klang mr5 - Cheminée suspendue LOEWE - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής klang mr5 LOEWE σε μορφή PDF.
Κατεβάστε τις οδηγίες για το Cheminée suspendue σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας klang mr5 - LOEWE και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. klang mr5 της μάρκας LOEWE.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ klang mr5 LOEWE
Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch românăΣυγχαρητήρια | Συγκατάθεση | Εύρος παράδοσης | Τεκμηρίωση | Θέση ονομαστικής ετικέτας Συγχαρητήρια για την επιλογή σας ενός προϊόντος Loewe. Χαιρόμαστε να σας περιλαμβάνουμε στους πελάτες μας. Στην Loewe, συνδυάζουμε τα υψηλότερα πρότυπα τεχνολογίας, σχεδιασμού και φιλικότητας προς τον χρήστη. Αυτό ισχύει εξίσου για προϊόντα τηλεόρασης, βίντεο, ήχου και αξεσουάρ. Ούτε η τεχνολογία ούτε ο σχεδι- ασμός αποτελούν αυτοσκοπό αυτά καθαυτά, αλλά θα πρέπει να συνδυάζονται με σκοπό την υψηλότερη δυνατή οπτικοακουστική εμπειρία για τους πελάτες μας. Ο σχεδιασμός μας δεν επηρεάζεται ούτε από τις βραχυπρόθεσμες τάσεις της μόδας. Εξάλ- λου, αγοράσατε ένα προϊόν εξοπλισμού υψηλής ποιότητας, που θέλετε να το απολαμβάνετε και αύριο και στο μέλλον. Προβλεπόμενη χρήση Μπορείτε να χρησιμοποιείτε αυτό το ηχείο ως: Μονό ηχείο για αναπαραγωγή μουσικής από κινητή συσκευή μέσω Bluetooth ή καλωδίου ήχου 3,5mm. Ηχείο σε περιβάλλον ηχείων σε πολλά δω- μάτια μέσω Airplay2/Google Home/DTS Play-Fi. Πρόσθετο ηχείο σε σύστημα ήχου συμβατό με WDAL2.0. Η πύλη “my Loewe” είναι το σημείο εισαγωγής στον κόσμο της Loewe και σας παρέχει πρόσβαση σε όλα τα εγχειρίδια χρήστη για τα προϊόντα σας Loewe. Περιεχόμενα Εύρος παράδοσης Αφαιρέστε προσεκτικά τη συσκευή από τη συσκευασία και βεβαιωθείτε πως έχει όλα τα
Καλώδιο τροφοδοσίας Εγχειρίδιο χρήστη Σετ εγκατάστασης με βραχίονα τοίχου (μόνο klang mr1)
Αυτό το μέρος του εγχειριδίου λειτουργίας περι- έχει ουσιώδεις βασικές πληροφορίες. Μπορείτε να κατεβάσετε σε ηλεκτρονική μορφή ένα λε- πτομερές εγχειρίδιο χρήστη όπου περιγράφο- νται οι λειτουργίες και τα χαρακτηριστικά του νέου σας προϊόντος Loewe από τον ιστότοπο της Loewe. Σαρώστε τον κώδικα QR στο μπροστινό μέρος ή επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας σέρβις στη
www.loewe.tv/int/support Σε αυτή την ενότητα, μπορείτε επίσης να να βρείτε τα FAQ - τις συχνές ερωτήσεις. Θέση της ονομαστικής
- Οι ετικέτες με τον αριθμό μοντέλου και την τάση λειτουργίας μπορούν να βρεθούν κάτω από το κάλυμμα βάσης. Προβλεπόμενη χρήση p. 194
- Εύρος παράδοσης p. 194
- Τεκμηρίωση p. 194
- Θέση της ονομαστικής ετικέτας p. 194
- 1 Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας p. 195
- 2 Τμήματα κύριας μονάδας p. 197
- 3 Σύνδεση του ηχείου p. 197
- 4 Βασική λειτουργία p. 198
- 5 Λειτουργία πολλών δωματίων (Multiroom) p. 198
- 6 Λειτουργία Bluetooth p. 199
- 7 Σύνδεση σε σύστημα ήχου συμβατό με WDAL2.0 p. 199
- 8 Εργοστασιακή επαναφορά p. 200
- 9 Ενημέρωση λογισμικού p. 200
- 10 [Spotify] p. 200
- 11 Τρόποι λειτουργίας p. 201
- 12 Στερέωση ηχείου klang mr1 στον τοίχο p. 202
- 13 Τηλεχειριστήριο Assist Audio 1 (προαιρετικό αξεσουάρ) p. 203
- 14 Επίλυση προβλημάτων p. 204
- Απόρριψη p. 205
- Τεχνικά δεδομένα p. 205
Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch ελληνικάΣημαντικές οδηγίες ασφάλειας 1 Σημαντικές οδηγίες
Προσοχή: Διαβάστε προσεκτικά αυτή τη σελίδα για να διασφαλίσετε την ασφαλή λειτουργία της συσκευής. Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφάλει- ας και λειτουργίας κατά τη χρήση του
Θα πρέπει να φυλάξετε αυτές τις οδη- γίες ασφάλειας και λειτουργίας για μελ- λοντική αναφορά. Θα πρέπει να ακολουθείτε αυστηρά όλες τις προειδοποιήσεις που παρέχο- νται στο προϊόν και οι οποίες παρατίθε- ται στις οδηγίες λειτουργίας. Εξήγηση συμβόλων Εξοπλισμός διπλής μόνωσης (Κλάση ΙΙ). Αυτή η ηλεκτρική συσκευή έχει σχεδι- αστεί έτσι ώστε να μην απαιτείται σύν- δεση ασφάλειας σε ηλεκτρική γείωση. Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει κινδύ- νους που προκαλούνται από υψηλές
Αυτό το σύμβολο επισημαίνει στον χρήστη άλλους, πιο συγκεκριμένους
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει κινδύ- νους που προκαλούνται από την εξά- πλωση φωτιάς.
Τοποθετήστε τη μονάδα σε σταθερή, επίπεδη επιφάνεια. Μην τοποθετείτε αυτή τη μονάδα κοντά σε ισχυρά μαγνητικά πεδία. Για να διασφαλίσετε βέλτιστη ακουστι- κή απόδοση και ασφαλή διευθέτηση του καλωδίου, τοποθετήστε τη μονάδα τουλάχιστον 5 cm μακριά από τον τοίχο.
Διατάξτε το ηχείο και τα καλώδια τρο- φοδοσίας έτσι ώστε να μην μπορούν να φθαρούν. Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει να τσακίζεται ή να περνά πάνω από αιχμηρές ακμές, να στηρίζεται ή να εκτίθεται σε χημικά. Ένα καλώδιο τρο- φοδοσίας με ζημιά στη μόνωση μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία και δη- μιουργεί κίνδυνο φωτιάς. Επομένως πρέπει να αντικατασταθεί πριν χρησι- μοποιηθεί ξανά η μονάδα
1.1.3 Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη
συσκευή κοντά σε νερό Η συσκευή δεν θα πρέπει να εκτίθεται ποτέ σε σταγονίδια ή πιτσίλισμα νερού, όπως μπορεί να συμβεί κοντά σε μπα- νιέρα, νιπτήρα, νεροχύτη, πλυντήριο, υγρό υπόγειο ή σε πισίνα. Ποτέ μην το- ποθετείτε δοχεία γεμάτα υγρό, όπως π.χ. ανθοδοχεία, στη συσκευή.
Οι σχισμές και τα ανοίγματα στο περί- βλημα χρησιμοποιούνται για τον αερι- σμό της συσκευής, ώστε να εξασφα- λίζεται η αξιόπιστη λειτουργία και να προστατεύεται η συσκευή από υπερ- θέρμανση. Εγκαταστήστε τη συσκευή σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευ- αστή. Ποτέ μην παρεμποδίζετε τον αε- ρισμό τοποθετώντας τη συσκευή πάνω σε κρεβάτι, χαλί, ή παρόμοιες μαλακές επιφάνειες. Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να εγκαθίσταται σε ράφι βιβλιοθήκης ή σε εντοιχισμένη ντουλάπα, εκτός αν εξασφαλίζεται η παροχή επαρκούς αε-
Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή κοντά σε θερμές επιφάνειες, όπως καλοριφέρ, αερόθερμα, σόμπες ή άλλες συσκευ- ές που μπορεί να θερμαίνονται. Ποτέ μην τοποθετείτε αντικείμενα με γυμνή φλόγα, όπως κεριά ή φανάρια, επάνω ή κοντά στη συσκευή.
Χρησιμοποιείτε μόνο τα αξεσουάρ που προσδιορίζονται από τον κατασκευα-
Ποτέ μην υπερφορτίζετε πρίζες ρεύμα- τος, καλώδια επέκτασης ή πολύπριζα, διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος φωτιάς ή ηλεκτροπληξίας.
Η συσκευή θα πρέπει να αποσυνδέεται από την πρίζα κατά τη διάρκεια καταιγί- δων ή αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιη- θεί για μεγάλο χρονικό διάστημα.
1.2.3 Διείσδυση ξένων υλικών και
Προσέχετε ώστε να μην επιτρέψετε σε ξένα υλικά ή υγρά να εισέλθουν στη συσκευή μέσα από τις οπές αερισμού, διαφορετικά μπορεί να έρθουν σε επαφή με εξαρτήματα υψηλής τάσης ή να προκαλέσουν βραχυκύκλωση με αποτέλεσμα την πρόκληση φωτιάς ή ηλεκτροπληξίας. Ποτέ μη χύνετε υγρά οποιουδήποτε είδους στη συσκευή.
1.2.4 Κίνδυνοι που σχετίζονται με
υψηλή ένταση ήχου Η συσκευή δεν έχει σχεδιαστεί για ακρό- αση με ακουστικά. Για την αποφυγή πι- θανής βλάβης στην ακοή, μην ακούτε σε υψηλή ένταση για μεγάλα χρονικά διαστήματα.
1.2.5 Αποσύνδεση από την παροχή
Το κουμπί ενεργοποίησης δεν αποσυν- δέει την τροφοδοσία ρεύματος από την πρίζα. Για να αποσυνδέσετε πλήρως τη συσκευή από το ρεύμα, αφαιρέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα. Θα πρέπει να έχετε εύκολη πρόσβαση στο βύσμα τροφοδοσίας ώστε να μπο- ρείτε ανά πάσα στιγμή να αποσυνδέσε- τε τη μονάδα από το ρεύμα.
1.3.1 Καθαρισμός και φροντίδα
Αποσυνδέστε τον μετασχηματιστή της συσκευής από την πρίζα του ρεύματος πριν καθαρίσετε το προϊόν. Καθαρίζετε τα ηχεία μόνο με ένα μαλακό, νωπό, κα- θαρό πανί ουδέτερου χρώματος, χωρίς οποιονδήποτε δραστικό ή διαβρωτικό καθαριστικό παράγοντα. Οι σχάρες του ηχείου καλύπτονται με ύφασμα. Λόγω ηλεκτροστατικής φόρτισης, είναι πιθα- νό να συσσωρεύεται σκόνη στο κάλυμμα του ηχείου. Μπορείτε να την αφαιρείτε χρησιμοποιώντας προσεκτικά ηλεκτρι- κή σκούπα με εξάρτημα μαλακής βούρ- τσας, αν χρειάζεται. Σε περίπτωση βρομιάς ή λεκέδων: Βρέξτε ένα μαλακό πανί ουδέτερου χρώματος με απορρυπαντικό ή συνη- θισμένο καθαριστικό λεκέδων και απο- μακρύνετε τον λεκέ τρίβοντας ήπια. Μπορείτε επίσης να αντιμετωπίσετε το σημάδι/λεκέ απευθείας με συνηθισμέ- νο σπρέι στεγνού καθαρισμού λεκέδων (απομακρύνετε τη σκόνη με ηλεκτρική σκούπα). Μην βρέχετε το υφασμάτινο κάλυμμα απευθείας με απορρυπαντικό ή καθαριστικό λεκέδων (κίνδυνος μόνι- μου επιχρίσματος). Μη χρησιμοποιείτε κανένα διαλύτη για να καθαρίζετε το
Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch ελληνικάΑκολουθείτε τις οδηγίες του κατασκευ- αστή κατά τη χρήση καθαριστικών λε-
1.4.1 Βλάβες που απαιτούν
Η εργασία συντήρησης και επισκευ- ής θα πρέπει να εκτελείται μόνο από εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτη- σης πελατών. Η συντήρηση/επισκευή απαιτείται αν η συσκευή έχει υποστεί βλάβη αν έχει εισέλθει υγρό στη συ- σκευή, αν έχουν εισέλθει αντικείμενα στη συσκευή, αν η συσκευή έχει εκτεθεί σε βροχή ή υγρασία, όταν δεν λειτουργεί πλέον σωστά ή αν πέσει κάτω.
1.4.2 Για ελαχιστοποίηση του
κινδύνου ηλεκτροπληξίας, φωτιάς, κ.τ.λ. Μην αφαιρείτε βίδες, καλύμματα ή τμή- ματα του σώματος της συσκευής. Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Διά του παρόντος, η εταιρεία Loewe Technology GmbH δηλώνει πως ο ραδιοφωνικός εξοπλι- σμός τύπου Loewe klang mr είναι σε συμ- μόρφωση με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα: https://www.loewe.tv/int/support Αυτό το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ. Λόγω του εύρους συχνοτήτων 5 GHz του ενσω- ματωμένου στοιχείου WLAN, η χρήση στις ακό- λουθες χώρες επιτρέπεται μόνο εντός κτιρίων. AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NO PL PT RO SL SK TR FI SE CH UK HR Τμήματα κύριας μονάδας| Σύνδεση του ηχείου | Βασική λειτουργία
1. Κεντρικό κουμπί LED
Κατάσταση ένδει- ξης LED
Λειτουργία ζεύξης Bluetooth/παύ-
Bluetooth Γαλάζιο LED
Λειτουργία ζεύξης WDAL2.0 Γαλάζιο LED
Λειτουργία WDAL2.0 Πορτοκαλί LED
Λειτουργία πολ- λών δωματίων (Multiroom) Πορτοκαλί LED
Λειτουργία πολλών δωματίων σε παύση/σίγαση Πράσινο LED
Λειτουργία LINE IN Πράσινο LED
Λειτουργία LINE IN σε παύση LED σβηστό Απενεργοποι- ημένο ηχείο
Στη βάση του ηχείου έχει προσαρτηθεί ένα μα- γνητικό κάλυμμα. Αφαιρέστε αυτό το κάλυμμα για πρόσβαση στα κουμπιά και την ονομαστική ετικέτα. Επανατοποθετήστε το κάλυμμα αν δεν χρειάζεστε πλέον πρόσβαση στα κουμπιά.
1. Θύρα USB – μόνο για ενημέρωση λογισμικού.
2. Κουμπί PAIRING (ΖΕΥΞΗ) - για ζεύξη WDAL
3. Κουμπί/ένδειξη WPS (Wi-Fi
Protected Setup) – Εκκινεί τη ρύθ- μιση Wi-Fi για λειτουργία Play-Fi. Πατήστε και κρατήστε πατημέ- νο για 3 δευτερόλεπτα για να ενερ- γοποιήσετε τη λειτουργία WPS. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί για 8 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσε- τε τη λειτουργία AP. Σε λειτουργία σημείου πρόσβασης (AP), γίνεται αποκατάσταση όλων των ρυθμίσεων των λειτουργιών DTS Play-Fi / πολλών δωματίων. Κατάσταση ένδει- ξης LED
Λυχνία LED ανα- βοσβήνει αργά
σημείου πρόσβα- σης (ΣΠ) Wi-Fi LED αναβοσβή- νει δύο φορές Κατάσταση προστα- τευμένης ρύθμισης Wi-Fi (WPS) LED αναμμένο Συνδέθηκε / επιτυχής ζεύξη
4. LAN – σύνδεση στο ρούτερ μέσω καλωδίου
5. LINE IN – σύνδεση σε πηγή ήχου μέσω κα-
6. AC IN – σύνδεση σε πρίζα ρεύματος.
3 Σύνδεση του ηχείου
3.1 Σύνδεση ρεύματος
Κίνδυνος ζημιάς του προϊόντος! Βεβαιω- θείτε πως η τάση τροφοδοσίας αντιστοιχεί στην τάση που αναγράφεται στην ονομαστι- κή ετικέτα. Αφαιρέστε το μαγνητικό κάλυμμα από τη βάση για να βρείτε την ονομαστική
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην υποδοχή AC IN του ηχείου και στη συνέχεια στην πρίζα. Αφού συνδεθεί στο ρεύμα, το ηχείο αρχίζει να λειτουργεί αυτόματα. Θα πρέπει να δείτε αναμ- μένο το LED στην κορυφή.
3.2 Σύνδεση σε Wi-Fi
Ρύθμιση AirPlay Χρησιμοποιήστε το AirPlay για ρύθμιση σύνδε- σης Wi-Fi μεταξύ συσκευής iOS (iOS7 ή μεταγε- νέστερο) και του ηχείου.
1. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί
WPS που βρίσκεται στην βάση του ηχείου για 8 δευτερόλεπτα έως να ενεργοποιηθεί η σύνδεση δικτύου Wi-Fi ώσπου να παραχθεί ένας δεύτερος τόνο από το ηχείο και, στη συνέχεια, αφήστε το κουμπί.
2. Περιμένετε ώσπου η ενδεικτική λυχνία Wi-Fi
να σταματήσει να αναβοσβήνει γρήγορα και να περάσει σε αργό παλμό. Ο αργός παλμός υποδεικνύει πως το ηχείο εκτελεί μετάβαση σε κατάσταση ρύθμισης Wi-Fi.
3. Στη συσκευή που λειτουργεί με iOS, μετα-
βείτε στις Ρυθμίσεις > Wi-Fi > επιλογή δικτύου [συσκευή Play-Fi (xxxxxx)]
4. Το ηχείο θα αναγνωριστεί αυτόματα ως συ-
σκευή Airplay. Αγγίξτε στη [Ρύθμιση νέου ηχείου AirPlay].
5. Αγγίξτε στην [Προβολή άλλων δικτύων…] και
επιλέξτε το οικιακό δίκτυο στο οποίο θέλετε να συνδεθεί το ηχείο.
6. Αφού ολοκληρωθεί με επιτυχία ή σύνδεση
Wi-Fi, η ενδεικτική λυχνία Wi-Fi σταματά να αναβοσβήνει και παραμένει αναμμένη. Αφού ρυθμίσετε αυτό το προϊόν στο δίκτυο Wi-Fi, μπορείτε να το χειρίζεστε από οποιοδήποτε smartphone ή τάμπλετ στο ίδιο δίκτυο. Ρύθμιση Google Home
1. Πραγματοποιήστε λήψη της εφαρμογής
Google Home στην κινητή σας συσκευή.
2. Μόνο για iPhone/iPad: Ενεργοποιήστε το
Bluetooth στην κινητή συσκευή.
3. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί
WPS που βρίσκεται στην βάση του ηχείου για 8 δευτερόλεπτα έως να ενεργοποιηθεί η σύνδεση δικτύου Wi-Fi ώσπου να παραχθεί ένας δεύτερος τόνο από το ηχείο και, στη συνέχεια, αφήστε το κουμπί.
4. Περιμένετε ώσπου η ενδεικτική λυχνία Wi-Fi
να σταματήσει να αναβοσβήνει γρήγορα και να περάσει σε αργό παλμό. Ο αργός παλμός υποδεικνύει πως το ηχείο εκτελεί μετάβαση σε κατάσταση ρύθμισης Wi-Fi.
5. Ανοίξτε την εφαρμογή Google Home.
6. Ακολουθήστε τα βήματα για εγκατάσταση
της συσκευής σας. Αν δεν μπορείτε να βρείτε τα βήματα εγκατά- στασης του ηχείου: Τμήματα κύριας μονάδας| Σύνδεση του ηχείου | Βασική λειτουργία
Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch ελληνικά Πάνω αριστερά στην αρχική οθόνη της εφαρμογής Google Home, αγγίστε στην Προσθήκη + > Ρύθμιση συσκευής > Νέα
Ακολουθήστε τα βήματα της ρύθμισης. Λειτουργία WPS Αν το ρούτερ έχει λειτουργία προστατευμένης σύνδεσης Wi-Fi (WPS), μπορείτε να ρυθμίσετε τη σύνδεση χωρίς εισαγωγή κωδικού πρόσβα-
1. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί
WPS για 3 δευτερόλεπτα. Θα ακούσετε έναν τόνο και η ένδειξη Wi-Fi θα αναβοσβήνει συ- νεχώς δύο φορές.
2. Πατήστε το κουμπί WPS στο ρούτερ. Το κου-
μπί επισημαίνεται συνήθως με το λογότυπο WPS.
Η λειτουργία WPS δεν είναι βασικό χαρακτη- ριστικό όλων των ρούτερ. Αν το ρούτερ δεν διαθέτει λειτουργία WPS, ακολουθήστε τη βασική ρύθμιση Wi-Fi. Πατήστε το κουμπί WPS μία φορά αν θέλετε να εκτελέσετε έξοδο από τη λειτουργία WPS, διαφορετικά πραγματοποιείται αυτόματα έξοδος μετά από 2 λεπτά.
3.3 Σύνδεση καλωδίου LAN
Συνδέστε το ηχείο και το ρούτερ με καλώδιο LAN Cat 5. 4 Βασική λειτουργία
Σαρώστε την περιοχή αφής από κάτω προς τα πάνω για αύξηση της έντασης ήχου μία φορά. Σαρώστε από πάνω προς τα κάτω, για μείωση της έντασης ήχου μία φορά. Σαρώστε από κάτω και κρατήστε το δάχτυλό σας στην περιοχή αφής για συνεχόμενη αύξηση της έντασης ήχου. Σαρώστε από πάνω προς τα κάτω και κρατήστε το δάχτυλό σας στην περιοχή αφής για συνεχό- μενη μείωση της έντασης ήχου.
Αγγίστε μία φορά την περιοχή αφής, θα πραγμα- τοποιηθεί παύση στο κομμάτι, ή σίγαση, ανάλογα με την τρέχουσα πηγή. Λειτουργία Wi-Fi/πολλών δωματίων, Bluetooth
Λειτουργία LINE IN, Διαδικτυακό ραδιόφωνο –
Αγγίξτε ξανά την επιφάνεια αφής για συνέχιση αναπαραγωγής ή αναίρεση σίγασης.
4.3 Αλλαγή κομματιού
Στη λειτουργία Bluetooth ή πολλών δωματίων, σαρώστε προς τα δεξιά / αριστερά στην περιοχή αφής για αλλαγή στο επόμενο / προηγούμενο
3 sec Σε λειτουργία Wi-Fi/πολλών δωματίων, μπορούν να αποθηκευτούν ως 5 σταθμοί ή λίστες αναπα- ραγωγής ως αγαπημένα. Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο ένα από τα κουμπιά στη βάση για 3 δευτερόλεπτα. Ο τρέχων σταθμός ή η τρέχουσα λίστα αναπαραγωγής αποθηκεύεται σε αυτό το κουμπί. Και τα 5 LED ανάβουν σύντομα επιβε- βαιώνοντας πως τα αγαπημένα αποθηκεύτηκαν
Για να καλέσετε ένα αποθηκευμένο κομμάτι ή λίστα αναπαραγωγής, απλώς αγγίξτε το αντί- στοιχο LED.
Τα κουμπιά όπου αποθηκεύονται τα αγαπη- μένα ανάβουν με λευκό φως. 5 Λειτουργία πολλών δωματίων (Multiroom) Αυτό το ηχείο μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως μέ- ρος εγκατάστασης ηχείων σε πολλά δωμάτια. Αυτό σημαίνει πως είναι δυνατή η αναπαραγωγή της ίδιας μουσικής από το ηχείο και από άλλα συμβατά ηχεία ταυτόχρονα σε όλο το σπίτι. Για να χρησιμοποιήσετε αυτό το χαρακτηριστικό, βεβαιωθείτε πως το ηχείο και το smartphone / τάμπλετ σας βρίσκονται στο ίδιο δίκτυο. Μπο- ρείτε να χρησιμοποιήσετε τις εφαρμογές Google Home, AirPlay 2 ή DTS Play-Fi για να ελέγχετε τα ηχεία που είναι συμβατά με τη λειτουργία πολλών δωματίων. Έτσι είναι δυνατή η αναπα- ραγωγή μουσικής σε πολλά ηχεία ταυτόχρονα, η εκχώρηση ηχείων σε διάφορες ομάδες, ο ανε- ξάρτητος χειρισμός της έντασης ήχου, ή η χρήση κεντρικής έντασης ήχου για αλλαγή της έντασης ήχου σε όλα τα ηχεία ταυτόχρονα.
5.1 Ενσωμάτωση Chromecast
Αυτό το ηχείο υποστηρίζει ένα ενσωματωμένο χαρακτηριστικό Chromecast που σας επιτρέπει να μεταδίδετε μουσική από εφαρμογές συμβα- τές με Chromecast στη συσκευή ήχου. Για να χρησιμοποιήσετε αυτό το χαρακτηριστικό, βε- βαιωθείτε πως το ηχείο και το smartphone / τάμπλετ σας βρίσκονται στο ίδιο δίκτυο. Αρχίστε την αναπαραγωγή μουσικής σε μια εφαρμογή με ενεργοποιημένη λειτουργία Chromecast και μεταδώστε την στο ηχείο ή στην ομάδα ηχείων πολλών δωματίων αγγίζοντας απλώς το κουμπί (cast) και επιλέγοντας το ηχείο/την ομάδα.
Αν έχετε συσκευή iOS, μπορείτε να χρησιμοποι- ήσετε τη λειτουργία AirPlay 2 για μετάδοση ροής σε πολλά δωμάτια.
1. Συνδέστε τη συσκευή iOS στο ίδιο δίκτυο Wi-
2. Σαρώστε για μετάβαση στο Κέντρο ελέγχου
στη συσκευή iOS και αγγίξτε το εικονίδιο AirPlay που βρίσκεται στον έλεγχο μου-
Βασική λειτουργία | Λειτουργία πολλών δωματίων (Multiroom) | Λειτουργία Bluetooth
Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch ελληνικά3. Από τη λίστα διαθέσιμων συσκευών AirPlay,επιλέξτε το ηχείο λειτουργίας πολλών δωματίων αγγίζοντας τον κενό κύκλο δίπλα στο όνομά του. Αν υπάρχουν πολλά ηχεία με ενεργοποιημένη λειτουργία AirPlay 2 στο ίδιο δίκτυο, μπορείτε να επιλέξετε και εκείνα.
5.3 Εφαρμογή DTS Play-Fi
Μια άλλη επιλογή για αναπαραγωγή μουσική με τη λειτουργία πολλών δωματίων είναι η χρήση της εφαρμογής DTS Play-Fi app. Εκτός από τις βασικές λειτουργίες πολλών δω- ματίων, αυτή η εφαρμογή επιτρέπει ενημερώ- σεις λογισμικού στη λειτουργία πολλών δωματί- ων, καθώς επίσης και πρόσβαση σε διαδικτυακό
1. Πραγματοποιήστε λήψη της εφαρμογής DTS
Play-Fi και εγκαταστήστε την στην κινητή συ-
2. Συνδέστε την κινητή συσκευή στο ίδιο δίκτυο
3. Εκκινήστε την εφαρμογή DTS Play-Fi.
4. Το ηχείο μπορεί να εκτελέσει ενημέρωση
λογισμικού. Κατά την εγκατάσταση της συ- σκευής για πρώτη φορά, θα ενημερωθεί με το πιο πρόσφατο λογισμικό. Η ενημέρωση λο- γισμικού μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά. Μην αποσυνδέσετε το ηχείο, μην απενεργο- ποιήσετε τη συσκευή, και μην αποσυνδέσετε το στικ USB ή το δίκτυο κατά τη διάρκεια της ενημέρωσης. Αυτές οι ενέργειες μπορούν ενδεχομένως να καταστρέψουν το ηχείο!
5. Στην εφαρμογή, επιλέξτε το ηχείο ή την ομά-
6. Επιλέξτε μια από τις διαθέσιμες υπηρεσίες
μετάδοσης ροής μουσικής και επιλέξτε ένα κομμάτι ήχου. Η αναπαραγωγή αρχίζει από το ηχείο ή από την ομάδα ηχείων. 6 Λειτουργία Bluetooth Συνδέστε το ηχείο σε συσκευή Bluetooth (όπως iPad, iPhone, iPod touch, τηλέφωνο Android, ή λάπτοπ) μέσω Bluetooth ώστε να μπορείτε στη συνέχεια να ακούσετε αρχεία ήχου που έχουν αποθηκευτεί στη συσκευή, μέσω του ηχείου.
6.1 Ζεύξη με τηλέφωνο/
Για να ενεργοποιήσετε τη ζεύξη Bluetooth όταν δεν έχει πραγματοποιηθεί ζεύξη καμίας συσκευ- ής Bluetooth με το ηχείο:
1. Αγγίξτε και κρατήστε το δάχτυλό σας στο
πάνω μέρος της περιοχής αφής για 3 δευτε- ρόλεπτα για μετάβαση στη ζεύξη Bluetooth.
2. Το LED αναβοσβήνει με μπλε χρώμα για επι-
Για να ενεργοποιήσετε τη ζεύξη Bluetooth για ζεύξη επιπρόσθετης συσκευής Bluetooth:
1. Αγγίξτε και κρατήστε το δάχτυλό σας στο
πάνω μέρος της περιοχής αφής για 3 δευ- τερόλεπτα για μετάβαση στη λειτουργία Bluetooth.
2. Αγγίξτε και κρατήστε το δάχτυλό σας στο
πάνω μέρος της περιοχής αφής για 3 δευ- τερόλεπτα ξανά για μετάβαση στη λειτουρ- γία ζεύξης Bluetooth. Το LED αναβοσβήνει με μπλε χρώμα για επιβεβαίωση. Συνέχεια των βημάτων ζεύξης:
3. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth
στο τηλέφωνο/τάμπλετ, αναζητήστε και επιλέξτε τη “συσκευή Play-Fi (xxxxxx)” για σύνδεση. Για πληροφορίες σχετικά με την ενεργοποίηση της λειτουργίας Bluetooth, ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη του τηλεφώ- νου/τάμπλετ.
4. Μετά από επιτυχή ζεύξη, το κεντρικό LED
ανάβει με μπλε χρώμα.
5. Επιλέξτε αρχεία ήχου ή μουσική στη συσκευή
Bluetooth και εκτελέστε αναπαραγωγή τους. Αν πραγματοποιηθεί κλήση κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, η μουσική διακόπτεται. Όταν ολοκληρωθεί η κλήση, η αναπαραγωγή συνεχίζεται.
6.2 Σύνδεση σε συσκευή με την
οποία έχει γίνει ζεύξη
1. Αγγίξτε και κρατήστε το δάχτυλό σας στο
πάνω μέρος της περιοχής αφής για 3 δευ- τερόλεπτα για μετάβαση στη λειτουργία Bluetooth.
2. Το τηλέφωνο/τάμπλετ με το οποίο έχει γίνει
ήδη ζεύξη συνδέεται αυτόματα στο ηχείο.
Το ηχείο παραμένει σε λειτουργία ζεύξης μόνο για 45 δευτερόλεπτα. Αν δεν πραγμα- τοποιηθεί ζεύξη με καμία συσκευή κατά τη διάρκεια αυτού του διαστήματος, το ηχείο επανέρχεται στην τελευταία ενεργή πηγή. Η μέγιστη λειτουργική εμβέλεια μεταξύ του ηχείου και της συσκευής Bluetooth είναι πε- ρίπου 10 μέτρα. Δεν είναι εγγυημένη η συμβατότητα με όλες τις συσκευές Bluetooth. 7 Σύνδεση σε σύστημα ήχου συμβατό με WDAL2.0 Αν διαθέτετε σύστημα ήχου Loewe με λειτουρ- γία WDAL2.0, αυτό το ηχείο μπορεί να ενσωμα- τωθεί στο σύστημα και να χρησιμοποιείται για αναπαραγωγή ενός από τα διαθέσιμα κανάλια ήχου. Είναι δυνατή η σύνδεση ως 5 ηχείων και ενός subwoofer στο σύστημα ήχου WDAL2.0. Ένα πλήρες σετ ηχείων με σωστή εγκατάσταση δημιουργεί μέσα στο χώρο πραγματική εμπειρία ήχου surround.
7.1 Ζεύξη με σύστημα ήχου
1. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί
PAIRING (ΖΕΥΞΗ) στη βάση του ηχείου για 3 δευτερόλεπτα για μετάβαση στη λειτουργία ζεύξης WDAL2.0. Ως επιβεβαίωση, το LED στην κορυφή αναβοσβήνει με γαλάζιο χρώ- μα. Το ηχείο παραμένει σε λειτουργία ζεύξης μόνο για 45 δευτερόλεπτα.
2. Πατήστε το κουμπί ζεύξης στο σύστημα ήχου
WDAL2.0. Για πληροφορίες σχετικά με την ενεργοποίηση της ζεύξης WDAL2.0, ανα- τρέξτε στον οδηγό χρήστη του συστήματος ήχου. Μετά την επιτυχή ζεύξη, το κεντρικό LED του ηχείου ανάβει μόνιμα με γαλάζιο
3. Ορίστε ποιο κανάλι ήχου θα πρέπει να ανα-
παράγεται από το ηχείο. Επιλογές: Αριστε- ρά Surround, Μπροστά αριστερά, Κέντρο, Μπροστά δεξιά, Δεξιά Surround. Για να το κάνετε αυτό, πατήστε και κρατήστε πατη- μένο ένα από τα 5 κουμπιά στο πάνω μέρος του ηχείου. Κάθε κουμπί αντιπροσωπεύει διαφορετικό κανάλι.
SL – αριστερό surround κανάλι FL – μπροστινό αριστερό κανάλι C – κεντρικό κανάλι FR – μπροστινό δεξί κανάλι SR – δεξί surround κανάλι
4. Θέστε τον διακόπτη WDAL2.0 του συστήμα-
τος ήχου στη θέση “SMALL” (ΜΙΚΡΟ) για το αντίστοιχο κανάλι. Ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη του συστήματος ήχου για περισσό- τερες πληροφορίες.
Αν η ζεύξη και η επιλογή καναλιού ολοκλη- ρωθούν επιτυχώς, τα LED στην κορυφή σβή- νουν σε 10 δευτερόλεπτα. Αν αποτύχει η ζεύξη ή η επιλογή καναλιού, το ηχείο επανέρχεται στην προηγούμενη πηγή. Η λειτουργία WDAL2.0 έχει την υψηλότερη προτεραιότητα και δεν είναι δυνατή η μετά- βαση του ηχείου σε άλλη πηγή, εκτός αν το πρωτεύον σύστημα ήχου είναι απενεργοποι- ημένο/σε κατάσταση αναμονής. Λειτουργία Bluetooth | Σύνδεση σε σύστημα ήχου συμβατό με WDAL2.0 | Εργοστασιακή επαναφορά | Ενημέρωση λογισμικού | Spotify
Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch ελληνικά Όταν ενεργοποιείται το πρωτεύον σύστημα ήχου WDAL2.0, το ηχείο με το οποίο έχει γί- νει ζεύξη μεταβαίνει αυτόματα σε λειτουργία WDAL2.0. Όταν το ηχείο βρίσκεται σε λειτουργία WDAL2.0, δεν είναι δυνατό να αλλάξει η ένταση ήχου ή να εκτελεστεί σίγαση του ήχου χρησιμοποιώντας το ηχείο. Αυτό γί- νεται μόνο χρησιμοποιώντας το πρωτεύον σύστημα ήχου. Όταν συνδεθεί σε λειτουργία WDAL2.0, το LED ανάβει με γαλάζιο χρώμα. Ωστόσο, το LED σβήνει μετά από 60 δευτερόλεπτα ώστε να υπάρχει ενόχληση κατά την παρα- κολούθηση τηλεόρασης σε σκοτεινό χώρο. Με απλό άγγιγμα, ο φωτισμός επανέρχεται.
7.2 Αλλαγή του καναλιού ήχου
Αν έχει γίνει ήδη ζεύξη του ηχείου μέσω WDAL2.0 και θέλετε να το χρησιμοποιήσετε για αναπαραγωγή άλλου καναλιού, ακολουθή- στε αυτά τα βήματα:
1. Πατήστε το κουμπί PAIRING (ΖΕΥΞΗ) στη
βάση του ηχείου. Το LED στην κορυφή ανάβει με γαλάζιο χρώμα.
2. Επίσης ανάβει το LED που εκπροσωπεί το
3. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί
που αντιστοιχεί στο νέο κανάλι για 3 δευτε-
4. Το προηγούμενο LED σβήνει και το LED του
νέου καναλιού ανάβει.
5. Θέστε τον διακόπτη WDAL2.0 του συστήμα-
τος ήχου στη θέση “SMALL” (ΜΙΚΡΟ) για το αντίστοιχο κανάλι. 8 Εργοστασιακή
Εκτελεί επαναφορά της συσκευής στις προεπι- λεγμένες ρυθμίσεις. Πατήστε και κρατήστε πα- τημένα τα κουμπιά WPS και PAIRING στη βάση του ηχείου ώσπου να ακουστεί ένας ηχητικός τόνος και να ανάψουν όλες οι λυχνίες LED. Στη συνέχεια το ηχείο απενεργοποιείται και εκτελεί επανεκκίνηση. Περιμένετε ώσπου να ολοκληρω- θεί η ενεργοποίηση του ηχείου (μόνιμο λευκό φως στην κορυφή). Μπορείτε τώρα να αποσυν- δέσετε με ασφάλεια το ηχείο από το ρεύμα. Προειδοποίηση: Μην αποσυνδέετε το ηχείο από το ρεύμα πριν ολοκληρωθεί η εκκίνησή του μετά από διαδικασία εργοστασιακής επαναφοράς, δι- αφορετικά μπορεί να υποστεί ζημιά! 9 Ενημέρωση λογισμικού Για αναβάθμιση firmware στο ηχείο: Το πιο πρόσφατο λογισμικό μπορεί να βρεθεί στη διεύθυνση: www.loewe.tv/int/support Ακολουθήστε τα βήματα εγκατάστασης στο έγ- γραφο που παρέχεται με το λογισμικό. Για αναβάθμιση της λειτουργίας πολλών δωμα- τίων στο ηχείο:
1. Πραγματοποιήστε λήψη της εφαρμογής DTS
Play-Fi και εγκαταστήστε την στην κινητή συ-
2. Συνδέστε το ηχείο στην εφαρμογή.
3. Αν διατίθεται νέο λογισμικό Play-Fi, ειδοποι-
είστε από την εφαρμογή.
4. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην εφαρμογή για
εκτέλεση αναβάθμισης του χαρακτηριστικού πολλών δωματίων. Προειδοποίηση: Η ενημέρωση λογισμικού μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά. Μην απο- συνδέσετε το ηχείο, μην απενεργοποιήσετε τη συσκευή, και μην αποσυνδέσετε το στικ USB ή το δίκτυο κατά τη διάρκεια της ενημέρωσης. Αυτές οι ενέργειες μπορούν ενδεχομένως να καταστρέψουν το ηχείο! 10 [Spotify] Χρησιμοποιήστε το τηλέφωνο, το τάμπλετ ή τον υπολογιστή σας ως τηλεχειριστήριο για το Spotify. Μεταβείτε στο spotify.com/connect για να μάθετε πώς. Τηλεχειριστήριο Assist Audio 1 | Spotify
Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch ελληνικά11 Τρόποι λειτουργίας Θέλω να χρησιμοποιήσω το ηχείο ως ηχείο πολλών δωματίων μέσω υπηρεσιών μετάδοσης ροής μουσικής. Πώς θέλετε να χρησιμοποιήσε- τε το προϊόν; Θέλω να χρησιμοποιήσω το ηχείο ως δορυφο- ρικό ηχείο, συνδεδεμένο σε σύστημα ήχου. Εκτελέστε σύνδεση σε Wi-Fi και μην πραγμα- τοποιήσετε ζεύξη με συσκευή WDAL2.0 Σε αυτή τη λειτουργία, το ηχείο λειτουργεί ως αυ- τόνομο ηχείο και μπορείτε να το επιλέξετε χρησι- μοποιώντας την αγαπημένη σας εφαρμογή. Πραγματοποιήστε ζεύξη με σύστημα ήχου WDAL2.0 και όχι σύνδεση σε Wi-Fi. Σε αυτή τη λειτουργία, το ηχείο συνδέεται σε σύ- στημα ήχου WDAL2.0 (π.χ. μπάρα ήχου πολ- λών δωματίων) και ενεργοποιείται και απενερ- γοποιείται μέσω αυτού του συστήματος. Λειτουργία ECO Στην προεπιλεγμένη λειτουργία ECO, το ηχείο με- ταβαίνει σε κατάσταση αναμονής αν δεν πραγμα- τοποιηθεί αναπαραγωγή ήχου για 15 λεπτά. Για να ενεργοποιήσετε ξανά το ηχείο, πρέπει να αγγίξετε την περιοχή αφής. Σε λειτουργία ECO, το ηχείο καταναλώνει όσο το δυνατόν λιγότε- ρη ενέργεια όταν δεν χρησιμοποιείται. Για να παραμένει το ηχείο συνεχώς διαθέσι- μο μέσω της εφαρμογής, μεταβείτε στη λει- τουργία πολλών δωματίων “Multiroom”. Λειτουργία WDAL Για μετάδοση ροής μουσικής προς το ηχείο, επιλέξτε το σύστημα ήχου WDAL2.0 στην αγαπημένη σας εφαρμογή και το δορυφορικό ηχείο θα πραγματοποιεί αυτόματα αναπαραγωγή σε αυτή τη ρύθμιση. Αν το σύστημα ήχου WDAL2.0 είναι μπάρα ήχου, ίσως θέλετε να την θέσετε σε λειτουργία πολλών δωματίων, ώστε να είναι πάντοτε διαθέσιμη, ακόμα και όταν η τηλεόραση είναι απενεργο- ποιημένη (ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της μπάρας ήχου). Η λειτουργία πολλών δωματίων αυτού του ηχεί- ου απενεργοποιείτε εντελώς για εξοικονόμηση ενέργειας, μείωση των ραδιοεκπομπών και για να αποτρέπεται η εμφάνιση στην εφαρμογή πολλών ηχείων που έχουν συνδεθεί στο σύστημα ήχου. Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία πολλών δωματίων και να χρησιμοποιήσετε το ηχείο ως αυτόνομο προϊ- όν, πραγματοποιήστε εργοστασιακή επαναφορά. Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο το κε- ντρικό κουμπί για > 7 δευτ. Μετάβαση σε λειτουργία πολλών δωματί- ων -> LED αναβοσβήνει 5x κόκκινο Μετάβαση σε λειτουργία Eco -> LED αναβοσβήνει 5x πράσινο Λειτουργία πολλών δωματίων (Multiroom) Σε αυτή τη λειτουργία, το ηχείο παραμένει συνεχώς ενεργοποιημένο και διαθέσιμο για αναπαραγω- γή από οποιαδήποτε πηγή. Σε αυτή τη λειτουργία, το ηχείο έχει υψηλότερη κατανάλωση ισχύος. Μετά από 15 λεπτά χωρίς αναπαραγωγή, το ηχείο μεταβαίνει σε κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας ενώ παραμένει πλήρως διαθέσιμο. Αυτό υποδει- κνύεται από ένα λευκό LED μειωμένης έντασης. Αν επιθυμείτε επαναφορά σε λειτουργία ECO, μπο- ρείτε να το κάνετε πατώντας το κεντρικό κουμπί ξανά για περισσότερο από 7 δευτερόλεπτα. Για να χρησιμοποιήσετε το ηχείο ως δορυφορικό ηχείο, συνδεδεμένο με σύστημα ήχου WDAL2.0, πραγματοποιήστε εργοστασιακή επαναφορά. Τρόποι λειτουργίας
Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch ελληνικά12 Στερέωση ηχείου klang mr1 στον τοίχο Μπορείτε να τοποθετήσετε το klang mr1 επάνω σε έπιπλο ή ράφια, αλλά υπάρχει και η δυνατό- τητα στερέωσής του στον στοίχο. Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιηθεί μόνο από άτομο με τα κατάλληλα προσόντα. Η εσφαλμένη συναρμολόγηση μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα σοβαρό ατομικό τραυματισμό και πρόκληση ζημιάς σε περιουσία. Αποτελεί ευ- θύνη του εγκαταστάτη να επαληθεύσει πως ο τοίχος θα παραλάβει με ασφάλεια το συνολικό φορτία της μονάδας και των στηριγμάτων τοί-
Κατά τη διάνοιξη των οπών στον τοίχο, είναι ου- σιώδες να αποφευχθεί η επαφή με ηλεκτρικά καλώδια και σωλήνες νερού ή αερίου μέσα στον τοίχο. Επομένως, συστήνεται η χρήση ανιχνευτή ηλεκτροφόρων αγωγών και συσκευής εντοπι- σμού κρυφών αντικειμένων καλής ποιότητας. Να τρυπάτε δομικά στοιχεία μόνο όταν είναι βέβαιο πως κάτι τέτοιο είναι ασφαλές. Αν το ηχείο στηρίζεται στον τοίχο, δεν θα έχετε πρόσβαση στα κουμπιά της βάσης, οπότε θα χρειαστεί να κάνετε πρώτα τις όποιες απαραί- τητες συνδέσεις. Απαιτούνται επιπρόσθετα εργαλεία και υλικό (δεν παρέχεται) για την εγκατάσταση. Ανατρέξτε στις τελευταίες σελίδες αυτού του εγχειριδίου για μια απεικόνιση της εγκατάστα- σης σε τοίχο.
1. Ελέγξτε προσεκτικά τα περιεχόμενα της συ-
σκευασίας πριν αρχίσετε την εγκατάσταση. Τα ακόλουθα εξαρτήματα στήριξης σε τοίχο παρέχονται μαζί με το klang mr1: Στήριγμα τοίχου Μαγνητικό κάλυμμα για το στήριγμα τοίχου Κάλυμμα βάσης για το ηχείο 1x Βίδα
2. Τοποθετήστε το στήριγμα τοίχου στον τοίχο
και σημειώστε τις θέσεις των δύο οπών με ένα μολύβι. Τρυπήστε τις δύο οπές στον τοίχο στις θέσεις που σημειώσατε. Αν είναι απαραίτητο, τοποθετήστε ένα πείρο (δεν παρέχεται) σε κάθε οπή. Σταθεροποιήστε το στήριγμα τοίχου στον τοίχο χρησιμοποι- ώντας δύο αυτοκοχλιούμενες βίδες (δεν πα- ρέχονται). Χαλαρώστε την κατώτερη βίδα για ευθυγράμμιση - σφίξτε την όταν τελειώσετε. Ο τελικός χρήστης είναι υπεύθυνος για την επι- λογή του του είδους βίδας και πείρου που είναι σωστά για το είδος του τοίχου.
3. Τοποθετήστε το μαγνητικό κάλυμμα στο
στήριγμα τοίχου έτσι ώστε να καλύπτει τις κεφαλές βιδών.
4. Δρομολογήστε τα καλώδια ρεύματος και όλα
τα άλλα καλώδια μέσα από την οπή στη γωνία του στηρίγματος τοίχου.
5. Συνδέστε τα στο ηχείο.
6. Τοποθετήστε το κάλυμμα βάσης στο ηχείο.
7. Ασφαλίστε το ηχείο στο στήριγμα τοίχου με
την παρεχόμενη βίδα. Loewe klang mr1
Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch ελληνικά13 Τηλεχειριστήριο Assist Audio 1 (προαιρετικό
Μπορείτε να ελέγχετε το ηχείο με το τηλεχειρι- στήριο Assist Audio 1. Αυτό είναι ένα προαιρετι- κό αξεσουάρ που μπορεί να μην είναι διαθέσιμο μέσα στη συσκευασία. Μπορεί να προμηθεύετε με άλλα προϊόντα ήχου Loewe. Το τηλεχειριστήριο έχει προγραμματιστεί από προεπιλογή για χρήση με το σύστημα ήχου. Αν θέλετε να το χρησιμοποιήσετε με ηχείο λει- τουργίας πολλών δωματίων, θα πρέπει να το προγραμματίσετε ξανά. Πατήστε
νή λειτουργία) και (Αναπαραγωγή/Παύση) ταυτόχρονα. Για να χρησιμοποιήσετε αυτό το τηλεχειριστήριο με το σύστημα ήχου ξανά, επαναλάβετε το πα- ραπάνω βήμα ή αντικαταστήστε τις μπαταρίες. Σίγαση/Αναίρεση σίγασης ήχου. Ενεργοποιεί το ηχείο ή εκτελεί μετάβαση σε κατάσταση
Καμία λειτουργία Καμία λειτουργία Καμία λειτουργία Καμία λειτουργία Παράλειψη και μετάβαση στο προηγούμενο κομμάτι ήχου σε λειτουργία Bluetooth / PLAY-Fi. Παράλειψη και μετάβαση στο επόμενο κομμάτι ήχου σε λειτουργία Bluetooth / PLAY-Fi. Πατήστε και κρατήστε πατημένο για ενεργοποίηση της λειτουργίας Bluetooth. Αναπαραγωγή/παύση αναπαραγωγής κομματιού ήχου σε λειτουργία Bluetooth / PLAY-Fi. Μείωση έντασης ήχου. Αύξηση έντασης ήχου. treble Προσαρμόζει το επίπεδο για τα
bass Προσαρμόζει το επίπεδο για τα
Τηλεχειριστήριο Assist Audio 1
Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch ελληνικά14 Επίλυση προβλημάτων Σε περίπτωση αστοχίας της συσκευής, συστή- νουμε να ελέγχετε την παρακάτω λίστα πριν καλέσετε στη γραμμή βοήθειας. Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση/παρατηρήσεις Το σύστημα δεν ανταποκρίνεται στο άγγιγμα της περιοχής αφής/πάτημα κουμπιών Ένα σφάλμα λογισμικού μπορεί να έχει προκαλέ- σει τη διακοπή της λήψης εντολών. Η συσκευή πρέπει να επανεκκινήσει μέσω αποσύνδεσης από το ρεύμα. Αποσυνδέστε τη μονάδα από την παροχή ρεύ- ματος για μερικά λεπτά, στη συνέχεια συνδέστε
Κανένας ήχος από το ηχείο. α) Το ηχείο βρίσκεται σε σίγαση ή το κομμάτι βρί- σκεται σε παύση. α) Αγγίξτε την περιοχή αφής μία φορά για ακύρω- ση σίγασης ή συνέχιση αναπαραγωγής. β) Ένα σφάλμα λογισμικού μπορεί να προκαλεί αυτό το πρόβλημα. β) Εκτελέστε επαναφορά της μονάδας σε εργο- στασιακές ρυθμίσεις (ανατρέξτε στο κεφάλαιο “Εργοστασιακή επαναφορά”). Αδυναμία σύνδεσης συσκευής Bluetooth στο
α) Η συσκευή δεν υποστηρίζει τα απαιτούμενα συμβατά προφίλ για το ηχείο. α) Μόνο συσκευές με προφίλ Bluetooth A2DP, AVRCP είναι συμβατές. β) Δεν έχετε ενεργοποιήσει τη λειτουργία Bluetooth της συσκευής. β) Για πληροφορίες σχετικά με την ενεργοποίη- ση αυτής της λειτουργίας, ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη της συσκευής. γ) Το ηχείο έχει ήδη συνδεθεί σε άλλη συσκευή Bluetooth. γ) Αποσυνδέστε τη συνδεδεμένη συσκευή, στη συνέχεια δοκιμάστε ξανά. Η ποιότητα αναπαραγωγής ήχου της συνδεδε- μένης συσκευής Bluetooth είναι κακή. Κακή λήψη Bluetooth. Μετακινήστε τη συσκευή πιο κοντά στο ηχείο ή αφαιρέστε εμπόδια μεταξύ της συσκευής και του ηχείου. Δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί σύνδεση Wi-Fi. α) Μπορεί να μην υπάρχει διαθέσιμο δίκτυο Wi-Fi. α) Ελέγξτε τη διαθεσιμότητα δικτύου WLAN στο
β) Το σήμα Wi-Fi είναι πολύ ασθενές. β) Τοποθετήστε το ρούτερ Wi-Fi πιο κοντά στη
γ) Εισάγετε εσφαλμένο κωδικό πρόσβασης. γ) Βεβαιωθείτε πως ο κωδικός πρόσβασης είναι
Αδυναμία ανεύρεσης της συσκευής που υποστη- ρίζει λειτουργία Play-Fi από την εφαρμογή. Η συσκευή μπορεί να έχει αποσυνδεθεί από το Wi-Fi. Βεβαιωθείτε πως η συσκευή έχει συνδεθεί στο Wi-Fi. Αδυναμία αναπαραγωγής μουσικής μέσω Play-Fi. α) Η υπηρεσία ή το περιεχόμενο έχει τερματιστεί. α) Ορισμένες υπηρεσίες δικτύου ή περιεχόμενα που διατίθενται μέσω της συσκευής μπορεί να μην είναι προσβάσιμα σε περίπτωση που ο πά- ροχος υπηρεσιών τερματίσει τις υπηρεσίες του. β) Αποτυχία πρώτης ρύθμισης ηχείου. β) Αν δεν είναι επιτυχής η πρώτη ρύθμιση, κλεί- στε την εφαρμογή DTS Play-Fi. Επανεκκινήστε την εφαρμογή. γ) Έχετε χρησιμοποιήσει το ηχείο παλιότερα ως Stereo Pairs ή Surround Sound στην εφαρμογή Play-Fi. γ) Αν το ηχείο έχει οριστεί ως Stereo Pairs ή Surround Sound, πρέπει να αποσυνδεθεί μέσα από την εφαρμογή πριν χρησιμοποιηθεί Αδυναμία αναπαραγωγής μουσικής από πηγή Bluetooth/LINE IN/πολλών δωματίων Το ηχείο βρίσκεται σε ενεργή λειτουργία WDAL2.0, που έχει υψηλότερη προτεραιότητα από τις άλλες λειτουργίες. Πρέπει να θέσετε το πρωτεύον σύστημα ήχου σε κατάσταση αναμονής ή να αποσυνδέσετε το ηχείο από το δίκτυο WDAL2.0 (ορίστε τον αντί- στοιχο διακόπτη στο πρωτεύον σύστημα ήχου στη θέση “OFF” ("ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ")). Επίλυση προβλημάτων
Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch ελληνικάΑπόρριψη Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και μπαταριών. Το σύμβολο του διαγεγραμμένου κάδου απορ- ριμμάτων επάνω στο προϊόν ή τη συσκευασία του υποδεικνύει πως το προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται ως κοινό οικιακό απόβλητο, αλλά πρέπει να παραδίδεται σε σημείο συλλογής για ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και μπαταριών. Συμβάλλοντας στη σωστή απόρριψη του προϊόντος, προστατεύετε το περιβάλλον και την υγεία των συνανθρώπων σας. Η ακατάλληλη ή εσφαλμένη απόρριψη θέ- τει σε κίνδυνο το περιβάλλον και την υγεία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανα- κύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές ή με τη δημοτική υπηρεσία απόρριψης αποβλήτων. Τεχνικά δεδομένα Τύπος συσκευής Loewe: klang mr1 klang mr3 klang mr5 Αριθμός εξαρτήματος: 60604D10 60605D10 60606D10 Τροφοδοσία ισχύος: AC 100 V – 240 V ~ 50/60 Hz Ισχύς εξόδου ήχου: 15 W (RMS) 75 W (RMS) 90 W (RMS) Ισχύς μουσικής: 30 W 150 W 180 W Κατανάλωση ισχύος σε κατάσταση αναμονής: 0,3 W 0,3 W 0,3 W Κατανάλωση ισχύος σε κατάσταση αναμονής με σύνδεση
4,0 W – 7,0 W 4,0 W – 7,0 W 4,0 W – 7,0 W Απόκριση συχνοτήτων: 75 Hz – 20 kHz 41 Hz – 20 kHz 36 Hz – 20 kHz Πρότυπα με υποστήριξη WLAN: IEEE 802.11a/b/g/n/ac Ισχύς/εύρος συχνοτήτων WLAN: Μέγιστη ισχύς <100 mW στα 2400 – 2483,5 MHz Μέγιστη ισχύς <100 mW στα 5150 - 5350 MHz Μέγιστη ισχύς <100 mW στα 5470 - 5725 MHz Μέγιστη ισχύς <100 mW στα 5725 - 5850 MHz Έκδοση Bluetooth: V4.2 Ισχύς Bluetooth/εύρος συχνοτήτων: Μέγιστη ισχύς <10 mW στα 2402 - 2480 MHz Πρωτόκολλα Bluetooth: A2DP, AVRCP Διαστάσεις συσκευής (Π x Υ x Β): 160 x 188 x 154 mm 196 x 321 x 187 mm 225 x 401 x 215 mm Βάρος συσκευής: 1,2 kg 3,2 kg 4,4 kg Θερμοκρασία περιβάλλοντος: 5° C – 35° C Σχετική υγρασία (μη συμπυκνούμενη): 20 – 80% Απόρριψη | Τεχνικά δεδομένα
Notice-Facile