STIGA C 215 D - Batterieladegerät

C 215 D - Batterieladegerät STIGA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts C 215 D STIGA als PDF.

📄 160 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice STIGA C 215 D - page 33

Questions des utilisateurs sur C 215 D STIGA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch C 215 D - STIGA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. C 215 D von der Marke STIGA.

BEDIENUNGSANLEITUNG C 215 D STIGA

Batterie / Batterieladegerät - GEBRAUCHSANWEISUNG ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.

DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ..............................................................

NL - TECHNISCHE GEGEVENS

kommunikere batteriets aktuelle tilstand.CG 20 LiCGD 20 Li

HINWEIS oder WICHTIG liefern erläuternde Hinweise oder andere Angaben zu bereits an früherer Stelle gemachte Aussagen, in der Absicht, die Maschine nicht zu beschädigen oder Schäden zu vermeiden. Das Symbol weist auf eine Gefahr hin. Die Nicht- berücksichtigung der Warnung kann zu persönlichen Verletzungen und Verletzungen an Dritten und/oder Schäden führen. Die Abschnitte, die mit einem Rahmen aus grauen Punkten gekennzeichnet sind, enthalten optionale Eigenschaften, die nicht bei allen Modellen in diesem Handbuch vorhanden sind. Prüfen, ob die Eigenschaft beim eigenen Modell vorhanden ist.

2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne Erfah- rungen und Kenntnisse benutzt werden, wenn diese beaufsichtigt oder zur sicheren Verwendung des Geräts angeleitet werden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und ordentliche Wartung darf nicht von Kindern ohne Überwachung ausgeführt werden. Bewahren Sie diese Anweisungen auf! Um die Ge- fahr von Brand oder Stromschlag zu verringern, müs- sen diese Anweisungen aufmerksam befolgt werden.

a) Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Werkzeug vorgesehenen Batterien. Die Verwendung anderer Batterien kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. b) Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor man die Batterie einlegt. Wenn man eine Batterie in ein eingeschaltetes Elektrogerät einfügt, kann dies zu Bränden führen. c) Den Batteriepack vor Reinigung, Inspektion oder Wartungsarbeiten am Werkzeug immer entfernen. d) Verwenden Sie keine beschädigten oder geänderten Batterien oder Werkzeuge. Beschädigte oder geänderte Batterien können ein unvorhersehbares Verhalten haben und zu Brand, Explosion oder Verletzungsgefahr führen. e) Eine Batterie in schlechtem Zustand kann das Austreten der Flüssigkeit bewirken. Die durch eventuelle Verluste von chemischen Substanzen freigesetzten ACHTUNG!: VOR INBETRIEBNAHME DER MASCHINE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM LESEN. Für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren.

1.1 Wie ist das Handbuch zu lesen ............................ 1

2.3 Umweltschutz und ENTSORGUNG ..................... 3

3. SICHERHEITSKENNZEICHNUNG ............................... 4

Elektrolyten sind korrosiv und giftig. Die aus der Batterie ausgetretene Flüssigkeit kann Entzündungen oder Verbrennungen verursachen. Dafür sorgen, dass die chemischen Substanzen NICHT mit den Augen und der Haut in Kontakt kommen und sie vor allem nicht schlucken. Wenn die in der Batterie enthaltenen chemischen Substanzen mit den Augen in Kontakt kommen, diese sofort mindestens 15 Minuten lang mit sauberem Wasser waschen. Wenden Sie sich sofort an einen Arzt. Wenn die äußere Versiegelung bricht und die in der Batterie enthaltenen Chemikalien mit der Haut in Kontakt kommen, sofort mit Wasser und Seife waschen und mit Zitronensaft, Essig oder anderen leichten Säuren neutralisieren. f) Die Batterie nicht weiter verwenden, wenn diese ungewöhnlich riecht, heiß wird oder Farbe/Form ändert und ein ungewöhnliches Aussehen hat. Wenn der Batteriepack defekt ist oder beschädigt wird, mit oder ohne Chemikalienaustritt, darf er nicht wieder aufgeladen oder verwendet werden. NICHT VERSUCHEN IHN ZU REPARIEREN! Um Unfälle und Brandgefahr, Explosionen oder Stromschläge zu vermeiden und um Umweltschäden zu verhindern:

  • Die Klemmen der Batterie mit einem festen Klebeband abdecken.
  • NICHT versuchen, irgendeine Komponente des Batteriepacks zu entfernen oder zu zerstören.
  • NICHT versuchen, den Batteriepack zu önen.
  • Ihn entsorgen und durch einen neuen Batteriepack ersetzen. g) Die nicht verwendete Batterie von Büroklammern, Geldstücken, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen metallischen Gegenständen fern halten, die einen Kurzschluss der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Kontakten der Batterie kann zu Verbrennungsprozessen oder Bränden führen. h) Setzen Sie die Batterie nicht Süß- oder Salzwasser aus.

i) Setzen Sie den Batteriepack oder das Werkzeug

keinem Feuer oder hoher Temperatur aus. Feuer oder Temperaturen über 130 °C können zu einer Explosion führen. Bewahren Sie ihn immer bei normaler Raumtemperatur auf. j) Die Zellen im Batteriepack können kleine Lecks entwickeln, wenn sie zu viel oder bei extremen Temperaturen verwendet werden. k) Nicht versuchen, die Klemmen des Batteriepacks kurzzuschließen. Nicht die negative und positive Klemme der Batterie vertauschen. Die positive und die negative Klemme der Batterie nicht mit Gegenständen aus Metall verbinden. l) Während des Transports der Batterie darauf achten, dass die Kontakte nicht untereinander verbunden werden und keine Metallbehälter für den Transport verwenden. a) Die Batterie nicht zerlegen. b) Nicht auf die Batterie schlagen, dagegen stoßen bzw. mit den Füßen auf die Batterie steigen. c) Keine Reparaturen an der Batterie ausführen. Reparaturarbeiten dürfen nur vom Hersteller oder einem spezialisierten Kundendienstzentrum durchgeführt werden.

2.2 BATTERIELADEGERÄT

Das Ladegerät ist für auadbare Lithium- Ionen-Batterien. Andere Batterietypen könnten explodieren und Unfälle für Personen sowie Sachschäden verursachen. a) Um die Batterie aufzuladen, nur vom Hersteller empfohlene Batterieladegeräte verwenden. Ein Ladegerät für einen speziellen Batterietyp kann bei Verwendung mit anderen Batterien zu Brandgefahr, elektrischem Schlag, Überhitzung oder Auslaufen korrosiver Batterieüssigkeit führen. b) Laden Sie den Batteriepack nicht im Regen oder in feuchter Umgebung. c) Das Werkzeug, den Batteriepack oder das Ladegerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. d) Nicht zulassen, dass die Flüssigkeit in das Ladegerät eindringt. e) Das Gerät darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine Behälter mit Flüssigkeiten, wie. z.B. Vasen, über dem Gerät aufgestellt werden. f) Das Batterieladegerät nicht in Umgebungen mit brennbaren Substanzen oder auf leicht entzündlichen Oberächen wie Papier, Sto usw. verwenden. Während des Auadevorgangs erhitzt sich das Gerät und könnte einen Brand verursachen. g) Nicht zulassen, dass sich Batteriepack oder Ladegerät überhitzen. Sie abkühlen lassen, wenn sie heiß sind. h) Nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 0° und + 45°C laden. Die Batterie oder das Werkzeug nicht außerhalb dieses Temperaturbereichs laden. Unsachgemäßes Laden oder Laden außerhalb des angegebenen Bereichs kann die Batterie beschädigen und das Brandrisiko erhöhen.

i) Das Ladegerät NICHT mit leitenden Materialien

verbinden. j) Das Ladegerät NICHT für andere als die im vorliegenden Handbuch angegebenen Zwecke verwenden. k) Nicht die Lüftergitter abdecken, die sich im oberen Teil des Ladegerätes benden. Das Ladegerät nicht auf einer weichen Oberäche, wie zum Beispiel einer Decke oder einem Kissen positionieren. Die Lüftergitter des Ladegerätes sauber halten. l) Vermeiden, dass kleine Metallgegenstände oder Materialien wie Stahlwolle, Aluminiumfolien oder andere Fremdpartikel in die Hohlräume des Ladegerätes eindringen. m) Nicht versuchen, zwei Ladegeräte gleichzeitig anzuschließen. m) Vor der Verwendung überprüfen, dass die Spannung am Ausgang und der Strom des Ladegerätes der Batterie sich für das Laden des Batteriepacks eignen.DE - 3 n) Falls die Ausgangspolarität nicht der Polarität der Ladung entspricht, das Ladegerät nicht verwenden. o) Auf keinen Fall die Abdeckung önen. Wenn die Abdeckung beschädigt ist, kann das Ladegerät nicht mehr verwendet werden. p) Das externe, exible Kabel des Batterieladegeräts darf nicht ausgetauscht werden. Wenn das Kabel beschädigt sein sollte, muss das gesamte Batterieladegerät entsorgt werden. (für CG 20 Li ,CGD 20 Li). Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch einen speziellen Kabelsatz ersetzt werden, der beim Hersteller oder bei Ihrem Händler erhältlich ist (für CG 20 Li B). q) Die Leitungsspannung wird abgetrennt, indem der Netzstecker gezogen wird. r) Vor der Verwendung des Ladegerätes die in jedem Land verfügbare Spannung kontrollieren. s) Montieren Sie das Ladegerät nicht an der Wand. Stellen Sie es auf eine ache, feste Oberäche.

2.3 UMWELTSCHUTZ UND ENTSORGUNG

Die folgenden giftigen und korrosiven Materialien benden sich in dem mit diesem Werkzeug verwendeten Batteriepack: Lithium-Ionen sind ein giftiges Material. Alle giftigen Materialien müssen auf geeignete Weise entsorgt werden, um der Umweltverschmutzung vorzubeugen. Vor der Entsorgung des beschädigten oder defekten Batteriepacks mit Lithium-Ionen, die lokale Abfallentsorgungsbehörde oder die lokale Umweltschutzbehörde wegen eventueller spezischer Informationen und Anweisungen kontaktieren. Bringen Sie die Batterien zu dem örtlichen, zur Entsorgung von Li-Ionen zertizierten, Recycling- und/ oder Entsorgungscenter.

  • Die Batterien nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
  • Die Batterie nicht verbrennen.
  • Die Batterien nicht an Orten ablegen, wo sie zu einem Teil einer lokalen Müllhalde oder zu städtischem Festmüll werden könnten.
  • Zu einem autorisierten Recycling-Zentrum bringen. Elektrische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll entsorgt werden. Gemäß der EU- Richtlinie 2012/19/EG über elektrische und elektronische Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen Elektroaltgeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werden die Geräte in einer Mülldeponie oder im Boden entsorgt, können die Schadstoe das Grundwasser erreichen, in die Lebensmittelkette gelangen und so unserer Gesundheit und unserem Wohlbenden schaden. Wenden Sie sich für weitergehende Informationen zur Entsorgung dieses Produkts an die verantwortliche Stelle für die Entsorgung von Hausmüll oder an Ihren Händler. Am Ende ihrer Nutzdauer müssen Batterien mit der notwendigen Aufmerksamkeit für unsere Umwelt entsorgt werden. Die Batterie enthält Material, das für Sie und die Umwelt gefährlich ist. Sie muss getrennt entfernt und in einer Struktur entsorgt werden, die Lithium-Ionen-Batterien akzeptiert. Die getrennte Sammlung von gebrauchten Produkten und Verpackungen erlaubt das Recycling der Materialien und deren Wiederverwendung. Die erneute Verwendung der recycelten Materialien hilft der Umweltverschmutzung vorzubeugen und vermindert die Nachfrage nach Rohstoen.

3. SICHERHEITSKENNZEICHNUNG

Auf der Batterie und auf dem Batterieladegerät benden sich verschiedene Symbole. Bedeutung der Symbole: Den Akku nicht der Sonne aussetzen, wenn die Temperatur höher als 45 °C ist. Den Akku nicht ins Wasser tauchen und nicht der Feuchtigkeit aussetzen. Die Batterien nicht ins Feuer werfen. EXPLOSIONSGEFAHR! Am Ende ihrer Nutzdauer müssen Batterien mit der notwendigen Aufmerksamkeit für unsere Umwelt entsorgt werden. Elektrische Schutzart: Klasse II, doppelte Isolierung Nur für interne Verwendung Vor der Auadung die Anweisungen lesen. T2A Sicherung Konformitätszeichen CE Elektrische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll entsorgt werden. WICHTIG Beschädigte oder unleserlich gewordene Aufkleber müssen ausgetauscht werden. Fordern Sie die neuen Aufkleber bei Ihrem autorisiertem Servicezentrum an.DE - 44. KONTROLLE DES LADEZUSTANDS DER BATTERIEDie Taste zur Anzeige der Batteriekapazität (1) drücken. Die Lichter (2) leuchten je nach Batteriekapazität auf. Siehe folgendes Schema:

Lichter Kapazität4 grüne Lichter Die Batterie ist zu 75% – 100% geladen3 grüne Lichter Die Batterie ist zu 50% – 75% geladen2 grüne Lichter Die Batterie ist zu 25% – 50% geladen1 grünes Licht Die Batterie ist zu 1% – 25% geladen1 blinkendes grünes LichtDie Batterie ist schwach und muss sofort aufgeladen werdenHINWEIS Während der Arbeit ist die Batterie gegen die vollständige Entladung durch eine Schutzvorrichtung geschützt, die die Maschine ausschaltet und ihren Betrieb blockiert.5. AUFLADEN DER BATTERIEDie Batterie muss unbedingt geladen werden:• Vor dem ersten Einsatz nach dem Kauf (die Batterie wird nicht vollständig geladen geliefert);• Vor einer längeren Zeit der Stilllegung (mehr als 30 Tage) (Abschn. 7);• Vor der Inbetriebnahme nach einer längeren Periode des Stillstands.Geschieht dies nicht oder wird die Batterie nicht geladen, können die Elemente der Batterie dauerhafte Schäden erleiden. Eine entladene Batterie muss so bald wie möglich geladen werden.HINWEIS Die Batterie kann jederzeit auch teilweise aufgeladen werden, ohne dass man Gefahr läuft, sie zu beschädigen.HINWEIS Die Batterie verfügt über einen Schutz, der das Aufladen verhindert, wenn die Umgebungstemperatur nicht zwischen 0 und +40 °C liegt.1. Das Ladegerät an eine WS-Steckdose anschließen (1).2. Den Batteriepack (2) in das Ladegerät (3) einfügen.3. Die LEDs des Ladegerätes (4) und der Batterie (5) leuchten auf, um den derzeitigen Batteriestatus anzuzeigen.CG 20 LiCGD 20 Li

  • NUR mit dem Batterieladegerät CG 20 Li BDas Auaden kann direkt an der Maschine erfolgen, indem die Batterien eingelegt bleiben und der Stecker (A) über die eigene Ladestation (B) an die Maschine angeschlossen wird.Die Ladestation (B) kann direkt an der Wand befestigt oder auf die Befestigungsschiene (C) geschoben werden.HINWEIS Für alle Montagearbeiten siehe das spezifische Maschinenhandbuch.CG 20 Li B

Um den Adapter (D) zu montieren/wechseln, drücken Sie (E) und drehen

Die Batterien bleiben in der Maschinen eingelegt und die LEDs leuchten auf, um den aktuellen Batteriestatus anzuzeigen.DE - 5 BESCHREI- BUNG LED-STATUS LADEGERÄT LED-STATUS BAT- TERIE Batterie fehlt

Grün Alle LEDs ausgeschaltet Batterie wird geladen

4 grün blinkende LEDs, in progressiver Reihenfolge Batterie vollstän- dig geladen

4 grüne LEDs Batterie überhitzt: (ca. 30 Min. lang herausnehmen, damit sie abkühlen kann)

4 grün blinkende LEDs, in langsamer Folge Batterie defekt: (entfernen und durch eine neue Batterie ersetzen)

4 grün blinkende LEDs, in schneller Folge

KONTROLLE DES LADEGERÄTES

Wenn sich der Batteriepack nicht korrekt auädt:

  • Den Ausgangsstrom mit einem anderen Werkzeug kontrollieren. Sicherstellen, dass die Steckdose nicht isoliert ist.
  • Kontrollieren, dass die Kontakte des Ladegerätes keinen durch Schrott oder andere Materialien verursachten Kurzschluss erlitten haben.
  • Prüfen Sie, ob der Stecker fest in der Maschine sitzt (mit Ladegerät CG 20 Li B).

Das Ladegerät muss vor der Reinigung oder wenn sich kein Batteriepack darin bendet vom Strom getrennt werden. Um die Gefahren von Brand, Stromschlägen und -entladungen zu vermeiden:

  • Keine feuchten Tücher oder Reinigungsmittel auf Batterie oder Ladegerät der Batterie zur Reinigung verwenden.
  • Den äußeren Teil des Ladegerätes mit einem trockenen und weichen Tuch reinigen. Nicht mit eventuellen Pumpen auswaschen oder mit Wasser reinigen.

Wenn Batterie und Ladegerät für einen langen Zeitraum nicht verwendet werden, die Batterie aus dem Ladegerät entfernen (oder ggf. aus der Maschine) und die WS-Steckdose trennen. Wenn die Batterie während eines langen Zeitraumes nicht geladen wird, muss sie immer schattig, kühl und an einem trockenen Ort bei einer Umgebungstemperatur von 0~45°C gelagert werden. WICHTIG Im Fall von langer Inaktivität die Batterie alle zwei Monate auaden, um ihre Haltbarkeit zu verlängern.

8. SERVICE UND REPARATUREN

Dieses Handbuch liefert alle notwendigen Anweisungen für die Maschinenführung und für eine korrekte Basiswartung, die vom Benutzer ausgeführt werden kann. Alle Einstell- und Wartungsarbeiten, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, müssen von Ihrem Händler oder einem Fachbetrieb ausgeführt werden, die über Original-Ersatzteile sowie das Wissen und die erforderlichen Werkzeuge für eine korrekte Arbeitsausführung verfügen, um die ursprünglichen Sicherheitsbedingungen der Maschine beizubehalten. Eingrie, die nicht von einer Fachstelle oder von unqualiziertem Personal ausgeführt werden, haben grundsätzlich den Verfall der Garantie und jeglicher Verpichtung oder Haftung des Herstellers zur Folge. Nicht-Original-Ersatzteile und -Zubehör sind nicht zugelassen. Der Einsatz von Nicht-Original-Ersatzteilen und -Zubehör beeinträchtigt die Sicherheit der Maschine, entbindet den Hersteller von jeglicher Verpichtung oder Haftung und führt zum Erlöschen der jeder Art von Garantie.

Die Garantiebedingungen sind nur für den Konsumenten bestimmt, d. h. nicht für professionelle Bediener. Die Garantie deckt alle qualitativen Materialien- und Herstellungsfehler, die während des Garantiezeitraumes durch Ihren Händler oder durch ein spezialisiertes Zentrum festgestellt werden. Die Anwendung der Garantie beschränkt sich auf die Reparatur oder den Austausch des als defekt betrachteten Bauteils.

  • Nichtbeachtung der mitgelieferten Unterlagen (Bedienungsanleitungen).
  • Professioneller Verwendung.
  • Unachtsamkeit, Nachlässigkeit.
  • Äußerer Ursache (Blitzschlag, Stöße, Präsenz von Fremdkörpern im Inneren der Maschine) oder Unfall.
  • Unsachgemäßer oder vom Hersteller nicht zugelassener Nutzung oder Montage.
  • Mangelhafte und/oder falsche Wartung.
  • Modizierung der Maschine.
  • Verwendung von Nicht-Original-Ersatzteilen und -Zubehör. Außerdem deckt die Garantie nicht die eventuell zusätzlichen Kosten in Verbindung mit der Garantieaktivierung, wie die Überführung zum Benutzer, den Transport der Maschine zum Händler, das Anmieten von Werkzeugen zum Austausch oder die Beiziehung einer externen Firma für alle Wartungsarbeiten. Es gelten die im Land des Benutzers gültigen gesetzlichen Vorschriften. Die darin geregelten Rechte des Benutzers werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.EL - 1

Standards n) Person authorised to create the Technical Folder: o) Place and Date DE ( Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) EG-Konformitätserklärung

2. Erklärt auf eigene Verantwortung,

dass die Maschine: Ladegerät a) Typ / Basismodell c) Seriennummer

3. Den Anforderungen der folgenden

Richtlinien entspricht:

4. Bezugnahme auf die

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : STIGA

Modell : C 215 D

Kategorie : Batterieladegerät