Electa - Kategorize edilmemiş Inglesina - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Electa Inglesina PDF formatında.

📄 176 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice Inglesina Electa - page 154
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : Inglesina

Model : Electa

Kategori : Kategorize edilmemiş

Cihazınız için talimatları indirin Kategorize edilmemiş PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Electa - Inglesina ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Electa markasının Inglesina.

KULLANIM KILAVUZU Electa Inglesina

  • ÖNEMLİ - DİKKATLİ BİR
  • ÖNEMLİ - DİKKATLİ BİR
  • Bu ürün, doğumdan itibaren 9 kg.’a kadar olan bebekler için uygundur.154
  • EN 1888-2:2018 standardı uyarınca bu ürün, bu iki durumdan hangisinin daha önce gerçekleştiğine bağlı olarak, doğumdan itibaren 22 kg ağırlığa veya 4 yaşına kadar çocuklar için uygundur.
  • Ürün yola dönük oturma yeri ile 22 kg’a kadar ağırlığa sahip çocuklar ile kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Anneye dönük oturma yerinin bebeğin ilk aylarında ve her halükarda maksimum 15 kg ağırlığına ulaşana kadar kullanılması tavsiye edilir.
  • Bu ürün, doğumdan itibaren 13 kg.’a kadar olan bebekler için uygundur.
  • Yeni doğan ile kullanıldığında, beşiğin ve/veya bebek arabası oturma yerinin sırtlığı en yatık pozisyona ayarlanmalıdır.
  • Inglesina Electa şasi sadece Electa bebek arabasının oturma yeri, Electa Maxi beşik ve Darwin Infant veya Darwin Infant Recline bebek oto koltukları ile birlikte kullanılmalıdır. Herhangi bir şüphenizin olması halinde inglesina.com internet sitesine başvurunuz veya Yetkili Bayiye ya da Inglesina Müşteri Hizmetlerine danışınız.
  • Düşme veya kayma sonucu ciddi yaralanmaların oluşmasından kaçınmak için, daima uygun şekilde ayarlanmış olan bağlama sistemini kullanınız.
  • Koruma sistemine dahil olan kemerlerin doğru kullanılması gerekli yetişkin gözetiminin yerini tutmaz.
  • Tutma sapının bir koruma sistemi olmadığının bilincinde olunuz. Daima koruma sistemine dahil olan kemerleri kullanınız.
  • Bebek arabasını, el barı ayrılabileceğinden, el barından tutarak kaldırmayınız.
  • Beşik ile birlikte gelen veya Üretici tarafından onaylananlar dışında döşek kullanmayınız ve eklemeyiniz.
  • Bebekler için NEFESSİZ KALMA TEHLİKESİ. Hava akışının engellenmesini önlemek için bebeğin yüzünün etrafında yeterince boşluk olduğunu daima kontrol ediniz. Bağcıklar boğulmaya neden olabilir. Bebeğin boynunun etrafına, bağcıklı şapka ya da emzik kordonu gibi bağcıklı nesneler koymayınız. Ürünün üstüne veya oyuncaklara bağcıklar veya kordonlar bağlamayınız. Yumuşak nesneleri, peluş oyuncakları, koruyucu minderleri veya küçültücüleri beşikte bırakmayınız.
  • Inglesina Maxi Electa beşik, yalnız Standup Inglesina ile kullanılabilir.
  • Bebek beşiğin içindeyken, başı asla gövdesinden daha alçakta olmamalıdır.
  • Ana kucağını kaldırmadan veya taşımadan önce taşıma kolunun doğru pozisyonda ve her iki tarafından doğru bir şekilde takılı olduğunu kontrol ediniz.
  • Beşiği kaldırmadan ya da taşımadan önce daima sırtlık kısmının en alçak konuma ayarlandığından emin olunuz.
  • Her zaman sırt dayanağının uyku için en düşük pozisyonda ayarlandığını kontrol edin.
  • Kullanmadan önce beşiğin şasiye doğru bir şekilde bağlandığını tutma sapından yukarı doğru çekerek kontrol ediniz.
  • Beşik, araç içi taşıma için bir güvenlik sistemi olarak kullanım için tasarlanmamıştır.
  • Beşiğin tutma sapı ve alt kısmı olası bir eskime veya hasar belirtilerini tespit etmek için düzenli olarak kontrol edilmelidir. BEŞİĞİN ŞASİDEN AYRI OLARAK KULLANILMASI
  • BU ÜRÜN SADECE KENDİ BAŞINA

OTURAMAYAN BEBEKLER İÇİN

  • DÜŞME TEHLİKESİ: Bebeğin hareketleri ürünün kaymasına neden olabilir. Asla ürünü masa, çalışma tezgahı veya yüksek yüzeylerin kenarlarına yakın bırakmayınız.
  • NEFESSİZ KALMA TEHLİKESİ: Ürün yumuşak yüzeyler üzerine devrilebilir ve bebeğin nefessiz kalmasına neden olabilir. ASLA ürünü yatak, koltuk veya diğer yumuşak yüzeyler üzerinde bırakmayınız.
  • Beşiği yere koyarken, kapılardan geçerken, mobilyalara veya diğer sert unsurlara yaklaşırken vs. bebeğin çarpma riskinin farkında olun.
  • Bebeğinizin aşırı ısınmasından veya aşırı soğumasından kaçının. Ebeveynler ve bakıcılar bebeğin aşırı sıcak olup olmadığı ile ilgili bir belirti olup olmadığını kontrol etmelidir. Yeni doğanın uyuduğu odanın sıcaklı ğı 20°C, nem oranı %50/60 civarında olmalıdır.
  • Montajdan önce, taşıma sırasında ürüne ve parçalarına hasar gelip gelmediğini kontrol ediniz. Eğer hasar var ise, ürünü kullanmayınız ve çocuktan uzak tutunuz.
  • Ürünü kullanmadan evvel, çocuğunuzun güvenliği için, ambalajdan çıkan tüm plastik parçaları ve benzeri elemanları kaldırınız ve her durumda yeni doğan bebekler ve çocuklardan uzak tutunuz.
  • Bu ürün sadece tek bir bebek ile kullanılmalıdır.
  • Kullanmadan önce: - ürünün düzgün şekilde monte edildiğinden, tüm parçalarının doğru şekilde bağlandığından ve tüm mekanizmaların takıldığından emin olunuz. Astarın doğru şekilde gövdeye monte edildiğinden emin olunuz. - şasinin tamamen açık olduğundan ve tüm bağlama mekanizmalarının takılı olduğundan emin olunuz. - beşiğin, bebek arabası oturma yerinin ve bebek oto koltuğunun doğru şekilde bağlı olduğundan bunları155
  • Düşme veya kayma sonucu ciddi yaralanmaların oluşmasından kaçınmak için, daima uygun şekilde ayarlanmış olan bağlama sistemini kullanınız.
  • Koruma sistemine dahil olan kemerlerin doğru kullanılması gerekli yetişkin gözetiminin yerini tutmaz.
  • Tutma sapının bir koruma sistemi olmadığının bilincinde olunuz. Daima koruma sistemine dahil olan kemerleri kullanınız.
  • Bebek arabasını, el barı ayrılabileceğinden, el barından tutarak kaldırmayınız.
  • Beşik ile birlikte gelen veya Üretici tarafından onaylananlar dışında döşek kullanmayınız ve eklemeyiniz.
  • Bebekler için NEFESSİZ KALMA TEHLİKESİ. Hava akışının engellenmesini önlemek için bebeğin yüzünün etrafında yeterince boşluk olduğunu daima kontrol ediniz. Bağcıklar boğulmaya neden olabilir. Bebeğin boynunun etrafına, bağcıklı şapka ya da emzik kordonu gibi bağcıklı nesneler koymayınız. Ürünün üstüne veya oyuncaklara bağcıklar veya kordonlar bağlamayınız. Yumuşak nesneleri, peluş oyuncakları, koruyucu minderleri veya küçültücüleri beşikte bırakmayınız.
  • Inglesina Maxi Electa beşik, yalnız Standup Inglesina ile kullanılabilir.
  • Bebek beşiğin içindeyken, başı asla gövdesinden daha alçakta olmamalıdır.
  • Ana kucağını kaldırmadan veya taşımadan önce taşıma kolunun doğru pozisyonda ve her iki tarafından doğru bir şekilde takılı olduğunu kontrol ediniz.
  • Beşiği kaldırmadan ya da taşımadan önce daima sırtlık kısmının en alçak konuma ayarlandığından emin olunuz.
  • Her zaman sırt dayanağının uyku için en düşük pozisyonda ayarlandığını kontrol edin.
  • Kullanmadan önce beşiğin şasiye doğru bir şekilde bağlandığını tutma sapından yukarı doğru çekerek kontrol ediniz.
  • Beşik, araç içi taşıma için bir güvenlik sistemi olarak kullanım için tasarlanmamıştır.
  • Beşiğin tutma sapı ve alt kısmı olası bir eskime veya hasar belirtilerini tespit etmek için düzenli olarak kontrol edilmelidir. BEŞİĞİN ŞASİDEN AYRI OLARAK KULLANILMASI
  • BU ÜRÜN SADECE KENDİ BAŞINA

OTURAMAYAN BEBEKLER İÇİN

  • DÜŞME TEHLİKESİ: Bebeğin hareketleri ürünün kaymasına neden olabilir. Asla ürünü masa, çalışma tezgahı veya yüksek yüzeylerin kenarlarına yakın bırakmayınız.
  • NEFESSİZ KALMA TEHLİKESİ: Ürün yumuşak yüzeyler üzerine devrilebilir ve bebeğin nefessiz kalmasına neden olabilir. ASLA ürünü yatak, koltuk veya diğer yumuşak yüzeyler üzerinde bırakmayınız.
  • Beşiği yere koyarken, kapılardan geçerken, mobilyalara veya diğer sert unsurlara yaklaşırken vs. bebeğin çarpma riskinin farkında olun.
  • Bebeğinizin aşırı ısınmasından veya aşırı soğumasından kaçının. Ebeveynler ve bakıcılar bebeğin aşırı sıcak olup olmadığı ile ilgili bir belirti olup olmadığını kontrol etmelidir. Yeni doğanın uyuduğu odanın sıcaklı ğı 20°C, nem oranı %50/60 civarında olmalıdır.
  • Montajdan önce, taşıma sırasında ürüne ve parçalarına hasar gelip gelmediğini kontrol ediniz. Eğer hasar var ise, ürünü kullanmayınız ve çocuktan uzak tutunuz.
  • Ürünü kullanmadan evvel, çocuğunuzun güvenliği için, ambalajdan çıkan tüm plastik parçaları ve benzeri elemanları kaldırınız ve her durumda yeni doğan bebekler ve çocuklardan uzak tutunuz.
  • Bu ürün sadece tek bir bebek ile kullanılmalıdır.
  • Kullanmadan önce: - ürünün düzgün şekilde monte edildiğinden, tüm parçalarının doğru şekilde bağlandığından ve tüm mekanizmaların takıldığından emin olunuz. Astarın doğru şekilde gövdeye monte edildiğinden emin olunuz. - şasinin tamamen açık olduğundan ve tüm bağlama mekanizmalarının takılı olduğundan emin olunuz. - beşiğin, bebek arabası oturma yerinin ve bebek oto koltuğunun doğru şekilde bağlı olduğundan bunları yukarı doğru çekerek emin olunuz.
  • Parmakların sıkışmasından kaçınmak için ürünü açarken ve kapatırken dikkat ediniz. Kılavuzdaki şekillerde gösterilen sıraya dikkatle uyunuz.
  • Bebek ürün üzerindeyken açmayınız, kapamayınız veya herhangi bir şey sökmeyiniz.
  • Yanınızda çocuk varken de bu işlemleri yaparken özellikle dikkatli olunuz.
  • Bu işlemler sırasında parmağınız sıkışabilir ve kesilebilir.
  • Çocuğu koltuğa/taşıma çantasına yerleştirirken veya kaldırırken keza dururken ve herhangi bir aksesuarı takarken veya sökerken daima frenin takılı olduğunu kontrol ediniz. Kısa bir süreliğine bile durduğunuzda daima freni etkinleştiriniz.
  • Park edildiğinde ürünü ileri ve geri hareket ettirerek frenin doğru bir şekilde devrede olduğunu kontrol ediniz. Her iki tekerleğin de freninin devrede olduğundan emin olunuz.
  • Asla ürünü, fren etkinleştirilmiş olsa bile, merdiven veya basamakların yakınında bırakmayınız, çünkü bebeğin hareketleri ürünün kaymasına neden olabilir.
  • Fren etkinleştirilmiş olsa bile, şasiyi bebek arabası oturma yeri/beşik/bebek oto koltuğu bağlı durumda ve üzerinde bebek varken, eğimli bir yüzey üzerinde bırakmayınız. Frenlerin etkinliği yüksek eğimli yerlerde sınırlıdır.
  • Trağin yoğun olduğu yollarda, tren raylarının yakınında veya şiddetli rüzgarın olduğu durumda, fren doğru şekilde devrede olsa bile, ürünün hareket etme ihtimali olduğundan, tutma sapından tutmaya devam ediniz.
  • Aracın kontrolünün beklenmedik bir şekilde kaybedilebileceği veya bebek düşebileceği için, asla şasiyi bebek arabası oturma yeri/beşik/bebek oto koltuğu bağlı durumda ve üzerinde bebek varken merdivenleri ya da yürüyen merdivenleri çıkmak veya inmek için kullanmayınız. Bir basamak ya da daha yüksek veya alçak bir yüzeye çıkarkan ya da inerken son derece dikkat ediniz.
  • Eşya taşıma sepetinin maksimum taşıma kapasitesi 5 kg, biberonluğun taşıma kapasitesi ise 0,5 kg’dır. Biberonluğu sıcak içecekler taşımak için kullanmayınız. Önerilen maksimum yükü aşmayınız.
  • Tutacak ve/ya sırtlık ve/ya ürüne yan olarak uygulanan hertürlü yükleme, ürünün dengesini bozabilir.
  • Evcil hayvanları ürüne bağlamak dengenin bozulmasına ve ürünün tutuşunun kaybedilmesine neden olabilir.
  • Radyatör, şömine, elektrikli ve gaz sobaları vs gibi ısı kaynakları veya açık alevlerden uzak durunuz. Ürünü bu ısı kaynaklarına yakın bırakmayınız.
  • Kablolar, elektrik telleri vs den çocuğu uzak tutarak tüm olası riskleri bertaraf ediniz.
  • İp, perde veya diğer nesneleri kullanılarak, çocuğu oturmuş halde asla bırakmayınız, çocuk tek başına tırmanma ve boğulma tehlikesi geçirebilir.
  • Eğer içerisinde bebek varsa asla şasiyi üzerinde bebek arabası oturma yeri/beşik/bebek oto koltuğu bağlı durumda iken kaldırmayınız.
  • DİKKAT: BOĞULMA TEHLİKESİ - Çanta sapları/kayışları beşikten ve bebek arabasının oturma yerinden uzakta tutulmalıdır.
  • DÜŞME TEHLİKESİ - Çocukların sırtlık kısmı üzerine oturmasını engelleyiniz. Oturma yeri alanı güvenlik kemerleri ile sınırlı olan alandır.
  • Asla çocukların sepet üzerine oturmasına veya burada ayakta durmasına izin vermeyiniz, aksi halde ürün devrilebilir ve ciddi yaralanmalara yol açabilir.
  • Kırık ve eksik bir parçası varsa ürünü kullanmayınız.
  • Üründe ve bileşenlerinde herhangi bir hasar ve/veya aşınma, sökülme ve yırtılma izi olup olmadığını anlamak için bunları düzenli olarak kontrol ediniz. Hasar veya sorun olması durumunda, ürünü çocukların ulaşamayacağı yerde tutunuz, kullanmayınız ve/veya onarmaya çalışmayınız, bunun yerine156

yedek parça ya da onarım talebi yapmak için derhal yetkili Satıcı ile iletişime geçiniz.

  • Başka çocukların yakında oyun oynayıp arabaya tırmanmamaları için aracı devamlı gözaltında tutunuz.
  • Montaj, söküm ve ayar işlemleri sadece yetişkinler tarafından yapılmalıdır. Ürünü kullanan kişinin (bebek bakıcısı, büyükanne vs) doğru şekilde yaptığından emin olunuz. Bu ürün yalnızca bir yetişkin tarafından kullanılmalıdır.
  • Ayarlama işlemleri sırasında ürünün hareketli parçalarının (örneğin sırtlık, başlık, vb.) bebekle temas etmediğinden emin olunuz. Bu işlemler sırasında daima frenin tamamen devrede olduğundan emin olunuz.
  • Ulaşım araçlarında (örn. tren, otobüs, vb.) seyahat ederken bebeği üzerinde bebek arabası oturma yeri/beşik/bebek oto koltuğu bağlı durumda olan şaside bırakmayınız.
  • Bebek arabası oturma yerini bebek oto koltuğu gibi kullanmayınız.
  • Şasiyi kapatmadan önce sepetin içindeki eşyaları çıkartınız.
  • Ürün kullanılmadığı zaman, çocukların erişemeyeceği bir yerde saklanmalıdır. Ürün bir oyuncak olarak kullanılmayacaktır! Çocuğa bu ürünle oynamasına izin vermeyiniz.
  • Bebek arabası oturma yerini üzerinde bebek varken bağlamayınız/kaldırmayınız ve bebeği şasiden ayrı olarak oturma yeri içerisinde taşımayınız.
  • Güneş ışığında fazla kalırsa kullanmadan evvel ürünün soğumasını bekleyiniz.
  • Aşırı ısınma ve yanma durumlarından kaçınmak için, tente tamamen aşağı indirilmiş bile olsa, bebeği uzun süre boyunca doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayınız.
  • Bebek oto koltuğunun şasi ile kullanılması beşik veya yatak yerine geçmez. Çocuğun uyumaya ihtiyacı olduğunda, uygun bir beşik, bebek arabası ya da yatak kullanılması daha münasiptir. YAĞMURLUK UYARI!
  • Bir yetişkinin gözetiminde kullanınız.
  • Kullanıldığı durumlarda, boğulmaya neden olabileceği için, yağmurluğun bebeğin yüzü ile temas etmediğinden emin olunuz.
  • Tente yağmurluğu çocuğun yüzünden uzakta tuttuğu için asla yağmurluğu tente olmadan kullanmayınız. Yağmurluğun doğru takılma şekli şekillerde gösterildiği gibi tente açık durumda olarak yapılır.
  • Sadece belirtilen Inglesina ürünü ile kullanınız.
  • Üretici tarafından tavsiye edilenden başka ürünlerde kullanmayınız.
  • Boğulma veya aşırı ısınma riskini önlemek için yağmurluğu asla güneş altında veya kapalı yerlerde kullanmayınız.
  • Elde, 30° C’de yıkayınız. ÜRETİCİNİN GELENEKSEL GARANTİSİ
  • Inglesina Baby S.p.A., Avrupa Birliği ve ticaret yaptığı Ülkelerde güncel olarak yürürlükte olan ürün ve kalite ve genel güvenlik normları/kurallarına göre tasarlanan ve üretilen her ürünü garanti eder.
  • L’Inglesina Baby S.p.A., üretim sürecinde ve süreç sonunda her ürünün çeşitli kalite kontrollerine tabi tutulduğunu garanti eder. L’Inglesina Baby S.p.A., satınalma anında Yetkili Satıcı nezdinde bulunan her ürünün montaj ve üretim hatasından yoksun olduğunu garanti eder.
  • Bu garanti, ürünün satın alındığı ülkeye göre değişiklik gösteren ve aksi durumda yönergeleri bu garantinin içeriğinde geçerli olan yürürlükteki ulusal mevzuatlarla tüketiciye tanınan hakları olumsuz etkilemez.
  • Üründe satın alma anında veya ilgili talimatlar kılavuzunda açıklandığı gibi normal kullanım sırasında malzeme ve/ veya üretim hatası ortaya çıkması halinde Inglesina Baby S.p.A. satın alındığı tarihten itibaren 24 ay boyunca garanti koşullarının geçerliliğini tanır.
  • Garanti, sadece ürünün satın alındığı ülkede ve yetkili Satıcıdan satın alınması durumunda geçerlidir.
  • Tanınan garantinin geçerliliği ürünü satın alan ilk sahibi içindir.
  • Garanti, üretim hatası kaynaklı kusur görülen parçaların ücretsiz olarak değiştirilmesini ya da onarımını kapsamaktadır. Inglesina Baby S.p.A., garanti uygulamasını kendi takdirine bağlı olarak ürün onarımı veya değiştirilmesi yoluyla yapmaya karar verme hakkını saklı tutar.
  • Garantiden yararlanmak için ürünün seri numarasının belirtilmesi ve okunaklı olarak satın alma tarihinin olduğu kontrol edilerek satın alma sırasında verilen şin kopyasının sunulması gerekmektedir.
  • Bu garanti koşulları şu hallerde düşer: - Ürün, ilgili talimat kılavuzunda açıkça belirtilmeyen farklı kullanım amaçlarına göre kullanıldığında. - İlgili talimatlar kılavuzunda öngörülenler. - Ürünün yetkili ve anlaşmalı olmayan servis merkezlerinde onarıma tabi tutulması. - Ürünün, üretici tarafından açıkça izin verilmeden gerek yapısal kısımlarında gerekse kumaş kısımlarında değişiklik ve/veya kurcalanmaya maruz kalması. Ürünlerdeki olası bir değişiklik durumunda Inglesina Baby S.p.A. herhangi bir sorumluluk kabul etmez. - Kullanımdaki ihmal veya dikkatsiz nedeniyle meydana gelen kusur (örn. yapısal parçaların şiddetli çarpmaya uğraması, sert kimyasallara maruz kalması, vb.). - Üründe uzun süreli ve sürekli günlük kullanımdan kaynaklanan normal aşınma olduğunda (örn. tekerlekler, hareketli parçalar, kumaşlar). - Ürünün sahibi veya başka kişiler tarafından zarara uğraması ( örneğin uçak veya başka ulaşım araçlarında bagaj olarak verilmesi). - Ürün, yardım için orijinal satın alma belgesinin olmadan ve/veya seri numarası olmadan veyahut şteki satın alma tarihi ve/veya seri numarası açıkça okunaklı olmayan halde satıcıya gönderildiğinde.
  • Inglesina Baby tarafından tedarik edilmemiş ve/veya onaylanmamış aksesuar kullanımından kaynaklanan herhangi bir hasar olması durumunda garanti koşulları kapsamında olmayacaktır.
  • Inglesina Baby S.p.A. ürünün uygunsuz ve / veya yanlış kullanımdan dolayı eşya veya kişilerde meydana gelen zararlardan sorumlu tutulamaz.
  • Garanti süresinin bitiminden sonra Şirket, ücretli olarak kendi ürünleri ile ilgili bu ürünlerin piyasaya sunulmasından itibaren en fazla (4) yıla kadar teknik servis sunacaktır, bu süre geçtikten sonra duruma göre değerlendirmeye alınacaktır.

YEDEK PARÇA / SATIŞ SONRASI DESTEK

  • Zamanla ürünün mükemmel fonksiyonunu sağlamak için düzenli olarak tüm emniyet aygıtlarını kontrol ediniz. Her türlü problem ve/veya arıza durumunda ürün kesinlikle kullanılmamalıdır. Böyle bir durumda derhal Inglesina Müşteri Hizmetleri ile veya yetkili satıcınızla irtibata geçiniz.
  • L’Inglesina Baby tarafından onaylanmamış veya verilmeyen başka yedek parça veya aksesuarları kullanmayınız. SERVİSE İHTİYAÇ DUYULDUĞUNDA YAPILMAMASI GEREKENLER
  • Ürün için servise ihtiyaç duyulduğunda, talep konusu olan ürünün “Seri Numarası”nı hazır bulundurarak, derhal satın alındığı Inglesina Satış Noktası ile temas kurun.
  • Satış Noktasının görevi, her durum için en uygun müdahale şeklini değerlendirmek amacıyla Inglesina şirketi ile iletişim kurmak ve ardından gerekli talimatları sağlamaktır.
  • Bununla beraber Inglesina Servis Merkezi, inglesina. com adresinde Garanti ve Servis bölümünde bulunan form doldurularak yazılı olarak talep edilmesi halinde, gerekli her türlü bilgiyi vermek için hizmetinizdedir. ÜRÜNÜ TEMİZLEME VE BAKIM İPUÇLARI
  • Bu ürün kullanıcı tarafından düzenli bir bakım gerektirir.
  • Mekanizmaları veya hareketli parçaları asla zorlamayınız; şüphe halinde önce kullanım talimatlarına bakınız.
  • Ürün ıslaksa o şekilde kaldırıp saklamayınız ve rutubetli ortamda bırakmayınız aksi takdirde küenebilir.
  • Ürünü kuru bir yerde saklayınız.
  • Ürünü yağmur veya kardan koruyunuz; bundan başka güneşte devamlı ve uzun süre kalması renk solmasına sebep olabilir.
  • Plajda kullanılmasının ardından, paslanmaya neden olabileceği için ürünü üzerindeki kum ve tuzlardan iyice temizleyiniz.
  • Plastik ve metal parçaları ıslak bir kumaş veya haf deterjanla temizleyiniz; kimyasal maddeler, amonyak veya benzin kullanmayınız.
  • Pas oluşmaması için suyla ıslanmışsa metal parçaları iyice kurulayınız.
  • Tüm parçaları temiz tutunuz ve gerekirse haf yağlayınız. TEKSTİL KISMINI TEMİZLEME İPUÇLARI
  • Bebek bandaj astar kısımlarını ayrı olarak yıkamanız tavsiye

C Tente astarı D Bebek taşıyıcı çantası battaniyesi BEBEK ARABASI E Bebek arabası oturma yeri F El rayı G Tente ELECTA AKSESUARLARI J Biberon tutma ünitesi H Yük sepeti K Ayak tulumu (varsa) L Yağmurluk (varsa)

Şekil 2 Kolu (T1) basılı şekilde tutarak şasiyi tamamen açılana kadar kuvvetli bir şekilde yukarı kaldırınız. Şekil 3 Dikkat: kullanmadan önce tüm kapanma mekanizmalarının her iki kenarda da doğru şekilde takıldığından ve hiçbir kırmızı göstergenin görünür olmadığından emin olunuz. TALİMATLAR157

S.p.A. satın alındığı tarihten itibaren 24 ay boyunca garanti koşullarının geçerliliğini tanır.

  • Garanti, sadece ürünün satın alındığı ülkede ve yetkili Satıcıdan satın alınması durumunda geçerlidir.
  • Tanınan garantinin geçerliliği ürünü satın alan ilk sahibi içindir.
  • Garanti, üretim hatası kaynaklı kusur görülen parçaların ücretsiz olarak değiştirilmesini ya da onarımını kapsamaktadır. Inglesina Baby S.p.A., garanti uygulamasını kendi takdirine bağlı olarak ürün onarımı veya değiştirilmesi yoluyla yapmaya karar verme hakkını saklı tutar.
  • Garantiden yararlanmak için ürünün seri numarasının belirtilmesi ve okunaklı olarak satın alma tarihinin olduğu kontrol edilerek satın alma sırasında verilen şin kopyasının sunulması gerekmektedir.
  • Bu garanti koşulları şu hallerde düşer: - Ürün, ilgili talimat kılavuzunda açıkça belirtilmeyen farklı kullanım amaçlarına göre kullanıldığında. - İlgili talimatlar kılavuzunda öngörülenler. - Ürünün yetkili ve anlaşmalı olmayan servis merkezlerinde onarıma tabi tutulması. - Ürünün, üretici tarafından açıkça izin verilmeden gerek yapısal kısımlarında gerekse kumaş kısımlarında değişiklik ve/veya kurcalanmaya maruz kalması. Ürünlerdeki olası bir değişiklik durumunda Inglesina Baby S.p.A. herhangi bir sorumluluk kabul etmez. - Kullanımdaki ihmal veya dikkatsiz nedeniyle meydana gelen kusur (örn. yapısal parçaların şiddetli çarpmaya uğraması, sert kimyasallara maruz kalması, vb.). - Üründe uzun süreli ve sürekli günlük kullanımdan kaynaklanan normal aşınma olduğunda (örn. tekerlekler, hareketli parçalar, kumaşlar). - Ürünün sahibi veya başka kişiler tarafından zarara uğraması ( örneğin uçak veya başka ulaşım araçlarında bagaj olarak verilmesi). - Ürün, yardım için orijinal satın alma belgesinin olmadan ve/veya seri numarası olmadan veyahut şteki satın alma tarihi ve/veya seri numarası açıkça okunaklı olmayan halde satıcıya gönderildiğinde.
  • Inglesina Baby tarafından tedarik edilmemiş ve/veya onaylanmamış aksesuar kullanımından kaynaklanan herhangi bir hasar olması durumunda garanti koşulları kapsamında olmayacaktır.
  • Inglesina Baby S.p.A. ürünün uygunsuz ve / veya yanlış kullanımdan dolayı eşya veya kişilerde meydana gelen zararlardan sorumlu tutulamaz.
  • Garanti süresinin bitiminden sonra Şirket, ücretli olarak kendi ürünleri ile ilgili bu ürünlerin piyasaya sunulmasından itibaren en fazla (4) yıla kadar teknik servis sunacaktır, bu süre geçtikten sonra duruma göre değerlendirmeye alınacaktır.

YEDEK PARÇA / SATIŞ SONRASI DESTEK

  • Zamanla ürünün mükemmel fonksiyonunu sağlamak için düzenli olarak tüm emniyet aygıtlarını kontrol ediniz. Her türlü problem ve/veya arıza durumunda ürün kesinlikle kullanılmamalıdır. Böyle bir durumda derhal Inglesina Müşteri Hizmetleri ile veya yetkili satıcınızla irtibata geçiniz.
  • L’Inglesina Baby tarafından onaylanmamış veya verilmeyen başka yedek parça veya aksesuarları kullanmayınız. SERVİSE İHTİYAÇ DUYULDUĞUNDA YAPILMAMASI GEREKENLER
  • Ürün için servise ihtiyaç duyulduğunda, talep konusu olan ürünün “Seri Numarası”nı hazır bulundurarak, derhal satın alındığı Inglesina Satış Noktası ile temas kurun.
  • Satış Noktasının görevi, her durum için en uygun müdahale şeklini değerlendirmek amacıyla Inglesina şirketi ile iletişim kurmak ve ardından gerekli talimatları sağlamaktır.
  • Bununla beraber Inglesina Servis Merkezi, inglesina. com adresinde Garanti ve Servis bölümünde bulunan form doldurularak yazılı olarak talep edilmesi halinde, gerekli her türlü bilgiyi vermek için hizmetinizdedir. ÜRÜNÜ TEMİZLEME VE BAKIM İPUÇLARI
  • Bu ürün kullanıcı tarafından düzenli bir bakım gerektirir.
  • Mekanizmaları veya hareketli parçaları asla zorlamayınız; şüphe halinde önce kullanım talimatlarına bakınız.
  • Ürün ıslaksa o şekilde kaldırıp saklamayınız ve rutubetli ortamda bırakmayınız aksi takdirde küenebilir.
  • Ürünü kuru bir yerde saklayınız.
  • Ürünü yağmur veya kardan koruyunuz; bundan başka güneşte devamlı ve uzun süre kalması renk solmasına sebep olabilir.
  • Plajda kullanılmasının ardından, paslanmaya neden olabileceği için ürünü üzerindeki kum ve tuzlardan iyice temizleyiniz.
  • Plastik ve metal parçaları ıslak bir kumaş veya haf deterjanla temizleyiniz; kimyasal maddeler, amonyak veya benzin kullanmayınız.
  • Pas oluşmaması için suyla ıslanmışsa metal parçaları iyice kurulayınız.
  • Tüm parçaları temiz tutunuz ve gerekirse haf yağlayınız. TEKSTİL KISMINI TEMİZLEME İPUÇLARI
  • Bebek bandaj astar kısımlarını ayrı olarak yıkamanız tavsiye edilir.
  • Giysiler için yumuşak bir fırça kullanarak kumaş kısımları periyodik olarak canlandırın.
  • Tekstil etiketlerde gösterilen yıkama talimatlarını uygulayınız. Soğuk suda elle yıkayınız Ağartmayınız Kurutma yapmayınız Gölgede serili olarak kurutunuz Ütülemeyiniz Kuru temizleme yapmayınız Santrifüj yapmayınız
  • Kullanmadan önce veya saklamadan evvel tekstil astarının iyice kurumasını bekleyiniz.
  • Pas veya küf oluşmasını önlemek için, ürünü havalandırınız. Tekstil astarı çıkartıp her yerini kuru bezle silebilirsiniz.

C Tente astarı D Bebek taşıyıcı çantası battaniyesi BEBEK ARABASI E Bebek arabası oturma yeri F El rayı G Tente ELECTA AKSESUARLARI J Biberon tutma ünitesi H Yük sepeti K Ayak tulumu (varsa) L Yağmurluk (varsa)

Şekil 2 Kolu (T1) basılı şekilde tutarak şasiyi tamamen açılana kadar kuvvetli bir şekilde yukarı kaldırınız. Şekil 3 Dikkat: kullanmadan önce tüm kapanma mekanizmalarının her iki kenarda da doğru şekilde takıldığından ve hiçbir kırmızı göstergenin görünür olmadığından emin olunuz.

ARKA TEKERLEKLERİ TAKMA/SÖKME

Şekil 4 Arka tekerlekleri (A) şasi üzerindeki yuvalarına geçiriniz ve bağlandığını onaylayan klik sesini duyana kadar itiniz. Şekil 5 Dikkat: kullanmadan evvel tekerleklerin iyice kenetlendiğinden emin olunuz. Gerekli olması halinde, arka tekerlekler kolay bir şekilde sökülebilir. Şekil 6 Arka tekerleği (A) çıkarmak için kolu (A1) kullanınız ve aynı anda tekerleği şasi üzerindeki yuvadan çekerek çıkarınız.

ÖN TEKERLEK GRUBUNU SÖKME/TAKMA

Gerekli olması durumunda, her iki ön tekerlek grubu (B) kolayca sökülebilir. Şekil 7 Küçük düğmeyi (B1) iterek tekerlek grubunu destek üzerindeki yuvadan çıkartınız. Şekil 8 Yeniden takmak için yerine yerleştirmek ve doğru bir şekilde bağlanana kadar yerine doğru itmek yeterlidir. Şekil 9 Dikkat: kullanmadan evvel tekerleklerin iyice kenetlendiğinden emin olunuz.

Şekil 10 Her iki ayar düğmesine (T2) basarak sapı en alçak konuma katlayınız. Şekil 11 Düğmeye (T3) basınız ve şasi tamamen kapanana kadar aynı anda arka sapı (T4) döndürünüz. Dikkat: her zaman şasinin doğru şekilde kapandığını kontrol ediniz. Şekil 12 Kapalı şasiyi taşımak için, arkada yer alan özel sapı (T4) kullanınız. Asla şasiyi itme sapından tutarak taşımayınız.

Şekil 13 Freni çalıştırmak için sağ kola (T5) basınız. Şekil 14 Freni serbest bırakmak için sol kola (T6) basınız. Her durduğunuzda kesinlikle fren takmayı unutmayınız. Şekil 15 Dikkat; freni çalıştırma ve serbest bırakma TALİMATLAR158

kollarını asla yukarı kaldırmayınız, yalnızca bastırınız.

ÖN TEKERLER FRENLEME/SALMA

Şaside şarhoş tekerlekler vardır. Şekil 16 Tekerlekleri kilitlemek veya serbest bırakmak için, doğru şekilde hizalandıklarından emin olunuz, ardından her iki ön tekerlek grubu üzerinde bulunan (B2) kola basınız.

İTME SAPINI AYARLAMA

Şase ayarlanabilir tutma kolu ile donatılmıştır. Şekil 17 Her iki düğmeye de (T2) basınız ve aynı anda itme sapını istediğiniz pozisyona ulaşana kadar yukarı veya aşağı hareket ettiriniz.

Şaside, gerektiğinde kolay bir şekilde çıkartılabilen içi geniş bir eşya sepeti (H) mevcuttur. Şekil 18 Sepeti çıkartmak için, sepeti yan borulara sabit tutan 4 adet çıtçıtı (H1) sökünüz ve ara borunun etrafına sarılı olan cırt bantı (H2) sökünüz. Şekil 19 İki adet arka bağlantıyı (H3) yuvalarından çıkartınız. Şekil 20 Her iki ön cırt bandı (H4) sökünüz ve bunları şasi ayaklığından çekerek çıkartınız, ardından sepeti küçük ön bağlantı elemanlarından (H5) ayırınız. Sepeti yeniden takmak için yukarıda açıklanan işlemleri ters sıra ile yerine getiriniz.

BESLEME ŞİŞESİNİ TUTMA ÜNİTESİ

Çerçeve, biberon tutma ünitesi (J) ile donanmıştır. Şekil 21 Biberon tutma ünitesini takmak için, üst kısmı çerçeve üzerindeki kanca ile aynı hizada gelecek şekilde konumlandırınız (J1) ve tam olarak takılana kadar itiniz. ŞASİYE İLAVE TAŞIMA ÜNİTELERİ: BEŞİK, BEBEK ARABASI OTURMA YERİ VE BEBEK OTO KOLTUĞU (eğer varsa) Şekil 22 Şasi Electa beşik Electa bebek arabası oturma yeri ve, eğer varsa, bebek oto koltuğu Darwin Infant / Darwin Infant Recline ile kullanılabilir.

ÇERÇEVEYE BEBEk TAŞIMANIN BAĞLANMASI Şekil 23 Beşiği büyük tutma sapından tutarak, yalnızca ebeveyne dönük pozisyonda olarak, şasinin her iki kenarında bulunan özel yuvalara denk gelecek şekilde şasiye bağlayınız. Şekil 24 Beşik takıldıktan sonra, her iki bağlama sisteminin üzerinde yer alan göstergelerin (C1) Yeşil olduğunu kontrol ediniz. Eğer göstergeler Kırmızı ise, beşiği göstergeler Yeşil renk olana dek doğru şekilde yerleştiriniz. Şekil 25 Dikkat: kullanmadan önce, beşiğin şasiye her iki kenarda da doğru bir şekilde bağlandığından emin olmak için, beşiği yukarı doğru çekiniz.

ÇERÇEVEDEN TAŞIMA ÇANTASINDAN AYRILMASI

Şekil 26 Beşiğin dışında yer alan kolu (C2) itiniz ve aynı anda tutma sapından tutarak kaldırınız.

TENTE ASTARINI TAKMA

Şekil 27 Tente astarını (C) sapın etrafına sararak çıt çıtlar (C3) ve orta cırt bant (C4) ile sabitleyiniz. Şekil 28 Yan ve arka cırt cırtı (C5) beşiğe bağlayarak takma işlemini tamamlayınız.

TENTE VE EL KOLUNUN AYARLANMASI

Şekil 29 Hem tutma sapını hem de beşiğin tentesini ayarlamak için içerde yer alan iki düğmeye (C6) aynı anda basınız. Şekil 30 Dikkat: Ana kucağını kaldırmadan veya taşımadan önce taşıma kolunun doğru pozisyonda ve her iki tarafından doğru bir şekilde takılı olduğunu kontrol ediniz.

BATTANİYE YERLEŞTİRİLMESİ

Şekil 31 Üst örtüyü (D) takmak için, fermuarı beşiğe sabitleyin ve kanat kısmını tenteye düğmeleyiniz. Şekil 32 Örtünün ön kanadı (D1) uzatılarak bebeği soğuktan korumak için uygun pozisyonda sabitlenebilir. Şekil 33 Örtünün çift kursörlü fermuarı bebeğe kolay bir şekilde ulaşmayı sağlar.

SIRT DAYANAĞININ AYARLANMASI

Şekil 34 (C6) çubuğu kullanılarak sırt dayanağı ayarlanır: istenilen eğime ulaşıldığında çubuğu başlangıç noktasına yerleştiriniz.

BEŞİĞİN HAVALANDIRILMASI

Electa beşik bir havalandırma koordinat sistemine sahiptir. Şekil 35 Alttaki havalandırma önde yer alan kol (C7) kullanılarak ayarlanabilir. Şekil 36 Eğer varsa: tente üzerindeki iki ağ bölme beşik içerisinde en yüksek oranda hava dolaşımı oluşmasını sağlar.

ŞİLTE VE İÇ KAPLAMANIN BAKIMI

Doğru bakım için periyodik olarak şiltenin ve iç kaplamanın çıkarılması tavsiye edilir. Şekil 37 İç astarı çıkartmak için beşiğin etrafından soymanız yeterlidir.

BEŞİK ASTARININ BAKIMI

Şekil 38 Beşik astarının çıkartılması gerekirse, çevresel şeritleri yapı üzerindeki yuvalarından çıkartarak giydirmeyi beşikten sıyırmak yeterlidir. Şekil 39 Astarı yerine monte ettikten sonra iki lastik bandın (C8) her iki bağlama donanımı üzerindeki alt dillerin (C9) altına takıldığından emin olunuz. Dikkat! Lastik bantların hatalı şekilde yerleştirilmesi beşiğin şasiye doğru şekilde takılmasını engelleyebilir.

ELECTA BEBEK ARABASI OTURMA YERİ

BEBEK ARABASI OTURMA YERİNİ ŞASİYE TAKMA Şekil 40 Bebek arabası oturma yerini (E), gövdenin her iki kenarında yer alan özel yuvalara denk gelecek şekilde şasi üzerine yerleştiriniz.

SIRT DAYANAĞININ AYARI

Şekil 41 Sırt dayanağı 4 kademelidir; merkezi aygıt (E2) ile istenilen konuma getirilebilir. Şekil 42 Dikkat: Bebek arabasını, sırtlık kısmını sapa doğru katlanmış şekilde kullanmayınız. Şekil 43 Dikkat: kullanmadan önce, bebek arabası oturma yerinin her iki kenarda da doğru şekilde bağlandığından emin olmak için, oturma yerini yukarı doğru çekiniz. BEBEK ARABASI OTURMA YERİNİ ŞASİDEN AYIRMA Şekil 44 Kolu (E1) itiniz ve aynı anda bebek arabası oturma yerini şasiden kaldırınız. Dikkat: yerleştirme ve sökme işlemlerini bebek arabadayken asla yapmayınız. Şekil 45 Bebek arabası oturma yeri hem ebeveyne hem de dışarıya dönük olarak kullanılabilir.

AYAK DAYAMA YERİNİN AYARLANMASI

Şekil 46 Alçak bölümde bulunan her iki (E3) basamaklarını indirmek için aynı anda aşağı doğru bastırınız. Şekil 47 Basamağı kaldırmak için sadece yukarı çekiniz: otomatik olarak kilitlenecektir.

Şekil 48 Emniyet kemerlerinin omuz yüksekliği hizasında açıklıklara girmiş olduklarını kontrol ediniz. Konum doğru değilse, kemerleri ilk açıklık çiftinden çıkartınız ve ikinci açıklıklara yerleştiriniz. Göğüs kemerlerini her zaman aynı yükseklikte kullanınız. Şekil 49 Sırt kemerlerinin (E4) ve bel kemerlerinin (E5) uçlarını orta tokaya (E6) sokunuz. Şekil 50 Daima bacak arası şerit ve göğüs kemerlerini birlikte, doğru şekilde ayarlayarak kullanınız. Dikkat! Bu önlemin alınmaması bebeğin kaymasına ve düşmesine, ve yaralanmasına sebep olabilir. Dikkat: Bebeğin büyümesine göre emniyet kemerinin yüksekliğini ve uzunluğunu ayarlayınız.

TUTMA SAPININ TAKILMASI

Şekil 51 El tutma yerini (F) bağlamak için, bağlantının gerçekleştiğini onaylayan klik sesini duyana kadar el tutma yerini bebek arabası oturma yeri üzerindeki özel yuvalarına (F2) geçiriniz. Şekil 52 Tutma sapı bir taraftan açılabilir ya da tamamen söküp çıkartılabilir; açmak için tuşa basınız (F1) ve yuvasından sıyırınız. Tamamen söküp çıkartmak için aynı işlemi diğer tarafta da tekrarlayınız.

BEBEK ARABASI TENTESİNİ TAKMA

Şekil 53 Yağmurluğu (G) takmak için, bebek arabasının yan birleşme noktalarına (G3) karşılık gelecek şekilde yerinizi alın, şeridi (G4) takın ve tamamen bağlanana kadar kuvvetli bir şekilde itin. Şekil 54 İlk önce çıt-çıt düğmeleri (G2) yan birleşme noktalarına (G3) birleştirin, ardından sırt dayama parçası üzerinde bulunan tüm arka düğmeleri (G1) birleştirin. Şekil 55 Başlığı ayarlamak için, arzu ettiğiniz konuma çekip getirmeniz yeterlidir. Şekil 56 Tente, örtme alanını genişleterek güneşe karşı daha fazla koruma sağlayan ek bir koruyucu kumaş bölmeye sahiptir.

BEBEK ARABASINDAN TENTEYİ ÇIKARMA

Şekil 57 Tenteyi (G) bebek arabası oturma yerinden sökmek için, tenteyi sırtlığa bağlayan tüm düğmeleri (G1) sökünüz. Şekil 58 Astarı yan birleşme noktalarına (G3) sabitleyen iki adet çıtçıtı (G2) ayırın, ardından iç şeridi (G4) her iki kenardan güçlü bir şekilde çekerek aynı birleşme noktalarından çıkartınız.

BAŞLIK KILIFININ BAKIMI

Kılıf gerektiğinde temizlik amaçlı çıkartılabilir. Şekil 59 Tente bebek arabasından ayrıldıktan sonra, iç şeridi (G4) çekerek çıkarmak yeterli olur. ŞASİYİ BEBEK ARABASI OTURMA YERİ TAKILI OLARAK KAPATMA (BEBEK ARABASI KONFİGÜRASYONU) Şasi, bebek arabasının oturma yeri gerek ebeveyne gerekse yola dönük olarak kapatılabilir. Ebeveyne dönük olarak Şekil 60 Bebek arabasını kapatmadan önce, tutma sapını en alçak konuma katlayınız. Şekil 61 Tenteyi katlayınız, sırtlığı en yatay pozisyona gelecek şekilde eğiniz ve ayaklığı tamamen yukarı kaldırınız. Şekil 62 Ardından daha önce detaylı bir şekilde açıklandığı gibi bebek arabasını tamamen kapatınız. Dışarıya dönük olarak Şekil 63 Bebek arabasını kapatmadan önce, tutma sapını en alçak konuma katlayınız. Şekil 64 Tenteyi katlayınız ve sırtlık kısmını tamamen öne doğru itiniz. Şekil 65 Ardından daha önce detaylı bir şekilde açıklandığı gibi bebek arabasını tamamen kapatınız.

BEBEK ARABASI OTURMA YERİ ASTARININ BAKIMI

Astar kirlendiğinde çıkarılıp temizlenmelidir. Kumaş astarı çıkarma işlemlerini daha kolay bir şekilde gerçekleştirmek için, önce tenteyi ve el dayama yerini159

BATTANİYE YERLEŞTİRİLMESİ

Şekil 31 Üst örtüyü (D) takmak için, fermuarı beşiğe sabitleyin ve kanat kısmını tenteye düğmeleyiniz. Şekil 32 Örtünün ön kanadı (D1) uzatılarak bebeği soğuktan korumak için uygun pozisyonda sabitlenebilir. Şekil 33 Örtünün çift kursörlü fermuarı bebeğe kolay bir şekilde ulaşmayı sağlar.

SIRT DAYANAĞININ AYARLANMASI

Şekil 34 (C6) çubuğu kullanılarak sırt dayanağı ayarlanır: istenilen eğime ulaşıldığında çubuğu başlangıç noktasına yerleştiriniz.

BEŞİĞİN HAVALANDIRILMASI

Electa beşik bir havalandırma koordinat sistemine sahiptir. Şekil 35 Alttaki havalandırma önde yer alan kol (C7) kullanılarak ayarlanabilir. Şekil 36 Eğer varsa: tente üzerindeki iki ağ bölme beşik içerisinde en yüksek oranda hava dolaşımı oluşmasını sağlar.

ŞİLTE VE İÇ KAPLAMANIN BAKIMI

Doğru bakım için periyodik olarak şiltenin ve iç kaplamanın çıkarılması tavsiye edilir. Şekil 37 İç astarı çıkartmak için beşiğin etrafından soymanız yeterlidir.

BEŞİK ASTARININ BAKIMI

Şekil 38 Beşik astarının çıkartılması gerekirse, çevresel şeritleri yapı üzerindeki yuvalarından çıkartarak giydirmeyi beşikten sıyırmak yeterlidir. Şekil 39 Astarı yerine monte ettikten sonra iki lastik bandın (C8) her iki bağlama donanımı üzerindeki alt dillerin (C9) altına takıldığından emin olunuz. Dikkat! Lastik bantların hatalı şekilde yerleştirilmesi beşiğin şasiye doğru şekilde takılmasını engelleyebilir.

ELECTA BEBEK ARABASI OTURMA YERİ

BEBEK ARABASI OTURMA YERİNİ ŞASİYE TAKMA Şekil 40 Bebek arabası oturma yerini (E), gövdenin her iki kenarında yer alan özel yuvalara denk gelecek şekilde şasi üzerine yerleştiriniz.

SIRT DAYANAĞININ AYARI

Şekil 41 Sırt dayanağı 4 kademelidir; merkezi aygıt (E2) ile istenilen konuma getirilebilir. Şekil 42 Dikkat: Bebek arabasını, sırtlık kısmını sapa doğru katlanmış şekilde kullanmayınız. Şekil 43 Dikkat: kullanmadan önce, bebek arabası oturma yerinin her iki kenarda da doğru şekilde bağlandığından emin olmak için, oturma yerini yukarı doğru çekiniz. BEBEK ARABASI OTURMA YERİNİ ŞASİDEN AYIRMA Şekil 44 Kolu (E1) itiniz ve aynı anda bebek arabası oturma yerini şasiden kaldırınız. Dikkat: yerleştirme ve sökme işlemlerini bebek arabadayken asla yapmayınız. Şekil 45 Bebek arabası oturma yeri hem ebeveyne hem de dışarıya dönük olarak kullanılabilir.

AYAK DAYAMA YERİNİN AYARLANMASI

Şekil 46 Alçak bölümde bulunan her iki (E3) basamaklarını indirmek için aynı anda aşağı doğru bastırınız. Şekil 47 Basamağı kaldırmak için sadece yukarı çekiniz: otomatik olarak kilitlenecektir.

Şekil 48 Emniyet kemerlerinin omuz yüksekliği hizasında açıklıklara girmiş olduklarını kontrol ediniz. Konum doğru değilse, kemerleri ilk açıklık çiftinden çıkartınız ve ikinci açıklıklara yerleştiriniz. Göğüs kemerlerini her zaman aynı yükseklikte kullanınız. Şekil 49 Sırt kemerlerinin (E4) ve bel kemerlerinin (E5) uçlarını orta tokaya (E6) sokunuz. Şekil 50 Daima bacak arası şerit ve göğüs kemerlerini birlikte, doğru şekilde ayarlayarak kullanınız. Dikkat! Bu önlemin alınmaması bebeğin kaymasına ve düşmesine, ve yaralanmasına sebep olabilir. Dikkat: Bebeğin büyümesine göre emniyet kemerinin yüksekliğini ve uzunluğunu ayarlayınız.

TUTMA SAPININ TAKILMASI

Şekil 51 El tutma yerini (F) bağlamak için, bağlantının gerçekleştiğini onaylayan klik sesini duyana kadar el tutma yerini bebek arabası oturma yeri üzerindeki özel yuvalarına (F2) geçiriniz. Şekil 52 Tutma sapı bir taraftan açılabilir ya da tamamen söküp çıkartılabilir; açmak için tuşa basınız (F1) ve yuvasından sıyırınız. Tamamen söküp çıkartmak için aynı işlemi diğer tarafta da tekrarlayınız.

BEBEK ARABASI TENTESİNİ TAKMA

Şekil 53 Yağmurluğu (G) takmak için, bebek arabasının yan birleşme noktalarına (G3) karşılık gelecek şekilde yerinizi alın, şeridi (G4) takın ve tamamen bağlanana kadar kuvvetli bir şekilde itin. Şekil 54 İlk önce çıt-çıt düğmeleri (G2) yan birleşme noktalarına (G3) birleştirin, ardından sırt dayama parçası üzerinde bulunan tüm arka düğmeleri (G1) birleştirin. Şekil 55 Başlığı ayarlamak için, arzu ettiğiniz konuma çekip getirmeniz yeterlidir. Şekil 56 Tente, örtme alanını genişleterek güneşe karşı daha fazla koruma sağlayan ek bir koruyucu kumaş bölmeye sahiptir.

BEBEK ARABASINDAN TENTEYİ ÇIKARMA

Şekil 57 Tenteyi (G) bebek arabası oturma yerinden sökmek için, tenteyi sırtlığa bağlayan tüm düğmeleri (G1) sökünüz. Şekil 58 Astarı yan birleşme noktalarına (G3) sabitleyen iki adet çıtçıtı (G2) ayırın, ardından iç şeridi (G4) her iki kenardan güçlü bir şekilde çekerek aynı birleşme noktalarından çıkartınız.

BAŞLIK KILIFININ BAKIMI

Kılıf gerektiğinde temizlik amaçlı çıkartılabilir. Şekil 59 Tente bebek arabasından ayrıldıktan sonra, iç şeridi (G4) çekerek çıkarmak yeterli olur. ŞASİYİ BEBEK ARABASI OTURMA YERİ TAKILI OLARAK KAPATMA (BEBEK ARABASI KONFİGÜRASYONU) Şasi, bebek arabasının oturma yeri gerek ebeveyne gerekse yola dönük olarak kapatılabilir. Ebeveyne dönük olarak Şekil 60 Bebek arabasını kapatmadan önce, tutma sapını en alçak konuma katlayınız. Şekil 61 Tenteyi katlayınız, sırtlığı en yatay pozisyona gelecek şekilde eğiniz ve ayaklığı tamamen yukarı kaldırınız. Şekil 62 Ardından daha önce detaylı bir şekilde açıklandığı gibi bebek arabasını tamamen kapatınız. Dışarıya dönük olarak Şekil 63 Bebek arabasını kapatmadan önce, tutma sapını en alçak konuma katlayınız. Şekil 64 Tenteyi katlayınız ve sırtlık kısmını tamamen öne doğru itiniz. Şekil 65 Ardından daha önce detaylı bir şekilde açıklandığı gibi bebek arabasını tamamen kapatınız.

BEBEK ARABASI OTURMA YERİ ASTARININ BAKIMI

Astar kirlendiğinde çıkarılıp temizlenmelidir. Kumaş astarı çıkarma işlemlerini daha kolay bir şekilde gerçekleştirmek için, önce tenteyi ve el dayama yerini çıkartınız. Şekil 66 Astarı ayaklıktan çıkartınız. Şekil 67 İlk önce astarı oturma yerine bağlayan iki alt çıtçıtı (E7), ardından kenarlıkları yapıya sabitleyen iki çıtçıtı (E8) ayırınız. Şekil 68 Sırtlık kısmındaki iki adet düğmeyi (E9) sökünüz ve astarı el dayama yerinin bağlantı noktalarının olduğu kısımdan çıkartınız. Şekil 69 Bacak arası kemerini koruyucu dolgusundan çıkartınız ve bağlama lastiğinden ve ardından oturma yeri üzerindeki delik halkasından ayırınız. Şekil 70 Bel ekemrlerini sırtlık kısmının ortasındaki kendi halka deliklerinden çıkartınız. Şekil 71 Her iki göğüs kemerini de omuzluklardan çekip çıkartınız ve astarı tentenin yan birleşme yerlerinden de ayırınız. Şekil 72 Göğüs kemerlerini astar üzerindeki deliklerinden çıkardıktan sonra bebek arabasının şasisinden çıkartınız. EMNİYET KEMERLERİ SİSTEMİNİ ÇIKARMA/TAKMA Electa bebek arabasında gerekli olduğunda sökülebilecek bir emniyet kemerleri sistemi vardır. Şekil 73 Bacak arası kemerini çıkarmak için, alt halkayı (E10) oturma yeri (E11) üzerindeki deliğinden çıkartınız. Bel kemeri ve iki adet göğüs kemeri emniyet halkaları aracılığıyla sırtlık kısmına bağlıdır, bunlar da aynı şekilde çıkartılır ve takılır. Şekil 74 Gerek bel kemerini gerekse göğüs kemerlerini çıkarmak için, şeritleri sırtlık (E12) üzerindeki deliklerin içinden itiniz ve halkalar (E13) yuvalarından ayrılana kadar güçlü bir şekilde çekiniz. Daha sonra halkaları (E13) deliklerden (E12) çekerek çıkartınız ve kemeri tamamen çıkartınız. Şekil 75 Bacak arası kemerini takmak için, sadece alt halkayı (E10) oturma yeri (E11) üzerindeki deliğine geçiriniz. Üst halka (E14) dışarıda kalmalıdır. Şekil 76 Gerek bel kemerini gerekse göğüs kemerlerini yeniden takmak için, halkaları (E13) sırtlık üzerindeki kendi deliklerini geçiriniz ve halkalar bağlantı dilinin (E15) altında yer aldıktan sonra, kuvvetli bir şekilde yuvasına itiniz. Dikkat! Göğüs kemerlerini her zaman aynı yüksekliğe getiriniz. Şekil 77 Dikkat! Tüm kemerlerin, her birini tek tek çekerek, bebek arabasının oturma yerine doğru şekilde bağlandığından emin olunuz. AYAK TULUMU (varsa) Şekil 78 Ayak tulumunu (K) ön barın altından geçirerek ve mevcut olan çıtçıtları (K1) düğmeleyerek takınız. Şekil 79 Ayak tulumunun katlanan kanat kısmı bebeği soğuktan korumak için uzatılabilir ve tente üzerinde bulunan yan çıtçıtlara (K2) takılarak istenen konumda sabitlenebilir. Şekil 80 Bacak tulumu hem ebeveyne dönük hem de dışarıya dönük pozisyonda kullanılabilir. YAĞMURLUK (varsa) Şekil 81 Yağmurluğu (L) takmak için, tente üzerine yerleştiriniz ve her iki çıtçıtı (L1) bebek arabasının oturma yeri kenarlarına sabitleyiniz. Şekil 82 Ardından lastikleri (L3) tekerlek grubunun karşısındaki ön boruların etrafında birbirine bağlayınız.

Şekil 83 Bebek arabasını büyük tutma sapından tutarak, yalnızca ebeveyne dönük pozisyonda olarak, şasinin her iki kenarında bulunan özel yuvalara denk gelecek şekilde şasiye bağlayınız. Şekil 84 Dikkat: kullanmadan önce, yerinin her iki kenarda da doğru araba koltuğu bağlandığından emin160

Şekil 85 Bebek koltuğunun arkasında yer alan kolu (S1) hareket ettiriniz ve aynı anda tutma sapını kavrayarak bebek koltuğunu şasiden kaldırınız. Araç kucak koltuğunu doğru kullanmak için rehbere bakınız.