ART 2318 LI - Hedge trimmers BOSCH - Free user manual and instructions
Find the device manual for free ART 2318 LI BOSCH in PDF.
User questions about ART 2318 LI BOSCH
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Hedge trimmers in PDF format for free! Find your manual ART 2318 LI - BOSCH and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. ART 2318 LI by BOSCH.
USER MANUAL ART 2318 LI BOSCH
OHJ DOKU-35232-002.fin Page 1 Wednesday, February 5, 2014 9:43 AM

natural_image
Two identical mechanical tool holders with lever arms and base mount (no text or symbols visible)Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L81 061 (2014.02) O / 203 EURO

ART
23-18 LI | 23-18 LI+ | 26-18 LI | 26-18 LI+

BOSCH
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
Montage und Betrieb
www.bosch-garden.com
Warning! Read these instructions carefully, be familiar with the controls and the proper use of the machine. Please keep the instructions safe for later use!
Explanation of symbols

General hazard safety alert.

Read instruction manual.

Pay attention that bystanders are not injured through foreign objects thrown from the machine.

Warning: Keep a safe distance from the machine when operating.

Not applicable.
10 | English

Remove battery before adjusting or cleaning, and before leaving the machine unattended for any period.

Wear eye and ear protection.

Do not work in the rain or leave the trimmer outdoors whilst it is raining.

text_image
360°Beware of thrown or flying objects to bystanders.
Warning: Keep a safe distance from the machine when operating.
Operation
This machine is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the machine by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine.
▶ Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the trimmer. Local regulations may restrict the age of the operator. When not in use, store the trimmer out of reach of children.
▶ Never operate the trimmer with missing or broken guards or shields or without guards or shields in position.
Before using the machine and after impact, check for signs of wear or damage and repair if necessary.
▶ Never operate the product when you are tired, ill or under the influence of alcohol, drugs or medicine.
▶ Always wear long heavy trousers, boots and gloves. Do not wear loose clothing, jewellery, short trousers, sandals or go barefoot. Secure hair so that it is above shoulder level to avoid entanglement with moving parts.
▶ Wear safety eye protection and ear defenders when operating the machine.
▶ Keep firm footing and balance. Do not overreach.
▶ Never work with this trimmer while people, especially children or pets are nearby.
The operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.
▶ Wait until the blade has completely stopped before touching it. The blade continues to rotate after the trimmer is switched off; a rotating blade can cause injury.
▶ Work only in daylight or in good artificial light.
- Avoid operating the trimmer in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning.
▶ Operating the trimmer in wet grass decreases the efficiency of performance.
▶ Switch off when transporting the trimmer to and from the area to be worked on.
▶ Switch on the motor only when the hands and feet are away from the cutting means.
▶ Do not put hands or feet near the cutting system.
▶ Remove battery before blade change.
▶ Never fit metal cutting elements to this trimmer.
▶ Inspect and maintain the trimmer regularly.
▶ Have the trimmer repaired only by an authorized customer service agent.
▶ Always ensure that the ventilation slots are kept clear of debris.
▶ Remove the battery: - whenever you leave the machine unattended for any period of time
- before replacing the blade
- before cleaning or working on the trimmer
▶ Store the machine in a secure, dry place out of the reach of children. Do not place other objects on top of the machine.
▶ Replace worn or damaged parts for safety.
▶ Ensure replacement parts fitted are Bosch approved.
▶ Do not operate the machine without the trimmer attachment fitted.
Recommendations for Optimal Handling of the Battery
▶ Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack. Inserting the battery pack into machines that have the switch on can cause accidents.
▶ Keep the battery charger away from rain or moisture.
Penetration of water in the battery charger increases the risk of an electric shock.
▶ Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
▶ Do not charge other batteries. The battery charger is suitable only for charging Bosch lithium ion batteries within the listed voltage range. Otherwise there is danger of fire and explosion.
- Keep the battery charger clean. Contamination can lead to danger of an electric shock.
Before each use, check the battery charger, cable and plug. If damage is detected, do not use the battery charger. Never open the battery charger yourself. Have repairs performed only by a qualified technician and only using original spare parts. Damaged battery chargers, cables and plugs increase the risk of an electric shock.
English | 11
▶ Do not operate the battery charger on easily inflammable surfaces (e.g., paper, textiles, etc.) or surroundings. The heating of the battery charger during the charging process can pose a fire hazard.
▶ Use only Bosch battery packs intended specifically for the machine. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
▶ Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritations or burns.
▶ Do not open the battery. Danger of short-circuiting.
▶ Protect the battery against heat, e. g., against continuous intense sunlight, fire, water, and moisture. Danger of explosion.
▶ Do not short-circuit the battery. There is danger of explosion.
In case of damage and improper use of the battery, vapours may be emitted. Ventilate the area and seek medical help in case of complaints. The vapours can irritate the respiratory system.
▶ Protect the battery against moisture and water.
▶ Store the battery only within a temperature range between 0 °C and 50 °C. As an example, do not leave the battery in the car in summer.
▶ Occasionally clean the venting slots of the battery using a soft, clean and dry brush.
Safety Warnings for Battery Chargers

Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all safety warnings and instructions for future reference.

Keep the battery charger away from rain or moisture. Penetration of water in the battery charger increases the risk of an electric shock.
▶ Do not charge other batteries. The battery charger is suitable only for charging Bosch lithium ion batteries within the listed voltage range. Otherwise there is danger of fire and explosion.
- Keep the battery charger clean. Contamination can lead to danger of an electric shock.
Before each use, check the battery charger, cable and plug. If damage is detected, do not use the battery charger. Never open the battery charger yourself. Have repairs performed only by a qualified technician and only using original spare parts. Damaged battery chargers, cables and plugs increase the risk of an electric shock.
▶ Do not operate the battery charger on easily inflammable surfaces (e.g., paper, textiles, etc.) or surroundings. The heating of the battery charger during the charging process can pose a fire hazard.
▶ Supervise children. This will ensure that children do not play with the charger.
Children or persons that owing to their physical, sensory or mental limitations or to their lack of experience or knowledge, are not capable of securely operating the charger, may only use this charger under supervision or after having been instructed by a responsible person. Otherwise, there is danger of operating errors and injuries.
Products sold in GB only: Your product is fitted with a BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362).
If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug.
The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.
Symbols
The following symbols are important for reading and understanding the operating instructions. Please take note of the symbols and their meaning. The correct interpretation of the symbols will help you to use the garden product in a better and safer manner.
Symbol Meaning
Wear protective gloves

Reaction direction

Movement direction

Weight

Switching On

Switching Off

Permitted action

Prohibited action
CLICK!
Audible noise

Accessories/Spare Parts




12 | English
Intended Use
The machine is intended for the cutting of grass and weeds under bushes, as well as on slopes and edges that can not be reached with the lawn mower.
Intended use is related to operation within 0 °C and 40 °C ambient temperature.
Technical Data
| Trimmer | ART 23-18 LI | ART 23-18 LI+ | ART 26-18 LI | ART 26-18 LI+ | |
| Article number | 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E.. | ||||
| No-load speed | min^-1 | 7000/8000 | 7000/8000 7000/8000 | 7000/8000 | |
| Adjustable handle | ● | ● | ● | ● | |
| Cutting diameter | cm 23 23 26 26 | ||||
| Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 | kg 2.4 2.7 2.5 2.8 | ||||
| Battery | Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion | ||||
| Article number | |||||
| - 1.5 Ah | 2 607 336 207 | 2 607 336 207 | 2 607 336 207 | 2 607 336 207 | |
| - 2.0 Ah | 2 607 336 921 | 2 607 336 921 | 2 607 336 921 | 2 607 336 921 | |
| Rated voltage | V= 18 18 18 18 | ||||
| Capacity | |||||
| - 2 607 336 207 | Ah | 1.5 | 1.5 | 1.5 | 1.5 |
| - 2 607 336 921 | Ah | 2.0 | 2.0 | 2.0 | 2.0 |
| Number of battery cells | |||||
| - 2 607 336 207 | 5 | 5 | 5 | 5 | |
| - 2 607 336 921 | 5 | 5 | 5 | 5 | |
| Battery Charger | AL 2204 CV | AL 2204 CV | AL 2204 CV | AL 2204 CV | |
| Article number | EU | 2 607 225 273 | 2 607 225 273 | 2 607 225 273 | 2 607 225 273 |
| UK | 2 607 225 275 | 2 607 225 275 | 2 607 225 275 | 2 607 225 275 | |
| AUS | 2 607 225 277 | 2 607 225 277 | 2 607 225 277 | 2 607 225 277 | |
| Charging current | A | 0.43 | 0.43 | 0.43 | 0.43 |
| Allowable charging temperature range | °C | 0 - 45 | 0 - 45 | 0 - 45 | 0 - 45 |
| Charging time for battery capacity, approx. | |||||
| - 1.5 Ah | min | 207 | 207 | 207 | 207 |
| - 2.0 Ah | min | 290 | 290 | 290 | 290 |
| Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 0.7 |
| Protection class | ☐/II | ☐/II | ☐/II | ☐/II | |
| Battery Charger | AL 2215 CV | AL 2215 CV | AL 2215 CV | AL 2215 CV | |
| Article number | EU | 2 607 225 471 | 2 607 225 471 | 2 607 225 471 | 2 607 225 471 |
| UK | 2 607 225 473 | 2 607 225 473 | 2 607 225 473 | 2 607 225 473 | |
| AUS | 2 609 225 475 | 2 609 225 475 | 2 609 225 475 | 2 609 225 475 | |
| Charging current | A | 1.5 | 1.5 | 1.5 | 1.5 |
| Allowable charging temperature range | °C | 0 - 45 | 0 - 45 | 0 - 45 | 0 - 45 |
| Please observe the article number on the type plate of your garden product. The trade names of the individual garden products may vary. | |||||
F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools
English | 13
| Trimmer | ART 23-18 LI | ART 23-18 LI+ | ART 26-18 LI | ART 26-18 LI+ | |
| Charging time for battery capacity, approx. | |||||
| -1.5 A h | min | 63 | 63 | 63 | 63 |
| -2.0 A h | min | 85 | 85 | 85 | 85 |
| Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 0.4 | 0.4 | 0.4 | 0.4 |
| Protection class | ☐/II | ☐/II | ☐/II | ☐/II | |
| Serial number | see type plate on the garden product | ||||
| Please observe the article number on the type plate of your garden product. The trade names of the individual garden products may vary. | |||||
Noise/Vibration Information
| Measured sound values determined according to EN 60335. | ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ | ||||
| 3 600 ... | HA5 C.. | HA5 C.. | HA5 E.. | HA5 E.. | |
| Typically the A-weighted noise levels of the product are: | |||||
| Sound pressure level | dB(A) | 60 | 60 | 67 | 67 |
| Sound power level | dB(A) | 81 | 81 | 88 | 88 |
| Uncertainty K | dB | =3 | =3 | =3 | =3 |
| Wear hearing protection! | |||||
| Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 60335: | |||||
| Vibration emission value a_h | m/s^2 | < 2.5 | < 2.5 | < 2.5 | < 2.5 |
| Uncertainty K | m/s^2 | =1.5 | =1.5 | =1.5 | =1.5 |
Declaration of Conformity
CE
| ART 23-18 LI | ART 23-18 LI+ | ART 26-18 LI | ART 26-18 LI+ | ||
| 3 600 ... | HA5 C.. | HA5 C.. | HA5 E.. | HA5 E.. | |
| We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical data” is in conformity with the following standards or standardization documents: EN 60335 according to the provisions of the directives 2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2000/14/EC.2000/14/EC: Guaranteed sound power level:Conformity assessment procedure according to Annex V. | dB(A) | 88 | 88 | 91 | 91 |
| Equipment category: 33Notified body:TÜV Rheinland Intercert Kft., Hungary Nr. 1008Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at:Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England | Henk BeckerExecutive Vice PresidentEngineering | Helmut HeinzelmannHead of Product CertificationPT/ETM9i.V. H.ud | |||
| Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden Echterdingen15.08.2013 | |||||
14 | English
Mounting and Operation
Action Figure
| Delivery Scope 1 |
| Mounting the Cutting Guard 2 |
| Adjusting the Handle 3 |
| Mounting wheels 4 |
| Charging the Battery PackInserting and Removing the Battery Pack 5 |
| Replace the blade 6 |
| Setting Handle Angle 7 |
| Switching On and Off 8 |
| Working AdviceAdjusting the Cutting Height 9 |
| Maintenance, Cleaning and Storage 10 |
| Selecting Accessories 11 |
Starting
For Your Safety
▶ Warning: Switch off and remove battery from machine before adjusting or cleaning.
The blade continues to rotate for a few seconds after the cordless trimmer is switched off. Allow the motor/blade to stop rotating before switching "on" again.
▶ Do not rapidly switch off and on.
▶ Only use Bosch approved cutting elements. Cutting performance will vary with different cutting elements.
Battery Charging
▶ Do not use other battery chargers. The supplied battery charger is designed for the Lithium-Ion battery in your garden product.
▶ Observe the mains voltage! The voltage of the power supply must correspond with the data given on the name-plate of the battery charger. Battery chargers marked with 230 V can also be operated with 220 V.
The battery is equipped with temperature monitoring that allows charging only in the temperature range between 0 °C and 45 °C. In this manner, a high battery service life is achieved.
Note: The battery is supplied partially charged. To ensure full capacity of the battery, completely charge the battery in the battery charger before using your power tool for the first time. The lithium-ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging procedure does not damage the battery.
The "Electronic Cell Protection (ECP)" protects the lithium ion battery against deep discharging. When the battery is run down or discharged, the garden product is shut off by means of a protective circuit: The blade no longer moves.
IMPORTANT
Do not continue to press the On/Off switch after the garden product has
been automatically switched off. The battery can be damaged.
Battery charge-control indication
The battery charge-control indicator on the handle of the product will indicate a low charge condition of the battery by flashing three times when the On/Off switch is pressed. If this occurs, please remove the battery and recharge.
Charging Procedure
The charging procedure starts as soon as the mains plug is plugged into the socket and the battery is then inserted into the battery charger.
Due to the intelligent charging method, the charging condition of the battery is automatically detected and the battery is charged with the optimum charging current, depending on battery temperature and voltage.
This gives longer life to the battery and always leaves it fully charged when kept in the charger for storage.
Note: The charging procedure is only possible when the battery temperature is within the allowable charging temperature range, see section "Technical Data".
Flashing Battery Charge Indicator

The charging procedure is signalled by a flashing battery charge indicator.
Continuous Lighting of the Battery Charge Indicator

Continuous lighting of the battery charge indicator indicates that the battery is fully charged or that the temperature of the battery is not with-
in the allowable charging temperature range, and cannot be charged for this reason. The battery is charged as soon as the allowable charging temperature range is reached.
When the battery is not inserted, continuous lighting of the battery charge indicator indicates that the mains plug is inserted in the socket and that the battery charger is ready for operation.
Charging Advice
With continuous or several repetitive charging cycles without interruption, the charger can warm up. This is not meaningful and does not indicate a technical defect of the battery charger.
A significantly reduced working period after charging indicates that the battery is used and must be replaced.
Troubleshooting


Problem Possible Cause Corrective Action
| Blade guard can not be mounted over cutting disc | Incorrect assembly Remove cutting disc and mount blade guard again | |
| Trimmer fails to operate Battery discharged Recharge battery; also see “Battery Charging” | ||
| Battery too hot/cold Allow to cool/warm | ||
| Trimmer runs intermittently Internal wiring of garden product damaged | Contact Service Agent | |
| On/Off switch defective Contact Service Agent | ||
| Garden product labours Grass too high Cut in stages | ||
| Garden product does not cut Cutting blade damaged Replace the blade | ||
| Increased vibration Cutting blade damaged Replace the blade | ||
After-sales Service and Application Service
www.bosch-garden.com
In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the garden product.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange
the collection of a product in need of servicing or repair.
Tel. Service: (0844) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: (01) 4666700
Fax: (01) 4666888
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch.com.au
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: (011) 6519600
Gauteng - BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: (011) 4939375
Fax: (011) 4930126
E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN - BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: (031) 7012120
Fax: (031) 7012446
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
16 | Français
Western Cape - BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: (021) 5512577
Fax: (021) 5513223
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: (011) 6519600
Fax: (011) 6519880
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Transport
The contained lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements. The user can transport the batteries by road without further requirements.
When being transported by third parties (e.g.: air transport or forwarding agency), special requirements on packaging and labelling must be observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for hazardous material is required.
Dispatch batteries only when the housing is undamaged. Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging. Please also observe possibly more detailed national regulations.
Disposal
Do not dispose of garden products, battery chargers and batteries/rechargeable batteries into household waste!
Only for EC countries:

According to the European law 2012/19/EU, electrical and electronic equipments that are no longer usable, and according to the European law 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately
and disposed of in an environmentally correct manner.
Batteries no longer suitable for use can be directly returned at:
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair.
Tel. Service: (0844) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Battery packs/batteries:

Li-Ion:
Please observe the instructions in section "Transport".
Subject to change without notice.
Français
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9


Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
www.bosch-garden.com
Robert Bosch (France) S.A.S.
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9



Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
www.bosch-garden.com
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
www.bosch-garden.com
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
Montaggio ed uso
www.bosch-garden.com
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
Montage en gebruik
www.bosch-garden.com
Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
Montering og drift
www.bosch-garden.com
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools





Svenska | 57
Transport
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9
jive Sea i.v. h.w.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
Montering och drift
www.bosch-garden.com
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
Fax: (011) 187691
Transport
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
jus Bao i.v. HwL
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
Montering og drift
www.bosch-garden.com
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
790

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
Asennus ja käyttö
www.bosch-garden.com
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
www.bosch-garden.com
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9



Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
Montaj ve işletim
www.bosch-garden.com
Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
80670 Maslak/Istanbul
Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88
Işıklar LTD.ŞTİ.
Kizilay Cad. No: 16/C Seyhan
Adana
Tel.: 0322 3599710
Tel.: 0322 3591379
F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools





Türkçe | 89
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
Montaż i praca
www.bosch-garden.com
Robert Bosch Sp. z o.o.
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
790

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
Montáž a provoz
www.bosch-garden.com
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
Montáž a používanie
www.bosch-garden.com
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
790
jive 200 i.v. h.w.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
www.bosch-garden.com
No. RUC-DE.ME77.B.00790
www.bosch-garden.com
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9



Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
www.bosch-garden.com
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
www.bosch-garden.com
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
790


Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
www.bosch-garden.com
Tel. service scule electrice: (021) 4057540
Fax: (021) 4057566
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
Монтиране и работа
Дейност Фигура
www.bosch-garden.com
www.bosch-garden.com
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification PT/ETM9


Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
Montaža i Rad
| Cilj rukovanja Slika | |
| Obim isporuke 1 | |
| Montaža zaštitne haube 2 | |
| Podešavanje rukohvata 3 | |
| Montirati točkove 4 | |
| Napuniti akumulatorUbaciti akumulator i uzeti 5 | |
| Promena noža | 6 |
| Podesiti radni ugao | 7 |
| Uključivanje/isključivanje 8 | |
| Uputstva za radPodešavanje radne visine 9 | |
| Održvanje, čišćenje i čuvanje | 10 |
| Biranje pribora | 11 |
Puštanje u rad
Radi vaše sigurnosti
Pažnja: Isključite baštenski uredjaj i uklonite akumulator pre nego što preduzmete radove podešavanja i čišćenja.
Posle isključivanja aku-trimera za travu, još nekoliko sekundi radi i dalje nož za košenje. Sačekajte, dok se motor/nož sa košenje ne umiri, pre nego ponovo uključite.
▶ Ne isključujte i ponovo uključujte odmah jedno za drugim.
Upotreba žice za sečenje koje je odobrio Bosch se preporučuje. Kod druge žice za sečenje može rezultat sečenja da odstupa.
Punjenje akumulatora
▶ Ne koristite neki drugi uredjaj za punjenje. Sporučeni uredjaj za punjenje je usaglašen sa Li-jonskom akumulatorom ugradjenim u Vaš baštenski uredjaj.
▶ Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa podacima na tipskoj tablici aparata za punjenje. Aparati za punjenje označeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V.
Aku-baterija je opremljena kontrolom temperature koja dozvoljava punjenje samo u temperaturnom području između 0 °C i 45 °C. Na taj će se način postići dugi vek trajanja akubaterije.
Uputstvo: Akumulator se isporučuje delimično napunjen. Da bi osigurali punu snagu akumulatora, punite akumulator pre prve upotrebe u aparatu za punjenje.
Li-jonski akumulator može da se puni u svako doba, a da ne skraćujemo životni vek. Prekidanje radnje punjenja ne šteti akumulatoru.
Li-jonski akumulator je zaštiećn preko „Electronic Cell Protection (ECP)” od dugokog pražnjenja. Kod ispražnjenog akumulatora isključuje se baštenski uredjaj od strane zaštitne veze: Nož za sečenje se ne kreće više.
PAŽNJA
Posle automatskog isključivanja ne pritiskajte više na prekidač za
www.bosch-garden.com
Molimo navedie kod svih pitanja i naručivanje rezervnih delova neizostavno broj predmeta sa 10 mesta prema tipskoj tablici baštenskog uredjaja.
Srpski
Bosch-Service
Dimitrija Tucovića 59
11000 Beograd
Tel.: (011) 6448546
Fax: (011) 2416293
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
www.bosch-garden.com
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
Montaža irad
| Radnja Slika | |
| Opseg isporuke 1 | |
| Montaža štitnika 2 | |
| Namještanje ručke 3 | |
| Montaža kotača 4 | |
| Punjenje aku-baterijeStavljanje i vadenje aku-baterije 5 | |
| Zamjena noža | 6 |
| Namještanje radnog kuta | 7 |
| Uključivanje/isključivanje | 8 |
| Upute za radNamještanje radne visine | 9 |
| Održavanje, čišćenje i spremanje | 10 |
| Biranje pribora | 11 |
Puštanje u rad
Za vašu sigurnost
www.bosch-garden.com
Kod svih upita i naručivanja rezervnih dijelova molimo neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice vrtnog uređaja.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: (01) 2958051
Fax: (01) 2958050
Transport
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
290
jus Sea i.v. h.w.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
The Ground Truth image displays a single, solid horizontal line. According to Rule 2 (UNDERSCORE & LINE RULES), this is a stylistic or background line, not a placeholder underscore. Therefore, the OCR result must ignore it and output nothing or only meaningful text. The provided OCR content is "____", which consists of four underscores. This is an incorrect interpretation of the line as a placeholder, violating the rule that stylistic lines must be ignored. The OCR has hallucinated underscores where none should exist based on the GT's visual context. Hence, the OCR result is inconsistent with the Ground Truth.
184 | Eesti
www.bosch-garden.com
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
790

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
www.bosch-garden.com
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
π

i.v. k.m.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
15.08.2013
Lietuviškai | 197
www.bosch-garden.com
text_image
i+ ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI+2



text_image
Diagram illustrating four-step instructions for using a screwdriver to adjust the base, with numbered steps and a 'CLICK!' button.Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
200
3

natural_image
Line drawing of a mechanical tool with multiple blades and a handle, no text or symbols present4


text_image
ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI+5

text_image
① CLICK! ③ ② ④ ⑤6



text_image
① ② ③ CLICK!7



text_image
Diagram illustrating two steps of a robotic vacuum cleaner, labeled with numbered instructions and a 'CLICK!' call-to-action bubble.8

text_image
I = ① + ② ① ② O202|
9




text_image
Diagram showing a person using a lawn power lledge with labeled parts ① and ② indicating different positions or actions.
natural_image
Line drawing of a person using a manual lawn brush to clean grass near a vertical pole (no text or symbols)10



natural_image
Technical diagram of a hair dryer with internal components and a close-up inset showing the blade (no text or symbols)
natural_image
Line drawing of a medical or surgical tool with a magnified inset showing a small diamond-shaped object (no text or symbols)11


F016800178

ART 23-18 LI/ART 23-18 LI+
F 016 800 371


1 600 Z00 000
(1,5 Ah)

1 600 Z00 03U (2,0 Ah)

1 600 Z00 001 (EU)
1 600 Z00 002 (UK)
1 600 Z00 003 (AUS)