EasyLamp 12 - Taschenlampe BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EasyLamp 12 BOSCH als PDF.
Häufig gestellte Fragen - EasyLamp 12 BOSCH
Laden Sie die Anleitung für Ihr Taschenlampe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EasyLamp 12 - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EasyLamp 12 von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG EasyLamp 12 BOSCH
OBJ_BUCH-1802-001.book Page 4 Wednesday, February 13, 2013 10:53 AMDeutsch | 5 Bosch Power Tools 1 619 929 L90 | (13.2.13) Deutsch Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für Akku-Leuchten Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäum- nisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bitte lesen und beachten Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen, die dem Akku oder dem Elektrowerkzeug, mit dem der Akku geliefert wurde, bei- gelegt sind. Gehen Sie sorgsam mit der Akku-Leuchte um. Die Akku-Leuchte erzeugt starke Hitze, die zu erhöhter Brand- und Explosionsgefahr führt. Arbeiten Sie mit der Akku-Leuchte nicht in explosionsgefährdeter Umge- bung. Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten der Akku-Leuchte nicht weiter auf den Ein-/Ausschalter. Der Akku kann beschädigt werden. Richten Sie den Lichtstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Lichtstrahl, auch nicht aus größerer Entfernung. Verwenden Sie nur original Bosch-Zubehör. Decken Sie den Leuchtenkopf nicht ab, während die Akku-Leuchte in Betrieb ist. Der Leuchtenkopf erwärmt sich im Betrieb und kann Verbrennungen verursa- chen, wenn sich diese Hitze staut. Verwenden Sie die Akku-Leuchte nicht im Straßenverkehr. Die Akku-Leuchte ist nicht zur Beleuchtung im Straßenverkehr zugelassen. Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten an der Akku-Leuchte (z.B. Montage, Wartung etc.) sowie bei deren Transport und Aufbewahrung aus der Akku- Leuchte. Lassen Sie Kinder die Akku-Leuchte nicht benutzen. Sie ist für den professio- nellen Gebrauch bestimmt. Kinder können unbeabsichtigt sich selbst oder Perso- nen blenden. ACHTUNG! Blicken Sie nicht längere Zeit in den Lichtstrahl. Die op- tische Strahlung kann für Ihre Augen schädlich sein. OBJ_BUCH-1802-001.book Page 5 Wednesday, February 13, 2013 10:53 AM6 | Deutsch 1 619 929 L90 | (13.2.13) Bosch Power Tools Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses. Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonnenein- strahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsge- fahr. Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermei- den Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hil- fe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbren- nungen führen. Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen. Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Bosch Produkt. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt. Verwenden Sie nur original Bosch-Akkus mit der auf dem Typenschild Ihrer Bosch-Akku-Leuchte angegebenen Spannung. Bei Gebrauch anderer Akkus, z.B. Nachahmungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fremdfabrikaten, besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden durch explodierende Akkus. Produkt- und Leistungsbeschreibung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Akku-Leuchte ist bestimmt für das handgeführte, räumlich begrenzte Ausleuch- ten in trockenen Bereichen. OBJ_BUCH-1802-001.book Page 6 Wednesday, February 13, 2013 10:53 AMDeutsch | 7 Bosch Power Tools 1 619 929 L90 | (13.2.13) Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung der Akku-Leuchte auf der Grafikseite. 1 Leuchtenkopf 2 Ein-/Ausschalter 3 Akku* 4 Akku-Entriegelungstaste* *Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Technische Daten Montage Akku laden (Zubehör) (siehe Bild A) Benutzen Sie nur die auf der Zubehörseite aufgeführten Ladegeräte. Nur die- se Ladegeräte sind auf den bei Ihrer Akku-Leuchte verwendeten Li-Ionen-Akku ab- gestimmt. Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf. Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne die Lebensdauer zu ver- kürzen. Eine Unterbrechung des Ladevorganges schädigt den Akku nicht. Der Li-Ionen-Akku ist durch die „Electronic Cell Protection (ECP)“ gegen Tiefentla- dung geschützt. Bei entladenem Akku wird die Akku-Leuchte durch eine Schutzschal- tung abgeschaltet. Akku-Leuchte PLI 10,8 LI Sachnummer 3 603 JA1 0.. Nennspannung V= 10,8 Leuchtdauer, ca. –1,3 Ah –1,5 Ah min min
Betriebstemperatur °C – 10 ... +40 Lagertemperatur °C – 15 ... +50 Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,3 OBJ_BUCH-1802-001.book Page 7 Wednesday, February 13, 2013 10:53 AM8 | Deutsch 1 619 929 L90 | (13.2.13) Bosch Power Tools Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten der Akku-Leuchte nicht weiter auf den Ein-/Ausschalter. Der Akku kann beschädigt werden. Zur Entnahme des Akkus 3 drücken Sie die Entriegelungstasten 4 und ziehen den Ak- ku nach hinten aus der Akku-Leuchte. Wenden Sie dabei keine Gewalt an. Der Akku ist mit einer NTC-Temperaturüberwachung ausgestattet, welche ein Aufla- den nur im Temperaturbereich zwischen 0 °C und 45 °C zulässt. Dadurch wird eine hohe Akku-Lebensdauer erreicht. Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung. Betrieb Inbetriebnahme Akku einsetzen Verwenden Sie nur original Bosch Li-Ionen-Akkus mit der auf dem Typschild Ihrer Akku-Leuchte angegebenen Spannung. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. Setzen Sie den geladenen Akku 3 in den Griff ein, bis dieser spürbar einrastet und bündig am Griff anliegt. Ein-/Ausschalten Die Akku-Leuchte erzeugt einen Lichtstrahl, der aus dem Leuchtenkopf 1 aus- tritt. Drücken Sie zur Inbetriebnahme der Akku-Leuchte den Ein-/Ausschalter 2. Um die Akku-Leuchte auszuschalten, drücken Sie den Ein-/Ausschalter 2 erneut. Um Energie zu sparen, schalten Sie die Akku-Leuchte nur ein, wenn Sie sie benutzen. Wartung und Service Wartung und Reinigung Ist der Akku nicht mehr funktionsfähig, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Kun- dendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge. Die Akku-Leuchte ist wartungsfrei und enthält keine Teile, die gewechselt oder gewar- tet werden müssen. Reinigen Sie die Kunststoffscheibe der Akku-Leuchte nur mit einem trockenen, wei- chen Tuch, um Beschädigungen zu vermeiden. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel. OBJ_BUCH-1802-001.book Page 8 Wednesday, February 13, 2013 10:53 AMDeutsch | 9 Bosch Power Tools 1 619 929 L90 | (13.2.13) Sollte die Akku-Leuchte trotz sorgfältiger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal aus- fallen, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektro- werkzeuge ausführen zu lassen. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10- stellige Sachnummer laut Typenschild der Akku-Leuchte an. Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen fin- den Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Pro- dukten und deren Zubehör. www.bosch-do-it.de, das Internetportal für Heimwerker und Gartenfreunde. www.1-2-do.com In der Heimwerker-Community 1-2-do.com können Sie Produkttester werden, Ideen sammeln oder sich mit anderen Heimwerkern austauschen. www.dha.de, das komplette Service-Angebot der Deutschen Heimwerker Akade- mie. Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com Österreich Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com OBJ_BUCH-1802-001.book Page 9 Wednesday, February 13, 2013 10:53 AM10 | Deutsch 1 619 929 L90 | (13.2.13) Bosch Power Tools Schweiz Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Luxemburg Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Transport Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transpor- tiert werden. Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spedition) sind besondere An- forderungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vor- bereitung des Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen werden. Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Akku so, dass er sich nicht in der Verpackung be- wegt. Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften. Entsorgung Akku-Leuchten, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werfen Sie Akku-Leuchten nicht in den Hausmüll! Nur für EU-Länder: Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen nicht mehr gebrauchsfähige Akku- Leuchten und gemäß der Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. OBJ_BUCH-1802-001.book Page 10 Wednesday, February 13, 2013 10:53 AMEnglish | 11 Bosch Power Tools 1 619 929 L90 | (13.2.13) Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt abgegeben werden bei: Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Akkus/Batterien: Li-Ion: Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt „Transport“, Seite 10. Änderungen vorbehalten. English Safety Notes Safety Warnings for Cordless Worklights Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or se- rious injury. Please read and observe all safety warnings and instructions enclosed with the battery or the power tool, with which the battery was provided. Handle the cordless worklight with care. The cordless worklight generates in- tense heat, which leads to increased danger of fire and explosion. Do not work with the cordless worklight in hazardous areas. After the automatic shut-off of the cordless worklight, do not continue to press the On/Off button. The battery could become damaged. Do not direct the light beam at persons or animals and do not stare into the light beam yourself (not even from a distance). OBJ_BUCH-1802-001.book Page 11 Wednesday, February 13, 2013 10:53 AM12 | English 1 619 929 L90 | (13.2.13) Bosch Power Tools Use only original Bosch accessories. Do not cover off the lamp head while operating the cordless worklight. The lamp head heats up during operation and can cause burns when the heat accumu- lates. Do not use the cordless worklight in road traffic. The cordless worklight is not approved for illumination in road traffic. Before any work on the cordless worklight itself (e.g. assembling, mainte- nance, etc.), as well as when transporting and storing, remove the battery from the cordless worklight. Do not allow children to use the cordless worklight. It is intended for profes- sional use. Children can unintentionally blind themselves or other persons. CAUTION! Do not stare into the light beam for longer periods. The optical radiation can be harmful for your eyes. Do not open the battery. Danger of short-circuiting. Protect the battery against heat, e. g., against continuous intense sunlight, fire, water, and moisture. Danger of explosion. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like pa- per clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid con- tact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irrita- tions or burns. In case of damage and improper use of the battery, vapours may be emitted. Ventilate the area and seek medical help in case of complaints. The vapours can irritate the respiratory system. Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with an- other battery pack. Use the battery only in conjunction with your Bosch product. This measure alone protects the battery against dangerous overload. Use only original Bosch batteries with the voltage listed on the nameplate of your cordless worklight. When using other batteries, e. g. imitations, recondi- tioned batteries or other brands, there is danger of injury as well as property dam- age through exploding batteries. OBJ_BUCH-1802-001.book Page 12 Wednesday, February 13, 2013 10:53 AMEnglish | 13 Bosch Power Tools 1 619 929 L90 | (13.2.13) Product Description and Specifications Intended Use The cordless worklight is intended for hand-guided illumination with regard to space within dry areas. Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the cordless work- light on the graphics page. 1 Lamp head 2 On/Off switch 3 Battery pack* 4 Battery unlocking button* *Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our accessories program. Technical Data Assembly Battery Charging (Accessory) (see figure A) Use only the battery chargers listed on the accessories page. Only these bat- tery chargers are matched to the lithium ion battery of your cordless worklight. Note: The battery is supplied partially charged. To ensure full capacity of the battery, completely charge the battery in the battery charger before using your power tool for the first time. Cordless Worklight PLI 10,8 LI Article number 3 603 JA1 0.. Rated voltage V= 10,8 Lighting duration, approx. –1,3 Ah –1,5 Ah min min
Notice-Facile