Electa carrycot can be used with Inglesina Standup.
- The head of the child in the carrycot should never be lower than the body of the child.
- Before carrying or lifting the carrycot, always check that the handle is in its vertical position and properly locked on both sides.
- Before carrying or lifting the carrycot, always check that the backrest is adjusted in the lowest position.
• Always check that the backrest is adjusted in the lowest position for sleeping.
• Make sure that the carrycot is correctly attached to the chassis before use by pulling the handle upwards. - The carycot is not designed for use as a restraint system for transportation inside the car.
- The handle and the bottom of the carrycot should be inspected regularly for signs of damage and wear.
USING THE CARRYCOT INDEPENDENTLY OFF THE CHASSIS
• THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR A CHILD WHO CANNOT SIT UP UNAIDED.
• ONLY USE ON A FIRM, HORIZONTAL LEVEL AND DRY SURFACE.
- FALL HAZARD: Child's movement can slide the product. Never place the product near edges of counter tops, tables, or elevated surface.
- SUFFOCATION HAZARD: the product can roll over on soft surfaces and suffocate child. NEVER place the product on beds, sofas, or other soft surfaces.
- Be aware of the risk of hitting the baby when putting the carrycot on the floor, when going through doors, when being close to furniture or other rigid elements etc.
• Prevent your child from being too hot or too cold. Parents and carers should check the
child for signs of overheating. The temperature of the room in which the baby sleeps should be around 20°C, with 50/60% humidity.
SAFETY
- Before assembly, ensure that the product and all its components have not been damaged during transport. Should this be the case, do not use the product and keep it out of reach of children.
- For the safety of your child, remove and eliminate all plastic bags and elements belonging to the packaging before use and, in any case, keep them out of reach of newborns and children.
- This product must be used to accommodate only one child.
- Before use:
- Make sure that the product is properly assembled, that all its components are properly fastened and that all the mechanisms are engaged. Make sure that the lining is properly secured to the structure.
- Make sure that the chassis is fully open and ensure that all the locking devices are engaged.
-
Make sure that the pram body, seat unit or car seat are correctly attached by pulling them upwards.
-
Avoid finger entrapment, take care when folding and unfolding the product. Carefully follow the sequences indicated in the pictures in the manual.
- Do not open, fold or disassemble the product with the baby inside.
- In any case, be particularly careful when performing these tasks with the child nearby.
- Finger entrapment and scissoring actions may happen during these operations.
• Always make sure that the brake is engaged when positioning the child into the stroller seat/carrycot or taking him/her out, as well as during stops, and when assembling/disassembling any accessory.
Always use the parking brake, even when standing still for only a few moments. - When parking check if the brake is properly engaged by moving forward/rearward the product. Make sure that both wheels are braked.
- Never place the product close to stairs or steps even if the brake is engaged, as child movements may slide the product.
- Do not leave the chassis fitted with seat unit/carrycot/child car seat on a slope with the baby inside, even if the brake is engaged. Brake efficiency is limited on high gradients.
- Keep your grip on the handlebar when you are near busy roads, railroads or in strong winds as the product may move even if the brake is properly applied.
- Never use the chassis fitted with seat unit/carrycot/child car seat on stairs or escalators with the baby inside, as you may suddenly lose control of the product or the child may fall out. Also take extra care when going up or down a curb or other uneven surfaces.
• Maximum weight for objects placed in basket is 5 kg. The maximum load of the bottle holder is 0,5 kg. Do not use the bottle holder to hold hot drinks. Do not exceed the recommended maximum weight. - Any load applied to the handle and/or the backrest and/or laterally to the product can compromise the stability of the product.
- Pets attached to the product may affect its stability and cause loose of control.
- Be aware of the risks related to open flames or other heat sources, such as radiators, fireplaces, electric and gas stoves, etc.: do not leave the product close to these heat sources.
• Make sure that all possible sources of hazard (e.g. cables,
electric wires, etc.) are kept out of reach of the child.
- Never leave the product with the child inside in places where ropes, curtains or other objects can be used by the child to climb up or cause choking or strangling hazards.
- Never lift the chassis fitted with seat unit/carry cot/child car seat with the child inside.
- WARNING: ENTANGLEMENT HAZARD - Carry handles/ straps of bags shall be left out of the bassinet and outside the occupant area of the seat.
- FALL HAZARD - Prevent children from sitting on the backrest. Seating area is designated by the safety harness.
- Never allow your child to stand or sit in the basket as this may tip the stroller and cause serious injury.
HINTS FOR USE
- Do not use the product if any part is broken, torn or missing.
- Inspect the product and its components regularly for any signs of damage and/or wear, undone stitches and tears. In the event of damage or malfunction, keep the product out of the reach of children, do not use it and/or attempt to repair it, but contact the authorized Retailer immediately for replacement parts or service.
- Do not let other children or pets play unattended near the product or climb on it.
- Assembly, disassembly and adjustments must be carried out only by adults. Make sure that the person using the product (baby-sitter, grandparents, etc.) are aware of its correct operation. This product must only be used by an adult.
- While performing any adjustment, make sure that no moving part of the product (e.g. backrest, hood, etc.) comes into contact with the baby. Always make sure that the brake is completely engaged when performing these operations.
- Do not leave the baby in the chassis fitted with seat unit/carrycot/child car seat when travelling on transport means (eg. train, bus, etc).
- Do not use the stroller seat unit as a car seat.
- Remove the content of the basket before folding the chassis.
- When the product is not used, it must be stored out of reach of children. The product shall not be used as a toy! Do not let the child play with it.
- Do not remove/attach the seat unit when your child is sitting in it and do not transport the baby in the stroller seat separately from the chassis.
- In case of prolonged exposure to sunlight, let the product cool down before using it.
- To avoid overheating and skin burns, do not expose the child to direct sunlight for prolonged period of time, even if the canopy is fully extended.
- For car seats used in conjunction with a chassis, this vehicle does not replace a cot or a bed. Should your child need to sleep, then it should be placed in a suitable pram body, cot or bed.
RAINCOVER
WARNING!
- Use under an adult surveillance.
- When in use make sure the rain cover does not come in contact with the face of the child as it may cause suffocation.
- Never use the rain cover with the product without the hood that keeps the rain cover away from your child's face. The correct installation of the raincover is with open hood as shown in the instructions.
- Use only on the Inglesina stated product.
- Do not use on products other than those recommended by the Manufacturer.
- To avoid risk of suffocation or overheating never use the rain cover in the sun or in enclosed spaces.
- Hand wash at 30^ C .
MANUFACTURER'S CONVENTIONAL WARRANTY
- L'Inglesina Baby S.p.A. guarantees that every article has been designed and manufactured in compliance with the general product quality and safety standards/regulations in force in the European Union and the countries it is marketed in.
- L'Inglesina Baby S.p.A. guarantees that during and after the manufacturing process, every product has undergone various quality controls. L'Inglesina Baby S.p.A. guarantees that, at the time of purchase from the Authorised retailer, every product had no installation or manufacturing defects.
- This warranty does not invalidate the rights acknowledged to the consumer by the applicable national legislation, which may vary depending on the country in which the product was purchased and the provisions of which, in the event of a contrast, prevail over the contents of the warranty herein.
• In the event of material or manufacturing defects detected at the time of purchase or during normal use, as described in the relevant instruction manual, L'Inglesina Baby S.p.A. grants a consecutive 24-month warranty from the date of purchase.
• The warranty is only valid in the country where the product was purchased and if it was purchased from an Authorised Retailer.
- The warranty acknowledged is valid for the first owner of the product purchased.
- The warranty covers the replacement or repair free of charge of parts with factory defects. L'Inglesina Baby S.p.A. reserves the right to decide at its sole discretion whether to apply the warranty via the repair or the replacement of the product.
• To apply the warranty, the product serial number needs to be presented, along with a copy of the receipt issued at the time of purchase of the product, making sure that the date of purchase is indicated in a clearly legible form. -
This warranty will be automatically made null and void in the event that:
-
the product is used for purposes that are not expressly indicated in the relevant instruction manual.
- the product is not used in compliance with the relevant instruction manual.
- the product has been repaired by unauthorised and unaffiliated Customer Care centres.
- the structural or textile part of the product has been modified and/or tampered with, without prior expressed authorisation by the manufacturer. Any modifications made to the products relieve L'Inglesina Baby S.p.A. from any liability.
- the defect is due to negligent or careless use (e.g., violent shocks to the structural parts, exposure to aggressive chemical substances, etc.).
- the product presents normal wear (e.g., wheels, moving parts, fabrics) due to prolonged and continuous use.
- the product has been damaged, even accidentally, by the owner himself/herself or by third parties (for instance when it has been sent as luggage in air freight or using other means).
-
the product is sent to the retailer for assistance without the original receipt and/or without the serial number or when the date of purchase on the receipt and/or the serial number are not clearly legible.
-
Any damage caused by the use of accessories not supplied and/or not approved by L'Inglesina Baby, shall not be covered by the warranty.
- L'Inglesina Baby S.p.A. shall not be held liable for any damage to property or injuries to persons resulting from the improper and/or misuse of the product.
• After the warranty period has expired, the Company guarantees customer care service for consideration for its products for a maximum period of four (4) years from the date said products were placed on the market; after this
period, assistance interventions will be assessed case by case.
SPARE PARTS / AFTER SALES SERVICES
- Regularly inspect the safety devices to ensure the product's functionality over time. Do not use the product in the event of any malfunction and/or anomaly. Promptly contact your Authorised Retailer or the Inglesina Customer Care service.
- Do not use spare parts or accessories not supplied and/or not approved by L'Inglesina Baby S.p.A.
WHAT TO DO IF YOU REQUIRE ASSISTANCE
- If you require assistance for your product, immediately contact the Inglesina Retailer that sold it to you, with the "Serial Number" relative to said object ready on hand.
- It is the Retailer's duty to contact Inglesina to assess the best suited intervention case by case and then provide the subsequent indications.
- The Inglesina Customer Care Service can provide any information, following written request by filling out the form provided on the website: inglesina.com - Warranty and Assistance section.
HINTS FOR CLEANING AND MAINTAINING THE PRODUCT
• This product requires regular maintenance by the user.
- Never force any mechanisms or moving parts; in case of doubt, check the instruction first.
- Do not store the product if it is still wet and do not leave it in humid environments since mildew may form.
- Store the product in a dry place.
- Protect the product against weather agents, water, rain or snow; moreover, continuous and prolonged exposure to sunlight can cause changes in the colour of many materials.
- Should the product be used on the beach, carefully clean
and dry it afterwards in order to remove sand and salt as they may cause rusting.
- Clean the plastic and metal parts with a damp cloth or with a mild detergent; do not use solvents, ammonia or benzine.
- Carefully dry metal parts after any contact with water to prevent the formation of rust.
- Keep all moving parts clean and, if necessary, lubricate them with light oil.
HINTS FOR CLEANING THE TEXTILE LINING
- It is recommended to wash the lining separately from other items.
• Periodically revive the fabric parts using a soft clothes brush. - Follow the lining washing instructions on the labels.

Handwash in cold water

Do not bleach

Do not tumble dry

Dry flat in shade

Do not iron

Do not dry clean
Do not spin-dry
- Dry the textile lining completely before using or storing it.
• To prevent formation of mildew, it is advisable to air the carrycot periodically. In particular, separate the textile lining from the structure and run a dry cloth over the bottom.
INSTRUCTIONS
LIST OF COMPONENTS
fig. 1
ELECTA CHASSIS
A Rear wheels
B Front wheels assembly
ELECTA CARRYCOT
C Hood lining
D Carrycot apron
ELECTA STROLLER
E Stroller seat
F Handrail
G Hood
ACCESSORIES
J Feeding bottle holder
H Storage basket
K Muff (if available)
L Rain cover (if available)
DARWIN INFANT / DARWIN INFANT RECLINE CAR SEAT (IF AVAILABLE)
STANDUP (IF AVAILABLE)
ELECTA CHASSIS
CHASSIS OPENING
fig. 2 Holding the lever (T1) down, lift the chassis firmly until it opens completely.
fig. 3 Caution: ensure that all locking mechanisms are properly engaged on both sides before use and that none of the red indicators are visible.
ASSEMBLING/REMOVING THE REAR WHEELS
fig. 4 Insert the rear wheels (A) into the seats on the chassis and push them until they click into place.
fig. 5 Caution: make sure that the wheels are properly attached before use.
Should it be necessary, the rear wheels can easily be removed.
fig. 6 To remove the rear wheel (A) act on the lever (A1) and at the same time extract it from its seat on the chassis.
REMOVING/ASSEMBLING THE FRONT WHEEL ASSEMBLY
Should it be necessary, both front wheel assemblies (B) can easily be removed.
fig. 7 Pushing the small button (B1), pull the wheel assembly out from its housing in the support.
fig. 8 To reinstall it, simply position it and push it until it clicks into place.
fig. 9 Caution: make sure that the wheels are properly attached before use.
CLOSING THE CHASSIS
fig. 10 Using both adjustment buttons (T2), bend the handlebar to the lowest position.
fig. 11 Press the button (T3) and simultaneously rotate the rear handle (T4) until the chassis closes completely.
Caution: always check that the chassis is closed correctly. fig. 12 To transport the closed chassis, use the rear handle (T4).
Never lift the chassis by the handlebar.
REAR WHEELS BRAKE
fig. 13 To operate the brake, press on the right lever (T5).
fig. 14 To release the brake, press on the left lever (T6).
Always engage the brake during stops.
fig. 15 Caution: never lift the brake action and release levers, only press them.
The chassis features swivel wheels.
fig. 16 To lock or unlock them make sure they are correctly aligned, then operate the lever (B2) located on both front wheel units.
ADJUSTING THE HANDLEBAR
The chassis is equipped with an adjustable handle.
fig. 17 Operate both buttons (T2) and simultaneously raise or lower the handlebar to the desired position.
STORAGE BASKET
The chassis is equipped with a large storage basket (H), which can be easily removed if necessary.
fig. 18 To remove the basket, undo the 4 snap fasteners (H1) that secure it to the side tubes and detach the Velcro flap (H2) from the spacer tube.
fig. 19 Remove the two rear hooks (H3) from their corresponding seats.
fig. 20 Release both front Velcro flaps (H4) and pull them off the chassis footboard, then remove the basket from the small front hooks (H5).
To reinstall the basket, carry out the above operations in reverse.
FEEDING BOTTLE HOLDER
The chassis is equipped with a standard feeding bottle holder (J).
fig. 21 To fasten the feeding bottle holder, place the upper guide in correspondence of the hook (J1) on the chassis and push it in its housing until it is fully attached.
ADDITIONAL CARRYING UNITS FOR CHASSIS: CARRYCOT, STROLLER SEAT AND CAR SEAT (if present)
fig. 22 The chassis can be used with the Electa carrycot, the Electa stroller seat and the Darwin Infant / Darwin Infant Recline car seat, if present.
ELECTA CARRYCOT
ATTACHING THE CARRYCOT TO THE CHASSIS
fig. 23 Take the carrycot from the handle and attach it to the chassis in correspondence of the housings on both sides of the structure and place it solely facing the parents.
fig. 24 Once the carrycot is installed, check that the indicators (C1) on both the attachment devices are Green. If they are Red, reposition the carrycot correctly until the indicators turn Green.
fig. 25 Caution: before use, make sure that the carrycot is properly attached on both sides by pulling it upwards.
DETACHING THE CARRYCOT FROM THE CHASSIS
fig. 26 Operate the lever (C2) located outside the carrycot and simultaneously lift it, gripping it by the handle.
FITTING THE HOOD LINING
fig. 27 Wrap the hood lining (C) around the handle, fixing it with the dedicated buttons (C3) and with the central Velcro fastening strap (C4).
fig. 28 Complete the fitting by attaching the side and rear Velcro fastenings (C5) to the carrycot.
HANDLE AND HOOD ADJUSTMENT
fig. 29 To adjust both the handle and the carrycot hood, press the two internal buttons simultaneously (C6).
fig. 30 Caution: Before carrying or lifting the carrycot, always check that the handle is in its vertical position and properly locked on both sides.
ATTACHING THE APRON
fig. 31 To fit the cover (D) hook the zip fastening to the carrycot and button the flap to the hood.
fig. 32 The front flap of the apron (D1) can be extended and fixed in a position that protects your child from the cold.
fig. 33 The double-slider zip on the cover allows easy access to the child.
BACKREST ADJUSTMENT
fig. 34 Operate the lever (C6) to adjust the backrest: once the desired position is reached, set the lever to the starting position.
CARRYCOT VENTILATION
The Electa carrycot features a coordinated ventilation system.
fig. 35 The ventilation of the base can be adjusted using the lever (C7) at the front.
fig. 36 If present: the mesh insert on the hood permits greater circulation of air inside the carrycot.
MATTRESS AND INTERNAL LINING MAINTENANCE
It is advisable to remove the mattress and internal lining periodically for correct maintenance.
fig. 37 To remove the internal lining simply release it from the edge of the carrycot.
fig. 38 If it is necessary to remove the carrycot cover, simply pull it off by unfastening the perimeter straps from the seats on the structure.
fig. 39 When refitting it, ensure that the two elastic loops (C8) are fitted perfectly underneath the lower tabs (C9) on both attachment devices.
Caution! Incorrect positioning of the elastic loops could interfere with correct attachment of the carrycot to the chassis.
fig. 40 Attach the stroller seat (E) to the chassis, positioning it in the dedicated housings on both sides of the structure.
fig. 41 The backrest can be adjusted to 4 positions; use the central device (E2) and bring the backrest to the desired position.
fig. 42 Caution: do not use the stroller with the backrest reclined against the handlebar.
fig. 43 Caution: before use, make sure that the stroller seat is properly attached on both sides by pulling it upwards.
DETACHING THE STROLLER SEAT FROM THE CHASSIS
fig. 44 Operate the lever (E1) and simultaneously lift the stroller seat from the chassis.
Caution: do not, under any circumstance, carry out this
operation with the baby inside.
fig. 45 The stroller seat can be used both facing the parent and facing the street.
ADJUSTING THE FOOTREST
fig. 46 To lower the footrest, use both levers (E3) positioned on the lower part and simultaneously press them downwards.
fig. 47 To lift the footrest, simply pull it upwards and it shall automatically lock into position.
SAFETY BELTS
fig. 48 Ensure that the safety belts are inserted in the eyelets at the height of the shoulders or immediately above. If the position is not correct, remove the belts from the first pair of eyelets and reinsert them in the second one. Position both back straps always at the same height.
fig. 49 Fit the ends of the back straps (E4) and of the waist straps (E5) in the central buckle (E6).
fig. 50 Always use the waist strap together with the back harness, adjusting both of them properly.
Caution! Failure to observe this precaution could cause your baby to fall or slip, risking injury.
Caution: adapt the height and the length of the harness according to the baby's growth.
ATTACHING THE HANDRAIL
fig. 51 To attach the bumper bar (F), fit it in the dedicated housings (F2) in the stroller seat until it clicks into place.
fig. 52 The handrail can be open on one side or fully removed; to open it, press the button (F1) and remove it from its housing; to remove it, repeat the procedure on the other side.
fig. 53 To secure the hood (G), go next to the side joints (G3) on the stroller seat, fit the strap (G4) and push strongly until it clicks completely.
fig. 54 First button the press studs (G2) to the side joints (G3), then all rear buttons (G1) to the backrest.
fig. 55 To adjust the hood, simply accompany it to the desired position.
fig. 56 The hood features an additional fabric insert and sun shade that extend the degree of cover, improving protection from the sun.
fig. 57 To remove the hood (G) from the stroller seat, remove all the buttons (G1) that secure it to the backrest.
fig. 58 Remove the two snap fasteners (G2) that secure the hood to the side joints (G3), then pull the internal strap (G4) from the joints, pulling it firmly from both sides.
The hood lining can be removed to allow for its correct maintenance.
fig. 59 Once the hood is released from the stroller, simply pull out the internal strap (G4).
CLOSING THE CHASSIS WITH THE STROLLER SEAT ATTACHED (STROLLER CONFIGURATION)
The chassis can be closed with the stroller seat attached, both facing the parent and facing the street.
Facing the parent
fig. 60 Before closing the stroller, fold the handlebar to the lowest position.
fig. 61 Fold the hood, recline the backrest to its most horizontal position and lift the footrest completely.
fig. 62 Then proceed to fully close the stroller, as detailed above.
Facing the street
fig. 63 Before closing the stroller, fold the handlebar to the lowest position.
fig. 64 Fold down the hood and bring the backrest fully forward.
fig. 65 Then proceed to fully close the stroller, as detailed above.
It is recommended to remove the lining periodically to provide for its correct maintenance.
To facilitate coating removal, first remove the hood and handrail.
fig. 66 Remove the cover from the footrest.
fig. 67 First remove the two lower snaps fasteners (E7) that secure the cover to the seat, then the two fasteners (E8) that secure the side panels to the chassis.
fig. 68 Unfasten the two buttons (E9) on the backrest and release the cover from the handrail hooks.
fig. 69 Remove the crotch strap from its protective pad, releasing it from the locking elastic, then from the slot on the seat.
fig. 70 Pull the lower back straps out of the slot in the centre of the backrest.
fig. 71 Remove the lower back straps from both shoulder straps and release the cover from the side hood joints as well.
fig. 72 After removing the lower back straps from the slots on the cover, pull it out of the stroller chassis.
REMOVAL/INSTALLATION OF THE SAFETY HARNESS SYSTEM
The Electa stroller is equipped with a safety harness system that can be removed if necessary.
fig. 73 To remove the crotch strap, pull the lower ring (E10) out of the slot on the seat (E11).
The lower back strap and the two back harnesses are attached to the backrest by means of safety rings, which are removed and installed in the same way.
fig. 74 To remove both lower back strap and back harness, push the belts through the slots on the backrest (E12) and pull firmly until the rings (E13) are released from their seats. Then remove the rings (E13) from the slots (E12) and pull the belts out completely.
fig. 75 To install the crotch strap, fit the lower ring (E10) only in the slot on the seat (E11). The lower ring (E14) must remain on the outside.
fig. 76 To reassemble both the lower back strap and the two back harnesses, insert the rings (E13) in the appropriate slots on the backrest and, once they are positioned under one of the hooking tabs (E15), push them firmly into place.
Caution! Position the back harnesses always at the same height.
fig. 77 Caution! Make sure that all the belts are correctly attached to the stroller seat by pulling them individually.
FOOTMUFF (if available)
fig. 78 Position the footmuff (K), passing it under the bumper bar, and attach the press studs (K1).
fig. 79 The flap of the footmuff can be extended and attached in a position suitable for protecting the child from the cold, fastening it with the external side press studs to the corresponding elements (K2) on the canopy.
fig. 80 The footmuff can be used both facing the parent and facing the street.
RAIN COVER (if available)
fig. 81 To fit the rain cover (L), position it on the hood and button both press studs (L1) on the sides of the stroller seat.
fig. 82 Then hook the bands (L3) around the front tubes, at the wheel assembly.
DARWIN INFANT / DARWIN INFANT RECLINE CAR SEAT (IF AVAILABLE)
ATTACHING THE INFANT CAR SEAT TO THE CHASSIS
fig. 83 Take the infant car seat from the handle and attach it to the chassis in correspondence of the housings on both sides of the structure and place it solely facing the parents. fig. 84 Caution: before use, make sure that the car seat
is properly attached on both sides by pulling it upwards.
DETACHING THE INFANT CAR SEAT FROM THE CHASSIS
fig. 85 Operate the lever (S1) on the back of the seat and simultaneously lift it from the chassis, gripping it with the handle.
To use the infant car seat properly, refer to the dedicated manual.
AVERTISSEMENTS

• IMPORTANT - I ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE. NE PAS TENIR COMPTE DES MISES EN GARDE ET DES INSTRUCTIONS FOURNIES PEUT S'AVÉRER TRÈS DANGEREUX POUR VOTRE ENFANT.
- VOUS ÊTES RESPONSABLE DE LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT.
• AVERTISSEMENT! NE JAMAIS LAISSER VOTRE ENFANT SANS SURVEILLANCE. FAIRE LE MAXIMUM D'ATTENTION LORSQU'ON UTILISE LE PRODUIT.
- POUR ÉVITER DE GRAVES DOMMAGES DUS À CHUTES ET/OU GLISSEMENTS, UTILISER TOUJOURS LES CEINTURES DE SÉCURITÉ CORRECTEMENT ACCROCHÉES ET RÉGLÉES.
NACELLE
TRADYCYJNA GWARANCJA KLIENTA
SCAUNUL PENTRU MAŞINĂ
SCAUN PENTRU MAŞINĂ DARWIN INFANT / DARWIN INFANT RECLINE (DACĂ EXISTĂ)
STANDUP (DACĂ EXISTĂ)
ŞASIU ELECTA
DESCHIDERE SASIU
COŞULET PENTRU OBJECTE
SCAUN CĂRUCIOR ELECTA
FIXAREA SCAUNULUI CĂRUCIORULUI DE ȘASIU
SCAUN PENTRU MAŞINĂ DARWIN INFANT / DARWIN INFANT RECLINE (DACĂ EXISTĂ)
FIXAREA SCAUNULUI PE \$ASIU
AUTOSEDAČKA DARWIN INFANT / DARWIN INFANT RECLINE (AK JE K DISPOZÍCII)
STANDUP (AK JE K DISPOZÍCII)
RÁM ELECTA
OTVORENIE PODVOZKA
obr. 2 Podržte stlačenú páku (T1) a energicky zdvihnite podvozok podvozok, aby sa úplne otvoril.
AUTOSEDAČKA DARWIN INFANT / DARWIN INFANT RECLINE (AK JE K DISPOZÍCII)
PRIPEVNENIE AUTOSEDAČKY NARÁM
- BEZBEDNOST VAŠEG DETETA JE VAŠA OBAVEZA.
- PAŽNJA! NIKADA NE OSTAVLJAJTE DETE BEZ NADZORA: TO MOŽE BITI OPASNO. BUDITE VRLO PAŽLJIVI PRI
• DA BISTE SPREČILI DA BEBA ISPADNE ILI ISKLIZNE UZ OZBILJAN RIZIKOD POVREDA, UVEKKORISTITE SIGURNOSNE POJASEVE KOJI SU ISPRAVNO VEZANI I PODEŠENI.
NOSILJKA
- Ovaj proizvod je pogodan za bebe od rođenja do 9 kg.
SEDIŠTE
- Prema standardu EN 1888-2:2018 ovaj proizvod je predviđen za bebe od rođenja do 22 kg težine i do 4 godine starosti, u zavisnosti od toga koji će se od ova dva uslova prvi
ispuniti.
• Proizvod je namenjen deci do 22 kg sa sedištem dečjih kolica postavljenim prema napred. Sedište dečjih kolica treba da bude postavljeno prema nazad u detetovim prvim mesecima života i dok ne dostigne težinu od 15 kg.
AUTO-SEDIŠTE ZA DECU
- Ovaj proizvod je pogodan za bebe od rođenja do 13 kg.
- Naslon za leđa nosiljke i/ili sedišta dečjih kolica treba bude postavljen do kraja u ležeći položaj ako se koristi za novorođene bebe.
- Ram za dečja kolica Electa Inglesina može se koristiti samo u kombinaciji sa odgovarajućim sedištem za dečja kolica Electa, nosiljkom Maxi Electa Carrycot i auto-sedištima za decu Darwin Infant i Darwin Infant Recline. Ukoliko imate nedoumica, pogledajte veb stranicu inglesina.com ili kontaktirajte sa ovlašćenim prodavcem ili korisničkim servisom kompanije Inglesina.
DEČJA KOLICA - PUTNI SISTEM
- PAŽNJA NIKADA NE OSTAVLJAJTE SVOJE DETE BEZ NADZORA.
- PAŽNJA PROVERITE DA LI SU SVI ELEMENTI ZA BLOKIRANJE AKTIVNI PRE UPOTREBE.
- PAŽNJA KAKO BISTE SPREČILI POVREDE, DRŽITE DECU PODALJE OD PROIZVODA KADA GA RASKLAPATE I SKLAPATE.
- PAŽNJA NEMOJTE DOZVOLITI DECI DA SE IGRAJU SA OVIM PROIZVODOM.
• PAŽNJA UVEK KORIST SIGURNOSNE POJASEVE.
- PAŽNJA OVAJ PROIZVOD NIJE PREDVIDEN ZA UPOTREBU PRILIKOM TRČANJA ILI VOŽNJE ROLERIMA.
- OVAJ PROIZVOD JE PREDVIDEN ISKLJUČIVO ZA ŠETANJU.
- PAŽNJA PROVERITE DA LI SU DELOVI ZA PRIČVRŠĆIVANJE NOSILJKE ZA KOLICA ILI SEDIŠTA ILI AUTO-SEDIŠTA ZA DECU PRAVILNO POSTAVLJENI PRE UPOTREBE.
- KAKO BISTE SPREČILI NEZGODE PAZITE DA KOLICA NE BUDU BLIZU VRATA KOJA SE AUTOMATSKI ZATVARAJU (NPR. U JAVNOM PREVOZU, LIFTU).
STALAK (AKO JE DOSTUPNO)
RAM ELECTA
RASKLAPANJE KOLICA
sl. 2 Pritisnite polugu (T1) nadole, snažno podignite ram dok se potpuno ne otvori.
sl. 3 Oprez: Pre upotrebe proverite da li su svi mehanizmi za blokiranje ispravno namešteni sa obe strane i uverite se da se ne vidi nijedan od crvenih indikatora.
SASTAVLJANJE/UKLANJANJE ZADNJIH TOČKOVA
sl. 4 Postavite zadnje točkove (A) u ležišta na kolicima i gurnite ih unutra dok ne budete čuli da su legli na svoje mesto.
sl. 5 Oprez: proverite da li su točkovi pravilno pričvršćeni pre upotrebe.
Electa. Comb. Electa Inglesina. • إجب استخدام هيكل Darwin. Darwin Infant. و meetرّد السيا�ة Maxi. Electa. المقال. و سرير Infants. Infants. Infants. Infant Recline. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants. Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants, Infants,
Do it now, for your baby's safety.
It is an easy and fast operation, just visit the website inglesina.com to do it.
To register the product is IMPORTANT because it provides us with the possibility to contact you for important information about safety and functionality of your product.
