CYBEX Solution T iFix - κάθισμα αυτοκινήτου

Solution T iFix - κάθισμα αυτοκινήτου CYBEX - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Solution T iFix CYBEX σε μορφή PDF.

📄 134 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI 10 ερωτήσεις ⚙️ Τεχνικά
Notice CYBEX Solution T iFix - page 87
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Μάρκα Cybex
Μοντέλο Solution T iFix
Τύπος προϊόντος Παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου
Κατηγορία Αναβαθμιστής με πλάτη (ζώνη 3 σημείων)
Ηλικιακή ομάδα Από 3 έως 12 ετών περίπου
Ύψος παιδιού 100 έως 150 εκ.
Πρότυπο πιστοποίησης R129/03 (i-Size)
Τρόπος εγκατάστασης ISOFIX + ζώνη ασφαλείας 3 σημείων του οχήματος
Κύριες λειτουργίες Κλίση προσκέφαλου (3 θέσεις), ρύθμιση ύψους (12 θέσεις), πλευρική προστασία L.S.P.
Ασφάλεια Οπτικοί δείκτες κλειδώματος ISOFIX, γραμμική προστασία πλευρικών κρούσεων, υποχρεωτική διέλευση της ζώνης από τους πράσινους οδηγούς
Συντήρηση και καθαρισμός Κάλυμμα πλενόμενο στο πλυντήριο στους 30°C σε ευαίσθητο πρόγραμμα· πλαστικά καθαρίζονται με ζεστό νερό και ήπιο απορρυπαντικό
Ανταλλακτικά Μόνο γνήσια καλύμματα CYBEX
Εγγύηση κατασκευαστή 3 χρόνια
Συμπεριλαμβανόμενα αξεσουάρ Βραχίονες κλειδώματος ISOFIX, οδηγοί ζώνης
Συνιστώμενη χρήση Πίσω καθίσματα οχήματος (ή μπροστά αν τηρούνται οι συστάσεις)
Μέγιστη διάρκεια ζωής 9 χρόνια μετά την ημερομηνία αγοράς
Τροφοδοσία Καμία (μηχανική)

Συχνές ερωτήσεις - Solution T iFix CYBEX

Πώς να εγκαταστήσω το κάθισμα με το σύστημα ISOFIX;
Τραβήξτε τους βραχίονες κλειδώματος ISOFIX προς τα έξω, περιστρέψτε τους κατά 180° και ωθήστε τους στα σημεία αγκύρωσης ISOFIX του οχήματος μέχρι να ακουστεί ένα 'ΚΛΙΚ'. Σπρώξτε το κάθισμα στην πλάτη χρησιμοποιώντας τη λαβή ρύθμισης ISOFIX. Τα πράσινα ενδεικτικά ασφαλείας πρέπει να είναι ορατά και από τις δύο πλευρές.
Πώς να ρυθμίσω το ύψος του προσκέφαλου;
Χρησιμοποιήστε το διακόπτη ρύθμισης ύψους (c) που βρίσκεται στο πίσω μέρος του προσκέφαλου. Διατίθενται 12 θέσεις. Ρυθμίστε ώστε να υπάρχει το πολύ 2 εκ. (πλάτος δύο δακτύλων) ανάμεσα στους ώμους του παιδιού και το προσκέφαλο.
Τι να κάνω αν η ζώνη ασφαλείας του οχήματος είναι πολύ μακριά;
Αν το περιθώριο της ζώνης είναι υπερβολικό, το παιδικό κάθισμα δεν είναι κατάλληλο για αυτή τη θέση στο όχημα. Σε περίπτωση αμφιβολίας, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του συστήματος συγκράτησης για παιδιά.
Πώς να αφαιρέσω και να πλύνω το κάλυμμα;
Το κάλυμμα αποτελείται από 5 μέρη που συγκρατούνται με κουμπιά, velcro και λάστιχα. Ελευθερώστε όλες τις στερεώσεις και αφαιρέστε τα μέρη. Πλύνετε στους 30°C σε ευαίσθητο πρόγραμμα, χωριστά, χωρίς στεγνωτήριο και χωρίς άμεση έκθεση στον ήλιο.
Μπορώ να χρησιμοποιήσω αυτό το κάθισμα στο μπροστινό κάθισμα συνοδηγού;
Ναι, σε εξαιρετικές περιπτώσεις. Τηρείτε πάντα τις συστάσεις του κατασκευαστή του οχήματος. Τραβήξτε το μπροστινό κάθισμα όσο το δυνατόν πιο πίσω και αναδιπλώστε την πλευρική προστασία L.S.P. στην εσωτερική πλευρά αν χρειαστεί.
Ποια είναι η διάρκεια ζωής του παιδικού καθίσματος;
Το κάθισμα δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για περισσότερο από 9 χρόνια μετά την αγορά, καθώς τα υλικά υποβαθμίζονται με την πάροδο του χρόνου.
Πώς να χρησιμοποιήσω την πλευρική προστασία L.S.P.;
Ανοίξτε την γραμμική προστασία πλευρικών κρούσεων (L.S.P.) προς την πόρτα πατώντας στην περιοχή που αναγράφεται 'PRESS'. Αναδιπλώστε την αν βρίσκεται στην εσωτερική πλευρά ή αν το κάθισμα είναι στο μπροστινό κάθισμα. Μην την αναδιπλώνετε αν το κάθισμα βρίσκεται στο κέντρο.
Τι να κάνω μετά από ατύχημα;
Ένα ατύχημα μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο κάθισμα ακόμα και χωρίς ορατά σημάδια. Αντικαταστήστε το κάθισμα μετά από ατύχημα. Σε περίπτωση αμφιβολίας, συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό σας ή τον κατασκευαστή.
Είναι το κάθισμα συμβατό με όλα τα οχήματα;
Όχι. Συμβουλευτείτε τη λίστα συμβατών οχημάτων στο go.cybex-online.com/solution-t-ifix-car-compatibility. Για παιδιά άνω των 135 εκ., η συμβατότητα μπορεί να είναι περιορισμένη.
Πώς να ρυθμίσω το κεκλιμένο προσκέφαλο;
Σπρώξτε το κεκλιμένο προσκέφαλο (b) προς τα εμπρός μέχρι την επιθυμητή θέση (3 θέσεις). Για να το επαναφέρετε στην αρχική θέση, σηκώστε το και τραβήξτε το προς τα πίσω. Το κεφάλι του παιδιού πρέπει πάντα να είναι σε επαφή με το προσκέφαλο.

Ερωτήσεις χρηστών για Solution T iFix CYBEX

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το κάθισμα αυτοκινήτου σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Solution T iFix - CYBEX και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Solution T iFix της μάρκας CYBEX.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Solution T iFix CYBEX

Ευχαριστούμε που προτιμήσατε το Solution T i-Fix κατά την επιλογή παιδικού καθίσματος.

Διαβάστε προσεκτικά αυτόν τον Οδηγό χρήστη πριν εγκαταστήσετε το κάθισμα autokivήτου στο όχημά σας και κρατήστε τον πάντα πρόχειρο για μελλοντική αναφορά.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

Χωρίς την έγκριση της αρμόδιας για την έγκριση τύπου αρχής, το παιδικό κάθισμα δεν μπορεί να τροποποιηθεί ή να προστεθεί κάτι σε αυτό με οποιονδήποτε τρόπο.
• Προκειμένου να διασφαλίσετε τη σωστή προστασία του παιδιού σας, είναι απολύτως απαραίτητο να χρησιμοποιήσετε το παιδικό κάθισμα όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο.
To suykekriμένο païdikó káθισμα μπορεί να εγκατασταθεί σε καθίσματα οχημάτων τα οποία είναι εγkekriμένα για τη χρήση συστημάτων συγκράτησης païdiών σύμφωνα με το εγχειρίδιο του οχήματος.
Κατάλληλο μόνο για καθίσματα οχημάτων με αυτόματες ζώνες τριών σημείων που έχουν εγκριθεί σύμφωνα με τον κανονισμό 16 του ΟΗΕ ή με κάποιο ανάλογο πρότυπο.
Μην χρησιμοποιείτε σημεία επαφής που φέρουν φορτία διαφορετικά από αυτά που περιγράφονται στις οδηγίες και επισημαίνονται στο σύστημα συγκράτησης παιδιών.
Ολόκληρη η επιφάνεια της πλάτης του παιδικού καθίσματος πρέπει να ακουμπάει στην πλάτη του καθίσματος του οχήματος.
Η ζώνη ώμου πρέπει να ανεβαίνει προς τα πάνω και πίσω με κλίση. Δεν πρέπει ποτέ να πηγαίνει προς τα εμπρός προς το άνω σημείο της ζώνης του οχήματός σας.
Το κούμπωμα της ζώνης του οχήματος δεν πρέπει ποτέ να διαπερνά τον οδηγό ζώνης του καθίσματος. Αν η βάση της ζώνης είναι πολύ μακριά, το παιδικό κάθισμα δεν είναι κατάλληλο για χρήση σε αυτή τη θέση στο όχημα. Σε περίπτωση αμφιβολίας επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του συστήματος συγκράτησης παιδιών.

Η ζώνη τριών σημείων του οχήματος πρέπει να περάσει μόνο από τις καθορισμένες διαδρομές. Οι διαδρομές της ζώνης περιγράφονται λεπτομερώς σε αυτό το εγχειρίδιο και σημειώνονται με πράσινο χρώμα στο παιδικό κάθισμα.
Η ζώνη ασφαλείας πρέπει να φτάνει όσο το δυνατόν χαμηλότερα κατά μήκος της βουβωνικής χώρας του παιδιού σας για να έχει το βέλτιστο αποτέλεσμα σε περίπτωση ατυχήματος.
Πριν από κάθε χρήση βεβαιωθείτε ότι η αυτόματη ζώνη οχήματος τριών σημείων έχει ρυθμιστεί σωστά και κρατάει σφίχτά το σώμα του παιδιού. Ποτέ μη συστρέφετε τη ζώνη!
Μόνο ένα βέλτιστα ρυθμισμένο προσκέφαλο μπορεί να προσφέρει στο παιδί σας τη μέγιστη προστασία και άνεση, διασφαλίζοντας παράλληλα ότι η ζώνη ώμου μπορεί να τοποθετηθεί κατάλληλα.
To païdikó káθισμα πρέπει πάντα να ασφαλίζεται σωστά με τη ζώνη οχήματος μέσα στο όχημα ακόμα και όταν δεν χρησιμοποιείται.
Να βεβαιώνεστε πάντοτε ότι το παιδικό κάθισμα δεν έχει σφηνώσει κατά το κλείσιμο της πόρτας του οχήματος ή τη ρύθμιση του πίσω καθίσματος.
To paibikó káθισμα δοκιμάζεται και αναγνωρίζεται χωρίς τη γραμμική προστασία πλευρικής κρούσης.
Το σύστημα γραμμικής προστασίας πλευρικής κρούσης (L.S.P.) με μέτωπο προς το εσωτερικό του οχήματος πρέπει να διπλώνεται αν το κάθσμα autokinήτου χρησιμοποιείται στο μπροστινό κάθισμα του συνοδηγού ή αν ένα άλλο άτομο κάθεται στο πίσω κάθισμα του οχήματος.
Αν χρησιμοποιείτε το κάθισμα αυτοκινήτου στο μεσαίο κάθομα των πίσω θέσεων, το σύστημα γραμμικής προστασίας πλευρικής κρούσης (L.S.P.) δεν πρέπει να ξεδιπλώνεται ποτέ.
Οι αποσκευές ή άλλα αντικείμενα που υπάρχουν στο όχημα πρέπει πάντα να είναι σταθερά ασφαλισμένα. Διαφορετικά, ενδέχεται να πέσουν μέσα στο αυτοκίνητο, γεγονός που θα μπορούσε να προκαλέσει θανάσιμους τραυματισμούς.
To paibikó káthioma devn prépêi ve xρησιμοποείται poté χωρίς το κάλυμα καθίσματος. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποείτε μόνο το αυθεντικό κάλυμα καθίσματος CYBEX, καθώς το κάλυμα αποτελεί σημαντικό στοιχείο της λειτουργίας του καθίσματος.
Ποτέ μην αφήνετε το παιδί σας στο autokίνητο χωρίς επίβλεψη.
Τα μέρη του συστήματος συγκράτησης παιδιού θερμαίνονται στον ήλιο και μπορούν ενδεχομένως να προκαλέσουν έγκαυμα στο δέρμα του παιδιού σας. Προστατέψτε το παιδί σας και το παιδικό κάθισμα από την απευθείας έκθεση στον ήλιο.
'Ενα ατύχημα μπορεί να προκαλέσει στο παιδικό κάθισμα βλάβη που να μην είναι ορατή με γυμνό μάτι. Αντικαταστήστε το παιδικό κάθισμα μετά από

ατύχημα. Σε περίπτωση αμφιβολίας, απευθυνθείτε στον πωλητή σας ή στον κατασκευαστή.

Μην χρησιμοποιείτε αυτό το παιδικό κάθισμα περισσότερο από 9 χρόνια. Το παιδικό κάθισμα εκτίθεται σε μεγάλη καταπόνηση κατά τη διάρκεια ζωής του, γεγονός που προκαλεί αλλοιώσεις στην ποιότητα του υλικού με το πέρασμα του χρόνου.

Τα πλαστικά μέρη μπορούν να καθαριστούν με ένα ήπιο απορρυπαντικό και ζεστό νερό. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε ισχυρά απορρυπαντικά ή χλώριο!

Σε ορισμένα καθίσματα οχημάτων κατασκευασμένα από ευαιθητα υλικά, η χρήση παιδικών καθισμάτων ενδέχεται να αφήσει σημάδια ή/και να προκαλέσει ξεθώριασμα του χρώματος. Για να το αποτρέψετε αυτό, μπορείτε να τοποθετήσετε μια κουβέρτα, πετσέτα ή κάτι παρόμοιο κάτω από το παιδικό κάθισμα για να προστατέψετε τα καθίσματα του οχήματος.

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

(a) Πλάτη
(b) Ανακλινόμενο προσκέφαλο
(c) Ρυθμιστής ύψους προσκέφαλου
(d) Παιδικό κάθισμα
(e) Οδηγός ζώνης ασφαλείας
(f) Όδηγός ζώνης ώμου

(g) Σύστημα γραμμικής προστασίας πλευρικής κρούσης (L.S.P.).
(h) Βραχίονες ασφάλισης ISOFIX
(i) Λαβή ρύθμισης ISOFIX
(j) Κουμπί αποδέσμευσης ISOFIX
(k) Ένδειξη ασφαλείας ISOFIX
(Ι) Σημεία στερέωσης ISOFIX

ΠΡΩΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ

EL Συνδέστε την πλάτη (a) στο κάθισμα (d) αγκιστρώνοντας τη λαβή του οδηγού στον άξονα του καθίσματος. Στη συνέχεια η πλάτη (a) διπλώνεται μπροστά.

Η ΣΩΣΤΗ ΘΕΣΗ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ

Με κλειστούς βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (h), το κάθισμα αυτοκινήτου μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε καθίσματα οχημάτων τα οποία είναι εξοπλισμένα με αυτόματη ζώνη τριών σημείων. Για τη χρήση του ISOFIX ανατρέξτε στη λίστα των συμβατών οχημάτων στη διεύθυνση go.cybex-online.com/solution-t-ifix-car-compatibility.

Αν το ανάστημα του παιδιού υπερβαίνει τα 135 cm, η συμβατότητα μεταξύ του Solution T i-Fix και του οχήματός σας ενδέχεται να μειωθεί. Παρακαλούμε ανατρέξτε στη λίστα των συμβατών οχημάτων για να ελέγξετε αν το κάθισμα autokinivτου μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις θέσεις του προσκέφαλου χωρίς περιορισμούς.

Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, το παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου μπορεί να χρησιμοποιηθεί επίσης στο μπροστινό κάθισμα συνοδηγού. Να τηρείτε πάντοτε τις υποδείξεις του κατασκευαστή του οχήματος.

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΜΕΣΑ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ

  1. Πάντα να βεβαιώνεστε ότι...

• οι πλάτες στο όχημα είναι κλειδωμένες στην όρθια θέση.
- κατά την εγκατάσταση του παιδικού καθίσματος στο κάθισμα του συνοδηγού, έχετε ρυθμίσει το κάθισμα του οχήματος όσο το δυνατόν πιο πίσω χωρίς να επηρεάζεται η διαδρομή της ζώνης.
2. Χρησιμοποιήστε τη λαβή ρύθμισης ISOFIX (i) κάτω από το παιδικό κάθισμα (d) και τραβήξτε τους δύο βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (h) όσο πιο μακριά γίνεται.
3. Τώρα στρίψτε τους βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (h) 180° ώστε να κοιτάνε προς τα σημεία στερέωσης ISOFIX (I).
4. Τοποθετήστε το παιδικό κάθισμα στο κατάλληλο κάθισμα στο όχημα.
5. Πιέστε τους δύο βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (h) στα σημεία στερέωσης ISOFIX (I) μέχρι να κλειδώσουν στη σωστή θέση κάνοντας έναν ήχο «ΚΛΙΚ».
6. Χρησιμοποιήστε τη λαβή ρύθμισης ISOFIX (i) και πιέστε το κάθισμα autokivnțou στο κάθισμα του οχήματος.
7. Βεβαιωθείτε ότι ολόκληρη η επιφάνεια της πλάτης (a) του παιδικού καθίσματος έχει τοποθετηθεί έτσι ώστε να ακουμπάει στην πλάτη του καθίσματος του οχήματος.

A) to prooskéfalo tou oxyμatoc eμποδίζει, τραβήξτε το προς τα επάνω όσο γινεται περισσότερο ή αφαιρέστε το εντελώς (εκτός αν τα καθίσματα του oxyμatoc είναι με μέτωπο προς τα πίσω προς τα πίσω).

  1. Βεβαιωθείτε ότι το κάθισμα είναι ασφαλές προσπαθώντας να το τραβήξετε για να το βγαλετε από τα σημεία στερέωσης ISOFIX (I). Οι πράσινοι δεικτες ασφαλείας (k) πρέπει να φαίνονται καθαρά και από τις δύο πλευρές του καθισματος.
  2. Σε περίπτωση που το κάθισμα χρησιμοποιείται χωρίς ISOFIX, μπορεί να αποθηκευτεί στο κάτω μέρος του καθίσματος.

Χρησιμοποιώντας το ISOFIX, δημιουργείται μια σύνδεση με το όχημα η οποία αυξάνει την ασφάλεια του παιδιού σας. Το παιδί σας εξακολουθεί να πρέπει να ασφαλισθεί με τη ζώνη τριών σημείων του οχήματος.

  1. Ανοίξτε το σύστημα γραμμικής προστασίας πλευρικής κρούσης (L.S.P.) ζ) που είναι στραμμένο προς την πόρτα του οχήματος, πιέζοντας με δύναμη στην περιοχή του L.S.P. με την ένδειξη «PRESS».

  2. Για να κλείσετε τη Γραμμική προστασία πλευρικής κρούσης (L.S.P.) (g) ώστε να μην είναι στραμμένη προς την πόρτα του οχήματος, σύρετε την προς τα πίσω και μετά σπρώξε την προς τα μέσα έως ότου κλειδώσει στη θέση της. Για να ξεδιπλώσετε ξανά τη Γραμμική προστασία πλευρικής κρούσης (L.S.P.) (g), πιέστε δυνατά στην περιοχή της L.S.P. που φέρει τη σήμανση "PRESS".

^1 ις κάθισμα autokinήτου μπορεί επίσης να χρησιμοποιθεί χωρίς να χρησιμοποιείται η Γραμμική προστασία πλευρικής κρούσης (L.S.P.) αν δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο όχημα.

ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΑΠΟ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ

Εκτελέστε τα βήματα της εγκατάστασης με αντίστροφη σειρά.

  1. Απασφαλίστε τους βραχίονες ασφάλισης ISOFIX (h) και στις δύο πλευρές πιέζοντας τα κουμπιά αποδέσμευσης ISOFIX (j) και ταυτόχρονα τραβώντας τους προς τα πίσω.
  2. Τραβήξτε το κάθισμα για να το βγάλετε από τα σημεία στερέωσης ISOFIX (I).
  3. Αφαιρέστε το παιδικό κάθισμα και αποθηκεύστε το ISOFIX με σειρά αντίστροφη απ' ό,τι στην εγκατάσταση.

ΑΝΑΚΛΙΝΟΜΕΝΟ ΠΡΟΣΚΕΦΑΛΟ

Το ανακλινόμενο προσκέφαλο (b) βοηθάει στο να αποφευχθεί να γείρει το κεφάλι του παιδιού επικίνδυνα προς τα μπροστά ενόσω κοιμάται. Μπορεί να ρυθμιστεί σε μία από τις 3 θέσεις. Πιέστε το ανακλινόμενο προσκέφαλο (b) προς τα μπροστά έως ότου επιτευχθεί η επιθυμητή θέση. Για να επιστρέψει στην αρχική θέση, πρέπει να σηκώσετε το ανακλινόμενο προσκέφαλο (b) και να το τραβήξετε προς τα πίσω.

κεφάλι του παιδιού πρέπει να βρίσκεται συνεχώς σε επαφή με το ανακλινόμενο προσκέφαλο.

ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΣΚΕΦΑΛΟΥ

Το προσκέφαλο (b) μπορεί να ρυθμιστεί χρησιμοποιώντας τον προσαρμογέα ύψους προσκέφαλου (c) στο πίσω μέρος του προσκέφαλου (b). Υπάρχουν 12 θέσεις ύψους στις οποίες μπορεί να ρυθμιστεί. Ρυθμίστε το προσκέφαλο (b) έται ώστε να μένουν έως 2 εκ. (περ. όσο δύο δάχτυλα) ανάμεσα στους ώμους του παιδιού και στο προσκέφαλο (b).

^1 ύψος του προσκέφαλου μπορεί να ρυθμιστεί ακόμα και κατά την τοποθέτηση του καθίσματος στο αυτοκίνητο.

ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ

  1. Περάστε τη ζώνη ασφαλείας του οχήματος γύρω από το παιδί σας και τοποθετήστε τη γλωτίδα της ζώνης στο κούμπωμα της ζώνης. Πρέπει να κλειδώσει στη θέση της κάνοντας ένα χαρακτηριστικό «ΚΛΙΚ».
  2. Τοποθετήστε τη ζώνη ασφαλείας στους πράσινους οδηγούς της ζώνης ασφαλείας (e) του παιδικού καθίσματος.
  3. Τραβήξτε τη ζώνη ώμου για να σφίξετε τη ζώνη ασφαλείας.
  4. Στο πλάι του καθίσματος αυτοκινήτου δίπλα στο κούμπωμα της ζώνης, η ζώνη ώμου και η ζώνη ασφαλείας πρέπει να μπουν μαζι στον οδηγό της ζώνης ασφαλείας (e).
  5. Τροφοδοτήστε τη ζώνη ώμου μέσω του οδηγού ζώνης ώμου (f) έως ότου βρεθεί μέσα στον οδηγό ζώνης.
  6. Βεβαιωθείτε ότι η ζώνη ὡμου διατρέχει την κλείδα του παιδιού σας και δεν ακουμπάει το λαιμό του παιδιού σας. Αν είναι απαραίτητο, προσαρμόστε το ύψος του προσκέφαλου (b) για να αλλάξετε τη θέση της ζώνης.

ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΙ ΕΚ ΝΕΟΥ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ

Το κάλυμμα του παιδικού καθίσματος αποτελείται από 5 μέρη (2 x προσκέφαλο, 2 x πλάτη και παιδικό κάθισμα). Αυτά διατρούνται στη θέση τους σε πολλά σημεία με κόπισες, βέλκρο και ελαστικές ταινίες. Μόλις αποδεσμευτούν όλα, τα μεμονωμένα μέρη του καλύμματος μπορούν να φαφιρεθούν.

Προκειμένου να τοποθετήσετε το κάλυμμα ξανά στο κάθισμα, ακολουθήστε τις οδηγίες αφαίρεσης με την αντίστροφη σειρά.

Το κάλυμμα μπορεί να πλιθεί μόνο στους 30 °C σε ένα πρόγραμμα πλύσης γία ευαίσθητα ρούχα, διαφορετικά το ύψασμα του καλύμματος ενδέχεται να αποχρωματισεί. Πλύνετε το κάλυμμα ξεχωριστά από την υπόλοιπη πμουγάδα και μην το στεγνώνετε σε στεγνωτήριο ή με απευθείας έκθεση στον ήλιο!

ΚΑΝΩΝΙΣΜΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΘΕΣΗΣ ΤΟΥ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ

Η CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Germany) σας δίνει 3 χρόνια εγγύηση για αυτό το προϊόν. Η εγγύηση ισχύει στη χώρα όπου το προϊόν πωλήθηκε αρχικά από τον πωλητή λιανικής στον πελάτη. Το περιεχόμενο της εγγύησης και όλες οι απαραίτητες πληροφορίες που απαιτούνται για την επιβεβαιωση της εγγύησης βρισκονται στην ιστοσελίδα μας go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Εάν επιδειχθεί η εγγύηση στην περιγραφή του προϊόντος, τα νομικά σας δικαιώματα απέναντί μας για τυχόν ελαττώματα δεν επηρεάζονται.

Παρακαλούμε να τηρείτε πάντα τους κανονισμούς διάθεσης αποβλήτων της χώρας σας.

CERTIFICARE

R129/03

CYBEX Solution T i-Fix

100 - 150 cm

Recomandat de la aprox.

3 ani la 12 ani

CYBEX Solution T iFix - CERTIFICARE - 1

θπη θπιλυμή ωωνωσκό ωωγωνωμίλυώσηρηλύ ωωγωνητης ιωνωρη υωνωμίωμή υωνωρη ή, ηη ηηρ ορωνωρηστρ εθρτυμή υωνωμίωμή υωνωμίωμή θπελυμηλύ υωνωρηλύ ωωνωμίωμή ιωνωμίωμή:

θιτρτλυμή υωλυγωμίων υωνωντηρ ιωντήν θ υωμίω νοτηωνητι υνωλυγωνημωνμή υχενακή υωλυγωμή υωνωντηρης μημ, ηημύρ χωνωνωνιώσ τι θητρωνιότης ωωνων υωμίω νωνωνωνημερμίων ωωνωνωνηρης ορωνωνησόμιων ωωνων προν υωνωνωνημωνμή υχενακή ηητρογική:

3wniwn t uhwju UU4-h lwunluwlywnq 16-hu lwwf hwdwnptih unwnlwnpwnhlu hwduwwwwnwhwu hwwunwnquw tntpy litnwuling wllnnfuwn qnuhltbpnu unpwluwnpwnwjhl ughngutph buwnwntntnph hwdwn:

Sh oqnwnqndp ptn lynn wjl lynwnwjuwjhu lyntn, pwguannlajwup hnuwhwuqlutpnul lyuwnwqnluwó i tbnthuwj hwiwn uwwhu l wluunwunqniujw huwlwunqh ynw uzluwó lyntnhg:

tenthuwj hwnwntnh phyluwjh wupnng dwytntun wtunp t hwujh utptluwj phyluwjhu:

Aluwqnuhu ytung t daqh ntwh cyt n u wunwluw utgphu: Uptbluwh utg wju tnptp zwtung t daqh wnwg 'ntwh qnnn u tlnhu ytung:

Utpbluwj qnnn lwnwyn tnptp zwtung t wuguh luwnwuntnh funngh ughnl: trpt qnnn ltqulwyn gwwhqwug tnjuun t, wuw wwltywuw luwnwuntng hwnlwn z Utpbluwnu wju nhgnud oqnwnppotni hwnlwn: ywwluwó nubluwni ntwpnuf huunnnuf bup ywu hwnwnnti ywwuhl wulwnwunpjuw huwwlwnqh wnwnwnnnh htun:

Śnuluwynnwnwjhu uħengħ tnbp lytuwung qnuħu wtpnp t wugħ uħwju npw hwiwn lwfuwnntuwó nnnnnjaŋniūttny: 9nnni nnnnnjaŋniūttnp ewluwwwulu lytnwnj ulywnwnqnlwó tǔ unjú dātnwnynu l uʒuwó tǔ yhuwz qnyjnu efwluywju wunwnntnh jnw:

Anlywntnh wluunwugnajwu qnhlu wtung t hluwnwnnhu guon wunwgutl 2tn tnftuwj wcnlyh znngn wunwhwnh ntwpnu wunwtwnqnl wluunwugnajni wwwhnutni hwufun:

Wu bu wuqw u oqnwnqnting wnwz hwnqutp, nn tntp ytunwung wnwnqnuhu shun hwnwngtguw t u wunn qynu t tntfuwjh wunhun: tnptp uh nntnp qnuhu:

Uhwju owuhfuw lytpwnu lwnqwulnniuw oqhuwlywn lwnnn t wwwwhnutj 2tn tnthuwjh wnwultiwqnju wwzwnuwunpajnlug u hwnfwnwultunnpajnlug 'whwdwufuwu wwwhnuftnu niuwqnnhutnh hwfuwwwnuwuhwu hwnfuwtgnlup:

tnbhuih luunwntnp wting t uzunwbu shzu wufuguwq ihuh unwluuynnnuwju uhengh qnuhnu, lonjuhuy wju zoqunwqnótinu ntwpnu:

Uzunwuyu unniqtp, np unpwluwwnnuwjhu uzheng hnnng chwyljhu yuw htunuh luwnwuntng hundwuntglutju utgtluwjh luwnwuntng utnulquó st nnlt uwwytntuh:

Utptluwjh wuhlywlywu luunwinttng luwl uhnàwnlyulti u hwuunwnyulti t wnwug ynnwjhl wqntgnlajwul qówjhl ww2wnwwuhzutnh:

^1 nnwjhlu hwnlwóutnh dwuwluw yówjhlu wqzunwulnujnliŋ unnwwwwnwnwjlu uheng ltnuh nnnnpajwup, ubung t ltnu dwuh, tpt utptiluwj luwnwintnh oqunwqnóujnu t wnguh nnnlunh luwnwintnh uwh, lwwf t uty wjl wla t uwnwó unnwwwnnwnjhlu uheng htnuh luwnwintnh:

tpt duuylwylu luunwntnq utwnwnpnuu t uptluwjh htnuh ytuunnlwlwlu luunwntnhu, 4nnwjhu wqntnpajwu qówjhu uwzunuwulnajnlng (49) tnptp zwtung t nnnuo owujh:

Uptluwjnu wunyu nntiptng yuw guuylwguo wjl wnwnlyw utgng t uzuwutu wunyn lwwulwó jih: Ujlwwbu, nnwup lwwnn tü puylutl unwuwwnnwnwjhu uhengh utg, nnp lwwnn t hwiqtglut lwhugni yluwulwóputnh:

Uptluwj uwllywylu luunwuntnh tnptp zwtng t oqnwnqnnti unwug luunwuntnh wunjwluh: Ruunqutp, nn uhwju onhqhluw CYBEX luunwuntnh wunjwluh t oqnwnqnntnl, gwluh nn wunjwluh luunwuntnh qnnwnnlyah qhlwuln unwnt t:

tntptu uħ pənntp 2tn tntħuwjħu wnwug nntlygnujəwul dtptluwjħ dtg: tntħuwutnh hwʊwn wwwuhj wluunwugnuəjwi hwuŋwunqh tvwutng lwunnh ti wnwpulw lwnuh 6wnwqwjəutnhg u lywnnn ti wjnti 2tn tntħuwjħ tvwzln: 7nwznuwutp 2tn tntħuwjħu u dtptluwjħ tvwnwuntnh wnuh nnhn 6wnwqwjəutnhg wqntgnujəniħg:

Qwunwhwnh lwwnn t dtptluwj hwllywlywu luwnwuntnhu wjuwuhh lwwu wjuwunbni, nnu wuqtu wspnu ntuwutih z: hnwnnuu tup thnfui dtptluwj hwllywlywu luwnwuntng wwnwhwnhg htunn: wulwuw htwpnuh hnwnnuu tup hnphnnwligti 2tn uwawnph qnpwlywuh lwd wnwnwnnnh htin:

Uh oqniwqnntg wju wluylwlywlu wunwntnh 9 wnwnlg wultih: Utptliuwj wluylwlywlu wunwntnh dwulwlwljh npuawgnlu tlpawnljunlu t owlnwptnluwónuəjwu, nlu ti wnnhutnh npuawgnlu hwulqtgunu l t jynlputnh nnwlywlyw uhnuhnunləjnllutih:

^1 Iwunhly uwutng yuntgh t lwwuw lwnnp uwqnnn lwnjenl u unwp gnnl: tnptp uh' oqnwqnnpap lwnz n uwqnnn uhengltn lww uwhunwultgunn uhengltn:

Squyniu lynlphg wwnwnwnunluwó nnn2 utptbluwtnh luwnwuntntnh lww utptbluwj dwulqwlwlu luwnwuntntnh oqunwqnnpoun lwwnn t renutli lzwlutln l/ywwf wnwgwglu qnlwqnlynu: Uw lwuhutni luwnwnynl lwwnn tb opunwqnpoti owolng, unphz lwwi lwulwwnhw yll hn utptbluwj dwulqwlwlu luwnwuntnh unwl, npwtuqh ww2wnwultp utptbluwj luwnwuntnq:

URSUNTRULEH VUUTR

(a) ๑๕๕๕๕
(b) ἡτωμήν υπετρικη φλυμλωμ
(c) 9huuwuh pwnānnlājwuh huunwulnhs
(d) Luunwuntn pnluutn
(e) qnnlywuntnh wluqunwluqnlpajwu qnuhlutnh nltgnljg
(f) Νλυωανηνλυτην ηληταγιμίρ

(g) ۴ημωμή ωυμιώστην δωμίωμή ρόμμή υμαμημούμην (497)
(h) ISOFIX-Чнншн чшлшлутн
(i) ISOFIX-ЧWWWWWWWWWWWW
(j) ISOFIX-Undwylui yndwyl
(k) ISOFIX-UluUnwUqnLrJwU gnlghs
(I) ISOFIX-Uuŋwguwu ytuntn

U42FLU4U1 UNTSUDNHUC

Udnwqngtge pħyluwln (a) luunwuntn pnwnuntnhu (d) ̈unglutlnj nuŋnnnnŋfuwu utnŋh̄n pnwnuntnh wnwugph utg : āħyluwlnu (a) wjdù winglunlu t:

6h2s 7h3ec sruuunnsu3t u0n5nHu

Rtun pwzluwó ISOFIX-qnwnn chuwulutnnu (h) utgbluwj hwnwnntng lwwntb h e oqnwnqnpti wju lwnwnuntntnh ynw, nnnlup hwqtbwó tü wulwnufwin tntp lywnlung qnuhnu: ISOFIX-h oqnwnqnduwi hwuun hulnpnu blp owlnpwuluw hwuwnntnb h wulnnfgbwlutbn gwuluhu go.cybex-online.com/solution-t-ifix-car-compatibility lwwjpnu:

tptb tptbhwjh hwwwyn 135 uv-hg pwnàn, Solution T i-Fix-h l u δtn utptbuwjh uhju hwwuwtntbtyhnjatnlp lwwnn E tuwqti: huynnuf tiip unniqti hwwuwtntbtyh utptbuwutph gwulpy` hwunqutini, nn utptbuwjh luunwuntng lwwnn E oqnwqnpólty qiuh hbtwnwuh pninn nhnpbnnuf unwug uwhduwuwhwynwutph:

Pwguunhly nbtwptnnu, utptbluwj uwluyulwlu luwnwntng yunnn t oqnwnqnoulti luwl wnguh niynunnl luwnwntng ynw: Uhzn htunltp unnwluwwnnnuwjhu uhengh wnwnwnnngh lynuhg luzuwó lunhnlnnnutnhu:

الله license plates: 15-20-1976, 15-20-1976, 15-20-1976, 15-20-1976, 15-20-1976, 15-20-1976, 15-20-1976, 15-20-1976, 15-20-1976, 15

  1. Uh2un hwünqultp, nn...
    •unpwluwynnwnwjhu uhngnul phyluwylutng lynnwyluò tǔ nüngh nhnqnul: •utptluwjh luwnwuntnu wnguh nenlunnh luwnwuntnh yhuw utnwnpntini duwfuwly lqnqwulntp unpwluwynnwnwjhu uhngh luwnwuntng hluwnwlphlu htu' wnwulg qnnni nennnujwu yhuw wqntini:
  2. Oqunwqnnp ISOFIX-lywnqulnnuu pnluwyn (i) luunwutn pnuuntnh unwyl (d) u puwtp tnynl ISOFIX-4nnwnn whuwulutng (h) uhlu u tng:
  3. Uydú wùnntp ISOFIX-ǔnnqunn yhuìwùluttn (h) 180° wjuwytu, nn nnuup lwwytu ISOFIX-Uwīnwgūwu ytunttn (I) nnnnnrjwup:
  4. Stwnntp dwlywylu luunwuntnq dtptluwjh hwdwwwnuwuhu luunwuntnh ynw:
  5. 3ntg ISOFIX-4nnwnn yhwlywultnq (h) ISOFIX-Udnwgufwu ytuntpnw (l), yhu5u nnpup wunwuwu lutih «2h4n8»-nu:
  6. Oqunwqnntg ISOFIX- lwnqwlnnuwu pnluwyn (i) u hntg utptluwjh uwlyuwwu luunwuntnq utptluwjh luunwuntnh nunnnyajwup:
  7. Ruynqutp, np uwlyuwu luunwuntnh phyluwuh wupng dwytntun (a) untwnnluwó t utptluwuh luunwuntnh phyluwuh nunnlprjwup:

^1 Φετ υρεθιωμή αρωμωμη υωωλωρωνμί τ, ωωμ ρωχρε ωμό ωωωνωμηνηλυ ητωμή υπη λγωί ωωθερ ωμό ωωρησηλεωμέ (ρωωσηλεωμέ υτωμή θων ηπησηλεωμέ υτεθιωμή ωωωνωτησην ητωμπιώ):

  1. Rw#nqtp, nn luunwntnu wlu#nwuq E thnp#tnu hwi#l wju ISOFIX-U#nwg#w# lytunthg (I): U#lu#nwqnyajw# lyu#w# gnigh#utnp (k) wtung E huunw# untuwutgh jhutlu luunwntnh tnyni yn#utpnu:
  2. trat luunwuntnhu oqinwqnnojlnul t wnwug ISOFIX-h, wju ywnnn t wwhutl luunwuntnh unwyl:

ISOFIX oqnuwqnptbni ntwpnu wju wnunnu t utptluwj hupudwu luw, nnu wutluwgnul t dtn tnftuwj wulwnwqnjeju wunhwuj: dtn tnftuwj wulwnwqnjejnlu wutlu ntwpnu wtung t wuwhnylwó jhuh utptluwj tntp lytunlung qnnni oqnupejuip:

  1. Fugb'p lynwju hwnlwohgh qowju hwwzunwunlajnln (L.S.P. - Linear Side-impact Protection ) ntwjh utptluwj hnwn` wunln utntutinu L.S.P-h ynuqunlu" "UcUTeL" uzuwup hwnlwohlu:

  2. άτωμή υμηνυλρετιλυμή ηπιση ερατριμό συμημής χωνυλωδυτης συμυλυμή σώμημί ωωγωνυμυνησεμημί (49η) (g) υωθτοχτε υμι τυ, υμίνικτυται Ηητε υμι ητωμή ιτρυ, υμύξι υμι θωνυμή ήν οτηνιμί: υμημμής χωνυλωδυτης συμυλυμή σώμημί ωωγωνυμυνησεμημί (49η) (g) υμιζυ δωμτικι Ηωνυμη, υμύπιν ατηνιμί 49η-h χωνυλωδ μνω λυζυμό «PRESS» (utnúτι):

Qptluwjh luunwuntng lquntjh t luuli oqnuwannotg i unwulg 497-h, trgt uynwuwnnnuwjhu zhongnu puuwrwn pwnwnwnnupjnlu zhyu:

Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : CYBEX

Μοντέλο : Solution T iFix

Κατηγορία : κάθισμα αυτοκινήτου