EC 430 F - Batterieladegerät STIGA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EC 430 F STIGA als PDF.
Questions des utilisateurs sur EC 430 F STIGA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EC 430 F - STIGA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EC 430 F von der Marke STIGA.
BEDIENUNGSANLEITUNG EC 430 F STIGA
Batterie / Batterieladegerät - GEBRAUCHSANWEISUNG ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
ELLER ELEKTRISKE STØD.
Abschnitte mit besonders wichtigen Informationen zur Sicherheit und zum Betrieb sind im Text des Handbuchs nach folgenden Kriterien unterschiedlich hervorgehoben: Das Symbol hebt eine Gefahr hervor. Die Nichtberücksichtigung der Warnung kann zu persönlichen Verletzungen und Verletzungen an Dritten und/oder Schäden führen. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Unerfahrenheit und Kenntnissen bestimmt, es sei denn, sie wurden von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Verwendung des Geräts eingewiesen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
2. SICHERHEITSKENNZEICHNUNG
Das Typenschild gibt die folgenden Daten wieder (Abb. 1):
Den Akku nicht der Sonne aussetzen, wenn die Temperatur höher als 40 °C ist. Den Akku nicht ins Wasser tauchen und nicht der Feuchtigkeit aussetzen. Die Batterien nicht ins Feuer werfen. EXPLOSIONSGEFAHR! Klasse II Doppelisolierung Nur für interne Verwendung ACHTUNG!: VOR INBETRIEBNAHME DER MASCHINE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM LESEN. Für jede zukünftige Notwendigkeit aufbewahren.
2. SICHERHEITSKENNZEICHNUNG .............. 1
3. BATTERIE .................................................... 2
4. UMWELTFREUNDLICHE ENTSORGUNG
Vor der Auadung die Anweisungen lesen. T5A/250V Sicherung T3.15A/250V Sicherung Konformitätszeichen CE Das Produkt nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgen.
SPEZIFIKATIONEN BT 520 Li 48, BT 720 Li 48 Batterie: max. 48 V, 86,4 Wh Spannung pro Zelle: 3,6 V ; Zellenanzahl: 12 Ladezeit: 90 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CG 500 Li 48, CGD 500 Li 48, CG 700 Li 48, CGD 700 Li 48) Ladezeit: 50 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CGF 500 Li 48, CGF 700 Li 48, CGDF Li 48) BT 520/1 Li 48, BT 720/1 Li 48 Batterie: max. 48 V, 88,8 Wh Spannung pro Zelle: 3,7 V ; Zellenanzahl: 12 Ladezeit: 90 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CG 500 Li 48, CGD 500 Li 48, CG 700 Li 48, CGD 700 Li 48) Ladezeit: 50 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CGF 500 Li 48, CGF 700 Li 48, CGDF Li 48) BT 540 Li 48, BT 740 Li 48 Batterie: max. 48 V, 172,8 Wh Spannung pro Zelle: 3,6 V ; Zellenanzahl: 24 Ladezeit: 180 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CG 500 Li 48, CGD 500 Li 48, CG 700 Li 48, CGD 700 Li 48) Ladezeit: 110 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CGF 500 Li 48, CGF 700 Li 48, CGDF Li 48) BT 540/1 Li 48, BT 740/1 Li 48 Batterie: max. 48 V, 177,6 Wh Spannung pro Zelle: 3,7 V ; Zellenanzahl: 24 Ladezeit: 180 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CG 500 Li 48, CGD 500 Li 48, CG 700 Li 48, CGD 700 Li 48) Ladezeit: 110 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CGF 500 Li 48, CGF 700 Li 48, CGDF Li 48) BT 550 Li 48, BT 750 Li 48 Batterie: max. 48 V, 216 Wh Spannung pro Zelle: 3,6 V ; Zellenanzahl: 24 Ladezeit: 220 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CG 500 Li 48, CGD 500 Li 48, CG 700 Li 48, CGD 700 Li 48) Ladezeit: 120 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CGF 500 Li 48, CGF 700 Li 48, CGDF Li 48) BT 550/1 Li 48, BT 750/1 Li 48 Batterie: max. 48 V, 222 Wh Spannung pro Zelle: 3,7 V ; Zellenanzahl: 24 Ladezeit: 220 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CG 500 Li 48, CGD 500 Li 48, CG 700 Li 48, CGD 700 Li 48) Ladezeit: 120 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CGF 500 Li 48, CGF 700 Li 48, CGDF Li 48) BT 775 Li 48 Batterie: max. 48 V, 324 Wh Spannung pro Zelle: 3,6 V ; Zellenanzahl: 24 Ladezeit: 330 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CG 500 Li 48, CGD 500 Li 48, CG 700 Li 48, CGD 700 Li 48) Ladezeit: 180 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CGF 500 Li 48, CGF 700 Li 48, CGDF Li 48) BT 775/1 Li 48 Batterie: max. 48 V, 333 Wh Spannung pro Zelle: 3,7 V ; Zellenanzahl: 24 Ladezeit: 330 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CG 500 Li 48, CGD 500 Li 48, CG 700 Li 48, CGD 700 Li 48) Ladezeit: 180 Min. (unter Einsatz eines Ladegerätes CGF 500 Li 48, CGF 700 Li 48, CGDF Li 48) Für eine korrekte Verwendung, Wartung und Lagerung der Batterie ist es von grundlegender Bedeutung, die im vorliegenden Handbuch gelieferten Anweisungen zu lesen und zu verstehen. Um schwere Unfälle, Brandgefahr, Explosionen und Gefahren zu vermeiden, die von Stromschlägen und Lichtbögen stammen:
- Das Ladegerät NICHT mit leitenden Materialien sondieren. Die Ladeklemmen unterstützen eine Spannung von 120 V.
- Wenn der Behälter der Batterieeinheit defekt oder beschädigt ist, ihn NICHT in das Ladegerät einführen. Durch eine neue Batterieeinheit austauschen.DE - 3
- Diese Batterieeinheiten NICHT mit einer anderen Art von Ladegerät laden.
- NICHT zulassen, dass die Flüssigkeit in das Ladegerät eindringt.
- Das Ladegerät NICHT für andere als die im vorliegenden Handbuch angegebenen Zwecke verwenden.
- NICHT versuchen, die Klemmen der Batterieeinheit kurzzuschließen. Wenn die in der Batterie enthaltenen chemischen Substanzen mit den Augen in Verbindung kommen, diese sofort mindestens 15 Minuten lang mit sauberem Wasser waschen. Wenden Sie sich sofort an einen Arzt. Die Batterieeinheit nicht unter Regen oder in feuchten Umfeldern auaden. Das Werkzeug, die Batterieeinheit oder das Ladegerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
- Nicht zulassen, dass sich Batterieeinheit oder Ladegerät überhitzen. Sie abkühlen lassen, wenn sie heiß sind. Nur bei Raumtemperatur auaden lassen.
- Nicht die Lüftergitter abdecken, die sich im oberen Teil des Ladegerätes benden. Das Ladegerät nicht auf einer weichen Oberäche, wie zum Beispiel einer Decke oder einem Kissen positionieren. Die Lüftergitter des Ladegerätes sauber halten.
- Vermeiden, dass kleine Metallgegenstände oder Materialien wie Stahlwolle, Aluminiumfolien oder andere Fremdpartikel in die Hohlräume des Ladegerätes eindringen.
- Vor der Reinigung des Ladegerätes oder wenn sich keine Batterieeinheit darin bendet, muss es abgetrennt werden.
- Die Batterieeinheit NICHT unter Sonnenlicht oder in einem heißen Raum positionieren. Sie immer bei normaler Raumtemperatur aufbewahren.
- NICHT versuchen, zwei Ladegeräte gleichzeitig anzuschließen.
- Wenn die Batterie während eines langen Zeitraumes nicht geladen wird, muss sie immer schattig, kühl und an einem trockenen Ort aufbewahrt werden.
- Die Batterie alle 2 Monate 2 Stunden lang laden.
- Wenn sie zu viel oder bei Extremtemperaturen verwendet werden, können die Zellen der Batterieeinheit kleine Lecks entwickeln.
- Wenn das äußere Siegel bricht und die in der Batterie enthaltenen chemischen Substanzen mit der Haut in Kontakt kommen: – Sich sofort mit Wasser und Seife waschen. – Mit Zitronensaft, Essig oder anderen leichten Säuren neutralisieren.
- Wenn die in der Batterie enthaltenen chemischen Substanzen mit den Augen in Kontakt kommen, die oben wiedergegebenen Anweisungen anwenden und einen Arzt kontaktieren.
- Vor der Verwendung überprüfen, dass die Spannung am Ausgang und der Strom des Ladegerätes der Batterie sich für das Laden der Batterieeinheit eignen.
- Falls die Polarität am Ausgang nicht der der Ladung entspricht, das Ladegerät NICHT verwenden.
- Nur für Verwendung im Innenbereich.
- Den Deckel KEINESFALLS önen. Wenn der Deckel beschädigt ist, kann das Ladegerät NICHT mehr verwendet werden.
- KEINE Batterien auaden, die nicht auadbar sind.
KONTROLLE DER KAPAZITÄT
DER BATTERIE Die Angabetaste der Batteriekapazität (1) drücken. Die Lichter (2) leuchten je nach Kapazitätsniveau der Batterie auf. Siehe folgenden Plan:
Lichter Kapazität 4 Grüne Lichter Die Batterie ist vollständig geladen 3 Grüne Lichter Die Batterie ist zu 70 % geladen 2 Grüne Lichter Die Batterie ist zu 45 % geladen 1 Grünes Licht Die Batterie ist zu 10 % geladen und benötigt eine unmittelbare Auadung Die Lichter sind ausgeschaltet Die Batterie hat eine Ladung von weniger als 10 % und muss sofort aufgeladen werden Das Symbol “Achtung” leuchtet in den Fällen auf, in denen der Über- oder Untertemperaturschutz eingreift oder wenn die Batterie defekt ist.DE - 4
NOTIZEN FÜR SICHERHEIT UND
1. Die Batterie NICHT montieren.
2. Außerhalb der Reichweite von Kindern halten.
3. Die Batterie WEDER Süß- NOCH
Salzwasser aussetzen. Sie in einem kühlen und trockenen Raum aufbewahren.
4. Die Batterie NICHT an zu warmen
Orten, wie neben einem Feuer, einem Heizkörper, usw. positionieren.
5. NICHT die negative und positive
Klemme der Batterie vertauschen.
6. Die positive oder die negative
Klemme der Batterie NICHT mit Gegenständen aus Metall verbinden.
7. Die Batterie NICHT schlagen,
stoßen und auch NICHT mit den Füßen auf die Batterie steigen.
8. KEINE Schweißarbeiten an der
Batterie ausführen, sie auch nicht mit Nadeln oder anderen spitzigen Gegenständen durchbohren.
9. In Fällen, in denen die Batterie chemische
Substanzen verliert, die mit den Augen in Verbindung kommen, diese nicht reiben und gründlich mit Wasser auswaschen.
10. Die Batterie nicht weiter verwenden, wenn
diese ungewöhnliche Gerüche ausströmt, sich überhitzt oder Farbe/Form ändert und ein ungewöhnliches Aussehen hat.
11. Wenn das Versorgungskabel dieses
Werkzeuges beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder von einem seiner Agenten oder von spezischem Fachpersonal ausgetauscht werden, so dass jedes davon ausgehende Risiko reduziert wird.
Die folgenden giftigen und korrosiven Materialien benden sich in der mit diesem Werkzeug verwendeten Batterieeinheit: Lithiumionen sind ein giftiges Material. Alle giftigen Materialien müssen auf geeignete Weise entsorgt werden, um der Umweltverschmutzung vorzubeugen. Vor der Entsorgung der beschädigten oder defekten Batterieeinheiten mit Lithiumionen, die lokale Agentur zur Müllentsorgung oder die lokale Agentur für Umweltschutz wegen eventueller spezischer Informationen und Anweisungen kontaktieren. Die Batterien zu einem zertizierten Recycling- und/oder Entsorgungszentrum für die Verwaltung von Materialien mit Lithiumionen bringen. Wenn die Batterieeinheit mit oder ohne Verlust von chemischen Substanzen beschädigt oder defekt wird, sie nicht wieder auaden und nicht mehr verwenden. Entsorgen und durch eine neue Batterieeinheit austauschen. NICHT VERSUCHEN SIE ZU REPARIEREN! Um Unfälle und Brandgefahr, Explosionen oder Stromschläge zu vermeiden und um Umweltschäden zu verhindern: – Die Klemmen der Batterie mit beständigem Klebeband abdecken. – NICHT versuchen, jegliches Bauteil der Batterieeinheit zu entfernen oder zu zerstören. – NICHT versuchen, die Batterieeinheit zu önen. Die durch eventuelle Verluste von chemischen Substanzen freigesetzten Elektrolyten sind korrosiv und giftig. Derartig vorgehen, dass die chemischen Substanzen NICHT mit den Augen und der Haut in Verbindung kommen und sie vor allem nicht hinunterschlucken. – Die Batterien NICHT mit dem Hausmüll entsorgen. – NICHT verbrennen. – Die Batterien NICHT an Orten positionieren, wo sie zu einem Teil einer lokalen Müllhalde oder zu städtischem Festmüll werden könnten. – Zu einem autorisierten Recycling- Zentrum bringen.
- Das Gerät darf keinem Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden und es dürfen keine Behälter positioniert werden, die Flüssigkeiten enthalten, wie zum Beispiel Gefäße oberhalb des Gerätes.
- Das Ladegerät ist für auadbare Batterien mit Lithiumionen. Andere Batterietypen könnten explodieren und Unfälle für Personen sowie Sachschäden verursachen.
- Ausschließlich auadbare Batterien laden.
- Während des Auadens leuchtet die LED grün blinkend auf. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet sie feststehend grün.
- Das externe, exible Kabel des Transformators darf nicht ausgetauscht werden. Wenn das Kabel beschädigt sein sollte, muss der gesamte Transformator entsorgt werden.
- Die Leitungsspannung wird abgetrennt, indem der Netzstecker gezogen wird.
- Die Steckdose muss sich in der Nähe der Maschine benden und leicht zugänglich sein. LADEVORGANG ANMERKUNG Die Batterie wird nicht vollständig aufgeladen verschickt. Es wird empfohlen, sie vor der Verwendung aufzuladen, um das Erreichen der höchsten Betriebszeit zu garantieren. Die Batterie mit Lithiumionen entwickelt keinen Speicher und kann jederzeit aufgeladen werden.
1. Das Ladegerät an eine WS-
Steckdose anschließen.
2. Die Batterieeinheit (1) in das
Dies ist ein Diagnose-Ladegerät. Die LED- Lichter des Ladegerätes (3) leuchten in einer spezischen Reihenfolge auf, um den derzeitigen Batteriestatus mitzuteilen. CG 500 Li 48 - CGF 500 Li 48- CGD 500 Li 48 CG 700 Li 48 - CGF 700 Li 48- CGD 700 Li 48 - CGDF Li 48 BESCHREIBUNG LED-STATUS Batterie wird geladen ☼ Grün blinkend Vollkommen geladen ● Grün Batterie überhitzt: (Circa 30 Min. lang entfernen, damit sie abkühlen kann) ● Rot Batterie fehlt ○ Aus Batterie defekt: (entfernen und durch eine neue Batterie austauschen) ☼ Rot blinkend
KONTROLLE DES LADEGERÄTES
Wenn sich die Batterieeinheit nicht korrekt auädt:
- Den Ausgangsstrom mit einem anderen Werkzeug kontrollieren. Sicherstellen, dass die Steckdose nicht isoliert ist.
- Kontrollieren, dass die Kontakte des Ladegerätes keinen durch Schrott oder andere Materialien verursachten Kurzschluss erlitten haben. Wenn die Batterie in das Ladegerät eingeführt wird, wenn sie heiß oder überhitzt ist, könnten das Licht der LED- LADUNGSanzeige auf dem Ladegerät mit ROTEM Licht aueuchten. Wenn diese Situation auftreten sollte, die Batterie außerhalb des Ladegerätes circa 30 Minuten lang abkühlen lassen. ANMERKUNG Wenn Batterie und Ladegerät für einen langen Zeitraum nicht verwendet werden, die Batterie aus dem Ladegerät entfernen und die WS-Steckdose abtrennen.DE - 6 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
ANWEISUNGEN AUFMERKSAM BEFOLGT WERDEN.
- Vor der Verwendung des Ladegerätes die in jedem Land verfügbare Spannung kontrollieren.
Um die Gefahren von Brand, Stromschlägen und -entladungen zu vermeiden:
- Keine feuchten Tücher oder Reinigungsmittel auf Batterie oder Ladegerät der Batterie zur Reinigung verwenden.
- Die Batterieeinheit immer vor Reinigung, Inspektion oder Wartungsarbeiten am Werkzeug entfernen. Den äußeren Teil des Ladegerätes mit einem trockenen und weichen Tuch reinigen. Nicht mit eventuellen Pumpen auswaschen oder mit Wasser reinigen.
Elektrische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Gemäß der EU-Richtlinie 2012/19/EG über elektrische und elektronische Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen Elektroaltgeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werden die Geräte in einer Mülldeponie oder im Boden entsorgt, können die Schadstoe das Grundwasser erreichen, in die Lebensmittelkette gelangen und so unserer Gesundheit und unserem Wohlbenden schaden. Wenden Sie sich für weitergehende Informationen zur Entsorgung dieses Produkts an die verantwortliche Stelle für die Entsorgung von Hausmüll oder an Ihren Händler. Am Ende ihrer Nutzdauer müssen Batterien mit der notwendigen Aufmerksamkeit für unsere Umwelt entsorgt werden. Die Batterie enthält Material, das für Sie und die Umwelt gefährlich ist. Sie muss getrennt entfernt und in einer Struktur entsorgt werden, die Lithium- Ionen-Batterien akzeptiert. Die getrennte Sammlung von gebrauchten Produkten und Verpackungen erlaubt das Recycling der Materialien und deren Wiederverwendung. Die erneute Verwendung der recycelten Materialien hilft der Umweltverschmutzung vorzubeugen und vermindert die Nachfrage nach Rohstoen.
8. SERVICE UND REPARATUREN
Dieses Handbuch liefert alle notwendigen Anweisungen für die Maschinenführung und für eine korrekte Basiswartung, die vom Benutzer ausgeführt werden kann. Alle Einstell- und Wartungsarbeiten, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, müssen von Ihrem Händler oder einem Fachbetrieb ausgeführt werden, die über das Wissen und die erforderlichen Werkzeuge für eine korrekte Arbeitsausführung verfügen, um die ursprünglichen Sicherheitsbedingungen der Maschine beizubehalten. Eingrie, die nicht von einer Fachstelle oder von unqualiziertem Personal ausgeführt werden, haben grundsätzlich den Verfall der Garantie und jeglicher Haftung oder Verantwortung des Herstellers zur Folge.
- Nur autorisierte Servicewerkstätten können Reparaturen und Wartung in Garantie ausführen.
- Originalersatzteile werden von Kundendienstwerkstätten und autorisierten Händlern geliefert.
- Original-Ersatzteile und -Zubehör wurden speziell für die Maschinen entwickelt.
- Nicht-Original-Ersatzteile und -Zubehör werden nicht gebilligt. Der Einsatz von Nicht-Original-Ersatzteilen und -Zubehör beeinträchtigt die Sicherheit der Maschine negativ und enthebt den Hersteller von jeglicher Verpichtung oder Haftung. Es empehlt sich, die Maschine einmal jährlich einer autorisierten Servicewerkstatt für Wartung, Kundendienst und Kontrolle der Sicherheitsvorrichtungen anzuvertrauen.
9. DECKUNG DER GARANTIE
Die Garantiebedingungen sind nur für den Konsumenten bestimmt, d. h. nicht für professionelle Bediener. Die Garantie deckt alle qualitativen Materialien- und Herstellungsfehler, die während des Garantiezeitraumes durch Ihren Händler oder durch ein spezialisiertes Zentrum festgestellt werden.DE - 7 Die Anwendung der Garantie beschränkt sich auf die Reparatur oder den Austausch des als defekt betrachteten Bauteils. Es wird empfohlen, die Maschine einmal jährlich einer autorisierten Kundendienstwerkstatt zu Wartung, Kundendienst und Kontrolle der Sicherheitsvorrichtungen anzuvertrauen. Die Anwendung der Garantie ist nur bei einer ordnungsgemäßen Wartung der Maschine gültig. Der Benutzer muss alle in den beigefügten Unterlagen enthaltenen Anleitungen genau beachten. Die Garantie deckt keine Schäden bei:
- Nichtbeachtung der mitgelieferten Unterlagen (Bedienungsanleitungen).
- Professionelle Verwendung
- Unachtsamkeit, Nachlässigkeit
- Externe Ursache (Blitzschlag, Stöße, Vorhandensein von Fremdkörpern in der Maschine) oder Unfall
- Unsachgemäße oder vom Hersteller nicht zugelassene Nutzung und Montage.
- Änderung der Maschine
- Verwendung von Nicht-Original- Ersatzteilen (anpassbare Teile)
- Verwendung von Zubehören, die nicht vom Hersteller geliefert oder genehmigt sind. Folgende Schäden sind nicht von der Garantie gedeckt:
- Die ordentlichen/außerordentlichen Wartungsarbeiten (die im Hinweishandbuch beschrieben sind).
- Der normale Verschleiß von Verbrauchsmaterialien wie Antriebsriemen, Schneidwerkzeuge, Scheinwerfer, Reifen, Sicherheitsbolzen und Kabeln.
- Ästhetische Beschädigung der Maschine aufgrund ihrer Verwendung
- Die Substanzen, Öl, Benzin, Fett
- Die Stützen der Schnittvorrichtungen
- Die eventuell zusätzlichen Kosten in Verbindung mit der Garantieaktivierung, wie die Überführung zum Benutzer, der Transport der Maschine zum Händler, das Anmieten von Werkzeugen zum Austausch oder der Ruf einer externen Gesellschaft für alle Wartungsarbeiten. Es gelten die im Land des Benutzers gültigen gesetzlichen Vorschriften. Die darin geregelten Rechte des Benutzers werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.EL - 1
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
ELLER ELEKTRISKE STØD.
ELEKTRISCHE SCHOK TE VERKLEINEN.
n) Person authorised to create the Technical Folder: o) Place and Date DE ( Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
EG-Konformitätserklärung (Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, Anhang II, Teil A)
2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die
Maschine: Ladegerät a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr
3. Den Anforderungen der folgenden
Richtlinien entspricht:
EinfachAnleitung