8260 - Multifunktionswerkzeuge DREMEL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 8260 DREMEL als PDF.
Benutzerfragen zu 8260 DREMEL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Multifunktionswerkzeuge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 8260 - DREMEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 8260 von der Marke DREMEL.
BEDIENUNGSANLEITUNG 8260 DREMEL
DE Übersetzung der originalbedienungsanleitung 26
① LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN
② GEHÖRSCHUTZ TRAGEN
③ AUGENSCHUTZ TRAGEN
④ STAUBMASKE TRAGEN
⑤ KLASSE-II-AUSFUHRUNG
ELEKTRGERATE NICT MIT DEM HAUSMULL ENTSORGEN
ALLGEMEINEWARNHINWEISEFURELEKTKOWERKZEUGE
A WARNING
BEACHTENSIE ALLE
WARNHINWEISE, ANWEISUNGEN,
UND DATEN, DIE SIE MIT DEM
ZEUG ERHALTEN.
Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für die Zukunft auf. Die Bezeichnung „Elektrowerkzeug" in den Wamhinweisen bezieht sich sowohl auf Werkzeuge, die mit Netzspannung betrieben werden (Werkzeuge mit Netzkabel), als auch auf akkubetriebene Werkzeuge (Werkzeuge ohne Netzkabel).
SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
a. Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfallen führen.
b. Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosionsgefahrter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c. Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a. Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohren, Heizungen, Kochplatten und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c. Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen und Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d. Nutzen Sie das Netzkabel ausschließlich für seinen bestimmungsgemäßen Zweck. Verwendten Sie das Netzkabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen oder zu zieren. Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten und sich bewegenden Geräteilen. Beschädigte oder
verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e. Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zugelassen sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlangerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f. Falls sich der Einsatz eines Elektrowerkzeugs in einer feuchten Umgebung nicht vermeiden lasst, verwenden Sie einen Fehlerstrom-Schutzschalter. Die Verwendung eines Fehlerstrom-Schutzschalters verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
PERSONLICHE SICHERHEIT
a. Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie stets einen Augenschutz. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringgert das Risiko von Verletzungen.
c. Beugen Sie unbeabsichtigtem Einsatzden Gerats vor. Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter ausgeschaltet ist, bevor Sie das Gerat an die Stromquelle oder den Akku anschließen, das Gerat in die Handnehmen oder transportieren. Wenn Sie beim Tragen des Gerates den Finger am Schalter haben oder das Gerat eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
d. Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e. Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Gerät in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine lockere Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g. Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden konnen und sollen, vergewisern Sie sich, dass diese richtig angeschlossen und verwendet werden. Das Verwenden von Staubauffangeinrichtungen verringert die Gefährdungen durch Staub.
h. Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Eine unvorsichtige Aktion kann innerhalb von Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
GEBRAUCH UND PFLEGE VON ELEKTROWERKZEUGEN
a. Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht.
Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu
bestimmte Elektrowerkzeug. Im damit jeweils vorgesehen Leistungsbereich arbeiten Sie mit dem passenden Elektrowerkzeug better und sicherer.
b. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, dass sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c. Trennen Sie Elektrowerkzeuge von der Stromversorgung bzw. dem Akku, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehor wechseln oder die Geräte lagern. Diese Vorsichtsmaßnahmen verhindern unbeabsichtigtes Anlaufen des Geräts.
d. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e. Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Zubehore. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Geräteile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerks beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle resultieren aus schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g. Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h. Halten Sie Griffe und Grillflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grillflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.
SORGFÄLTIGER UMGANG MIT UND GEBRAUCH VON AKKUBETRIEBEN WERKZEUGEN
a. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller zugelassene Ladegeräte. Der Einsatz eines Ladegerats, das für einen anderen Akkotyp ausgelegt ist, kann zu Branden führen.
b. Verwenden Sie Elektrowerkzeuge ausschließlich mit speziell dafür vorgesehenen Akkupacks. Die Verwendung anderer Akkupacks kann zu Verletzungen und Branden führen.
c. Halten Sie nicht benutzte Akkus von Metallgegenständen wie Heftklammern, Munzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen Metallteilen fern, die zu einer Überbrückung der Pole führen können. Das Kurzschlieben der Akkuklemmen kann zu Verbrennungen und Bränden führen.
d. Bei unsachgemäß Handhabung kann es zum Austreten von Flüssigkeiten aus dem Akku kommt. Vermeiden Sie Hautkontakt. Nach Hautkontakt gründlich mit Wasser spulen. Bei Augenkontakt zusätzlich einen Arzt rufen. Akkuflüssigkeit kann zu Reizungen und Verbrennungen führen.
REPARATUREN
a. Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen
repairieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes gewährleistet bleibt.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR ALLE ANWENDUNGEN
ALLGEMEINEWARNHINWEISEFURDASCHLEIFEN,SANDPAPIERSCHLEIFENARBEITENMITDRAHTBURSTEN,POLIEREN,FRASENUNDTRENNSCHLEIFEN
a. Dieses Elektrowerkzeug kann als Schleifer, Sandpapierschleifer, Drahtbürste, Polierer, Fraser und Trennschleifmaschine verwendet werden. Beachten Sie alle Warnhinweise, Anweisungen, Abbildungen und Daten, die Sie mit dem Werkzeug erhalten. Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
b. Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller speziell für diesen Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde. Die Tatsache, dass sich ein Zubehör auf Ihrlem Elektrowerkzeug montieren{lsst, garantiert noch keine sichere Verwendung.
c. Die zulässige Drehzahl des Schleifzubehörns muss mindestens der auf dem Elektrowerkzeug angegebenen Höchstdrehzahl entsprechen. Wenn sich Schleifzubehör schneller als zulässig dreht, kann es beschädigt werden und sich vom Werkzeug losen.
d. Außendurchmesser und Dicke des Zubehörsmüssen den Maßen Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen. Falsch bemessene Zubehöre können nicht ausreichend kontrolliert werden.
e. Schleifscheiben, Schleifwalzen und andere Zubehörteile müssen/genau auf die Schleifspindel oder Spannzange des Elektrowerkzeugs passen. Zubehor, das nicht genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passst, dreht sich ungleichmäßig, vibriert sehr stark und kann zum Verlust der Kontrolle führen.
f. An einem Spanndorn fixierte Zubehörteile wie Schleifscheiben, Schleifwalzen und Fraser müssen vollständig in die Spannzange bzw. in das Futter eingeführt werden. Wenn der Spanndorn nicht korrekt fixiert ist und/oder die Schleifscheibe zuweit überstehen, kann sich die Schleifscheibe mit hoher Geschwindigkeit vom Werkzeuglös.
g. Verwenden Sie kein beschädigtes Zubehor. Kontrollieren Sie Zubehor wie Schleifscheiben vor jeder Verwendung auf Absplitterungen und Risse, Schleifwalzen auf Risse, Verschleiß und starke Abnutzung und Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte. Wenn das Elektrowerkzeug oder das Zubehor herunterfällt, überprüfen Sie, ob es beschädigt ist, oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Zubehor. Wenn Sie das Zubehor kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und in der Höhe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene des rotierenden Zubehörs und setzen Sie das Werkzeug eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen. Beschädigtes Zubehor bricht mein innerhalb dieser Testzeit.
h. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen,/TRagen Sie Staubmaske, Gehorschutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die keine Schleif
und Materialpartikel von Ihnen fernhalt. Die Augen müssen vor herumfliegenden Fremdkörpers geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen. Staub- und Atemschutzmasken müssen den bei der Anwendung entstehen Staub filtern. Wenn Sie langle lautom Lärn ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden.
i. Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu ihrer Arbeitsbereich. Jedi, der den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochenes Zubehör konnen wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.
j. Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an isolierten Griffflächen an, wenn Sie Arbeiten ausführten, bei denen das Schneidwerkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch Metallteile des Elektrowerkzeuges unter Spannung setzen und ggf. zu einem elektrischen Schlag führen.
k. Halten Sie das Werkzeug beim Einschalten stets fest in der Hand bzw. den Händen. Die Reaktionskräfte des Motors beim Erreichen der vollen Drehzahl können einen starken Drehimpuls bewirken.
I. Fixieren Sie das Werkzeug nach Möglichkeit mithilfe von Schraubklemmen. Halten Sie keine Werkstücke niemals in der Hand, während Sie das Werkzeug mit der anderen Hand bedieten. Klemmen Sie diese stattdessen fest, um das Werkzeug mit beiden Händen kontrollieren zu konnen. Runde Materialien wie Rundholzer, Rohre oder Schläuche können sich beim Schneiden drehren, wodurch das Bit sich verhaken oder in ihre Richtung geschleudert werden kann.
m. Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das Zubehör vollig zum Stillstand gekommen ist. Das sich drehende Zubehör kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können.
n. Stellen Sie nach dem Wechseln von Bits und dem Vornehmen von Einstellungen sichere, dass die Spannmutter, das Futter und alle anderen Einstellvorrichtungen ordnungsgemäß festgezogen sind. Lose Einstellvorrichtungen konnen sich unerwartet bewegen und zum Verlust der Kontrolle über das Werkzeug sowie zum Umherflogen rotierender Teile mit hoher Geschwindigkeit führen.
o. Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es tragen. Ihr Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Zubehör erfasst werden, wodurch Sie akut verletzt werden konnen.
p. Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs. Das Motorgebäsezieht Staub in das Gehäuse und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen.
q. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien. Funken können diese Materialien entzüden.
r. Verwenden Sie kein Zubehör, das flüssige Kühlmittel erfordert. Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu elektrischem Schlag führen.
RÜCKSCHLAG UND ENTSPRECHENDE WARNHINWEISE
Rückschlag ist die platzliche Reaktion infolge eines hakenden oder blockierten rotierenden Zubehörteils wie einer Schleifscheibe, Drahtbürste oder einem Schleifband. Verhaken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotierenden Zubehörns. Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtigung des Zubehörns beschleunigt. Wenn zum Beispiel eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, kann sich die in das Werkstück eintauchende Kante der Schleifscheibe verfangen, wodurch es zum Ausbrechen oder Rückschlag der Schleifscheibe kommt kann. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihrweg, je nach Drehrichtigung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei konnen Schleifscheiben auch brechen.
Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschreiben, verhindert werden.
a. Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihr Körper und ihre Arme in eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte abfängen können. Durch geeignete Vorschstmaßnahmen kann die Bedienperson die Reaktionskräfte beherrschen.
b. Arbeiten Sie besonderss vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Zubehör vom Werkstück zureckprält und verklemmt. Das rotierende Zubehör neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprält, dazu, sich zu verklimmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag.
c. Verwenden Sie kein gezahntes Sägeblatt. Solches Zubehor verursacht fühig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug.
d. Führer Sie das Bit stets in die Richtung in das Material, in die die Schneidkante aus dem Material austritt (dies ist die Richtung, in die die Späne fliegen). Wenn das Werkzeug in die falsche Richtung eingeführt wird, springt die Schneidkante des Bits aus dem Werkstück, sodass das Werkzeug in diese Einführungrichtung gezogen wird.
e. Bei Verwendung von Profilraspeln, Trennscheiben, Hochgeschwindigkeitsfräsern und Wolframkarbidfräsern muss das Werkstück stets fest eingspannt sein. Diese Schleifkörper konnen sich verhaken, wenn sie weniger schrag in der Nut geraten, und einen Rückschlag verursachen. Wenn sich Trennscheiben verhaken, brechen diese normalerweise. Wenn sich Profilraspeln, Hochgeschwindigkeitsfräser oder Wolframkarbidfräser verhaken, konnen diese aus der Nut springen und zum Verlust der Kontrolle über das Werkzeug führen.
BESONDEREWARNHINWEISEZUM SCHLEIFEN UNTDRENNSCHEIFEN
a. Verwenden Sie ausschließlich für Ihr Elektrowerkzeug zugelassene und für den jeweiligen Anwendungszweck empfohlene Schleifkorper. Schleifen Sie zum Beispiel nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. Seitliche Krafftinwirkung auf die Schleifkorper kann diese zerbrechen.
b. Verwenden Sie für Schleifkappen und Schleifwalzen nur unbeschädigte Aufspanndorne mit ungekürztem Kragen von
der richtigen Groß und Länge. Dadurch wird die Bruchgebung reduziert.
c. Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe und zu hohen Anpressdruck. Führen Sie keine übermögig tiefen Schnitte aus. Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht deren Beanspruchung und Anfälligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die Gefahr eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs.
d. Halten Sie die Höhe nicht in einer Linie mit der rotierenden Trennscheibe oder hinter die rotierende Trennscheibe. Wenn sich die Trennscheibe im Werkstück von ihrer Hand weg bewegt, kann das Elektrowerkzeug im Fall eines Rückschlags mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zu geschleudert werden.
e. Falls die Trennscheibe verklemmt oder blockiert oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zuziehen, da es damit zu einem Rückschlag kommt kann. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen bzw. Blockieren.
f. Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, solange es sich im Werkstück befindet. Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück Springen oder einen Rückschlag verursachen.
g. Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab, um das Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemme Trennscheibe zu vermindern. Groß Werkstücke können sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbügen. Solche Werkstücke müssen abgestutzter werden, und bzw sowohl an den Kanten als auch auf beiden Seiten der Trennlinie.
h. Seien Sie besonderss vorsichtig bei "Taschenschritten" in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas- oder Wasserleitungen, elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen.
BESONDERE WARNINGHINWEISE ZUM ARBEITEN MIT DRAHTBURSTEN
a. Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert. Überlasten Sie die Drahte nicht durch zu hohen Anpressdruck. Wegfliegende Drahtstücke können sehr recht durch dūne Kleidung und die Haut dringen.
b. Lassen Sie die Bürsten vor der Verwendung mindestens eine Minute lang bei Betriebsgeschwindigkeit laufen. Wahrend these Zeitaums darf keine Person vor oder gleicher Linie mit der Bürste stehen. Wahrend der Einlaufzeit offen sich Borsten und Drahte von der Bürste.
c. Richten Sie die rotierende Drahtbürste so aus, dass Sie nicht von den losen Teilen getroffen werden. Bei der Verwendung der Bürsten können sich keine Partikel und winzige Drahtfragmente losen und mit hoher Geschwindigkeit in die Haut eindringen.
d. Bei der Verwendung von Drahtbürsten dürfen 15.000 U/min nicht übersritten werden.
BEARBEITEN SIE KEIN ASBESTHALTIGES MATERIAL (Asbest gilt als krebserrend).
TREFFEN SIE SCHUTZVORKEHRUNGEN, WENN BEIM ARBEITEN GESUNDHEITSSCHÄDLICHE, BRENNBARE ODER EXPLOSIVE STÄUBE ENTSTEHEN KÖNNEN (manche Stäube gelten als krebserregend). Tragen Sie eine Staubschutzmaske und verwenden Sie eine Staub-/Späneabsaugung, falls anschließbar.
SPEZifikATIONEN
Modellnummer. 8260
Spannung 12V
Drehzahl 30.000 U/min
Spanndurchmesser 3,2 mm
Max. Zubehor 38,1 mm
Akkuladekapazitat 3,0Ah
Gewicht 0,55 kg
LADEGERAT
GAL 12V-20 2607226399 (GB 2607226401)
Eingang 220-240 V AC, 50/60 Hz, 32 W
Ausgang 3,6-12,0 V DC, 2 A
Gewicht EU 0,247 kg (GB 0,251 kg)
AUS: GAL 12V-20 2607226403
Eingang 220-240 V AC, 50/60 Hz, 32 W
Ausgang 3,6-12 V 2A
Vergewisern Sie sich stets, dass die Versorgungsspannung den Angaben auf dem Typenschild des Ladegerats entspricht.
ALLGEMEIN ⑦
A. Spannmutter
B. Spannzange
C. Schraubkappe (EZ Twist mit integriertem Schlüssel*)
D. Spindel
E. Spindelarretierungsknopf
F. Ein-/Ausschalter
G. Stufenloser Drehzahlregler
H. Rote Warn-LED
I. Bluetooth-LED
J. Drehzahlanzeige
K. Tankanzeige
L. Akku
M. Entriegelungstaten Akku
N. Aufhängevorrichtung
O. Lufungsschlitze
P. Spannzangenschlussel
LADEN UND AKKUS
- Dieses Ladegerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten,
mangelnder Erfahrung oder fehlendem Wissen bedient werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser im sicheren Betrieb des Ladegerats angewiesen wurden und wenn sie die mit diesen verbundenen Gefahren verstehen (andernfalls besteht Gefahr von Bedienfehlern und Verletzungen)
-
Kinder beaufsichtigen! (Ladegerät ist kein Spielzeug)
-
Mit thisem Werkzeug ausschließlich DREMEL-Ladegerät GAL 12V-20 2607226399 oder 2607226401 (GB) oder 2607226403 (AUS) und DREMEL Akku 1607A350KW verwenden
- Setzen Sie Werkzeug/Ladegerät/Akku nicht dem Regen aus.
- Laden Sie den Akku nicht in feuchten oder nassen Umgebungen.
- Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn es beschädigt ist; bringen Sie es für einen Sicherheitscheck zu einer offiziell registrierten DREMEL-Vertragswerkstände.
- Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind. Defekte Kabel oder Stecker müssen umgehend von einer der officiell registrierten DREML-Vertragswerkstätten ausgetauscht werden.
- Verwenden Sie den Akku nicht, wenn er beschädigt ist; er sollte umgehend ausgetauscht werden.
Zerlegen Sie das Ladegerat oder den Akku nicht. - Versuchen Sie nicht, normale Batterien im Ladegerät aufzuladen.
Zulässige Umgebungstemperaturen (Werkzeug/Ladegerät/Akku):
-Laden0...+45℃
Betrieb -20...+50 °C
Lagerung-20...+50℃
LADEN DES AKKUS
Detaillierte Angaben zum Laden Ihres Werkzeugs\ finden Sie in der Dremel-App.
-
Stecken Sie das Ladekabel in ihre normale Steckdose ein. Ohne den eingesetzten Akku wird die grüne Kontrolleuche auf "ON" wechseln. Diese zeigt an, dass das Ladegerät Strom bezieht und dass das Ladegerät bereit ist für die Inbetriebnahme.
-
Zum Abnehmer des Akkus drucken Sie bye Akku-Entriegelungstasten, und ziehen Sie den Akku aus dem Gerat.
- Wenn Sie den Akku in das Ladegerät einsetzen, beginnnt die grüne Kontrolllampe zu blinken. Dies weist daraufhin, dass der Akku eine Schnellaufladung durchlauft.
- Wenn die Kontrollleuche aufhört zu blinken (konstantes grünes Licht) ist die Schnellaufladung abgeschlossen. Der Akku ist dann vollständig aufgeladen und kann aus dem Ladegerät herausgenommen werden. Die Lampe hört schneller auf zu blinken, wenn der Akku vorher nicht vollständig entladen wurde.
- Wenn Sie den Aufladungsvorgang des Akkus starten, kann ein andauerndes grüne Licht auch bedeuten, dass der Akku zu bereits oder zu kalt ist. Schnellladen ist möglich, wenn die Temperatur des Akkus im Bereich 0^ bis 45^ liegt. Sobald sich der Akku innerhalb dieseres Temperaturbereichs befindet, werden Ladevorgänge automatisch auf Schnellladen umgeschalteit.
- Auch wenn das Licht noch blinkt, kann der Akku benutzt werden. Abhängig von der Temperatur kann es länger dauern, bis die Lampe nicht mehr blinkt.
- Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung kann daraufhinweisen, dass der Akku das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat und ausgewechselt werden muss.
- Denken Sie bei einer längeren Aufbewährung daran, den Stecker des Ladegerats zuziehen.
ZUBEHÖR
SCHALTEN SIE DAS GERÄT STETS AUS, BEVOR SIE ZUBEHÖR WECHSELN
Verwenden Sie ausschließlich Dremel-geprüfte Zubehörkomponenten. Beachten Sie unbedingt auch die Bedienungs- und Sicherheitshinweise zum jeweiligen Zubehör! Behandeln und lagern Sie die Zubehöre sorgfältig, damit sie nicht splittern oder brechen.
A. Spannmutter
B. Spannzange (3,2mm)
C. Schraubkappe (EZ Twist mit integriertem Schlüssel)
D. Dremel-Bohrfutter 4486
E. Spindelarretierungsknopf
F. Schraubenschlüssel
*) gehört nicht zur Standardausrüstung
- Drucken Sie den Spindelarretierungsknopf und drehen Sie den Schaft von Hand, bis er einrastet. Drucken Sie die Spindelarretierung nie bei laufendem Werkzeug.
- Losen Sie die Spannmutter bei gedruckter Spindelarretierung, ohne sie abzunehmen. Verwenden Sie ggf. den Spannzangenschlüssel.
- Schieber den Schaff des Bits oder Zubehors vollständig in die Spannzange.
- Ziehen Sie die Spannmutter bei gedrückter Spindelarretierung an.
EZ TWIST-SCHRAUBKAPPE MIT INTEGRIERTM SCHLUSSEL
These Schraubkappen verfügt über einen integrierten Schlüssel, mit dem sich die Spannmutter ohne den normalen Spannzangenschlüssel offen und festziehen lasst.
- Schrauben Sie die Kappe vom Werkzeug ab und
richten Sie den Stahleinsatz auf der Inneseite der Kappe an der Spannmutter aus.
-
Halten Sie den Spindelarretierungsknopf gedrückt und drehen Sie die Kappe gegen den Uhrzeigersinn, um die Spannmutter zu losen. Drucken Sie die Spindelarretierung nie bei laufendem Werkzeug.
-
Schieben Sie den Schaft des Bits oder Zubehors vollständig in die Spannzange.
- Halten Sie den Spindelarretierungsknopf gedrück und drehen Sie die Kappe im Uhrzeigersinn, um die Spannmutter festzuziehen.
- Schrauben Sie die Kappe wieder zu.
DREMEL-BOHRFUTTER 4486
Das Dremel-Bohrfutter ermöglicht es Ohnen, schnell und einfach Einsatzwarkzeuge am Dremel-Werkzeug zu wechseln, ohne die Spannzangen wechseln zu müssen. Für Zubehor mit einem Schaff von 0,8 - 3,2 mm. Drücken Sie zum Lösen zunachst den Spindelarretierungsknopf und drehen Sie den Schaft von Hand, bis er einrastet. Drucken Sie die Spindelarretierung nie bei laufendem Werkzeug. Halten Sie den Spindelarretierungsknopf gedrück und verwenden Sie den Schlüssel oder die EZ Twist-Schraubkappe, um das Bohrfutter zu losen und die Spannbanken zu öffnen.
Nehmen Sie das Zubehör aus dem Bohrflutter.
Lösen Sie das Bohrflutter bei Bedarf noch weiter, damit das neue Zubehör zwischen die Spannbanken passst. Schieben Sie das neue Zubehörweit genom in das Bohrflutter ein, bis zwischen dem Ende des Bohrfutters und dem Anfang des Arbeitsbereichs des Zubehörca. 6 mm frei bleiben. Halten Sie den Spindelarretierungsknopf gedrückt und ziehen Sie das Bohrflutter mit der EZ Twist-Schraubkappe oder dem Schlüssel an, um das Zubehör zu befestigen.
NUTZLICHE TIPPS ZUR VERWENDUNG DES DREML-BOHRFUTTERS
- Das Dremel-Bohrfutter, die Spannzange und das Spannmuttersystem sind an thisem Werkzeug austauschbar. Obwohl das Bohrfutter beim Wechsel der Zubehore am einfachsten zu handhaben ist, bieten SpanNZange und Spannmutter eine prazisere Befestigungsmoglichkeit für das Zubehör, vor allem bei stärkerer Beanspruchung.
- Wenn Sie feststellen, dass das Zubehör im Bohrfutter rutsch,ziehen Sie das Bohrfutter um das Bit herum mit der mitgelieferten EZ Twist-Schraubkappe oder dem Schlüssel nach. Wenn das Zubehör trotzdem rutsch, verwenden Sie stattdessen Spannzange und Spannmutter.
Die Spannbanken des Bohrfutters konnen sich verschieben, was dazu führn kann, dass sich das Zubehor nicht mehr ordnungsgemäß und konzentrisch dreht (es lauft unrund).
Verfahren Sie wie folgt, um die Spannbanken wieder zureckzusetzen:
- Nehmen Sie das Zubehör aus dem Bohrfutter.
- Reinigen Sie das Bohrfutter.
- Drucken Sie den Spindelarretierungsknopf undziehen Sie das Bohrfutter an, bis die Spannbanken um ca. 3mm über die auBere Oberflache des Bohrfutters hinaus ragen.
- Drucken Sie das Bohrfutter fest an eine harte ebene Oberfläche, um sicherzustellen, dass alle Spannbanken axial ausgerichtet sind.
- Schlieben Sie das Bohrfutter weiter von Hand, bis die Spannbanken ganz geschlossen sind.
- Losen Sie das Spannffutter und setzen Sie ein gerades Zubehör ein.
- Drehen Sie das Werkzeug von Hand und prufen Sie, ob es noch unrund lauft. Wenn es
offensichtlich ist, dass es noch unrund lauft,
wiederholen Sie die Prozedur.
- Halten Sie den Spindelarretierungsknopf gedrück undziehen Sie das Bohrfutter mit der EZ Twist-Schraubkappe oder dem Schlüssel an, um das Zubehor zu befestigen.
- Schalten Sie das Werkzeug mit der geringsten Drehzahlinstellung ein und prufen Sie, ob es unrund lauft. Wenn es erkennbar unrund lauft, vergewissern Sie sich, dass das Zubehör auch wichtlich gerade ist, bevor Sie die Prozedur wiederholen.
AUSWUCHTEN VON ZUBEHÖRTEILEN
Für Präzisionsarbeiten ist es wichtig, dass alle Zubehörteile gut ausgewuchtet sind (wie auch beim Reifen Ihr's Autos). Lösen Sie zum Ausrichten bzw. Auswuchten eines Zubehörteils die Spannmutter leicht, und drehen Sie das Zubehörteil bzw. die Spannzange eine Viertelumdrehung. Ziehen Sie die Spannmutter wieder an, und schalten Sie das Dremel Multifunktionswerkzeug ein.
Am Gerausch und der Handhabung sollen Sie feststellen können, ob das Zubehörteil noch eine Unwucht hat. Wiederholen Sie die Ausrichtung auf diese Weise, bis die gingste Unwucht vorliegt.
VORSATZGERÄTE
Das Dremel-Werkzeug kann mit den folgenden Vorsatzgeräten bestückt werden, um seine Funktionalität zu erweiten:
Biegsame Welle*) fur prazise detailgetreue Arbeiten oder schwer zugangliche Stellen (225 - Seiten 7-8)
- Schutzhaubenvorsatz zum Schutz vor Staub und Funken (550 - Seite 9)
- Mehrzweck-Fräsvorsatz-Set zum prazisen Schneiden verschiedener Materialien (565/566 - Seite 10)
Vorsatzgerät zum Entfernen von Fugenmörtel bei Wand- und Bodenfliesen (568 - Seite 11)
- Winkelvorsatz für den rechtwinkligen Einsatz von Zubehörteilen an schwer zugänglichen Stellen (575 - Seite 12)
- Modellierungstisch für perfektes Schleifen und Sandpapierschleifen im Winkel von 90 und 45 Grad (576 - Seite 13)
- Prázisionshandgriff für noch bessere Kontrolle über das Werkzeug (577 - Seite 13)
Scharfvorsatz fur Rasenmacher und Gartengerate zum Schnellen und einfachen Scharfen im optimalen Winkel (675 - Seite 14)
- Parallel- und Kreisschneider für perfekte Kreis- und Parallelschnittte (678 - Seite 15)
EZ SpeedClic-Spanndorn fur, EZ SpeedClic-Zubehor (Seite 16)
*) Wenn Sie eine neue biegsame Welle zum ersten Mal verwenden, halten Sie diese zwei Minuten lang in vertikaler Position, während das Werkzeug mit hoher Drehzahl lauft.
HINWEIS: Nicht alle oben aufgeführten Vorsatzgeräte gehoren zum Standardlieferumfang des Werkzeugs/Sets
VERWENDUNG
VERBINDUNG ZUR DREML-APP
- Laden Sie im App Store oder Google Play Store die Dremel-App auf Ihr iOS- oder Android-Gerät.
Installieren Sie die Dremel-App auf Ihrlem
Smartphone oder Tablet. Vergewissem Sie sich, dass stets die neuste Version der App installer
- Starten Sie auf Ihrhem Smartphone oder Tablet die Dremel-App. Tippen Sie in der App im Bereich „My Dremel" auf „Mein Werkzeug verbinden".
- Befolgen Sie die Anweisungen in der App, um das Werkzeug zu koppeln. Um das Koppeln per Bluetooth zu starten, schalten Sie das Werkzeug aus. Achten Sie darauf, dass es nicht weiter als 1 Meter vom Smartphone oder Tablet entfernt ist.
- Nach dem erfolgreichen Koppeln beträgt die Reichweite bei unbehinderter Funkübertragung bis zu 20 Meter.
ERSTE SCHRITTE
Als ersten Schritt für die Verwendung des Multifunktionswerkzeugs sollen Sie ein Gefühl für das Werkzeug bereits. Nehmen Sie das Werkzeug in die Hand und machen Sie sich mit seinem Gewicht und Schwerpunkt vertraut. Beachten Sie die Verjüngung des Gehäuses. Dank dieserer Verjüngung kann das Werkzeug wie ein Füllfederhalter oder Bleistift gehalten werden.
WICHTIG! Üben Sie zunachst mit etwas
Ausschussmaterial, um zu lernen, wie sich das Werkzeug bei hoher Drehzahl verhält. Denken Sie daran, dass Ihr Multifunktionswerkzeug die besten Ergebnisse liefert, wenn Sie die richtige Drehzahl sowie geeignete Zubehöre und Vorsatzgeräte verwenden. Arbeitsen Sie ohne Druck. Wegen der hohen Rotationsgeschwindigkeit ist es ausreichend, das drehende Zubehör nur leicht über die Oberfläche des Werkstücks zu führen. Führten Sie das Werkzeug über die Oberfläche des Werkstücks und üben Sie daraufinur sehrleichten Druck aus. Überlassen Sie die Arbeit Ihrm Zubehör.
Normalerweise erzielen Sie bessere Ergebnisse, wenn Sie mit dem Werkzeug nicht in einem einzigen Arbeitsgang, sondern mehrmals über die Oberfläche fahren. Außer dem haben Sie bei drucklosem Arbeitsen eine bessere Kontrolle und verringn das Fehlerrisiko.
HALTEN DES WERKZEUGS
Halten Sie das Werkzeug stets von Ihrem Gesicht abgewandt. Teile von beschädigtem Zubehor konnten sich beim Erreichen hoher Drehzahlen unter Umständen losen.
Halten Sie das Werkzeug so, dass Sie die Lufungsschlitze nicht mit der Hand abdecken. Durch Blockieren der Lufungsschlitze konnte der Motor überhitzen.
Detailarbeiten konnen Sie am besten verrichten, wenn Sie das Multifunktionswerkzeug wie einen Stift zwischen Daumen und Zeigefinger halten. Die "Golfgriff"-Methode wird bei schweren Arbeitsmen wie Schleifen oder Schneiden/Trennen angewendet.
EIN/AUS
Das Werkzeug wird mit dem Schiebeschalter an der Oberseite des Motorgehauses, EIN" geschaltet.
Schieben Sie den Schalter nach vorne, UM DAS WERKZEUG EINZUSCHALTEN.
Schieben Sie den Schalter nach hinten, UM DAS WERKZEUG AUSZUSCHALTEN.
ELEKTRONISCHE ÜBERWACHUNG
Ihr Werkzeug verfügt über ein internes elektronisches Überwachungssystem, das einen „sanften“ und im Vergleich zu einem Anlauf mit hoheren Drehmponenten belastungsärmeren Start möglicht. Das System optimiert außer dem die Motor- und Akkuleistung, indem es die Spannungszufuhr des Werkzeugs bei Blockierungen drosselt (siehe Abschnitt „Blockierschutz"). In solchen Fällen sind Motor und
Akku durch die gedrosselte Spannungszufuhr zum Motor geschützt.
DREHZALEN KENNENLERNEN
Nach dem Ausschalten des Werkzeugs:
- Wenn Sie es innerhalb von 5 Minuten nach dem Ausschalten wieder einschalten, wird die zuletzt verwendete Drehzahl erneut aktiviert.
- Schalten Sie es später ein, wird die Standarddrehzahl von 15.000 U/min aktiviert.
STUFENLOSER DREHZAHLREGLER
Ihr Werkzeug ist mit einem Schiebeschalter für stufenlose Drehzahlregelung ausgestattet. Die Drehzahl kann während des Betriebs durch Verschieben des Schalters zwischen den Stellenungen geändert werden.
Verwenden Sie ein Übungswerkstück, um die richtige Drehzahl für die einzelnen Arbeiten zu wahlen.
DREHZAHLEINSTELLUNGEN ①
Empfohlene Drehzahlleinstellungen fur verschiedene Zubehorteile und Materialien finden Sie in der Drehzahltabelle auf den Seiten 17-18. Bei der Verwendung von Drahtbürsten durren 15.000 U/min nicht übersritten werden.
Die meisten Aufgaben konnen mit der hochsten Drehzahlinstellung des Werkzeugs bearbeitet werden. Einige Materialien (bestimmte Kunststoffe und Metalle) konnen jedoch durch die bei hoher Drehzahl erzeugte Hitze beschädigt werden und sollen den daher mit niedrigerer Drehzahl bearbeitet werden. Niedrige Drehzahlen (15.000 U/min oder weniger) eignen sich normalerweise am Besten zum Polieren mit Filz-Polierzubehör. Bei allen Anwendungen mit Bürsten sind niedrigere Drehzahlen erforderlich, um ein Lösener der Dühte und Borsten aus der Halterung zu vermeiden. Auch bei niedrigen Drehzahlen sollen Sie ohne Druck arbeiten. Höhere Drehzahlen eignen sich für Hartholz, Metall und Glas sowie zum Bohren, Schnitzen, Schneiden, Fräsen, Formen, Kehlen und Nuten in Holz.
Einige die Drehzahl betreffende Hinweise:
- Kunststoffe und andere Werkstoffe mit niedrigem Schmelzpunkt sind mit niedrigen Drehzahlen zu bearbeiten.
- Für das Polieren, Glanzschleifen und Reinigen mit einer Drahtbürste müssen Drehzahlen von maximal 15.000 U/min ausgewählten werden, um einer Beschädigung der Bürste und des Materials vorzubeugen.
- Schneidarbeiten in Holz sollenen mit hoher Drehzahl erfolgen.
- Schneidarbeiten in Eisen oder Stahl müssen mit hoher Drehzahl erfolgen.
- Wenn ein Hochgeschwindigkeits-Stahlfraser zu vibrieren beginnnt, ist das meist ein Hinweis daraufuf, dass er zu langsam lauft.
Aluminium, Kupfer-, Blei-, Zinklegierungen und Zinn können je nach Art der Arbeit mit entsprechenden Drehzahlen bearbeitet werden. Fetten Sie das Schneidwerkzeug mit Paraffin oder einem anderen geeigneten Schmiermittel (nicht Wasser) ein, um zu verhindern, dass sich Spane an den Schneidkanten des Werkzeugs festsetzen.
HINWEIS: Ein higherer Druck auf das Werkzeug wird das Ergebnis nicht verbessern. Verwenden Sie ein anderes Zubehörteil oder eine andere Drehzahlinstellung, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen.
DREHZAHLINSTELLUNGEN IN DER APP VERWALTEN
In der Dremel-App konnen Sie Drehzahlen im Bereich 5.000-30.000 U/min auswahlen.
- Nach Auswahr der gewünschten Drehzahl in der App blinkt die entsprechende Drehzahl 10 Sekunden lang in der Drehzahlanzeige J des Werkzeugs.
- Sie müssen das Werkzeug innerhalb von 10 Sekunden einschalten, weil sonst die Standarddrehzahl 15.000 U/min aktiviert wird.
LED-SIGNALE
Wenn Sie das Werkzeug bei verbundenem Akku aushalten, zeigen die LEDs folgende Signale:
Die Bluetooth-LED leuchtet 5 Minuten weiter, solange das Werkzeug noch mit dem Smartphone oder Tablet verbunden ist.
Die Drehzahl-LED leuchtet 5 Minuten weiter, um die letzte Drehzahlinstellung anzuzeigen.
Die Warn-, Akkuladezustands- und Dremel-LogoLEDs leuchten 30 Sekunden weiter.
Um alle LEDs auszuschalten, schalten Sie das Werkzeug aus und entfern den den Akku.
ROTEWARN-LED
Die rote Warn-LED H leuchtet in folgenden Situationen:
- Werkzeug überhützt: Schalten Sie das Werkzeug aus und entfernen Sie das Zubehör. (Vorsicht! Zubehör kann jetzt sein!) Schalten Sie das Werkzeug anschließend ein und halten Sie es ohne Last laufen. Der laufende Motorlufter unterstützt das Abkühlen des Werkzeugs.
- Akku überhitzt: Schalten Sie das Werkzeug aus. Nehmen Sie den Akku hersaus. Lassen Sie den Akku abkühlen, bevor Sie ihn erneut einsetzen.
- Werkzeug blockiert/überlastet: Es wird zu viel Druck auf das Werkzeug ausgeübt. Halten und führen Sie das Werkzeug mit weniger Druck. Überlassen Sie die Arbeit dem Werkzeug. Wenn die rote Warn-LED leuchtet, finden Sie ausführliche Hinweise und Tipps in der Dremel App
BLUETOOTH-LED
Uber die Bluetooth-LED I wird signalisiert, dass Ihr Werkzeug mit dem Smartphone oder Tablet verbunden ist (7).
Die Bluetooth-LED blinkt wiederholt, wenn vom Werkzeug versucht wird, eine Verbindung mit dem Smartphone oder Tablet herzustellen.
- Bestätigen Sie die Verbindung des Werkzeugs mit dem Smartphone oder Tablet, indem Sie den Drehzahlregler G in eine beliebige Richtung dieren.
- Anschließlich sollenn Sie das verbundene Werkzeug in der App sehen. Die Bluetooth-LED am Werkzeug sollente leuchten und nicht mehr,GLken.
AKKU-LADESTANDSANZEIGE ⑦
3 von 3 grünen LEDs = 70–100 % Ladung verbleibend
2 von 3 grünen LEDs = 40-70 % Ladung verbleibend 1 von 3 grünen LEDs = 20-40 % Ladung verbleibend
1 von 3 blinkt grun = unter 20% Ladung verbleibend
Detaillierte Angaben zum Laden Ihres Werkzeugs finden Sie in der Dremel-App.
Ihr Werkzeug ist mit einer hochentwickelten Elektronik ausgestattet, die die Li-Ion Zellen des Akkus vor Beschädigungen bei überhöher Betriebstemperatur und/oder Stromaufnahme schützt. Sollte bei intensiver Nutzung das Warnsymbol rot leuchten und/oder das Gerät aufhoren zu arbeiten, wird damit wahrscheinlich signalisiert, dass sich die Lithium-Ionen-Zellen der
maximalen Betriebstemperatur nahern. Wechseln Sie den Akku aus oder halten Sie den Akku vor der weiteren Benutzung auf normale Betriebstemperatur abkühlen. Falls sich das Werkzeug aufgrund der Überhitzung selbständig ausscheltet, sollte das Gerät für ein paar Sekunden ausgeschlossen werden, damit sich der Stromkreis vor Wiederaufnahme des Betriebes zurücksetzen kann.
BLOCKIERSCHUTZ
Dieses Werkzeug ist mit einem eingebauten Blockierschutz versehen, der Motor und Akku im Falle einer Blockierung schützt. Wenn über einen längeren Zeitraum hinweg zu viel Druck auf das Werkzeug ausgeübt wird oder sich das Bit im Werkstück verklemmt - besonderss bei hohen Drehzahlen - halt der Motor an. Nehmen Sie das Werkzeug dann einfach aus dem Material, das die Blockade verursacht hat, und das Werkzeug arbeitet wieder mit der eingestellten Drehzahl. Wenn das Werkzeug länger als 5 Sekunden blockiert, schaltet es sich selbstätig ab. Diese zusätzliche Funktion schützt Motor und Akku vor Schäden. Ist der Akku nahezu leer, schaltet das Werkzeug möglicherweise früiger ab als sonst. Ist dies der Fall, muss der Akku aufgeladen werden.
WARTUNG UND REINIGUNG
IM INNEREN DES GERÄTS BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. UM BESCHÄDIGUNGEN UND/ODER RISIKEN VORZUBEUGEN, SOLLTHEN WARTUNGS-UND REPARATURARBEITEN JEDOCH AUSSCHLIESSLICH DURCH AUTORISIERTE PERSONEN ERFOLGEN.
Die Beste Art der Reinigung ist Abspritzen mit Druckluft. Tragen Sie beim Reinigen von Werkzeugen mit Druckluft stets eine Schutzbrille.
TRENNEN SIE DAS WERKZEUG BZW. LADEGERAT STETS VON DER
STROMVERSORGUNG, BEVOR SIE MIT REINIGUNGSARBEITEN BEGINNEN. BEI NICTBEACHTUNG KANN ES ZU UNFALLEN KOMMEN.
Lüftungsschlitze und Schalthebel müssen stets frei von Schmutz und Fremdkörpersn sein. Führten Sie auch beim Reinigen keine spitzen Objekte durch die Öffnungen des Werkzeugs.
MANCHE REINIGUNGS-UND LÖSUNGSMITTEL GREIFEN
KUNSTSTOFFOBERFLÄCHEN AN. Beispiele für solche Mittel: Benzin, Kohlenstoff-Tetrachlorid, chlorhaltige Reinigungsmittel, Ammoniak und Haushaltsreiniger mit Ammoniak.
REPARATUR UND GEWÄHRLEISTUNG
Wir empfehlen, Wartung und Reparatur von Dremel-Serviceniederlassungen durchfuhren zu halten. Die Garantie für diese Dremel-Produkt entspricht den landesspezifischen Vorschriften. Schaden durch normale Abnutzung und Verschleib sowie Überlastung oder unsachgemäß Behandlung sind von der Garantie ausgeschlossen. Im Falle einer Reklamation schicken Sie das Werkzeug und/oder Ladegerät zusammen mit einem entsprechenden Kaufnachweis an ihren Handler.
DREMEL-KONTAKTINFORMATIONEN
Weitere Informationen über Reparaturen, Gewährleistung, die Dremel-Produkte, den Kundendienst und die Hotline finden Sie unter www.dremel.com.
GERÄUSCHE UND VIBRATIONEN
Schalldruckpegel (Standardabweichung 3 dB) dB(A) < 70 Vibration Triax-Vektorsumme m / s^2 < 2,5 Vibration Unsicherheit K m/s21,5
HINWEIS: Die angegebenen Gesamtwerte für die Vibration und die angegebenen Werte
Gerauschemissionen wurden nach einem Standardtestverfahren ermittelt und eignen sich zum Vergleich von Werkzeugen; sie können zu einer vorläufigen Einschätzung der Exposition beitragen.
Je nach Anwendung kann die Schwingungsemission des Werkzeugs während der eigentlichen Arbeit von dem angegebenen Gesamtwert abweichen. Um die Exposition unter den tatsächlich Anwendungsbedingungen abzuschätzen und zu bestimmen, welche personlichen Schutzmaßnahmen erforderlich sind, sollen den zusätzlich zu den Bedienungszeiten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder im Leerlauf lauft.
ENTSORGUNG
Werkzeug, Akkus, Zubehor und Verpackung mussen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführten werden.
In einigen Regionen müssen Sie alle Elektroabfälle separat sammeln und entsprechend den Umweltschutzvorschriften entsorgen. Informieren Sie sich über die Regelungen in ihrer Region zu Elektroabfällen, bevor Sie das Werkzeug und den Akku entsorgen.
NUR FÜR EU-LANDER ⑥
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
FR
SYMBOLES UTILISÉS
① LISEZ CES CONSIGNES
② UTILISEZ UN DISPOSITIF DE PROTECTION AUDITIVE
③ UTILISEZ UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION OCULAIRE
④ UTILISEZ UN MASQUE À POUSSIÈRE
⑤ APPAREIL DE CLASSE II
⑥ NE JETEZ PAS VOTRE APPAREIL ELECTROPORTATIF AVEC LES ORDURES MENAGERES
AVERTISSEMENTS DE SECURITE GENÉRAUX CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTROPORTATIFS
ATTENTION
LISEZ ATTENTIVEMENT L'ENSEMBLE DES
AVERTISSEMENTS, INSTRUCTIONS ET SPECIFICATIONS QUI SONT FOURNIS AVEC L'OUTIL ELECTROPORTATIF.
ELEKTRISCHE VEILIGHEID
SYMBOLER SOM ANVÄNDS
① LAs DESSA ANVISNINGAR
② ANVÄND HÖRSELSKYDD
③ ANVÄND SKYDDSGLASÖGON
④ ANVÄND ANDNINGSSKYDD
⑤ KCLASS II-KONSTRUKTION
⑥ SLÄNG INTE ELVERKTYG I HUSHÄLLSAVFALLET
ALLMÄNNASÄKERHETSVARNINGAR FÖRLVERKTYG
WARNING
LAS ALLA SAKERHETSVARNINGAR,INSTRUKTIONER
ILLUSTRATIONER OCH SPECIFICATIONER SOM MEDFÖLJER DETTA ELVERKTYG.
STÄNG ALLTID AV VERKTYGET FÖRE BYTE AV TILLBEHÖR
ENDAST FÖR EU-LÄNDER ⑥
LAER LED-OPPFORSELEN
A DREMELE ELERHETOSSEGEI
griebtuva bei atidarykite kojeles.
Nuimkite prieda nuo suklio. Jei reikia, toliau bandykite atlaisvinti griebtuva, kad naujasis priedas butu tarp kojeliu. Jdekite nauja prieda pakankamai toli griebtuva, kad tarp griebtuvo galir priedo darbines dalies pradzios butu maždaug 6 mm. Kai suklio fiksavimo mygtukas jungtas, "EZ Twist" antgalio dangteliu arba verzliarakciu priverzkite sukli ir fiksoukite prieda.
NAUDINGI PATARIMAL NAUDOJANT „DREMEL“ GRIEBTUVA
g j 15 . j 15 15 15 15 15 15
y
j 1
gdi 12
5.
a.
.b
C.