klang mr5 - Cheminée suspendue LOEWE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo klang mr5 LOEWE in formato PDF.

📄 246 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice LOEWE klang mr5 - page 38
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : LOEWE

Modello : klang mr5

Categoria : Cheminée suspendue

Scarica le istruzioni per il tuo Cheminée suspendue in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale klang mr5 - LOEWE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. klang mr5 del marchio LOEWE.

MANUALE UTENTE klang mr5 LOEWE

  • Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch françaisGrazie | Contenuti | Contenuto della consegna | Documentazione | Posizione della targa del voltaggio Grazie per aver scelto un prodotto Loewe. Siamo felici di averti come cliente. Alla Loewe, combiniamo gli standard più elevati di tecnologia, design e semplicità d'uso. Ciò vale allo stesso modo per TV, video, audio e accessori. Né la tecnologia né il design realizza uno scopo di per sé, ma in- sieme devono dare al nostro cliente la migliore esperienza audio e video possibile. Il nostro design non è neanche guidato da ten- denze alla moda e a breve termine. Dopotutto, hai acquistato un apparecchio di alta qualità che vuoi sfruttare al meglio domani e il giorno dopo ancora. Uso previsto L'altoparlante può essere utilizzato come: Altoparlante singolo per la riproduzione del- la musica con un dispositivo mobile tramite Bluetooth o cavo audio da 3,5 mm. Un altoparlante che sia parte di un sistema di altoparlanti multi-stanza, compatibile con Airplay2/Google Home/DTS Play-Fi. Altoparlante aggiuntivo per il tuo sistema audio compatibile WDAL2.0. “my Loewe” è il portale di ingresso al mondo Loewe e ti dà accesso a tutti i manuali utente per i tuoi prodotti Loewe. Contenuti Contenuto della consegna Rimuovi con cura il dispositivo dalla confezione e assicurati che siano presenti tutti gli accessori: Altoparlante Cavo di alimentazione Manuale d'uso Set per installazione del supporto a parete (solo klang mr1) Documentazione Questa parte del manuale d'uso contiene infor- mazioni di base essenziali. Un manuale utente dettagliato che descrive le funzioni e le carat- teristiche del tuo nuovo prodotto Loewe può essere scaricato in formato elettronico dal sito web Loewe. Scansiona il codice QR sul lato anteriore oppure visita la nostra homepage all'indirizzo: www.loewe.tv/int/support In questa sezione troverai anche le risposte alle domande più frequenti. Posizione della targhetta con i dati nominali Le targhette con il numero del modello e la tensione di esercizio si trovano sulla copertura inferiore. Uso previsto p. 38
  • Contenuto della consegna p. 38
  • Documentazione p. 38
  • Posizione della targhetta con i dati nominali p. 38
  • 1 Importanti istruzioni di sicurezza . 39 2 Componenti dell'unità principale . 41 3 Collegamento all'altoparlante p. 41
  • 4 Utilizzo di base p. 42
  • 5 Operazione multi-stanza p. 42
  • 6 Utilizzo del Bluetooth p. 43
  • 7 Connessione a un sistema audio compatibile WDAL2.0 p. 43
  • 8 Ripristino di fabbrica p. 44
  • 9 Aggiornamento software p. 44
  • 10 Spotify p. 44
  • 11 Modalità operative p. 45
  • 12 Montaggio dell'altoparlante klang mr1 a parete p. 46
  • 13 Telecomando Assist Audio 1 (accessorio opzionale) p. 47
  • 14 Risoluzione dei problemi p. 48
  • Smaltimento p. 49
  • Dati tecnici p. 49

Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch italianoImportanti istruzioni di sicurezza 1 Importanti istruzioni di sicurezza Attenzione: Leggi questa pagina con attenzione per accertarti di utilizzare il dispositivo in tutta sicurezza. Segui tutte le istruzioni di sicurezza e utilizzo quando usi questo prodotto. Dovresti conservare queste istruzioni per consultazioni future. Dovresti seguire attentamente tutti gli avvisi sul prodotto ed elencati nelle istruzioni all'uso. Spiegazione dei simboli Apparecchio con doppio isolamento (classe II). Questo apparecchio elettri- co è stato progettato in modo da non richiedere una connessione di sicurezza alla messa a terra elettrica. Questo simbolo indica rischi causati da alte tensioni. Questo simbolo avverte l'utente di altri rischi più specifici. Questo simbolo indica pericoli provocati dallo sviluppo di fiamme.

Colloca l'unità su una superficie stabile e omogenea. Non collocare questa unità vicino a forti campi magnetici. Per assicurare prestazioni acustiche ottimali e un posizionamento sicuro del cavo, colloca l'unità almeno a 5 cm dalla parete.

Posiziona l'altoparlante e i cavi di ali- mentazione in modo che non possano danneggiarsi. Il cavo di alimentazione non può essere piegato, disposto su bordi taglienti, calpestato o esposto a sostanze chimiche. Un cavo di alimen- tazione con un isolamento danneggia- to può provocare scosse elettriche e incendi. In questi casi deve essere so- stituito prima di utilizzare nuovamente l'unità

1.1.3 Non usare questo dispositivo

in prossimità dell'acqua Il dispositivo non deve mai essere espo- sto a gocce o spruzzi d'acqua, ad esem- pio vicino a una vasca da bagno, una ba- cinella, un lavandino, una lavatrice, uno scantinato umido o una piscina. Non collocare contenitori pieni di liquido, ad esempio vasi per fiori, sul dispositivo.

Le fessure e le aperture nell'involucro esterno sono usate per ventilare il di- spositivo in modo da assicurare un utilizzo affidabile e da proteggerlo dal surriscaldamento. Installa il dispositivo seguendo le istruzioni del produttore. Non ostruire i fori di ventilazione col- locando il dispositivo su un letto, un divano, un tappeto o su simili superfici morbide. Questo dispositivo non deve essere installato in una libreria o incas- sato in un armadio a meno che non sia assicurata una ventilazione adeguata.

Non installare il dispositivo in prossimità di superfici calde, ad esempio termosi- foni, riscaldatori a ventola, stufe o altri dispositivi che potrebbero essere caldi. Non collocare oggetti con fiamme espo- ste, come candele o lanterne, sopra o vicino al dispositivo.

Usa soltanto accessori specificati dal produttore.

Non sovraccaricare mai le prese di cor- rente, le prolunghe o le prese multiple, per evitare il rischio di incendio o scosse elettriche.

Il dispositivo deve essere scollegato dalla presa durante i temporali e se non viene utilizzato per molto tempo.

1.2.3 Penetrazione di liquido e

materiale estraneo Fai attenzione a impedire che liquido o materiale estraneo penetrino nel di- spositivo tramite i fori di ventilazione, in caso contrario potrebbero entrare a contatto con componenti ad alta tensio- ne oppure provocare un cortocircuito, con conseguente incendio o scosse elettriche. Non versare mai liquidi di alcun tipo su questo dispositivo.

1.2.4 Rischi associati a un volume

alto Il dispositivo non è progettato per l'a- scolto con cuffie. Per prevenire possibili danni all'udito, non ascoltare ad alto vo- lume per molto tempo.

dall'alimentazione Il pulsante di alimentazione non scol- lega completamente l'alimentazione di corrente dalla rete. Per disconnettere completamente il dispositivo dalla cor- rente, stacca il cavo di alimentazione dalla presa. La spina deve essere facilmente acces- sibile in modo tale che l'unità possa es- sere disconnessa in qualsiasi momento.

1.3.1 Pulizia e manutenzione

Stacca l'adattatore di corrente del di- spositivo dalla presa prima di pulire il prodotto. Pulisci gli altoparlanti esclu- sivamente con un panno morbido, umido, pulito e di colore neutro, privo di agenti detergenti aggressivi o abrasivi. Le griglie dell'altoparlante sono rivestite in tessuto. A causa della carica elettro- statica, la polvere può accumularsi sulla copertura dell'altoparlante. Se necessa- rio, può essere rimossa con un'aspira- polvere che monti come accessorio una spazzola morbida. In caso di sporco o macchie: Usa un panno morbido di colore neutro inumidito con detergente o un normale smacchiatore e strofina delicatamente per rimuovere le macchie. È anche pos- sibile trattare direttamente le macchie con un normale smacchiatore spray (rimuovere la polvere con l'aspiratore). Non inumidire la copertura in tessuto di- rettamente con il detergente o lo smac- chiatore (rischio di incrostazioni). Non utilizzare solventi per pulire il tessuto. Quando usi smacchiatori, attieniti alle istruzioni del produttore.

1.4.1 Danni che richiedono

riparazione La manutenzione e la riparazione de- vono essere effettuate soltanto da un personale di assistenza qualificato. Il dispositivo deve essere sottoposto a manutenzione/riparazione se è stato danneggiato, se del liquido è penetrato nello stesso, se degli oggetti sono en- trati nel dispositivo, se lo stesso è stato esposto a pioggia o umidità, se smette di funzionare correttamente oppure se è caduto.

1.4.2 Per minimizzare il rischio di

scossa elettrica, incendio ecc. Non rimuovere viti, coperture o com- ponenti.

Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 italiano italianoDichiarazione di conformità UE Con la presente, Loewe Technology GmbH di- chiara che l'apparecchio radio di tipo Loewe klang mr è conforme alla Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformi- tà UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.loewe.tv/int/support Questo prodotto può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell'UE. A causa della banda di frequenza a 5 GHz del modulo WLAN integrato, è permesso l'uso all'in- terno di edifici soltanto in questi paesi: AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NO PL PT RO SL SK TR FI SE CH UK HR Componenti principali dell'unità | Collegamento dell'altoparlante | Operazioni di base

Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch italiano2 Componenti dell'unità principale

Stato indica- tore LED Stato LED blu lam- peggiante Modalità accoppia- mento Bluetooth/ pausa/muto Il LED blu è acceso Modalità Bluetooth LED verde acqua lampeggiante Modalità accoppia- mento WDAL2.0 Il LED verde acqua è acceso Modalità WDAL2.0 Il LED arancio è acceso Modalità mul- ti-stanza LED arancio lampeggiante La modalità multi-stanza è in pausa/silenziata Il LED verde è acceso Modalità LINE IN LED verde lam- peggiante Modalità LINE IN - pausa LED spento L'altoparlan- te è spento

2. Area sensibile al tocco

Al fondo dell'altoparlante è applicata una co- pertura magnetica. Rimuovere la copertura per accedere ai pulsanti e alla targhetta con i dati nominali. Rimontare la copertura se non è più necessario accedere ai pulsanti.

1. Porta USB: solo per aggiornamenti softwa-

2. Pulsante ACCOPPIAMENTO: per l'accop-

piamento a WDAL 2.0.

3. WPS (Wi-Fi Protected Setup) attiva

la configurazione del Wi-Fi per Play-Fi. Premi e tieni premuto il pulsante per 3 secondi per attivare la modalità WPS. Premi e tieni premuto il pulsante per 8 secon- di per attivare la modalità Punto d'accesso (AP). In modalità AP, vengono memorizzate tutte le impostazioni DTS Play-Fi/multi-stan- za. Stato indicatore LED Stato LED lampeggia lentamente Modalità Wi-Fi Punto d'accesso (AP) Il LED lampeg- gia due volte Modalità Wi-Fi WPS LED acceso Connesso / accop- piamento riuscito

6. AC IN: si connette all'alimentazione.

3 Collegamento all'altoparlante

all'alimentazione Nota Attenzione: c'è il rischio di danneggiare il pro- dotto. Assicurati che la tensione della presa di corrente corrisponda a quella stampata sulla targhetta con i dati nominali. Rimuovi la copertura magnetica dal fondo per indivi- duare l'etichetta con i dati nominali. Connetti il cavo di rete alla presa AC IN dell'alto- parlante e poi alla presa di rete. Una volta connesso all'alimentazione, l'altopar- lante si avvia automaticamente. Dovresti vedere l'indicatore LED in alto accendersi.

3.2 Connessione al Wi-Fi

Configurazione AirPlay Usa AirPlay per configurare la connessione Wi-Fi del dispositivo iOS (iOS7 o successivo) e l'alto- parlante.

1. Tieni premuto il pulsante WPS situato sul

lato inferiore dell'altoparlante per 8 secondi per attivare la connessione Wi-Fi finché l'alto- parlante non emette un secondo tono, quindi rilascia il pulsante.

2. Attendi finché l'indicatore del Wi-Fi non passa

da un lampeggiare veloce a un pulsare lento. Un pulsare lento indica che l'altoparlante sta passando in modalità di configurazione del Wi-Fi.

3. Sul dispositivo iOS seleziona Impostazioni

> Wi-Fi > seleziona la rete [dispositivo Play-Fi (xxxxxx)]

4. L'altoparlante sarà automaticamente ricono-

sciuto come dispositivo Airplay. Tocca [Con- figura il nuovo altoparlante AirPlay].

5. Tocca [Mostra altre reti…] e seleziona la tua

rete domestica a cui desideri connettere l'altoparlante.

6. Dopo che la connessione Wi-Fi si stabilisce

correttamente, l'indicatore luminoso del Wi-Fi smette di lampeggiare e resta acceso. Dopo aver configurato questo prodotto sulla tua rete Wi-Fi, puoi controllarlo tramite qual- siasi smartphone o tablet sulla stessa rete. Configurazione Google Home

1. Scarica l'app Google Home sul tuo disposi-

3. Tieni premuto il pulsante WPS situato sul

lato inferiore dell'altoparlante per 8 secondi per attivare la connessione Wi-Fi finché l'alto- parlante non emette un secondo tono, quindi rilascia il pulsante.

4. Attendi finché l'indicatore del Wi-Fi non passa

da un lampeggiare veloce a un pulsare lento. Un pulsare lento indica che l'altoparlante sta passando in modalità di configurazione del Wi-Fi.

5. Apri l'app Google Home.

6. Segui le istruzioni di configurazione del di-

spositivo. Se non riesci a trovare i passaggi per configurare l'altoparlante: In alto a sinistra della schermata home dell'app Google Home, tocca Aggiungi + > Configura dispositivo > Nuovo disposi- tivo. Componenti principali dell'unità | Collegamento dell'altoparlante | Operazioni di base

Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 italiano italiano Segui le istruzioni di installazione. Modalità WPS Se il tuo router è dotato di una configurazione WPS (Wi-Fi Protected Setup), puoi configurare la connessione senza digitare una password.

1. Premi e tieni premuto il pulsante WPS per

3 secondi. Sentirai un segnale acustico e l'indicatore Wi-Fi lampeggerà due volte con- tinuamente.

2. Premi il pulsante WPS sul tuo router. Il pul-

sante solitamente è contrassegnato con il logo WPS. Nota WPS non è una funzione standard su tutti i router. Se il tuo router non è dotato di WPS, segui la configurazione Wi-Fi standard. Premi il pulsante WPS una volta se vuoi usci- re dalla modalità WPS oppure uscirà automa- ticamente dopo 2 minuti.

3.3 Connessione con cavo LAN

Collega l'altoparlante e il router con il cavo Cat 5 LAN. 4 Utilizzo di base

4.1 Controllo del volume

Scorrere dal basso verso l'alto l'area sensibile una volta per aumentare il volume. Scorrere dall'alto verso il basso una volta per ridurre il volume. Scorrere dal basso verso l'alto e tenere il dito sull'area sensibile per aumentare continuamen- te il volume. Scorrere dall'alto verso il basso e tenere il dito sull'area sensibile per ridurre continuamente il volume.

Tocca una volta l'area sensibile, la traccia verrà messa in pausa o silenziata, a seconda della sorgente corrente. Wi-Fi/multi-stanza, Bluetooth – Pausa LINE IN, Internet radio – Muto Tocca ancora l'area sensibile per riprendere la riproduzione o riattivare l'audio.

4.3 Passaggio a un'altra traccia

In modalità Bluetooth o multi-stanza, scorrere verso destra/sinistra sull'area sensibile per pas- sare alla traccia precedente o successiva.

3 sec In modalità Wi-Fi/multi-stanza, fino a 5 stazioni o playlist possono essere salvate come preferiti. Toccare e tenere premuto uno dei pulsante in fondo per 3 secondi. La stazione o playlist at- tuale sarà conservata in questo pulsante. Tutti i 5 LED si accendono per qualche istante per confermare che i preferiti sono stati salvati cor- rettamente. Per richiamare una traccia o playlist salvata, toccare il LED corrispondente. Nota: I pulsanti in cui sono memorizzati i preferiti si accendono con una luce bianca. 5 Operazione multi- stanza Questo altoparlante può essere usato come parte della configurazione dell’altoparlante mul- ti-stanza. Questo significa che la stessa musica può essere riprodotta dal tuo altoparlante e al- tri altoparlanti compatibili simultaneamente in tutta la tua casa. Per usare questa funzionalità, accertarsi che l’altoparlante sul tuo tablet / smartphone sono sulla stessa rete. Puoi usare l’app Google Home, AirPlay 2 o DTS Play-Fi per controllare altopar- lanti multi-stanza compatibili. Puoi poi riprodur- re la musica su altoparlanti multipli contempo- raneamente, assegnare altoparlanti a gruppi diversi, controllare il volume individualmente, o usare il volume principale per modificare il volume su tutti gli altoparlanti contemporane- amente.

5.1 Chromecast incorporato

Questo altoparlante supporta la funzionalità Chromecast incorporato che ti consente di trasmettere musica da app compatibili con Chromecast al tuo dispositivo audio. Per usare questa funzionalità, accertarsi che l’altoparlante sul tuo tablet / smartphone sono sulla stessa rete. Comincia riproducendo musica su un'app su cui sia attivato Chromecast e trasmettila al tuo gruppo di altoparlanti multisala o altopar- lante semplicemente toccando il pulsante (cast) e selezionando la soundbar dall'elenco.

Se possiedi un dispositivo iOS, puoi usare Air- Play 2 per lo streaming multisala.

1. Connetti il tuo dispositivo iOS alla stessa rete

Wi-Fi del tuo altoparlante.

2. Scorri nel Centro di controllo del tuo disposi-

tivo iOS e tocca l’icona AirPlay all’interno del comando musicale.

3. Dalla lista di dispositivi AirPlay disponibili, se-

leziona il tuo altoparlante multisala toccando il cerchio vuoto vicino al suo nome. Se nella stessa rete ci sono più altoparlanti compati- bili per AirPlay 2, potrai selezionare anch’essi.

Un’altra opzione per riprodurre musica con la funzione multisala è usare l’app DTS Play-Fi. In aggiunta alle funzioni multisala standard, que- sta app consente aggiornamenti software alla funzione multisala e anche accesso alla radio internet. Operazioni di base | Operazione multistanza | Operazione Bluetooth

2. Connetti il tuo dispositivo mobile alla stessa

rete del tuo altoparlante.

3. Avvia l'app DTS Play-Fi.

4. L’altoparlante può effettuare un aggiorna-

mento del software. La prima volta che il dispositivo viene configurato, si aggiorna al software più recente. L'aggiornamento del software potrebbe richiedere alcuni minuti. Non staccare la spina dell'altoparlante, non spegnere il dispositivo e non disconnettere la rete durante l'aggiornamento. Queste azioni possono potenzialmente distruggere il tuo altoparlante!

5. Nell’app, seleziona l’altoparlante o il gruppo

6. Seleziona uno dei servizi musicali streaming

disponibili e sc3gli una traccia audio. La ri- produzione parte dall’altoparlante o gruppo di altoparlanti. 6 Utilizzo del Bluetooth Connetti l'altoparlante a un dispositivo Blueto- oth (come un iPad, iPhone, iPod touch, telefono Android o laptop) tramite Bluetooth, così potrai ascoltare i file audio memorizzati sul dispositivo tramite l'altoparlante.

6.1 Accoppiamento con

telefono/tablet Per attivare l'accoppiamento tramite Bluetooth quando nessun dispositivo Bluetooth è accop- piato all'altoparlante:

1. Tocca e tieni premuto col dito l'area sensibile

superiore per 3 secondi per attivare l'accop- piamento Bluetooth.

2. Il LED lampeggia con luce blu per conferma.

Per procedere all'accoppiamento tramite Blue- tooth di altri dispositivi Bluetooth:

1. Tocca e tieni premuto col dito l'area sensibile

superiore per 3 secondi per attivare la mo- dalità Bluetooth.

2. Tocca e tieni premuto col dito l'area sensibile

superiore di nuovo per 3 secondi per attivare la modalità accoppiamento Bluetooth. Il LED lampeggia con luce blu per conferma. Continuazione dei passaggi di accoppiamento:

3. Attiva il Bluetooth sul telefono/tablet, cerca

e seleziona il "dispositivo Play-Fi (xxxxxx)" da connettere. Per informazioni sull'attivazione del Bluetooth, consulta le istruzioni per il tuo telefono/tablet.

4. Una volta riuscito l'accoppiamento, il LED

centrale si accende con luce blu.

5. Seleziona e riproduci file audio oppu-

re musica sul tuo dispositivo Bluetooth. Se viene effettuata una telefonata durante la riproduzione, la musica viene messa in pau- sa. Quando la chiamata è stata completata, la riproduzione riprende.

6.2 Connessione di un

dispositivo accoppiato

1. Tocca e tieni premuto col dito l'area sensibile

superiore per 3 secondi per attivare la mo- dalità Bluetooth.

2. Il telefono/tablet precedentemente accop-

piato viene automaticamente connesso all'altoparlante. Nota L’altoparlante resta in modalità accoppia- mento per solo 45 secondi. Se nessun di- spositivo è accoppiato a esso durante questo periodo, ritorna all’ultima sorgente attiva. La massima distanza di funzionamento tra l’altoparlante e un dispositivo Bluetooth è di circa 10 metri. Non è garantita la compatibilità con tutti i dispositivi Bluetooth. 7 Connessione a un sistema audio compatibile WDAL2.0 Se possiedi un sistema audio Loewe con fun- zione WDAL2.0, questo altoparlante può essere integrato in questo sistema e verrà usato per riprodurre uno dei canali audio disponibili. Fino a 5 altoparlanti e un sobwoofer possono esse- re connessi al sistema audio WDAL2.0. Un set completo di altoparlanti disposto correttamente nella tua stanza creerà un vero suono surround.

7.1 Accoppiamento al sistema

1. Tenere premuto il pulsante ACCOPPIAMEN-

TO in fondo all’altoparlante per 3 secondi per passare alla modalità accoppiamento WDAL2.0. Come conferma, il LED in alto sarà verde chiaro. L’altoparlante resta in modalità accoppiamento per solo 45 secondi.

2. Premere il pulsante di accoppiamento sul

sistema audio WDAL2.0. Per informazio- ni sull'attivazione dell’accoppiamento di WDAL2.0, consulta la guida utente del si- stema audio. Dopo un accoppiamento di successo, il centro del LED dell'altoparlante sarà verde chiaro fisso.

3. Impostare quale canale audio l’altoparlante

dovrebbe riprodurre. Opzioni: Surround sini- stro, Anteriore sinistro, Centro, Anteriore de- stro, Surround destro. Per fare ciò, premere e tenere premuto uno dei 5 pulsanti in alto sull’altoparlante. Ogni pulsante rappresenta un canale differente.

stema audio su “PICCOLO” per in canale corrispondente. Vedere la guide dell’utente del sistema audio per maggiori informazioni. Nota: Se l’accoppiamento e la selezione del canale hanno avuto successo, i LED in alto si spen- gono entro 10 secondi. Se l’accoppiamento o la selezione del canale non riescono, l’altoparlante ritorna alla sor- gente precedente, La modalità WDAL2.0 ha la priorità più eleva- ta e non è possibile riportare l’altoparlante a un’altra sorgente, a meno che il sistema au- dio master è spento/in standby. Quando il sistema audio master WDAL2.0 è acceso, l’altoparlante accoppiato passa au- tomaticamente in modalità WDAL2.0. Quando l’altoparlante è in modalità WDAL2.0, non è possibile cambiare il volume o spegne- re l’audio usando l’altoparlante. Questo può essere fatto usando il sistema audio master. Quando WDAL2.0 è connesso, il LED dell'al- toparlante lampeggia. A ogni modo, il LED si spegne dopo 60 secondi per non disturbare quando si guarda la TV in una stanza buia. Con un singolo tocco, la spia si riaccende.

7.2 Cambiare canale audio

Se l’altoparlante è già aggiornato tramite WDAL2.0 e vuoi usarlo per riprodurre un altro canale, segui questi passaggi: Operazione Bluetooth | Connessione a un sistema audio compatibile WDAL2.0 Reset di fabbrica | Aggiornamento software | Spotify

Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 italiano italiano1. Premi il pulsante ACCOPPIAMENTO in fon- do all’altoparlante. Il LED in alto sarà verde chiaro.

2. Il LED che indica il canale attuale si accende.

3. Tenere premuto il pulsante corrispondente

al nuovo canale per 3 secondi.

4. Il LED precedente si spegne e il LED del nuo-

stema audio su “PICCOLO” per in canale corrispondente. 8 Ripristino di fabbrica Ripristina le impostazioni di default del dispo- sitivo. Premi e tieni premuto i pulsanti WPS e PAIRING (accoppiamento) sul fondo dell’alto- parlante finché non sentirai un segnale acustico e tutti i LED si saranno illuminati. L’altoparlante quindi si spegnerà e si riavvierà. Attendi finché l’altoparlante non si sarà acceso completamen- te (luce bianca fissa sopra). Ora puoi disconnet- tere l’altoparlante dalla presa in sicurezza. Attenzione: Non disconnette l’altoparlante dalla presa prima che si sia completamente riavviato dopo il processo di ripristino delle impostazioni di fabbrica, altrimenti potresti danneggiarlo. 9 Aggiornamento software Per aggiornare il firmware dell’altoparlante: Il software più recente può essere trovato su: www.loewe.tv/int/support Seguire i passaggi di installazione nel documen- to fornito con il software. Per aggiornare la funzione multisala del tuo al- toparlante:

1. Scarica e installa l'app DTS Play-Fi sul tuo

3. Se il nuovo software Play-Fi è disponibile,

l'applicazione invia una notifica.

4. Segui le istruzioni nell’applicazione per

eseguire l’aggiornamento della funzionalità multisala. Attenzione: L'aggiornamento del software po- trebbe richiedere alcuni minuti. Non staccare la spina dell'altoparlante, non spegnere il dispositi- vo e non disconnettere la rete durante l'aggior- namento. Queste azioni possono potenzialmen- te distruggere il tuo altoparlante! 10 Spotify Usa il tuo telefono, tablet o computer come te- lecomando per Spotify. Vai al sito spotify.com/ connect per scoprire come fare. Telecomando Assist Audio 1 | Spotify

Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch italiano11 Modalità operative Voglio usare l’altoparlante come altoparlante mul- ti-stanza insieme ai servizi di streaming musicale. Come vorresti usa- re il tuo prodotto? Voglio usare l’altoparlante come altoparlan- te satellite connesso a un sistema audio. Connetti al Wi-Fi e non accoppia- re al dispositivo WDAL2.0 In questa modalità, l’altoparlante opera come altoparlante autonomo e puoi selezionarlo usando la tua app preferita. Accoppiare con un sistema audio WDAL2.0 e non connettere a Wi-Fi. In questa modalità, l’altoparlante è connesso al si- stema audio WDAL2.0 (p.es. Una soundbar mul- tisala) e accende e spegne questo sistema. Modalità ECO Nella modalità ECO predefinita, l’altoparlan- te passa alla modalità standby se non ven- gono riprodotti suoni per 15 minuti. Per riaccendere l'altoparlante, toccare l’interfac- cia tattile. In modalità ECO, l’altoparlante userà meno energia possibile se non è richiesto. Affinché l’altoparlante sia sempre disponibile dall’app, passare alla modalità “multi-stanza”. Modalità WDAL Per lo streaming di musica verso l’altoparlante, selezio- nare il sistema audio WDAL2.0 nella tua app preferita e l’altoparlante satellite riprodurrà automaticamente in questa impostazione. Se il tuo sistema audio WDAL2.0 è una soundbar, potresti impostarla in modalità mul- ti-stanza così sarà sempre disponibile anche quando la TV è spenta (vedere il manuale della soundbar). La funzione multi-stanza di questo altoparlante è completamente spenta per risparmiare energia, ri- durre le emissioni radio e prevenire che più altopar- lanti connessi al sistema audio appaiano nell’app. Per attivare la funzione multi-stanza e usare l'altoparlante come prodotto autonomo, eseguire un reset di fabbrica. Tenere premuto il pulsante centrale per > 7 sec Passare alla modalità Multi-stanza -> il LED lampeggia in rosso 5 volte Passare alla modalità Eco -> il LED lam- peggia in verde 5 verde Modalità multi-stanza In questa modalità, l’altoparlante sarà sempre acceso e disponibile per la riproduzione da qua- lunque sorgente. In questa modalità, l’altopar- lante ha un elevato consumo energetico. Dopo 15 minuti in cui non c’è riproduzione, l’alto- parlante passa alla modalità di risparmio ener- getico conservando la completa disponibilità. Ciò è indicato da un LED bianco oscurato. Se desideri tornare alla modalità ECO, puoi farlo premen- do nuovamente il pulsante centrale per più di 7 secondi. Per usare l’altoparlante con un altoparlan- te satellite connesso a un sistema audio WDAL2.0, eseguire un reset di fabbrica. Modalità operative

Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 italiano italiano12 Montaggio dell'altoparlante klang mr1 a parete Puoi posizionare l'altoparlante klang mr1 su mo- bili o scaffali ma sussiste anche la possibilità del montaggio a parete. L'installazione deve essere effettuata solo da personale qualificato. Un montaggio non cor- retto può portare a gravi lesioni personali e danni alle proprietà. È responsabilità dell'installatore verificare che la parete sia in grado di sostenere il carico totale dell'unità e dei supporti a parete. Quando si praticano fori alle pareti è essenziale evitare il contatto con eventuali cavi elettrici o tubi dell'acqua o del gas presenti all'interno. Rac- comandiamo di utilizzare un rilevatore di buona qualità per cavi e oggetti nascosti. Pratica i fori nelle strutture solo se sai che è sicuro farlo. Se l'altoparlante è montato a parete, i pulsanti sul fondo non sono accessibili, le connessioni vanno pertanto eseguite prima. Per l'installazione sono necessari ulteriori attrez- zi e viteria (non inclusi). Per una figura del montaggio a parete, consulta le ultime pagine di questo manuale.

1. Prima di iniziare l'installazione, controlla at-

tentamente il contenuto del pacchetto. La dotazione del klang mr1 include i seguenti componenti per il montaggio a parete: Supporto a parete Copertura magnetica per supporto a parete Copertura inferiore per l'altoparlante 1 vite

2. Posiziona il supporto a parete sulla parete

e segna la posizione dei due fori con una matita. Pratica due fori alla parete nei punti segnati. Se necessario inserisci un tappo di espansione (non in dotazione) in ciascun foro. Fissa il supporto alla parete con due viti autofilettanti (non in dotazione). Allenta la vite inferiore per la regolazione del livello, serra al termine. L'utente finale è tenuto a selezionare il tipo cor- retto di vite e tappo di espansione in base al tipo di parete.

3. Applica la copertura magnetica al supporto

a parete in modo da coprire le teste delle viti.

4. Fare passare il cavo di alimentazione e tutti

gli altri cavi attraverso il foro nell'angolo del supporto a parete.

5. Collegali all'altoparlante.

6. Installa la copertura inferiore sull'altopar-

7. Fissa l'altoparlante al supporto a parete con

la vite in dotazione. Montaggio - klang mr1

Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch italiano13 Telecomando Assist Audio 1 (accessorio opzionale) Puoi controllare il tuo altoparlante con il teleco- mando Assist Audio 1. Questo è un accessorio opzionale che potrebbe non essere disponibile nel pacchetto. Può essere fornito con altri pro- dotti audio Loewe. Il telecomando è programmato in modo predefi- nito per l’uso con il sistema audio. Se vuoi usarlo con un altoparlante multisala, dovrai riprogram- marlo. Premi (modalità notturna) e (Play/ Pausa) contemporaneamente. Per usare questo telecomando con il sistema audio, ripeti i passaggi precedenti o sostituisci le batterie. Suono silenzioso / Rimuovi silenzioso Accende l’altoparlante o passa in modalità stand-by. Nessuna funzione Nessuna funzione Nessuna funzione Nessuna funzione Passa alla traccia audio precedente in modalità Bluetooth / PLAY-Fi. Passa alla traccia audio successiva in modalità Bluetooth / PLAY-Fi. Premi e tieni premuto per attivare la modalità Bluetooth. Riproduci/metti in pausa la traccia audio in modalità Bluetooth / PLAY-Fi. Riduci il livello del volume. Aumenti il livello del volume. treble Regola il livello degli alti. bass Regola il livello dei bassi. Telecomando Assist Audio 1

Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 italiano italiano14 Risoluzione dei problemi In caso di un malfunzionamento del dispositivo, consigliamo di controllare l'elenco di seguito pri- ma di chiamare il servizio di assistenza. Problema Causa possibile Soluzione/note Il sistema non risponde alla pressione dei pul- santi/touchpad. Un errore del software potrebbe aver fatto sì che il dispositivo smettesse di ricevere comandi dai pulsanti e il dispositivo deve essere riavviato di- sconnettendolo. Disconnetti l'unità dall'alimentazione per alcuni minuti, poi riconnetti la spina. Non c'è suono dall'altoparlante. a) L’altoparlante è silenzioso o il tracciamento in pausa. a) Toccare sull’area dello schermo una volta per de-silenziare o riprendere la riproduzione. B) A) Un errore del software potrebbe aver pro- vocato questo problema. B) Ripristina le impostazioni di fabbrica dell'unità (vedi il capitolo “Ripristino di fabbrica”) Un dispositivo Bluetooth non riesce a connettersi all’altoparlante. A) Il dispositivo non supporta profili compatibili richiesti per l'altoparlante. A) Sono compatibili solo dispositivi con profilo Bluetooth A2DP, AVRCP. B) Non hai abilitato la funzione Bluetooth del dispositivo. B) Per informazioni sull'attivazione di questa fun- zione, vedi la guida utente del dispositivo. C) L’altoparlante è già connesso a un altro dispo- sitivo Bluetooth. C) Disconnetti il dispositivo connesso, quindi riprova. La qualità della riproduzione audio del dispositivo Bluetooth connesso è bassa. La ricezione del Bluetooth è scadente. Avvicina il dispositivo all’altoparlante o rimuovi gli ostacoli tra il dispositivo e l’altoparlante. Non riesco a stabilire una connessione Wi-Fi A) La rete Wi-Fi potrebbe non essere disponibile. A) Controlla la disponibilità della rete WLAN sul router. B) Il segnale Wi-Fi è molto debole. B) Colloca il router Wi-Fi più vicino all'unità. C) Stai digitando una password non corretta. C) Assicurati che la password sia corretta. Non è possibile rilevare il dispositivo Play-Fi sup- portato dall'app. Il dispositivo potrebbe essere disconnesso dal Wi-Fi. Assicurati che il dispositivo sia connesso al Wi-Fi. Non è possibile riprodurre musica Play-Fi. A) Il servizio o i contenuti sono stati interrotti. A) Certi servizi di rete o contenuti disponibili tra- mite il dispositivo potrebbero non essere acces- sibili in caso che il fornitore di servizi interrompa il proprio servizio. B) La prima configurazione dell’altoparlante non è riuscita. B) Se la prima configurazione non riesce cor- rettamente, chiudi l'applicazione DTS Play-Fi. Riavvia l'applicazione. C) Hai usato l’altoparlante precedentemente come coppie stereo o suono surround nell'app Play-Fi. C) Se l'altoparlante è impostato come coppia ste- reo o suono surround, deve essere disconnesso nell'app prima di essere usato separatamente. Impossibile riprodurre la musica dalla sorgente Bluetooth/LINE IN/Multisala L’altoparlante è un modalità attiva WDAL2.0, che ha una priorità più alta di altre modalità. Devi mettere il sistema audio master in modalità standby o disconnettere l’altoparlante dalla rete WDAL2.0 (impostare l’interruttore corrispon- dente sul sistema audio master “OFF”). Risoluzione dei problemi

Loewe klang mr1, klang mr3, klang mr5 deutsch italianoSmaltimento Smaltimento dell'apparecchio elettrico ed elet- tronico e delle batterie. Il simbolo del bidone con una croce sopra, sul prodotto o sulla sua confezione, indica che que- sto prodotto non deve essere trattato come un regolare rifiuto domestico, ma deve essere por- tato in un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici e di batterie. Partecipando al corretto smaltimento di questo prodotto, proteggi l'ambiente e la salute degli altri esseri umani. Uno smaltimento improprio o scorretto mette in pericolo l'ambiente e la salute. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contatta la tua autorità locale o i servi- zio di smaltimento rifiuti della tua municipalità. Dati tecnici Tipo di dispositivo Loewe: klang mr1 klang mr3 klang mr5 Numero parte: 60604D10 60605D10 60606D10 Alimentazione: AC 100 V – 240 V / 50/60 Hz Potenza uscita audio: 15 W (RMS) 75 W (RMS) 90 W (RMS) Potenza musica: 30 W 150 W 180 W Consumo energetico in modalità stand-by: 0,3 W 0,3 W 0,3 W Consumo energetico in modalità standby con connessione alla rete: 4,0 W – 7,0 W 4,0 W – 7,0 W 4,0 W – 7,0 W Risposta di frequenza: 75 Hz – 20 kHz 41 Hz – 20 kHz 36 Hz – 20 kHz Standard supportati da WLAN: IEEE 802.11a/b/g/n Intervallo potenza/frequenza WLAN: Potenza massima <100 mW a 2400 - 2483,5 MHz Potenza massima <100 mW a 5150 - 5350 MHz Potenza massima <100 mW a 5470 - 5725 MHz Potenza massima <100 mW a 5725 - 5850 MHz Versione Bluetooth: V4.2 Intervallo potenza/frequenza Bluetooth: Potenza massima <10 mW a 2402 - 2480 MHz Protocolli Bluetooth: A2DP, AVRCP Dimensioni dispositivo (L x A x P) 160 x 188 x 154 mm 196 x 321 x 187 mm 225 x 401 x 215 mm Peso dispositivo: 1,2 kg 3,2 kg 4,4 kg Temperatura ambientale 5° C – 35° C Umidità relativa (non condensata): 20 – 80% Smaltimento | Dati tecnici