JSM1028P - Saw Ferm - Free user manual and instructions
Find the device manual for free JSM1028P Ferm in PDF.
| Product type | Pendulum jigsaw |
| Brand | Ferm |
| Model | JSM1028P |
| Power supply | 220-240 V~, 50/60 Hz |
| Power | 450 W |
| No-load speed | 0 - 3 400 min⁻¹ (variable) |
| Max. cutting depth (wood) | 65 mm |
| Cutting stroke | 6 mm |
| Miter angle | +45° to -45° |
| Pendulum positions | 3 + 1 (4 positions) |
| Weight | 2,05 kg |
| Sound pressure level | 98 dB(A) (K=5 dB) |
| Sound power level | 109 dB(A) (K=5 dB) |
| Vibration (wood) | 11,02 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Vibration (metal) | 15,16 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Insulation | Double insulation |
| Dust extraction system | Vacuum cleaner connection (Ø not specified) |
| Suitable materials | Wood, metal, plastic, ceramic, rubber |
| Main functions | Variable speed, switch lock, pendulum adjustment, miter cut |
| Maintenance and cleaning | Clean ventilation slots, lubricate the guide roller |
| Included accessories | Allen key, saw blade (not specified) |
Frequently Asked Questions - JSM1028P Ferm
User questions about JSM1028P Ferm
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Saw in PDF format for free! Find your manual JSM1028P - Ferm and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. JSM1028P by Ferm.
USER MANUAL JSM1028P Ferm
text_image
FERM® POWER SINCE 1965
natural_image
Black industrial FERM tool with visible screw base and control panel (no text or symbols on body)JSM1028P
EN Original instructions 04
DE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 07
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
FR Traduction de la notice originale 15
ES Traducción del manual original 18
PT Tradução do manual original 22
IT Traduzione delle istruzioni originali 26
SV Översättning av bruksanvisning i original 30
FI Alkuperäisten ohjeiden käännös 33
NO Oversatt fra orginal veiledning 37
DA Oversættelse af den originale brugsanvisning 40
HU Eredeti használati utasítás fordítása 44
CS Překlad původního návodu k používání 47
SK Prevod izvirnih navodil 51
SL Preklad pôvodného návodu na použitie 54
11
PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 58
LT Originalios instrukcijos vertimas 61
LV Instrukciju tulkojums no originālvalodas 65
ET Algupärase kasutusjuhendi tölge 68
RO Traducere a instructiunilor originale 72
HR Prevedeno s izvornih uputa 75
SR Prevod originalnog uputstva 79
BS Prevod originalnog uputstva 79
RU Перевод исходных инструкций 82
UK Переклад оригінальних інструкцій 86
EL Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 90
AR
تعليمات للاستخدام 94
TR Orijinal talimatların çevirisi 97
MK Оригинални упатства 101
CE

text_image
2 101 FERM® 6 5 14 7 9 4 11 Fig. A
text_image
13 14 Fig. B
text_image
Fig. C1 11 17 7JIG SAW 450W
Thank you for buying this Ferm product.
By doing so you now have an excellent product, delivered by one of Europe's leading suppliers.
All products delivered to you by Ferm are manufactured according to the highest standards of performance and safety. As part of our philosophy we also provide an excellent customer service, backed by our comprehensive warranty. We hope you will enjoy using this product for many years to come.
SAFETY WARNINGS

WARNING
Read the enclosed safety warnings, the additional safety warnings and the instructions.
Failure to follow the safety warnings and the instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Keep the safety warnings and the instructions for future reference.
The following symbols are used in the user manual or on the product:

Read the user manual.

Risk of personal injury.

Risk of electric shock.

Immediately remove the mains plug from the mains if the mains cable becomes damaged and during cleaning and maintenance.

Wear safety goggles.
Wear hearing protection.

Wear a dust mask.

Double insulated.

Do not dispose of the product in unsuitable containers.

The product is in accordance with the applicable safety standards in the European directives.
ADDITIONAL SAFETY WARNINGS FOR JIGSAWS
- Do not work materials containing asbestos. Asbestos is considered carcinogenic.
- Wear safety goggles, hearing protection and if necessary other protective means, such as safety gloves, safety shoes, etc.
- Before use, remove all nails and other metal objects from the workpiece.
- Make sure that the workpiece is properly supported or fixed.
- Do not use the machine without the guard.
- Inspect the saw blade before each use. Do not use saw blades which are bent, cracked, or otherwise damaged.
- Make sure that the saw blade is properly mounted.
- Only use saw blades that are suitable for use with the machine.
- Only use saw blades with the correct dimensions.
- Do not use other accessories than saw blades.
- Do not use saw blades made of HSS steel.
- Do not use the machine on workpieces requiring a maximum sawing depth that exceeds the maximum sawing depth of the saw blade.
- Hold the machine by the insulated gripping surfaces where the saw blade may contact hidden wiring or the mains cable. If the saw blade contacts a 'live' wire, the exposed metal parts of the machine can also become 'live'. Risk of electric shock.
- Let the machine run at no load in a safe area after mounting the saw blade. If the machine vibrates strongly, immediately switch off the machine, remove the mains plug from the mains, and try to solve the problem.
- Beware that the saw blade continues to rotate for a short period after switching off the machine. Do not attempt to bring the saw blade to a standstill yourself.
Kickback
Kickback is the upward and backward movement of the saw blade when the saw blade unexpectedly touches an object.
Securely hold the machine during use.
Keep your attention focused on the operation.
Kickback is usually caused by:
- unintentionally touching hard objects or materials with the rotating saw blade;
- a blunt saw blade;
- a saw blade that is not properly mounted;
- sawing into a previous cut;
- a lack of attention to the operation;
- an instable stance.
ELECTRICAL SAFETY

Always check that the voltage of the power supply corresponds to the voltage on the rating plate.
- Do not use the machine if the mains cable or the mains plug is damaged.
- Only use extension cables that are suitable for the power rating of the machine with a minimum thickness of 1.5 mm^2 . If you use a extension cable reel, always fully unroll the cable.
TECHNICAL DATA
| Mains voltage 220-240 V~ |
| Mains frequency 50/60 Hz |
| Power input 450 W |
| No-load speed 0-3.400/min |
| Max. sawing depth (wood) 65mm |
| Max. sawing stroke 6 mm |
| Mitre angle +45° - -45° |
| Number of pendulum positions 3+1 |
| Weight 2.05 kg |
NOISE AND VIBRATION
| Sound pressure (Lpa) | 98 dB(A), K=5dB |
| Acoustic power (Lwa) | 109dB(A), K=5dB |
| Vibration (wood) | 11.02 m/s2 K=1.5 m/s2 |
| Vibration (metal) | 15.16 m/s2 K=1.5 m/s2 |

Wear hearing protection.
Vibration level
The vibration emission level stated in this instruction manual has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745; it may be used to compare one tool with another and as a preliminary assessment of exposure to vibration when using the tool for the applications mentioned
- using the tool for different applications, or with different or poorly maintained accessories, may significantly increase the exposure level
- the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job, may signifi cantly reduce the exposure level
Protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories, keeping your hands warm, and organizing your work patterns
DESCRIPTION (FIG. A)
Your pendulum action jigsaw has been designed for sawing wood, metal, plastics, ceramics, rubber, etc. to any required size and in any required shape.
- On/off switch
- Lock-on button
- Pendulum action switch
- Guard
- Saw blade holder
- Saw shoe
- Dust extraction connection
10.Grip - Allen key
ASSEMBLY

Before assembly, always switch off the machine and remove the mains plug from the mains.
Mounting and removing the saw blade (fig. B)
Refer to the table below to select the required saw blade.
Mounting
- Slacken the Allen screws (13) using the Allen key (11).
- Insert the saw blade (14) in the saw blade holder (6) as far as possible. The teeth of the saw blade (14) must point upward and forward. The smooth side of the saw blade must engage in the slot of the guide roller.
- Tighten the Allen screws (13) using the Allen key (11).
Removing
- Slacken the Allen screws (13) using the Allen key (11).
- Remove the saw blade (14) from the saw blade holder (6).
- Tighten the Allen screws (13) using the Allen key (11).
Saw blade Material
| Coarse | Wood |
| Medium | Wood |
| Fine Steel, aluminium, plastic | |
| Very fine Wood (curves) | |

Do not attempt to remove the guard from the machine.
USE
The On/Off switch (fig. A)
- Switch the machine on by pressing the On/Off switch (1). When you release the On/Off switch (1) the machine will turn off.
- The rotation-speed can be adjusted by pressing the On/Off switch (1) harder for raising the rotation-speed or release pressure for lowering the rotation-speed.
Lock-on Button
- You can lock the On/Off switch (1) by pressing the On/Off switch (1) and then pressing the lock-on button (2).
- To release the switch-lock; shortly press the On/Off switch (1) again.
Setting the mitre angle (fig. C)
The mitre angle is variable between -45^ and +45^ . Do not set the mitre angle during use.

- Slacken the Allen screws (17) using the Allen key (11).
- Tilt the saw shoe (7) to the required position.
- Tighten the Allen screws (17) using the Allen key (11).
Using the pendulum action switch (fig. A)
The pendulum action switch is used to set the way in which the teeth of the saw blade grip the material. The pendulum action switch can be set to 4 positions.

Do not set the pendulum position during use.
- Turn the pendulum action switch (2) to required position according to the material to be worked. Refer to the table below to select the required position.
Material Pendulum position
| Wood | 1-3 |
| Plastics | 1 |
| Aluminium | 0-1 |
| Steel | 0 |
| Ceramics | 0 |
| Rubber | 0 |
Dust extraction
- Connect the hose of a vacuum cleaner to the dust extraction adapter (9).
Hints for optimum use
- Clamp the workpiece. Use a clamping device for small workpieces.
- Draw a line to define the direction in which to guide the saw blade.
- Firmly hold the machine by the grip.
- Set the sawing speed.
- Set the mitre angle.
- Set the pendulum position.
- Switch on the machine.
- Wait until the machine has reached full speed.
- Place the saw shoe on the workpiece.
- Slowly move the machine along the pre-drawn line, firmly pressing the saw shoe against the
workpiece.
- Do not apply too much pressure on the machine. Let the machine do the work.
- Switch off the machine and wait for the machine to come to a complete standstill before putting the machine down.
CLEANING AND MAINTENANCE

Before cleaning and maintenance, always switch off the machine and remove the mains plug from the mains.
- Regularly clean the housing with a soft cloth.
- Keep the ventilation slots free from dust and dirt. If necessary, use a soft, moist cloth to remove dust and dirt from the ventilation slots.
- Regularly clean the saw blade to avoid inaccuracies during use.
• Regularly lubricate the guide roller.
WARRANTY
Consult the enclosed warranty terms.
ENVIRONMENT
Disposal

The product, the accessories, and the packaging must be sorted for environmentally friendly recycling.
Only for EC countries
Do not dispose of power tools into domestic waste. According to the European Guideline 2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right, power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly way.
STICHSÄGE 450W
BESCHRIJVING (FIG. A)
| Lemn | 1-3 |
| Material plastic 1 | |
| Aluminiu | 0-1 |
| Otel 0 | |
| Ceramică 0 | |
| Cauciuc | 0 |
Aspirarea prafului
ال Expected Tom Statistics Most expensive in respect to an attack against the Atressee the Minister في difficult information he/she. We look up to be a candidate of a world's country, who is interested in the United States. You are willing to understand that you are looking at the United States.
text_image
Exploded view diagram of a mechanical device with numbered parts for identificationCE
DECLARATION OF CONFORMITY JSM1028P JIG SAW
(EN) We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with directive 2011/65/EU of the European parliament and of the council of 8 June on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment is in conformity and accordance with the following standards and regulations:
(DE) Der Hersteller erklärt eigenverantwortlich, dass dieses Produkt der Direktive 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rats vom 8. Juni 2011 über die Einschränkung der Anwendung von bestimmten gefährlichen Stoffen in elektrischen und elektronischen Geräten entspricht. den folgenden Standards und Vorschriften entspricht:
(NL) Wij verklaren onder onze volledige verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan de conform Richtlijn 2011/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur en in overeenstem ming is met de volgende standaarden en reguleringen:
(FR) Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit est conforme aux standards et directives suivants: est conforme à la Directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 concernant la limitation d'usage de certaines substances dangereuses dans l'équipement électrique et électronique.
(ES) Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las siguientes normas y estándares de funcionamiento: se encuentra conforme con la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 8 de junio de 2011 sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y electrónicos.
(PT) Declaramos pornossa total responsabilidade-de que este produto está em conformidade e cumpre as normas e regulamentações que se seguem: está em conformidade com a Directiva 2011/65/EU do Parlamento Europeu e com o Conselho de 8 de Junho de 2011 no que respeita à restrição de utilização de determinadas substâncias perigosas existentes em equipamento eléctrico e electrónico.
(IT) Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che questo prodotto è conforme alle normative e ai regolamenti seguenti: è conforme alla Direttiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011 sulla limitazione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
(SV) Vi garanterar på eget ansvar att denna produkt uppfyller och följer följande standarder och bestämmelser: uppfyller direktiv 2011/65/EU från Europeiska parlamentet och EG-rådet från den 8 juni 2011 om begränsningen av användning av farliga substanser i elektrisk och elektronisk utrustning.
(FI) Vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että tämä tuote täyttää seuraavat standardit ja säädökset: täyttää Euroopan parlamentin ja neuvoston 8. kesäkuuta 2011 päivätyn direktiivin 2011/65/EU vaatimukset koskien vaarallisten aineiden käytön rajoitusta sähkö- ja elektronisissa laitteissa.
(NO) Vi erklærer under vårt eget ansvar at dette produktet er i samsvar med følgende standarder og regler: er i samsvar med EU-direktivet 2011/65/EU fra Europa-parlamentet og Europa-rådet, pr. 8 juni 2011, om begrensning i bruken av visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr.
(DA) Vi erklærer under eget ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder og bestemmelser: er i overensstemmelse med direktiv 2011/65/EU fra Europa-Parlamentet og Rådet af 8. juni 2011 om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr.
(HU) Felelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy ez a termék teljes mértékben megfelel az alábbi szabványoknak és előírásoknak: je v souladu se směrmící 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady EU ze dne 8. června 2011, která se týká omezení použití určitych nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
(CS) Na našivlastní zodpovědnost prohlášujeme, že je tentovýrobek v souladu s následujícími standardy a normami: Je v súlade s normou 2011/65/EÚ Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých nebezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení.