JSM1028P - Пила Ferm - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно JSM1028P Ferm в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство JSM1028P - Ferm и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. JSM1028P бренда Ferm.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ JSM1028P Ferm
GARANCIJA Pročitajte priložene uslove garancije. OKOLINA Odlaganje u otpad Proizvod, dodatni pribor i pakovanje morate sortirati radi reciklaže. Samo za zemlje članice Evropske Unije Alat za napajanje nemojte da bacate kao kućni otpad. Po Evropskoj smernici 2012/19/EU za odlaganje električne i elektronske opreme i njenoj primeni u državnom pravu, alat za napajanje koji se više ne koristi mora da se odvoji i da se odloži u otpad na odgovarajući način. Ножовка 450W Благодирим вас за приобретение данного изделия Ferm. Теперь есть великолепный инструмент от одного из ведущих европейских поставщиков. Все изделия, которые поставляет вам Ferm, изготовлены в соответствии с высочайшими стандартами в отношении производительности и безопасности. Кроме того, мы предлагаем превосходное обслуживание заказчиков, которое поддерживается нашей комплексной гарантией - это часть нашей философии. Мы надеемся, что вы будете получать удовольствие от работы с этим инструментом в течение многих лет. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите прилагамемые предупреждения по безопасному использованию, дополнительные предупреждения и инструкции. Несоблюдение предуепреждений по безопасному использованию и инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или серьезной травме. Сохраните предупреждения по безопасному использованию и инструкции для обращения к ним в будущем. В руководстве или на изделии присутствуют следующие значки: Прочитайте руководство пользователя. Риск получения травмы. Риск поражения электрическим током. При повреждении сетевого шнура, а также при проведении чистки и технического обслуживания83
немедленно извлките вилку сетевого шнура из розетки. Надевайте защитные очки. Надевайте средства защиты органов слуха. Надеавайте пылезащитную маску. Двойная изоляция. Не выбрасывайте изделие в контейнеры, которые для этого не предназначены. Изделие отвечает требованиям соответствующих стандартов по безопасности, изложенных в директивах ЕС. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ЛОБЗИКОВ
- Не работайте с материалами содержащими асбест. Асбест считается канцерогенным.
- Используйте защитные очки, средства защиты органов слуха и, при необходимости, другие средства индивидуальной защиты, например защитные перчатки, защитную обувь и т.д.
- Перед использованием машины извлеките все гвозди и другие металлические предметы из заготовки.
- Проверьте чтобы заготовка имела должную опору или была закреплена.
- Не пользуйтесь машиной без защитного
- Перед каждым использованием проверяйте состояние полотна. Не пользуйтесь погнутыми полотнами, полотнами с трещинами или полотнами имеющими какие- либо иные повреждения.
- Проверьте, чтобы полотно было должным образом закреплено.
- Пользуйтесь только полотнами, которые пригодны для использования с этой машиной.
- Пользуйтесь полотнами правильных
- Не пользуйтесь какими-либо иными принадлежностями кроме полотен.
- Не пользуйтесь полотнами, изготовленными из быстрорежущей стали.
- Не пользуйтесь машиной если максимальная глубина пропила превышает максимальную глубину, на которую рассчитаны полотна.
- Держите машину за изолированные поверхности захвата, если полотно может вступить в контакт со скрытой проводкой или сетевым кабелем. Если полотно касается провода „под напряжением“, то металлические детали машины также становятся „под напряжением“. Риск поражения электрическим током.
- После установки полотно запустите машину без нагрузки в безопасном месте. Если наблюдается сильная вибрация, немедленно выключите машину, извлеките вилку сетевого шнура из розетки и попытайтесь решить
- Примите к сведению, что после выключения машины полотно продолжает движение в течение некоторого времени. Не пытайтесь останавливать полотно самостоятельно.
Отдача - это движение полотна вверх и назад, когда оно внезапно сталкивается с каким- либо предметом. Крепко держите машину во время работы. Сконцентрируйтесь на выполняемой работе. К отдаче обычно приводит: - непреднамеренное касание твердых предметов или материалов полотном; - тупое полотно; - неправильно установленное полотно; - впиливание в ранее сделанный рез; - недостаточная сосредоточенность во время работы; - неустойчивое положение ног. Электробезопасность Всегда проверяйте, чтобы напряжение источника питания соответствовало напряжению, указанному на паспортной табличке.
- Не пользуйтесь машиной с поврежденным сетевым шнуром или вилкой.
- Используйте кабели удлинителей, соответствующие номинальной мощности машины, минимальная толщина кабеля84
. При использовании катушки кабеля удлинителя, всегда полностью разворачивайте кабель. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Напряжение сети питания 220-240 В~ Частота сети питания 50/60 Гц Потребляемая мощность 750 Вт Скорость без нагрузки 0-3.400/мин Макс. глубина пропила (дерево) 65мм Макс. ход пропила 6 мм Угол скоса +45° - -45° Количество положений маятника 3+1 Вес 2,05 кг ШУМ И ВИБРАЦИЯ Звуковое давление (L
) 98 дБ(A) K= 5 дБ(A) Акустическая мощность (L
Вибрация (металл) 15.16 м/с
Надевайте средства защиты органов
Уровень вибрации Уровень вибрации, указанный в конце данного руководства по эксплуатации был измерен в соответствии со стандартизированным испытанием, содержащимся в EN 60745; данная характеристика может использоваться для сравнения одного инструмента с другим, а также для предварительной оценки воздействия вибрации при использовании данного инструмента для указанных целей - при использовании инструмента в других целях или с другими/неисправными вспомогательными приспособлениями уровень воздействия вибрации может значительно повышаться - в периоды, когда инструмент отключен или функционирует без фактического выполнения работы, уровень воздействия вибрации может значительно снижаться защищайте себя от воздействия вибрации, поддерживая инструмент и его вспомогательные приспособления в исправном состоянии, поддерживая руки в тепле, а также правильно огранизовуя свой рабочий процесс ОПИСАНИЕ (РИС. A) Ваш маятниковый лобзик предназначен для выпиливания из дерева, металла, пластмасс, керамики, резины и т.д. изделий требуемого размера и любой требуемой формы.
1. Выключатель вкл./выкл.
2. Кнопка блокировки
4. Выключатель маятникового действия
6. Держатель полотна
9. Соединение пылеотсоса
Перед сборкой всегда выключайте машину и извлекайте вилку сетевого шнура из розетки. Установка и снятие полотна (рис. В) Для выбора требуемого полотна обратитесь к таблице ниже.
- Ослабьте винты с внутренним шестигранником (13) торцевым ключом (11).
- Вставьте полотно (14) в держатель (6) как можно дальше. Зубья полотна (14) должны быть направлены вверх и вперед. Гладкая сторона полотна должна заходить в паз направляющего ролика .
- Затяните винты с внутренним шестигранником (13) торцевым ключом (11).
- Ослабьте винты с внутренним шестигранником (13) торцевым ключом (11).
- Снимите полотно (14) с держателя (6).
- Затяните винты с внутренним шестигранником (13) торцевым ключом (11). Полотно Материал Крупный Дерево Средний Дерево Мелкий Сталь, алюминий, пластмасса Очень мелкий Дерево (кривые)85
Не снимайте защитный кожух
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Выключатель (рис. А)
- Включите инструмент, нажав на выключатель (1). При отпускании выключателя (1) инструмент остановится.
- Скорость вращения можно изменять путем более жесткого или мягкого нажатия на выключатель (1). Кнопка блокировки
- Для блокировки выключателя (1) нажмите выключатель (1), затем нажмите кнопку блокировки (2).
- Для разблокировки быстро нажмите выключатель (1). Установка угла скоса (рис. C) Угол скоса можно изменять от -45° до +45°. Не устанавливайте угол скоса во время работы.
- Ослабьте винты с внутренним шестигранником (17) торцевым ключом (11).
- Наклоните башмак (7) в требуемое
- Затяните винты с внутренним шестигранником (17) торцевым ключом (11). Использование переключателя маятникого действия (рис. А) Переключатель маятникого действия используется для установки способа, которым зубья полотна будут захватывать материал. Переключатель маятникого действия можно установить в одно из 4 положений. Не изменяйте положение маятника во время работы.
- Поверните переключатель маятникого действия (2) в требуемое положение в зависимости от обрабатываемого материала. Для выбора требуемого положения обратитесь к таблице ниже. Материал Положение маятника Дерево 1-3 Пластмассы 1 Алюминий 0-1 Сталь 0 Керамика 0 Резина 0
- Подсоедините шланг пылесоса к адаптеру пылеотсоса (9). Подсказки по оптимальному использованию
- Зажмите заготовку. Для крепления мелких заготовок используйт струбцину.
- Проведите линию, чтобы определить направление перемещения полотна.
- Крепко держите машину за ручку.
- Установка скорости пиления.
- Установка угла скоса.
- Установка положения маятника.
- Дождитесь пока маниша достигнет полной
- Установите башмак на заготовку.
- Медленно перемещайте машину вдоль заранее проведенной линии, крепко прижимая башмак к заготовке.
- Не нажимайте на машину слишком сильно. Пусть машина работает сама.
- Выключите машину и перед тем, как опустить дождитесь ее полной остановки. ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Перед чисткой и техническим обслуживанием всегда выключайте машину и извлекайте вилку сетевого шнура из розетки.
- Регулярно чистите корпус сухой, мягкой
- Держите вентиляционные отверстия свободными от пыли и грязи. При необходимости используйте мягкую, влажную ткань для удаления пыли и грязи с вентиляционных отверстий.86
- Во избежание неточностей во время работы периодически чистите полотно.
- Регулярно смазывайте направляющий ролик.
Обратитесь к прилагаемым условиям гарантии. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ
4. Перемикач режиму маятника
- Регулярно змазуйте направляючий ролик.90
Вибрации (метал) 15.16 m/s
Notice-Facile