NIKON Monarch ED - Ferngläser

Monarch ED - Ferngläser NIKON - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Monarch ED NIKON als PDF.

📄 344 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice NIKON Monarch ED - page 84
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NIKON

Modell : Monarch ED

Kategorie : Ferngläser

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Monarch ED - NIKON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Monarch ED von der Marke NIKON.

BEDIENUNGSANLEITUNG Monarch ED NIKON

Vielen Dank für Ihren Kauf.

  • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Produkts zur korrekten Handha- bung des Produkts sorgfältig durch.
  • Bewahren Sie das Handbuch nach dem Lesen zum Nachschlagen griffbereit auf, zum Beispiel in der Nähe des Produkts.
  • Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält Beschreibungen des „MONARCH Beobachtungs- fernrohres“ und des „Exklusiv-Okularobjektivs der MEP-Serie“.
  • Änderungen der Konstruktion und der technischen Daten bleiben vorbehalten.
  • Alle Rechte, auch die des auszugsweisen Nachdrucks (mit Ausnahme kurzer Zitate in techni- schen Besprechungen), ohne schriftliche Genehmigung durch NIKON VISION CO., LTD. bleiben ausdrücklich vorbehalten.84

Vorsichtsmaßnahmen bei Gebrauch Lesen Sie zum sicheren Gebrauch des Produkts diese Anleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit den bereitgestellten Informationen vertraut, bevor Sie das Produkt benutzen. Diese Anleitung enthält Anweisungen, die Sie zum sicheren Gebrauch des Produkts und zur Ver- meidung von Personen- und Sachschäden befolgen sollten. Machen Sie sich vor Gebrauch des Produkts mit den beschriebenen Informationen vertraut. WARNUNG Hinweis, bei dessen Nichtbeachtung schwere Verletzungen bzw. Lebensge- fahr die Folge sein können. ACHTUNG Hinweis, bei dessen Nichtbeachtung Personen- oder Sachschäden die Folge sein können. WARNUNG

  • Blicken Sie nicht durch das Beobachtungsfernrohr direkt in die Sonne oder starkes Licht. ACHTUNG
  • Schützen Sie das Produkt vor Regen, Wasserspritzern, Sand und Schlamm. Benutzen Sie den Fokusring nicht, wenn das Produkt durch Regen feucht geworden ist.
  • Zerlegen Sie das Produkt nicht.
  • Schwenken Sie das Produkt nicht am Trageriemen der Bereitschafts-Schutzhülle. Andernfalls können andere getroffen und verletzt werden.
  • Achten Sie darauf, sich beim Zusammenschieben der Gegenlichtblende oder beim Aufsetzen oder Abnehmen des Gehäuses nicht die Finger einzuklemmen.85
  • Stellen Sie das Produkt nicht an Orten auf, an denen es sich nicht in einer stabilen Position sichern lässt. Andernfalls kann das Produkt umkippen oder herunterfallen und jemanden ver- letzen.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht während des Gehens. Andernfalls können Sie gegen andere Menschen oder Gegenstände laufen bzw. hinfallen und sich dabei verletzen.
  • Lassen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizungen oder an einem heißen oder sonnigen Tag in einem Fahrzeug liegen.
  • Die Linsenoberfläche kann beschlagen, wenn Sie das Produkt schnellen Temperaturverände- rungen aussetzen, zum Beispiel beim Betreten eines warmen Raums nach einem Aufenthalt in der Kälte.
  • Bewahren Sie den Verpackungskarton, die Verpackungsmaterialien und die gelieferten Teile au- ßerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Verhindern Sie, dass Kleinkinder versehentlich kleine Teile verschlucken. Suchen Sie in diesem Fall sofort einen Arzt auf.
  • Bei manchen Menschen können Hautreizungen auftreten, nachdem die Gummiaugenmuschel längere Zeit benutzt wurde. Sollten Symptome auftreten, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
  • Achten Sie darauf, das Produkt sicher in der Tragetasche aufzubewahren und die Schnalle beim Tragen des Produkts zu schließen.86

Im Lieferumfang ■ Beobachtungsfernrohr

  • Objektivlinsenkappe ×1 • Montagekappe ×1 • Bedienungsanleitung (dieses Heft) ■ Okularobjektiv
  • Okularkappe ×1 • Montagekappe ×1
  • Okularobjektiv × 1 (nur bei Kauf eines einzelnen Okularobjektivs enthalten. In Sets nicht ent- halten.) Die folgenden mitgelieferten Artikel sind nur im Lieferumfang von MEP-30–60W enthalten.
  • DS (Digiscoping)-Ringaufsatz ×1
  • Okularkappe für den DS (Digiscoping)-Ringaufsatz ×1
  • Wenn Sie das Fernrohr oder die Bereitschafts-Schutzhülle einzeln erworben haben, sind das Okularobjektiv und die zum Okularobjektiv mitgelieferten Artikel nicht enthalten. Die Objektivlinsenkappe des Beobachtungsfernrohres und die Okularkappe des Okularobjektivs sind mit einer Verliersiche- rungs-Bohrung versehen, durch die eine Schnur gezogen wird, damit die Kappe nicht verlorengeht. Nutzen Sie die Bohrung nach Bedarf. Bohrung zur Verliersiche- rung87
  • Bereitschafts-Schutzhülle (mit Trageriemen)*
  • Im Lieferumfang enthalten, wenn Sie Fernrohr und Okular als ein Set erworben haben.88

Teilebezeichnung 1 Objektivlinse

Gegenlichtblende (zum Schieben)

Okularobjektiv-Aufsatzmarkierung 4 Okular 5 Lösevorrichtung für das Okular- objektiv 6 Fokusring 7 Stativhalterung 8 Klemmschraube (nur Ausführung mit Schrägeinblick) 9 Gewindebohrung für Stativ (1/4") (1 Bohrung) 0 Loch für Video-Pin (2 Löcher)

  • Diese Übersicht zeigt das Produkt mit angeschlossenem Okular.

(mit Schrägeinblick)

Teilebezeichnung (Okular) 1 Okular 2 Gummiaugenmuschel 3 Zoomring

Okularobjektiv-Aufsatzmarkierung 5 Okularanschluss 6 TS-Ringaufsatz 7 DS-Ringaufsatz

  • Für das Okularobjektiv des Beobachtungsfernrohres MONARCH wird „Bajonettanschluss Typ 1“ verwendet. Es können nur Okularobjektive der MEP-Serie von Nikon verwendet werden.

Montieren auf ein Stativ

1) Montieren Sie das Beobachtungsfernrohr auf ein Stativ.

  • Schrauben Sie die Stativschrauben in die Stativgewindebohrun- gen, um das Beobachtungsfernrohr sicher zu fixieren.
  • Verwenden Sie ein großes, sehr stabiles Stativ.

2) Schrauben Sie die Klemmschraube (1) im Uhrzeigersinn

hinein, um das Beobachtungsfernrohr in seiner Position zu fixieren (nur Ausführung mit Schrägeinblick).

Abnehmen der Objektivlinsenkappe/Ausziehen der Gegenlichtblende Ziehen Sie die Gegenlichtblende nur aus oder ein, wenn die Ob- jektivlinsenkappe entfernt ist.

  • Befestigen Sie die Objektivlinsenkappe beim Tragen des Produkts, oder wenn das Produkt nicht verwendet wird.91

Montieren und Abnehmen des Okulars ■ Montieren Richten Sie die Okularaufsatz-Indizes des Geräts und des Okulars aneinander aus, setzen Sie das Objektiv (1) ein, und drehen Sie es gedrückt gegen den Uhrzeigersinn ein, bis Sie ein Verriege- lungsgeräusch (2) hören. Hinweis: Das Okular dreht sich erst dann, wenn sie es fest genug aufdrücken.

  • Um zu verhindern, dass Verschmutzungen oder Wassertropfen eindrin- gen, verfügt das Okular über einen O-Ring aus Gummi. Schieben Sie das Okular fest hinein, auch wenn dadurch ein kleiner Widerstand entsteht,.

Hinweis: Beachten Sie beim Anbringen der Bereitschafts-Schutz- hülle am Gerät Folgendes:

  • Achten Sie beim Befestigen des Okularobjektivs darauf, dass der Rand der Hülle sich nicht im Kontaktbereich des Okularanschlusses verfängt. Kontaktbereich des Okular- anschlusses92

■ Abnehmen Drehen Sie das Okularobjektiv im Uhrzeigersinn, um es zu entfer- nen (2), und halten Sie dabei die Lösevorrichtung für das Okula- robjektiv (1) gedrückt.

Fokussieren Die Fokussierung erfolgt mit dem Fokusring. Drehen Sie den Fokusring in der Richtung von (1), um entfernte Ziele scharfzustellen. Drehen Sie ihn in die Richtung von (2), um nahe Ziele scharfzustellen. Fokusring

Drehen des Linsentubus (nur Modelle mit Schrägeinblick) Nach dem Lösen der Klemmschraube durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn können Sie den Linsentubus drehen.

  • Der Linsentubus erzeugt in 45-Grad-Schritten ein Klickgeräusch.
  • Schrauben Sie die Klemmschraube hinein, um den Linsentubus im gewünschten Winkel zu fixieren.94

Anbringen der Bereitschafts-Schutzhülle Abdeckung der Objektivlinse Okularabdeckung Trageriemen Bereitschafts-Schutzhülle ■ Befestigung

1) Legen Sie das Fernrohr mit der Objektivlinsenseite nach unten

gerichtet auf eine Plattform, und decken Sie das Fernrohr auf der Seite des Okulars mit der Bereitschafts-Schutzhülle ab.

  • Führen Sie diesen Vorgang mit angebrachter Objektivlinsenkappe aus, damit das Fernrohr nicht beschädigt wird.
  • Beim Abdecken darf die Lösevorrichtung für das Okularobjektiv nicht verdeckt werden.

2) 1 Ziehen Sie den Reißverschluss hoch, und 2 ziehen Sie den

3) Bringen Sie die 1 Abdeckung der Objektivlinse und

2 des Okulars an der Bereitschafts-Schutzhülle an.

  • Die Okularabdeckung hat eine Ober- und eine Unterseite. Befestigen Sie die Abdeckung dergestalt, dass sich die Seite mit dem längeren Element unten befindet.

4) Befestigen Sie den Riemen an vier Stellen.

Korrekte Anbringung Ausführung mit Geradeinblick Ausführung mit Schrägeinblick96

Informationen zur Okularobjektiv ■ Während der Beobachtung Bei Beobachtung mit bloßem Auge: Drehen Sie den Okularabschnitt entgegen dem Uhrzeiger- sinn, um ihn auszuziehen. Bei Beobachtung mit Brille: Lassen Sie den Augenmuschelabschnitt eingezogen. ■ Bei Aufnahmen während der Digiskopie Für MEP-38W und MEP-20-60 Ziehen Sie den Augenmuschelabschnitt vollständig ein, indem Sie den Okularabschnitt entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, bis Sie die Bronzemarkierung nicht mehr sehen können. Für MEP-30-60W

1) Entfernen Sie den (verstellbaren) TS-Ringaufsatz, indem

Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.

2) Drehen Sie den DS (Digiscoping)-Ringaufsatz im Uhrzei-

  • Drehen Sie ihn bis zum Anschlag fest.

Lagerung und Reinigung

  • Waschen Sie das Produkt nicht mit kaltem oder heißem Wasser.
  • Wischen Sie Verschmutzungen des Produkts mit einem weichen, sauberen Tuch vorsichtig ab (au- ßer an der Linse). Verwenden Sie weder organische Lösungsmittel wie Benzol oder Farbverdünner, noch Reinigungslösungen, die organische Lösungsmittel enthalten.
  • Entfernen Sie Staub von der Linsenoberfläche mit einem weichen, ölfreien Pinsel.
  • Entfernen Sie Flecken und Verschmutzungen wie Fingerabdrücke von der Linsenoberfläche, indem Sie sie mit einem Reinigungspapier oder einem weichen, sauberen Reinigungstuch, das mit einer geringen Menge absolutem Alkohol (Ethanol) oder einem handelsüblichen Objektiv- reiniger angefeuchtet wurde, vorsichtig abwischen.98

Wasserdichte Modelle ■ Beobachtungsfernrohr

  • Das Beobachtungsfernrohr ist dank seiner Stickstoffgasfüllung wasserdicht. Es kann in Umge- bungen mit hoher Feuchtigkeit, Wind und Regen verwendet werden, und ist gegenüber Trü- bung und Schimmelbildung resistent.
  • Beachten Sie jedoch die folgenden Nutzungshinweise: - Verwenden Sie das Produkt nicht unter Wasser und reinigen Sie es nicht unter stark fließen- dem Wasser. - Feuchtigkeit muss vom Gehäuse entfernt werden, bevor bewegliche Teile eingestellt werden.
  • Um die Eigenschaften des Bebachtungsfernrohrs in Bezug auf Wasserdichtigkeit zu erhalten, empfiehlt Nikon Vision eine regelmäßige Wartung durch einen autorisierten Händler. ■ Okularobjektiv
  • Das Okularobjektiv ist nicht wasserdicht. Tauschen Sie das Objektiv nach Möglichkeit in Umge- bungen ohne Feuchtigkeit aus.
  • Das Okularobjektiv ist zwar bei Anbringung an das Beobachtungsfernrohr wasserdicht, kann jedoch nicht unter Wasser verwendet werden.99

Technische Daten des Produkts 82ED-S 82ED-A 60ED-S 60ED-A Objektivdurchmesser (mm) 82 82 60 60 Naheinstellgrenze (m/fuß) 5,0/16,4 5,0/16,4 3,3/10,8 3,3/10,8 Filteraufsatz (mm) 86 (P=1,0) 86 (P=1,0) 67 (P=0,75) 67 (P=0,75) Länge (mm/zoll)

Höhe × Breite (mm/zoll)

1.650/58,2 1.640/57,8 1.260/44,4 1.250/44,1 Wasserdichtigkeit Beobachtungsfernrohr: Wasserdicht und beschlagsicher (bis zu 1 m (3,3 fuß) für 10 min., mit Stickstoffgas gespült)

*1 Ohne Kappen *2 Bei vollständig ausgezogener Gegenlichtblende. *3 Das optische System des Produkts wird nicht beschädigt, wenn das Produkt bis zu einer maximalen Tiefe von 1 Meter (3,3 fuß) für bis zu 10 Minuten untergetaucht wird oder wenn das Produkt ins Wasser fällt. NICHT für den Gebrauch unter Wasser ausgelegt. Hinweis: Die technischen Daten oben gelten nicht für Okulare.100

Technische Daten des Okularobjektivs Modell MEP-38W MEP-20-60

Sehfeld pro 1.000 m/Yard (m) (Fuß)

73/2,9 89/3,5 91/3,6 (mit DS)

Äußerer Durchmesser (mm/zoll)

270/9,5 350/12,3 370/13,1 (mit DS)

Wasserdichtigkeit Okular: nicht wasserdicht Bei aufgesetztem Fieldscope: Wasserdicht (Wasser entsprechend 5 mm (0,2 zoll) pro Minute für eine Dauer von 30 Minuten)

*1 Berechnet gemäß ISO14132-1:2002 *2 Ohne Kappen *3 Vorgesehener Referenzwert bei stärkster Vergrößerung *4 Inklusive DS (Digiscoping)-Ringaufsatz *5 Inklusive (verstellbarem) TS-Ringaufsatz *6 Das optische System des Produkts wird nicht beschädigt bei Wasserspritzern entsprechend 5 mm (0,2 zoll) Regen pro Minute für eine Dauer von 30 Minuten. NICHT für den Gebrauch unter Wasser ausgelegt. Hinweis: Da die in den Tabellen aufgeführten Werte berechnete auf-/abgerundete Werte sind, stimmen berechnete Zahlen möglicherweise nicht exakt überein.101

Systemübersicht Digitalkamera-Adapter FSB-UC Digiskopie-Adapter DSA-N1 Digiskopie-Adapter DSB-N1 Kompakte Systemkamera mit Wechselobjektiven Nikon-1-Serie (einige Modelle sind nicht kompatibel) Kompakte Systemkamera mit Wechselobjektiven Nikon-1-Serie (einige Modelle sind nicht kompatibel) Nikon Digitalkamera COOLPIX-Serie (einige Modelle sind nicht kompatibel) 1-NIKKOR-Objektive Beobachtungsfernrohr Okular MEP-38W/ MEP-20-60/

MONARCH Beobachtungsfernrohr 82ED-S/82ED-A MONARCH Beobachtungsfernrohr 60ED-S/60ED-A Stand der Übersicht oben: Mai 2016. Weitere Informationen und Details zu kompatiblen Modellen finden Sie auf der Nikon-Website.102

Vanntette modeller ■ Teleskopenhet