klang mr5 - Hängender Kamin LOEWE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts klang mr5 LOEWE als PDF.
| Produkttyp | Vernetzter Multiroom-Lautsprecher |
| Marke | Loewe |
| Modell | klang mr5 |
| Stromversorgung | 100 V-240 V AC, 50/60 Hz |
| Audioausgang (RMS) | 90 W |
| Leistungsaufnahme bei Wiedergabe | 180 W |
| Leistungsaufnahme im Standby | 0,3 W |
| Leistungsaufnahme im Netzwerk-Standby | 4,0 W - 7,0 W |
| Frequenzgang | 41 Hz - 20 kHz |
| WLAN-Standards | IEEE 802.11a/b/g/n/ac |
| Bluetooth-Version | V4.2 |
| Bluetooth-Profile | A2DP, AVRCP |
| Abmessungen (B x H x T) | 196 x 321 x 187 mm |
| Gewicht | 4,4 kg |
| Umgebungstemperatur | 5 bis 35 °C |
| Relative Luftfeuchtigkeit | 20 - 80 % (nicht kondensierend) |
| Hauptfunktionen | Multiroom-Streaming (AirPlay 2, Google Home, DTS Play-Fi), Bluetooth, Line-in, WDAL2.0, integrierter Chromecast, Touch-Bedienung, Favoriten |
| Pflege und Reinigung | Weiches, feuchtes Tuch ohne Lösungsmittel; Staubsauger mit weicher Bürste für die Gitter |
| Sicherheit | Nicht Wasser oder Flammen aussetzen; Lüftung nicht blockieren; Vor Reinigung Netzstecker ziehen |
| Werksreset | Tasten WPS und PAIRING gedrückt halten, bis ein Ton ertönt und alle Leuchten aufleuchten |
| Software-Update | Über USB-Anschluss oder DTS Play-Fi App |
| Mitgeliefertes Zubehör | Netzkabel, Bedienungsanleitung |
| Reparatur | Qualifiziertem Personal überlassen; keine Schrauben oder Abdeckungen entfernen |
Häufig gestellte Fragen - klang mr5 LOEWE
Benutzerfragen zu klang mr5 LOEWE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hängender Kamin kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch klang mr5 - LOEWE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. klang mr5 von der Marke LOEWE.
BEDIENUNGSANLEITUNG klang mr5 LOEWE
Umfassendes Benutzerhandbuch
dass Sie sich für ein Produkt von Loewe entschieden haben. Wir sind glücklich Sie als unseren Kunden begrüßen zu dürfen. Bei Loewe vereinen wir höchste Ansprüche an Technik, Design und Bedienkomfort. Dies gilt gleichermaßen für Fernsehgeräte, Videoausrüstung, Audiogeräte und Zubehör. Technik und Design erfüllen keinen Selbstzweck, sondern sollen in ihrem Zusammenspiel das bestmögliche Audio- und Videocerlebnis für unsere Kunden ermöglichen.
Unser Design orientiert sich nicht an kurzlebigen Modetrends. Schließlich haben Sie ein hochwertiges Gerät erworben, das Sie auch noch in Zukunft genießen wollen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Sie können diesen Lautsprecher wie folgt verwenden:
- als einzelnen Lautsprecher zur Musikwiedergabe von einem mobilen Gerät über Bluetooth oder 3,5-mm-Audiokabel.
- als Lautsprecher in einer Multiroom-Lauts-precherumgebung, die mit Airplay2/Google Home/DTS Play-Fi kompatibel ist.
- Als zusätzlichen Lautsprecher für Ihr WDAL2.0-kompatibles Audiosystem.

„my Loewe“ ist der zentrale Finstiegspunkt in die Loewe Welt und bietet Ihnen Zugang zu allen Benutzerhandbüchern für Ihre Loewe Produkte.
Inhalt Lieferumfang
Bestimmungsgemäßer Gebrauch.....2
Lieferumfang....2
Dokumentation 2
Position des Typenschilds....2
1 Wichtige Sicherheitshinweise ..... 3
2 Hauptgerät-Komponenten......5
3 Anschließen des Lautsprechers... 5
4 Grundfunktionen....6
5 Multiroom-Betrieb......6
6 Bluetooth-Betrieb 7
7 Verbinden mit dem WDAL2.0-kompatiblen Audiosystem......7
8 Werkseinstellung....8
9 Software-Update....8
10 Spotify....8
11 Betriebsarten....9
12 Wandbefestigung des „klang mr1“-Lautsprechers....10
13 Assist Audio 1-Fernbedienung (optionales Zubehör)....11
14 Fehlerbehebung 12
Entsorgung....13
Technische Daten 13
Packen Sie das Gerät vorsichtig und vergewissern Sie sich, dass alle Zubehörteile enthalten sind:
■ Lautsprecher
■ Stromkabel
Benutzerhandbuch
■ Wandhalterung-Montageset (nur klang mr1)
Dokumentation
In diesem Teil der Bedienungsanleitung finden Sie wichtige grundlegende Hinweise. Sie können ein ausführliches Benutzerhandbuch in elektronischer Form von der Loewe-Website herunterladen – darin werden die Funktionen und Eigenschaften Ihres neuen Loewe-Produkts beschrieben.
Scannen Sie den QR-Code auf der Vorderseite oder besuchen Sie unsere Service-Homepage unter:
www.loewe.tv/int/support
In diesem Abschnitt finden Sie auch die FAQ – die häufig gestellten Fragen.
Position des Typenschilds
Modellnummer und Betriebsspannung befindet sich Sie an der Unterseite des Gerätesdeckels.
1 Wichtige
Sicherheitshinweise

Achtung: Lesen Sie diese Seite sorgfältig durch, damit ein sicherer Betrieb des Geräts gewährleistet werden kann.
Halten Sie sich bei der Verwendung dieses Produkts an alle Sicherheits- und Bedienungshinweise.
Bewahren Sie die Sicherheits- und Bedienungshinweise auf um bei Bedarf nachschlagen zu können.
Sie sollten sich genauestens an alle Warnhinweise halten, die auf dem Produkt angebracht und in der Bedienungsanleitung aufgelistet sind.
Erklärung der Symbole

Schutzisolierte Geräte (Klasse II). Dieses Elektrogerät wurde so konzipiert, dass keine Sicherheitsverbindung zu einem natürlichen Erder (Boden) erforderlich ist.

Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die durch hohe Spannungen verursacht werden.

Dieses Symbol weist den Benutzer auf andere, besondere Risiken hin.

Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die durch Brandentwicklung entstehen.
1.1 Aufstellung
1.1.1 Geräteaufstellung
Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Fläche.
Stellen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von starken Magnetfeldern auf.
Für eine optimale akustische Leistung und eine sichere Kabelführung stellen Sie das Gerät bitte mit einem Abstand von mindestens 5 cm zur Wand auf.
1.1.2 Kabel
Verlegen Sie die Lautsprecher- und Netzkabel so, dass sie nicht beschädigt worden können. Das Netzkabel darf nicht geknickt und über keine scharfen Kanten verlegt werden, niemand darf darauf trelen und es darf keinen Chemikalien ausgesetzt werden. Ein Stromkabel mit schadhafter Isolierung kann elektrische Schläge verursachen und birgt ein Brandrisiko. Daher muss es ausgetauscht werden, ehe Sie das Gerät erneut verwenden.
1.1.3 Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Was

Das Gerät sollte niemals mit Wassertropfen oder Wasserspritzern in Berührung kommen – benutzen Sie es beispielsweise nicht in der Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, einer Küchenspüle, einer Waschmaschine, in einem feuchten Koller oder in einem Schwimmbad. Stellen Sie niemals mit Flüssigkeiten gefulte Gefäße wie etwa Blumenwason auf das Gerät.
1.1.4 Belüftung

Die Schätze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung des Gerätes, gewährloisten einen zuvorlässigen Betrieb und schülzen es vor Überhilzung. Installieren Sie das Gerät entsprechend den Herstelleranweisungen. Stellen Sie das Gerät niemals auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder ähnliche weiche Oberflächen, weil dies die Belüftung blockiert. Dieses Gerät sollte in keinem Bücherregal oder Einbauschrank installiert werden, solange keine ausreichende Belüftung garantiert ist.
1.1.5 Hitze
Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen Oberflächen. Dazu zahlen Heizkörper, Heizlufter, Öfen oder andere Geräte, die heiß worden können, Stellen Sie keinesfalls Gegenstände mit einer offenen Flamme auf oder in die Nähe des Geräts – wie etwa Kerzen oder Laternen.
1.1.6 Zubehör
Benutzen Sie nur vom Hersteller angegebenes Zubehör.
1.2 Verwendung
1.2.1 Überlastung

Überlasten Sie keinesfalls die Netzsteckdosen, Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen, da ansonsten Brandgefahr oder die Gefahr eines Stromschlags besteht.
1.2.2 Gewittersturm

Während eines Gewitters und bei längerer Nichtbenutzung sollten Sie das Gerät vom Nelz trennen.
1.2.3 Eindringen von Fremdmaterial und Flüssigkeit
Stellen Sie sicher, dass keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten durch die Lüftungsöffnungen in das Gerät gelangen. Es besteht sonst die Gefahr, dass sie mit Hochspannungsbautellen in Berührung kommen oder einen elektrischen Kurzschluss verursachen, und dies könnte zu einem Brand oder Stromschlag führen. Vergießen Sie niemals irgendwelche Flüssigkeiten auf dieses Gerät.
1.2.4 Risiken bei hoher Lautstärke
Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, dass Sie mit Kopfhörern hören. Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie über keinen längeren Zeitraum Musik oder andere Audiosignal-Quellen bei hoher Lautstärke hören.
1.2.5 Trennen von der
Spannungsversorgung

Der Ein-/Ausschalter unterbricht die Spannungsversorgung nicht vollständig vom Stromnetz. Wenn Sie das Gerät vollständig vom Notz trennen wollen, ziehen Sie das Nelzkabel aus der Steckdose.
Der Netzstecker muss jederzeit problemlos zugänglich sein, um das Gerät vom Netz trennen zu können.
1.3 Wartung
1.3.1 Reinigung und Pflege
Bevor Sie dieses Produkt reinigen, sollen Sie den Netzadapter des Geräts aus der Steckdose ziehen. Reinigen Sie die Lautsprocher nur mit einem weichen, feuchten, sauberen und farbneutralen Tuch und benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel. Die Lautsprechergitter sind mit Stoff bezogen. Durch elektrostatische Aufladung kann sich Staub auf der Lautsprecherabdeckung ansammeln. Sie können diesen Staub bei Bedarf vorsichtig mit einem Staubsauger und einer weichen Bürste entfernen.
Bei Schmutz oder Flecken:
Befeuchten Sie ein welches, farbneutrales Tuch mit Reinigungslösung oder handelsüblichem Fleckentferner und reiben Sie den Fleck vorsichtig weg. Sie können den Fleck auch direkt mit einem handelsüblichen trockenen Fleckentfernerspray behandeln (sau-gen Sie das Puder auf). Befeuchten Sie den Bespannungsstoff nicht direkt mit Waschmittel oder Fleckentferner (es besteht die Gefahr von Oberflächenab-lagerungen), Reinigen Sie das Gewobe nicht mit Lösungsmitteln.
Beachten Sie die Anweisungen des Herstellers, wenn Sie Fleckentferner verwenden.
1.4 Reparatur
1.4.1 Schäden, die einer Reparatur bedürfen
Wartung und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem qualifizierten Kunden- service durchgeführt werden. Es ist eine Wartung/Reparatur erforderlich, wenn das Gerät eine Beschädigung aufweist, wenn Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist, wenn Gegenstände in das Gerät eingedrungen sind, wenn das Geral Niederschlag oder Feuchlig- keit ausgesetzt war, wenn es nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert oder wenn es heruntergefallen ist.
1.4.2 Zur Minimierung des Risikos von Stromschlag, Feuer usw.
Entfernen Sie keine Schrauben, Abdeckungen oder Gehäuseteile.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Loewe Technology GmbH, dass die Funkeinrichtung Typ Loewe klang mir der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätsorklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar; https://www.loewe.tv/int/support
Dieses Produkt kann in allen EU-Mitgliedsstaaten verwendet werden.
Wegen des 5-GHz-Frequenzbereichs des eingebauten WLAN-Moduls ist die Verwendung in folgenden Ländern nur in Gebäuden erlaubt:
| A | BL | BG | CZ | DK | LL | HR | DL | IS | IL | II |
| FI | FS | CY | IV | II | IT | IU | HU | MT | NI | NO |
| PL | PT | RO | SL | SK | TR | FI | SO | CH | UK | HR |
2 Hauptgerät- Komponenten
2.1 Oberseite

text_image
1 2 3- LED-Mitteltaste
| Status der LED-Anzeige | Status |
| Blaue LED atmet | Modus der Blue-tooth-Kopplung/Pause/Stumm |
| Blaue LED leuchtet Bluetooth-Modus | |
| Blaugrüne LED atmet | WDAL2.0-Kop-plungsmodus |
| Blaugrüne LED ist eingeschaltet | WDAL2.0-Modus |
| Orange LED ist eingeschaltet | Multiroom-Modus |
| Orange LED atmet | Multiroom-Modus ist pausiert/stumm |
| Grüne LED leuchtet „LINE IN“-Modus | |
| Grüne LED atmet | „LINE IN“-Modus ist pausiert |
| LED ist aus | Lautsprecher ist ausgeschaltet |
- Berührungsempfindlicher Bereich
3.5 LED-Tasten
2.2 Unterseite
An der Unterseite des Lautsprechers ist eine magnetische Abdeckung angebracht. Entfernen Sie diese Abdeckung, um auf die Tasten und das Typerschild zugreifen zu können. Selzen Sie die Abdeckung wieder auf, wenn Sie nicht mehr auf die Tasten zugreifen müssen.

- USB-Port - nur für Software-Updates.
- PAIRING-Taste-zur „WDAL 2.0“-Kopplung.
- Taste-/Anzeige „WPS“ (Wi-Fi Protected Setup; WLAN-geschützte Einrichtung) –
löst die WLAN-Einrichtung für Play-Fi aus. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um den WPS-Modus zu aktivieren. Halten Sie die Taste 8 Sekunden lang gedrückt, um den AP-Modus zu aktivieren. Im AP-Modus werden alle DTS Play-Fi/Multi-room-Einstellungen wiederhergestellt.
| Status der LED-Anzeige | Status |
| LED pulsiert langsam | WLAN-Zugangs-punkt (AP)-Modus |
| LED blinkt zweimal | Modus der WLAN-geschützten Einrichtung (WPS) |
| LED euchlet | Verbunden/Kopp-lung erfolgreich |
- LAN - Verbindung zum Router über ein LAN-Kabel.
- LINE IN - Verbindung mit der Audioquelle über ein 3.5-mm-Audiokabel.
- AC IN - Anschluss an eine Steckdose.
3 Anschließen des Lautsprechers
3.1 Anschließen der Stromversorgung
Hinweis
- Risiko von Produktschäden! Vergewissern Sie sich, dass die Versorgungsspannung mit der Spannung übereinslimmt, die auf dem Typenschild aufgedruckt ist. Sie finden das Typenschild, wenn Sie die Magnetabdeckung an der Unterseite entfernen.
Verbinden Sie das Netzkabel mit der „AC IN“ Buchse des Lautsprechers und anschließend mit einer Netzsteckdose.
Wenn Sie den Lautsprecher an das Stromnetz anschließen, schaltet er sich automatisch ein. Sie sollten sehen, dass die LED oben aufleuchtet.
3.2 Verbindung mit WLAN
AirPlay-Einrichtung
Benutzen Sie AirPlay, um die WLAN-Verbindung des iOS-Geräts (iOS7 oder neuer) und des Lautsprechers einzurichten.
- Halten Sie die WPS Taste an der Rückseite des Lautsprechers 8 Sekunden lang gedrückt, um die WLAN-Verbindung zu aktivieren, bis der Lautsprecher einen zweiten Tön abspielt, und lassen Sie die Taste dann los.
- Warten Sie, bis die WLAN-Anzeigeleuchte von einem schnellen Blinken zu einem langsamen Pulsieren wechselt. Ein langsames Pulsieren signalisiert, dass der Lautsprecher in den WLAN-Einrichtungsmodus übergeht.
- Gehen Sie bei Ihrem iOS-Gerät zu Settings (Einstellungen)> Wi-Fi (WLAN) > und wählen Sie das Netzwerk [Play-Fi device (xxxxxx)] (Play-Fi-Gerät (xxxxxx))
- Der Lautsprecher wird automatisch als Airplay-Geräl erkannt. Tippen Sie auf [Set up new AirPlay speaker] (neuen AirPlay-Lautsprecher einrichten).
- Tippen Sie auf [Show Other Networks...] (Andere Netzwerke anzeigen ...) und wählen Sie Ihr Heimnetzwerk, mit dem Sie den Lautsprecher verbinden möchten.
- Nach einer erfolgreichen WLAN-Verbindung pulsiert die WLAN-Leuchtanzeigen nicht mehr und leuchlet dauerhaft. Nach der Einrichtung dieses Produkts in Ihrem WLAN-Netzwerk können Sie es mit jedem Smartphone oder Tablet im selben Netzwerk steuern.
Google-Home-Einrichtung
- Laden Sie die Google Home App auf Ihr Mobilgerät.
- Nur iPhone/iPad: Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Mobilgerät.
- Halten Sie die WPS-Taste an der Rückseite des Lautsprechers 8 Sekunden lang gedrückt, um die WLAN-Verbindung zu aktivieren, bis der Lautsprecher einen zweiten Ton abspielt, und lassen Sie die Taste dann los.
- Warten Sie, bis die WLAN-Anzeigaleuchte von einem schnellen Blinken zu einem langsamen Pulsieren wechselt. Ein langsames Pulsieren signalisiert, dass der Lautsprecher in den WLAN-Einrichtungsmodus übergeht.
- Öffnen Sie die Google Home App.
- Befolgen Sie die Schritte, um Ihr Gerät einzurichten.
Falls Sie die Schritte zum Einrichten Ihres Lautsprechers nicht finden können:
- Tippen Sie oben rechts auf dem Startbildschirm Ihrer Google Home App auf Add + > Set up device > New device (Hinzufügen + > Gerät einrichten > Neues Gerät).
■ Befolgen Sie die unten stehenden Schritte.
WPS-Modus
Wenn Ihr Router über eine WLAN geschützten Einrichtung (WPS; Wi-Fi Protected Setup) verfügt, können Sie die Verbindung einrichten, ohne ein Passwort eingeben zu müssen.
- Halten Sie die WPS-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Es wird ein Ton ausgegeben und die WLAN-Anzeige blinkt zweimal kontinuierlich.
- Drücken Sie die WPS-Taste am Router. Diese Taste ist gewöhnlich mit dem WPS-Logo markiert.
Hinweis
- WPS gehört nicht bei allen Routem zu den Standardfunktionen. Wenn Ihr Router nicht über WPS verfügt, führen Sie die normale WLAN-Einrichtung durch.
- Drücken Sie einmal die WPS-Taste, wenn Sie den WPS-Modus verlassen möchten – ansonsten wird er nach 2 Minuten automatisch beendet.
3.3 Anschließen des LAN-Kabels
Verbinden Sie Ihren Lautsprecher und Ihren Router mit einem „Cat 5“-LAN-Kabel.
4 Grundfunktionen
4.1 Einstellung der Lautstärke

Wischen Sie auf dem Touch-Bereich von unten nach oben, um die Lautstärke einmal zu erhöhen.
Wischen Sie von oben nach unten, um die Laufstärke einmal zu verringern.

Wischen Sie auf dem Touch-Bereich von unten nach oben und lassen Sie den Finger auf dem Touch-Bereich, um die Lautstärke kontinuierlich zu erhöhen.
Wischen Sie auf dem Touch-Bereich von oben nach unten und lassen Sie den Finger auf dem Touch-Bereich, um die Lautstärke kontinuierlich zu vorringern.
4.2 Pause/Stumm schalten
Wenn Sie einmal auf den Touch-Bereich tippen, wird der Titel entsprechend der aktuellen Quelle auf Pause oder stummgeschaltet.
Tippen Sie erneut auf den Touch-Bereich, um die Wiedergabe fortzusetzen oder die Stummschaltung aufzuheben.
4.3 Den Titel ändern

Wischen Sie Im Bluetooth- oder Multiroom-Modus auf dem Touch-Bereich nach rechts/links, um zum nächsten/vorherigen Titel zu schalten,
4.4 Favoriten

text_image
-3 secIm WLAN/Multiroom-Modus können bis zu 5 Sender oder Wiedergabelisten als Favoriten gespeichert werden. Tippen Sie auf eine der Tasten unten und halten Sie sie 3 Sekunden lang gedrückt. Der aktuelle Sender oder die Wiedergabeliste wird auf dieser Taste gespeichert. Alle 5 LEDs leuchten kurz auf, um zu bestätigen, dass die Favoriten erfolgreich gespeichert wurden.
Um einen gespeicherten Titel oder eine Wiedergabeliste aufzurufen, tippen Sie einfach auf die entsprechende LED.
Hinweis:
- Die Taslen, auf denen die Favorilen gespeichert sind, leuchten weiß.
5 Multiroom-Betrieb
Dieser Lautsprecher kann als Teil einer Multi-room-Lautsprocheranlage verwendet werden. Das bedeutet, dass dieselbe Musik von Ihrem Lautsprecher und anderen kompatiblen Lautsprechern gleichzeitig im ganzen Haus wiedergegeben werden kann.
Um diese Funktion zu nutzen, stellen Sie sicher, dass sich der Lautsprecher und Ihr Smartphone/Tablet im selben Netzwerk befinden. Sie können Google Home, AirPlay 2 oder die DTS Play-Fi-App verwenden, um kompatible Multiroom-Lautsprecher zusteuern. Sie können die Musik dann auf mehreren Lautsprechern gleichzeitig abspielen, die Lautsprecher verschiedenen Gruppen zuweisen, die Lautstärke individuell regeln oder die Master-Lautstärke verwenden, um die Lautstärke auf allen Lautsprechern gleichzeitig zu ändern.
5.1 Chromecast integriert
Dieser Lautsprecher unterstützt die integrierte Chromecast-Funktion, mit der Sie Musik aus Chromecast kompatiblen Apps auf Ihr Audiogerät übertragen können. Um diese Funktion zu nutzen, stellen Sie sicher, dass sich der Lautsprecher und Ihr Smartphone/Tablet im selben Netzwerk befinden. Starlen Sie die Musikwiedergabe in einer Chromecast-kompatiblen App und übertragen Sie sie auf Ihren Lautsprecher oder eine Multiroom-Lautsprechergruppe, indem Sie einfach auf die Tastes (Cast) tippen und den Lautsprecher/die Gruppe auswählen.
5.2 AirPlay 2
Wenn Sie ein iOS-Geräl besilzen, können Sie Air-Play 2 für das Multiroom-Streaming verwenden.
- Verbinden Sie Ihr iOS-Gerät mit demselben WLAN-Netzwerk wie Ihren Lautsprecher.
- Wischen Sie auf Ihrem iOS-Gerät in das Kontrollzentrum und tippen Sie auf das AirPlay-Symbol 📷 in der Musiksleuerung.
- Wählen Sie aus der Liste der verfügbaren AirPlay-Geräte Ihren Multiroom-Lautsprecher aus, indem Sie auf den leeren Kreis neben dessen Namen lippen. Wenn mehrere AirPlay 2-fähige Lautsprecher im selben Netzwerk vorhanden sind, können Sie diese ebenfalls auswählen.
5.3 DTS Play-Fi-App
Eine weitere Option für die Wiedergabe von Musik mit der Multiroom-Funktion ist die Verwendung der DTS Play-Fi-App.
Zusätzlich zu den Standard-Multiroom-Funktionen ermöglicht diese App Software-Updates für die Multiroom-Funktion sowie den Zugriff auf das Internetradio.
- Laden Sie die „DTS Play-Fi“-App auf Ihr Mobilgerät herunter und installieren Sie diese App.
- Verbinden Sie Ihr Mobilgerät mit demselben Netzwerk wie Ihren Lautsprecher.
- Starten Sie die „DTS Play-Fi“-App.
- Der Lautsprecher kann ein Software-Update durchführen. Wenn das Gerät zum erstem Mal eingerichtet wird, installiert es automatisch die neuste Softwareversion. Die Aktualisierung der Software kann einige Minuten dauern. Trennen Sie den Lautsprecher während der Aktualisierung nicht vom Netz, schalten Sie das Gerät dabei nicht aus und unterbrechen Sie weder die Verbindung zum USB-Gerät noch die Netzwerkverbindung. Diese Aktionen könnten Ihren Lautsprecher möglicherweise komplett zerstören.
-
Wählen Sie in der App den Laulsprecher oder die Lautsprechergruppe aus.
-
Wählen Sie einen der verfügbaren Musik-Streaming-Dienste und einen Audiotitel aus. Die Wiedergabe beginnt über den Lautsprecher oder die Lautsprechergruppe.
6 Bluetooth-Betrieb
Wenn Sie den Lautsprecher über Bluetooth mit einem Bluetooth-Gerät (z. B. iPad, iPhone, iPod touch, Android-Telefon oder Laptop) verbinden, können Sie die auf dem Gerät gespeicherte Audiodateien über den Lautsprecher wiedergeben.
6.1 Kopplung mit dem Telefon/Tablet
Aktivieren der Bluetooth-Kopplung, wenn kein Bluetooth-Gerät mit dem Lautsprecher gekoppelt ist:
- Tippen Sie mit dem Finger 3 Sekunden lang auf den oberen Touch-Bereich, um die Bluetooth-Kopplung zu aktivieren.
- Zur Bestätigung atmet die LED blau.
Aktivieren der Bluetooth-Kopplung, um ein weiteres Bluetooth-Gerät zu koppeln:
- Tippen Sie mit dem Finger 3 Sekunden lang auf den oberen Touch-Bereich, um den Blue tooth-Modus zu aktivieren.
- Wenn Sie mit dem Finger erneut 3 Sekunden lang auf den oberen Touch-Bereich, um den Modus der Bluetooth-Kopplung zu aktivieren. Zur Bestätigung almet die LED blau.
Fortsetzung der Kopplungsschritte:
-
Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Telefon/Tablet, suchen Sie nach „Play-Fi device (xxxxxx)“ (Play-Fi-Gerät (xxxxxx)) und wählen Sie diese Option aus, um eine Verbindung herzustellen. Einzelheiten zur Bluetooth-Aktivierung finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Telefons/Tablets.
-
Nachdem die Kopplung erfolgreich abgeschlossen wurde, leuchtet die mittlere LED blau.
-
Wählen Sie Audiodateien oder Musik auf Ihrem Bluetooth-Gerät und spielen Sie diese ab. Wenn während der Wiedergabe ein Anruf erfolgt, wird die Musik auf Pause geschaltet. Sobald der Anruf beendet ist, wird die Wiedergabe fortgesetzt.
6.2 Verbindung mit einem gekoppelten Gerät
- Tippen Sie mit dem Finger 3 Sekunden lang auf den oberen Touch-Bereich, um den Bluetooth-Modus zu aktivieren.
- Das zuvor gekoppelte Telefon/Tablet verbindet sich automatisch mit dem Lautsprecher.
Hinweis
- Der Lautsprecher bleibt nur 45 Sekunden lang im Kopplungsmodus. Wenn in dieser Zeit kein Gerät mit ihm gekoppelt wird, schaltet er auf die zuletzt aktivo Quelle zurück.
- Die maximale Betriebsreichweite zwischen dem Lautsprecher und einem Bluetooth-Gerät beträgt ungefähr 10 Meter.
- Es wird keine Kompatibilität mit allen Bluetooth-Geräten garantiert.
7 Verbinden mit dem WDAL2.0-kompatiblen Audiosystem
Wenn Sie ein Loewe Audiosystem mit WDAL2.0-Funktion besitzen, kann dieser Lautsprecher in dieses System integriert werden und wird dann zur Wiedergabe eines der verfügbaren Audiokanäle verwendet. Es können bis zu 5 Lautsprecher und ein Subwoofer an das WDAL2.0-Audiosystem angeschlossen werden. Ein komplettes und im Raum ordnungsgemäß installiertes Lautsprecherset kann echten Surround Sound erzeugen.
7.1 Koppeln mit dem WDAL2.0-Audiosystem
- Halten Sie die PAIRING-Taste auf der Unterseite des Lautsprechers 3 Sekunden lang gedrückt, um den WDAL2.0-Kopplungsmodus zu aktivieren. Zur Bestätigung leuchtet die LED auf der Oberseite des Lautsprechers grün Der Lautsprecher bleibt nur 45 Sekunden lang im Kopplungsmodus.
- Drücken Sie die Kopplungstaste an Ihrem WDAL2.0-Audiosystem. Informationen über die Aktivierung der WDAL2.0-Kopplung finden Sie im Benutzerhandbuch des entsprechenden Audiosystems. Wenn das Koppeln erfolgreich war, leuchtet die mittlere LED des Lautsprechers dauerhaft türkis.
- Stellen Sie ein, welchen Audiokanal der Lautsprecher wiedergeben soll. Optionen: Surround links, Vorne links, Mille, Vorne rechts, Surround rechts. Drücken und halten Sie dazu eine der 5 Tasten auf der Oberseite des Lautsprechers. Jede Tasle steht für einen anderen Kanal.

- Stellen Sie den WDAL2.0-Schaller des Audiosystems für den entsprechenden Kanal auf „SMALL“ (KLEIN). Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Audiosystems.
Hinweis:
- Wenn das Koppeln und die Kanalauswahl erfolgreich waren, erlöschen die LEDs auf der Oberseite nach 10 Sekunden.
- Wenn das Koppeln oder die Kanalauswahr fehlschlägt, schaltet der Lautsprecher auf die vorhörige Quelle zurück.
- Der WDAL2.0-Modus hat die höchste Priorität und es ist nicht möglich, den Lautsprecher auf eine andere Quelle umzuschalten, es sei denn, das Master-Audiosystem ist ausgeschaltet/im Standby-Modus.
- Wenn das WDAL2.0-Master-Audiosystem eingeschaltet wird, wechselt der gekoppelte Lautsprecher automatisch in den WDAL2.0-Modus.
- Wenn sich der Lautsprecher im WDAL2.0-Modus befindet, ist es nicht möglich, die Lautstärke über den Lautsprecher zu ändern oder den Ton stumm zu schalten. Dies kann dann nur über das Master-Audiosystem erfolgen.
- Wenn WDAL2.0 angeschlossen ist, leuchtet die LED des Lautsprechers grün. Die LED schaltet sich jedoch nach 60 Sokunden aus, um beim Fernsehen in einem dunklen Raum nicht zu stören. Durch einmaliges Antippen schallel sich das Licht wieder ein.
7.2 Ändern des Audiokanals
Wenn der Lautsprocher bereits über WDAL2.0 gekoppell ist und Sie ihn für die Wiedergabe eines anderen Kanals verwenden möchten, gehen Sie wie folgt vor:
- Drücken Sie unten am Lautsprecher die Taste PAIRING (KOPPELN). Die LED auf der Obersaite leuchtet grün.
- Die LED des aktuellen Kanals leuchtet ebenfalls auf.
- Halten Sie die dem neuen Kanal entsprechende Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
- Die LED des vorherigen Kanals erlischt und die LED des neuen Kanals leuchtet auf.
- Stellen Sie den WDAL2.0-Schalter des Audiosystems für den entsprechenden Kanal auf „SMALL“ (KLEIN).
8 Werkseinstellung
Setzt das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück. Halten Sie die Tasten WPS und PAIRING unten am Lautsprecher gedrückt, bis ein Ton er- kingt und alle LEDs aufleuchten. Anschließend schaltet sich der Lautsprecher aus und startet neu. Warten Sie, bis sich der Lautsprecher vollständig aktiviert hat (dauerhaftes weißes Licht oben). Sie können den Lautsprecher jetzt sicher vom Netz trennen.
Warnung: Sie dürfen den Lautsprecher nicht vom Stromnetz trennen, ehe er nach dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen vollständig hochgefahren ist – ansonsten könnte er beschädigt werden!
9 Software-Update
Zur Aktualisierung der Lautsprecher-Firmware:
Die neueste Software finden Sie unter:
www.loewe.tv/int/support
Befolgen Sie die Installationsschritte in dem mit der Software gelieferten Dokument.
So aktualisieren Sie die Multiroom-Funktion Ihres Lautsprechers;
- Laden Sie die „DTS Play-Fi“-App auf Ihr Mobilgerät herunter und installieren Sie diese App.
- Verbinden Sie den Lautsprecher mit der App.
- Wenn eine neue Play-Fi-Software verfügbar ist, werden Sie von der Anwendung benachrichtigt.
- Befolgen Sie die Anweisungen in der Anwendung, um die Aktualsierung der Multiroom-Funktion auszuführen.
Warnung: Die Aktualisierung der Software kann einige Minuten dauern. Trennen Sie den Laufsprecher während der Aktualisierung nicht vom Netz, schalten Sie das Gerät dabei nicht aus und unterbrechen Sie weder die Verbindung zum USB-Gerät noch die Netzwerkverbindung. Diese Aktionen können Ihren Laufsprecher möglicherweise komplett zerstören.
10 Spotify
Nutzen Sie Ihr Telefon, Tablet oder Ihren Computer als Fernbedienung für Spotify. Gehen Sie zu https://www.spotify.com/de/connect, um zu erfahren, wie das funktionierl.
11 Betriebsarten
Ich möchte den Lautsprecher als Mullroom-Lautsprecher zusammen mit Musik-Streaming-Diensten verwenden.
Verbinden Sie ihn mit einem WLAN und koppeln Sie ihn nicht mit einem WDAL2.0-Gerät
In diesem Modus wird der Lautsprecher als eigenständiger Lautsprecher betrieben und Sie können ihn über Ihre Lieblings-App auswählen.
Wie möchten Sie Ihr Produkt verwenden?
Ich möchte den Lautsprecher als Satellitenlautsprecher und angeschlossen an ein Audiosystem verwenden.
Koppeln Sie ihn an ein WDAL2.0-Audiosystem und stellen Sie keine Verbindung zum WLAN her.
In diesem Modus ist der Lautsprecher mit einem WDAL2.0-Audiosystem (z. B. einer Mullroom-Soundbar) verbunden und schaltet sich mit diesem System ein und aus.
ECO-Modus
Im standardmäßigen ECO-Modus schallel der Lautsprecher in den Standby-Modus, wenn 15 Minuten lang kein Ton abgespielt wird. Um den Lautsprecher wieder einzuschalten, müssen Sie die Touch-Oberiläche antippen. Wenn der Lautsprecher nicht verwendet wird, verbraucht er im ECO-Modus nur so viel Strom wie unbedingt nötig. Um den Lautsprecher über die App immer verfügbar zu haben, wechseln Sie bitte in den Multiroom"-Modus.
Berühren und halten Sie die mittlere Taste für > 7 Sekunden
Multiroom-Modus aktivieren -> LED blinkt 5x rot Eco-Modus aktivieren -> LED blinkt 5x grün
Multiroom-Modus
In diesem Modus ist der Lautsprecher immer eingeschaltet und für die Wiedergabe aus jeder Quelle verfügbar. In diesem Modus hat der Lautsprecher einen höheren Stromverbrauch. Wenn 15 Minuten lang keine Wiedergabe erfolgt, wechselt der Lautsprecher in den Energiesparmodus, ist aber weiterhin voll verfügbar. Dies wird durch eine gedämpfte weiße LED angezeigt. Wenn Sie in den ECO-Modus zurückkehren möchten, können Sie dies tun, indem Sie die mittlere Taste erneut für mehr als 7 Sekunden drücken.
Um den Lautsprecher als Satellitenlautsprecher zu verwenden, der an ein WDAL2.0-Audiosystem angeschlossen ist, setzen Sie ihn auf die Werkseinstellungen zurück.
WDAL-Modus
Um Musik an den Lautsprecher zu streamen, wählen Sie bitte das WDAL2.0-Audiosystem in Ihrer bevorzugten App aus, und der Satellitenlautsprecher wird in dieser Einstellung automatisch wiedergegeben. Wenn es sich bei Ihrem WDAL2.0-Audiosystem um eine Soundbar handell, sollten Sie es auf den Multiroom-Modus einstellen, damit es immer verfügbar ist, auch wenn der Fernseher ausgeschaltet ist (siehe Handbuch der Soundbar). Die Multiroom-Funktion dieses Lautsprechers ist vollständig ausgeschaltet, um Energie zu sparen, Funkemissionen zu reduzieren und zu verhindern, dass mehrere mit dem Audiosystem verbundene Lautsprecher in der App angezeigt werden.
Um die Multiroom-Funktion zu aktivieren und den Lautsprecher als eigenständiges Produkt zu verwenden, müssen Sie das Gerät in den Werkszusland zurückselzen.
12 Wandbefestigung des „klang mr1“-Lautsprechers
Sie können den klang mrl auf Möbel oder Regale stellen – es besteht aber auch die Möglichkeit einer Wandmontage.
Die Wandmontage darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Eine unsachgemäße Montage kann ernsthafte Personen- und Sachschäden zur Folge haben. Der Monleur muss sich vergewissern, dass die Wand die Gesamtlast des Geräts und der Wandhalterungen sicher tragen kann.
Wenn Löcher in die Wand gebohrl werden, dürfen keinesfalls elektrische Leitungen oder Wasser- und Gasrohre in der Wand beschädigt werden. Daher wird die Verwendung eines hochwertigen Dotektors für stromführende Leitungen und versleckte Objekte empfohlen. Bohren Sie nur in Strukturen, wenn die Sicherheit gewährloistet ist.
Wenn der Lautsprecher an der Wand montiert ist, können Sie nicht auf die Tasten an der Unterseite zugreifen – Sie müssen daher alle erforderlichen Verbindungen vor der Wandmontage vornehmen.
Für die Wandmontage sind zusätzliche Werkzeuge und Befestigungsmittel (nicht im Lieferumfang enthalten) erforderlich.
Auf den letzten Seiten dieses Handbuchs sehen Sie eine Illustration der Wandmontage.
- Prufen Sie den Inhalt der Verpackung vor der Montage sorgfältig. Die folgenden Teile für die Wandmontage sind im Lieferumfang des klang mr1 enthalten:
- Wandhalterung
- Magnetische Abdeckung für die Wandhalterung
- Untere Abdeckung für den Lautsprecher
- 1x Schraube
- Halten Sie die Wandhalterung an die Wand und markieren Sie die beiden Löcher mit einem Bleistift. Bohren Sie an den markierten Stellen zwei Löcher in die Wand, Stecken Sie bei Bedarf einen Dübel (nicht mitgeliefert) in jedes Loch. Befestigen Sie die Wandhalterung mit zwei selbstschneidenden Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) an der Wand, Um die Höhe einzustellen, lösen Sie die untere Schraube – ziehen Sie sie anschließend wieder fest.
Der Endverbraucher ist dafür verantwortlich, je nach Wandtyp die richtigen Schrauben und Dübel auszuwählen.
-
Bringen Sie die magnetische Abdeckung so an der Wandhalterung an, dass sie die Schraubenköpfe abdeckt.
-
Verlegen Sie das Netzkabel und alle anderen Kabel durch das Loch in der Ecke der Wandhalterung.
-
Verbinden Sie sie mit dem Lautsprecher.
- Setzen Sie die untere Abdeckung auf den Lautsprecher.
- Sichern Sie den Lautsprecher mit der mitgelieferten Schraube an der Wandhalterung.
①

1-Fernbedienung (optionales Zubehör)
Sie können Ihren Lautsprecher mit der Assist Audio 1-Fernbedienung steuern. Dies ist ein optionales Zubehör, das möglicherweise nicht im Lieferumfang enthalten ist. Sie kann mit anderen Loewe Audioprodukten geliefert werden.
Die Fernbedienung ist standardmäßig für die Verwendung mit dem Audiosystem programmiert. Wenn Sie sie mit einem Multiroom-Lautsprecher verwenden möchten, müssen Sie sie neu programmieren. Drücken Sie gleichzeitig (Nachtmodus) und Wiedergabe/Pause).
Um diese Fernbedienung wieder mit dem Audio system zu verwenden, wiederholen Sie den obigen Schritt oder tauschen Sie die Batterien aus.

text_image
LOEWE.| Ton stummschalten/Stummschalten aufheben. | |
| Schaltet den Lautsprocher ein oder schallel sie in den Stand-by Modus. | |
| Keine Funktion | |
| Keine Funktion | |
| Keine Funktion | |
| Keine Funktion | |
| Springen Sie zur vorherigen Audiospur im Modus Bluetooth/PLAY-Fi. | |
| Springen Sie zur nächsten Audiospur im Modus Bluetooth/PLAY-Fi. Gedrückt halten, um den Bluetooth-Modus zu aktivieren. | |
| Wiedergeben/Pausieren der Audiospur im Modus Bluetooth/PLAY-Fi. | |
| Verringert die Lautstärke. | |
| Erhöht die Lautstärke. | |
| treble Stellt den Höhenpegel ein. | |
| bass Stellt den Basspegel ein. |
14 Fehlerbehebung
Bei einem Geräteausfall empfehlen wir Ihnen, die folgende Liste zu prüfen, ehe Sie bei der Helpline anrufen.
| Problem Mögliche Ursache Abhilfe/Hinweise | ||
| Das System reagiert nicht auf Touchpad-/Tas- tendruck | Ein Softwarefehler kann dazu geführt haben, dass das Gerät keine Bofohle mehr empfängt - das Gerät muss durch Ausslecken neu geslarlet werden. | Trennen Sie das Gerät einige Minuten lang von der Stromvorsorgung und stocken Sie es danach erneut ein. |
| Der Lautsprecher spielt keinen Ton. | a) Der Lautsprecher ist stummgeschaltet oder der Titel ist pausiert. | a) Tippen Sie einmal auf den Touchbereich, um die Stummschaltung aufzuheben oder die Wiedergabe fortzusetzen. |
| b) Ein Softwarefehler könnte dieses Problem ver- ursacht haben. | b) Setzen Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück (lesen Sie dazu das Kapitel „Werks- einstellung“) | |
| Ein Bluetooth-Gerät verbindel sich nicht mit dem Lautsprecher. | a) Das Gerät unterslützt keine kompaliblen Pro- file des Lautsprechers. | a) Es sind nur Geräte mil Bluetooth-Profil A2DP, AVRCP kompatibel. |
| b) Die Bluetooth-Funktion des Geräts wurde nicht aktiviert. | b) Weilere Informationen über die Aktivierung dieser Funktion finden Sie im Benutzerhand- buch des Geräts. | |
| c) Der Lautsprecher ist bereits mit einem ande- ren Bluetooth-Gerät verbunden. | c) Trennen Sie das verbundene Gerät und ver- suchen Sie es danach erneut. | |
| Die Qualität der Audiowiedergabode verbunde- nen Bluetooth-Geräts ist schlecht. | Der Bluetooth-Empfang ist schlecht. Stellen Sie das Gerät näher an den Lautsprecher oder räumen Sie die Hindornisse aus dem Weg, die sich zwischen dem Gerät und dem Lautspre- cher befinden. | |
| Es kann keine WLAN-Verbindung hergestellt werden. | a) Das WLAN-Netzwerk ist vielleicht nicht ver- fugbar. | a) Prüfen Sie, ob das WLAN-Netzwerk am Router aktiviert ist. |
| b) Das WLAN-Signal ist sehr schwach. b) Stellen | Sie den WLAN-Router näher an das Gerät. | |
| c) Sie geben ein falsches Passwort ein. c) Vergewissern Sie sich, dass das Passwort stimmt. | ||
| Das Play-Fi-kompatible Gerät wird von der App nicht erkannt. | Das Gerät ist vielleicht nicht mit dem WLAN- Netzwerk verbunden. | Vergewissern Sie sich, dass das Gerät mit dem WLAN-Netzwerk verbunden ist. |
| Es kann keine Play-Fi-Musik abgespielt worden. | a) Der Dienst oder Inhalt wurde beendet. a) Marche Netzwerkdienste oder Inhalte, auf die über das Gerät zugegriffen werden kann, sind vielleicht nicht mehr verfügbar, wenn der Dienstanbieter seinen Service einstellt. | |
| Die Ersteinrichtung des Lautsprechers ist fehl- geschlagen. | b) Wenn die Ersteinrichtung nicht erfolgreich ist, schließen Sie die „DTS Play-Fi“-Anwendung. Starlen Sie die Anwendung neu. | |
| c) Sie haben den Lautsprecher in der Play-Fi-App bislang als Stereo-Paare oder Surround Sound verwendet. | C) Wenn der Lautsprecher als Stereo-Paare oder Surround Sound eingestellt ist, muss er in der App getrennt worden, che er benutzt worden kann. | |
| Musikwiedergabe von Bluetooth/LINE IN/Multi- room-Quellen ist nicht möglich | Der Lautsprecher befindet sich im aktiven WDAL2.0-Modus, der eine höhere Priorität als andere Modi hat | Sie müssen das Master-Audiosystem in den Standby-Modus versetzen oder den Lautsprecher vom WDAL2.0-Netzwerk trennen (stellen Sieden entsprechenden Schalter am Master-Au- diosystem auf „OFF“). |
Entsorgung
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten und Batterien.


Das Symbol einer durchgestrichenen Müllionne auf dem Produkt oder seiner Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht als normaler Hausmüll entsorgl werden darf. Es muss stalt- dessen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien abgegeben werden. Durch Ihren Boitrag zur ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Eine unsachgemäße oder falsche Entsorgung gefährdet die Umwelt und die Gesundheit. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem kommunalen Entsorgungsunternehmen.
Technische Daten
| Loewe-Gerätetyp: klang mr1 klang mr3 klang mr5 | |||
| Teilenummer: 60604D10 60605D10 60606D10 | |||
| Stromversorgung: AC 100 V - 240 V ~ 50/60 Hz | |||
| Audio-Ausgangsleistung: 15 W (RMS) 75 W (RMS) 90 W (RMS) | |||
| Musikleistung: 30 W | 150 W | 180 W | |
| Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb: | 0,3 W | 0,3 W | 0,3 W |
| Leistungsaufnahme im Netzwerkstandby-Betrieb: | 4,0 W - 7,0 W | 4,0 W - 7,0 W | 4,0 W - 7,0 W |
| Frequenzbereich: | 75 Hz - 20 kHz | 41 Hz - 20 kHz | 36 Hz - 20 kHz |
| WLAN-unterstützte Standards: | IEEE 802.11a/b/g/n/ac | ||
| WLAN-Leistung/Frequenzbereich: | Höchstleistung <100 mW bei 2400 - 2483,5 MHzHöchstleistung <100 mW bei 5150 - 5350 MHzHöchstleistung <100 mW bei 5470 - 5725 MHzHöchstleistung <100 mW bei 5725 - 5850 MHz | ||
| Bluetooth-Version: | V4.2 | ||
| Bluetooth-Leistung/Frequenzbereich: | Höchstleistung <10 mW bei 2402 - 2480 MHz | ||
| Bluetooth-Protokole: | A2DP, AVRCP | ||
| Abmessungen des Geräts (B x H x T): | 160 x 188 x 154 mm | 196 x 321 x 187 mm | 225 x 401 x 215 mm |
| Gewicht des Geräts: | 1,2 kg | 3,2 kg | 4,4 kg |
| Umgebungstemperatur: | 5 °C - 35 °C | ||
| Relative Luftfeuchligkeit (nicht kondensierend): | 20 - 80 % | ||
Thank you

„my Loewe“ ist der zentrale Einstiegspunkt in die in de Loewe Welt und bietet Ihnen Zugang zu allen Benutzerhandbüchern für Ihre Loewe Produkte.
www.lcewe.tv/de/support
4.3 Nummer veranderen

11 Driftstilstande....93
| ### | |
| ### Wi-Fi-5 (AP) | LED-### ###### ###### ###### |
| ### (WPS) Wi-Fi | ### ###### ###### ###### ###### |
| ### / ####### ###### ###### | ### ###### ###### ###### |
.LAN 4 LINE IN .5 .n" n 3.5 .AC IN .6
בַרְשָׁה בְּרִיֹת
תְבָרִי הַלְהּ
:
E-Mail: service.tr@loewe.de
GB
E-Mail: service.ie@loewe.de
IT
rSpeedy
Via Einaudi 2
20832 Desio (MB)
ta y
c 00800693081
F-Mail: loewe@inspeedy.com
KZ
PROVISION Ltd
Almaty, st.Salpacy 90/1, Office 200
050046
Kazakhstan
c. +77004529046
F-mail: beo.nut@gmail.com
www.loewetv.kz
LT
HORN DISTRIBUTION (LT) UA3
Saltonišký g.9
T-08105 Vilnius
Phone +3/0 52635143
E-mail: lthuania@nem.eu
NG
Loewe Technology GmbH
96317 Kronach, Deutschland
Tel +49 9261 99-500
Fax +49 9261 99-515
E-mail: ccc@ Icewe.de
Printed in Germany
Edition 1, 07.21 MJ/JK/LC
Änderungen vorbehalten