3000005968 - Plancha CAMPINGAZ - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 3000005968 CAMPINGAZ als PDF.

📄 89 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice CAMPINGAZ 3000005968 - page 22
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CAMPINGAZ

Modell : 3000005968

Kategorie : Plancha

Laden Sie die Anleitung für Ihr Plancha kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 3000005968 - CAMPINGAZ und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 3000005968 von der Marke CAMPINGAZ.

BEDIENUNGSANLEITUNG 3000005968 CAMPINGAZ

[ DE | BEDIENUNGSANLEITUNG 2

BEDIENUNGSANLEITUNG icht anders festgelegt, beziehen sich alle folgenden, HINWEIS: Falls Oberbegriffe ,Gerät/Æinheit/ProduktÆquipmentVorrichtung“ auf das Produkt , Plancha". Vor Gebrauch Bedienungsanleitung lesen. Nur im Freien verwenden. Keine Holzkohle benutzen. europäischen Norm venwenden. Beim Montieren des Produkts empfiehit es sich, Handschuhe zu tragen Keinen verstellbaren Druckregler benutzen. Druckminderer mit fester Einstellung nach der entsprechenden Reinigen Sie die Telle der Grilwanne regelmäñig, damit sich kein Fett entzünden kann BEI NICHTBEACHTUNG DIESER GEBRAUCHSANWEISUNGEN KANN IHR GERÂT ERNSTHAFT BESCHADIGT WERDEN.

A. ZU IHRER SICHERHEIT

Kein Benzin, andere brennbare Flüssigkeiten oder Dämpfe in der Nähe des Gerätes lagem oder benutzen. Dieses Gerät darf beim Gebrauch nicht in der Nähe von brennbaren Materialien stehen. Bei Gasgeruch:

1. Den Hahn der Gasflasche schlieBen

2. Flammen sofort lôschen.

3. Wenn der Gasgeruch nicht nachlässt, vgl. Abschnitt $ F.

“Dichtheitskontrolle” oder sofort bei Ihrem Händler nachfragen. Der Benutzer darf die vom Hersteller oder seinem Beauftragten geschützten Teilen nicht verändern. Unabhängig von der Hôhe H, der Breite bzw. des Durchmessers D der Flasche Lassen Sie Ihr Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. (Abb. 1) Gasbehälter nach der Benutzung schlieRen. B. VERWENDUNGSORT Dieses Gerät darf nur im Freien verwendet werden. VORSICHT: die zugänglichen Teile kännen sehr heiB sein. Kieine Kinder fernhalten. Zu brennbarem Material muss ein Mindestabstand von 60 cm eingehalten werden. Den Grill in heiBem Zustand nicht bewegen. Gerät und_Gasflasche auf eine ebene, stabile, nicht brennbare Fläche stellen. Bei Verwendung auf Gras solten Sie zum Vermeiden von Brandgefahr darauf achten, dass das Gras nicht zu hoch ist und nicht an die Flamme des Brenners reicht. Verwenden Sie das Gerët auf einer für das Gewicht des Geräts ausreichend stabilen und starren Oberfäche (Tisch) Stellen Sie den Gastank auf den Boden. (Abb. 1) Der Gastank muss in einer Entfemung von mindestens 30 cm vom Grill aufgestellt werden. (Ab. 1) Eine Frischlufzufuhr von 2 m°kW-Stunde vorsehen.

C. EINSETZEN DER BATTERIEN FÜR

ELEKTRONISCHES ENTZÜNDEN UND

KONSOLENBELEUCHTUNG (JE NACH MODELL )|

ÉLEKTRONISCHES ENTZÜNDEN DER GASBRENNER : + Das System für das elektronische Entzünden der Gasbrenner wird durch eine Batterie des Typs AA (LRO6) betrieben. Der Batteriehalter befindet sich unter der Konsole (bb. 10). + Siehe Ab. 11 für das Einsetzen der Batterie:

1) Schrauben Sie den oberen Teil des Batteriehalters ,A° ab.

2) Setzen Sie die AA-Batterien ein. Das positive und das

negative Ende müssen dabei laut Abbildung in die richtige Richtung zeigen (Ab. 11). Dann den oberen Teil wieder anschrauben.

Die Konsolenbeleuchtung funktioniert durch vier Batterien des Typs AA (LRO6). Der Batteriehalter befindet sich vorne unten am Gerät (siche Ab. 10). Schieben Sie den Deckel des Batteriehalters zur Seite und nehmen Sie ihn ab. Setzen Sie die AA-Batterien ein. Das positive und das negative Ende müssen dabei laut Abbildung in die richtige Richtung zeigen. Dann den oberen Teil wieder anschrauben. (Ab. 12). Sie kônnen beide Kontrollknôpfe auf dem Bedienfeld unabhängig voneinander beleuchten: - Betätigen Sie einen Kontrollknopf und entzünden Sie den Gril (Schritt 3 in Abschnitt $ H). Sobald der Brenner entzündet ist, wird der Kontrollknopf beleuchtet. So wissen Sie, dass der Brenner in Betrieb ist. . Der Kontrollknopf leuchtet solange auf, bis Sie ihn in die STOPP-Position (0) setzen. D. GASFLASCHE Des Gerät ist für den Betreb mit Butan/Propan-Flaschen {Inhalt zwischen 4.5 und 15 kg) mit geeignetem Druckminderer vorgesehen: = Schweiz: Siehe separates Blatt = Frankreich, Belgien, Luxemburg, Grofbritannien Irland, Portugal, Spanien, Italien, Griechenland: Butan 28-30 mbar/Propan 37 mbar = Niederlande, Norwegen, Schweden, Dänemark, innland, Tschechien, Slowenien, Slowakei, Ungarn, Rumänien, Estland, der Türkei, Bulgarien, Kroatier Butan 30 mbar/Propan 30 mbar. Deutschland, Ôsterreich: Butan 50 mbar/Propan 50 mbar. = Polen: Propan 37 mbar. Den Anschluss bzw. Wechsel der Flasche immer an einem gut belüteten Ort fem von offenen Flammen, Funken oder Wärmequellen vomehmen Unabhängig von der Hôhe H, der breite bzw. des Durchmessers D der Flasche. (Abb. 1) E. SCHLAUCH Frankreich: Das Gerät kann mit 2 Arten von Schl verwendet werden: (je nach Modell) a. Schlauch zum Aufstecken auf Schlauchanschlüsse am Gerät und am Druckminderer, befestigt mit Schellen (nach Norm XP D 36-110). Empfohlene Länge 1,25 m. (Abb. 2-A) b. Schlauch (nach Norm XP D 36-112 oder NF D 36-112) mit Gewindemutter G 1/2 zum Aufschrauben auf das Gerät und Gewindemutter M 20x1,5 zum Aufschrauben auf den Druckminderer, empfohlene Länge 1,25 m. (Abb. 2-B)

Das Gerät hat einen Gasanschluss G 1/2, der zusammen mit dem bereits montierten Schlauchanschluss NF und

1. Bei Verwendung des Geräts mit Schlauch XP D 36-110

(Abb. 2-A) + Schlauch bis zum Ende auf den Schlauchanschuss des

Geräts und des Druckminderers aufstecken. + Schellen hinter die ersten beiden Erhéhungen des Anschlusses schieben und bis zum Bruch des Spannkopfes anziehen + Dichtheit nach Angaben von Abschnit F) prüfen.

2. Bei Venwendung des Geräts mit Schlauch XP D 36-112

oder NF D 36-112, Muttern G 1/2 und M 20x1,5 (Abb. 2-B): + Den Schlauchanschluss NF lésen und abnehmen, um den Anschluss G1/2 frei zu machen. + Dichtung entfemen + Gewindemutter G 1/2 des Schlauches auf den Eingangsanschluss des Gerts schrauben und Gewindemutter M20x1,5 auf den Ausgangsanschiuss des Druckminderers nach den mit dem Schlauch gelieferten Angaben. + Mit 2 Schraubenschlüssein den Gasendstück des Gerätes festziehen: Schlauch am > Ziehen Sie mit einem Schraubenschlüssel M10 die Eingangsverbindung des Geräts fest > Mit einem Schraubenschlüssel M17 die Mutter am flexiblen Schlauch des Geräts schlieRen oder entfernen. + Ebenfalls mit einem Schraubenschlüssel M17 die Ausgangsverbindung des Reglers festziehen, wenn Sie den flexiblen Schlauch anbringen oder entferen. + Überprüfen Sie die Luftundurchlässigkeit anhand der Anweisungen von Paragraph G) Prüfen, ob der Schlauch normal verläuft, ohne Drall oder Zug und ohne die hein Wände des Geräts zu berühren. Er muss bei Erreichen des Verfalldatums auf dem Schlauch ausgewechselt werden oder immer, wenn er beschädigt ist oder Risse aufweist = Belgien, Luxemburg, Grofbritannien , Irland, Portugal, Spanien, Italien, Kroatien, Griechenland, Niederlande, Tschechische Republik, Slowakei, Ungarn, Slowenien, Norwegen, Schweden, Dänemark, Finland, Bulgarien, der Türkei, Rumänien, Polen, Estland, Schweiz (je nach Modell): Das Gerät ist mit einem gerilten Anschluss versehen, an den ein nach den jeweiligen Landesvorschrften (NF, BS, UNI, UNE usw.) für Butan und Propan geeigneter flexibler Gasschlauch angeschlossen wird. Dieser darf nicht länger als 1,20 m sein Zu ersetzen bei Beschädigungen, Rissen, wenn es die Vorschriften des Landes verlangen oder je nach seiner Gültigkeit. Alle Gasschläuche tragen ein Haltbarkeitsdatum (ahreszahl) (den Ländem nach) Wenn dieses erreicht ist, muss der weiche Schlauch ersetzt werden. Nicht am Schlauch ziehen und ihn nicht verdrehen. Von Teilen entfemt halten, die hei® werden kônnen. Prüfen, ob der Schlauch normal verläuft, ohne Drall oder Zug. Deutschland, Osterreich, Schweiz (je nach Modell): Das Gerät muss mit einem Schlauch verwendet werden, der für den Einsatz von Butan und Propan geelgnet ist. Dieser darf nicht länger als 1,50 m sein. Zu ersetzen bei Beschädigungen, Rissen, wenn es die Vorschriften des Landes verlangen oder je nach seiner Gültigkeit (Lebensdauer). Nicht am Schlauch Ziehen und ihn nicht verdrehen. Von Tellen entfernt halten, die heiB werden kônnen. Prüfen, ob der Schlauch normal verläuft, ohne Drall oder Zug. Schlauchanschluss: für den Anschluss des Schlauchs am Geräteansatz mit 2 passenden Schlüsseln die Schlauchmutter festziehen, ohne zu überdrehen: Anbringen_des flexiblen Schlauchs (siehe Abb. 3): Schliefen Sie den flexiblen Schlauch am Gasanschluss des Geräts mithilfe zweier Schraubenschlüssel an: > 10er-Schlüssel zum Blockieren des Ansatzstücks > 17er-Schlüssel zum Festziehen der Schlauchmutter

F. DICHTHEITSKONTROLLE

1. Die Kontrolle im Freien vomehmen und dabei alle

Gegenstände aus brennbaren Materialien vom Grill entfernen. Nicht rauchen. Sicherstellen, dass die Schaltknôpfe auf OFF” (0) stehen. Die Schlauchenden ganz auf den Anschlussstutzen des Druckreglers und auf den Gerätestutzen schrauben. Den Druckregler auf die Gasflasche schrauben. Leckstellen nicht mit einer offenen Flamme suchen, sonde gesignete Lecksuchsprays dazu verwenden. . Die Flüssigkeit auf die Anschlüsse (Flasche / Druckregler 1 Schlauch / Gerät) auftragen. Die Schaltknäpfe müssen geschlossen bleiben (OFFStellung). Das Ventil der Gasflasche ôffnen Entstehen Seifenblasen, so zeigt dies eine undichte Stelle

8. Zur Behebung der undichten Stelle die Mutter anziehen.

Defekte Telle auswechsein. Das Gerät darf erst wieder in Betrieb genommen werden, wenn keine undichte Stelle mehr vorhanden ist

Das Venti der Gasflasche schlieBen WICHTI Niemals eine Flamme verwenden, um undichte Stellen zu suchen! Die Kontrolle und Suche nach undichten Stellen muss mindestens einmal im Jahr und jedesmal bei Auswechseln der Gasflasche vorgenommen werden.

G. VOR DER INBETRIEBNAHME

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, bevor Sie die Betriebsanleïtung sorgfälig gelesen und alle Hinweise verstanden haben. Sichergehen, dass: + Keine undichten Stellen vorliegen. (bb. 5) die Venturirohre nicht verstopft sind. {Abb. 1) der Schlauch nicht mit Teilen in Berührung steht, die hei& werden kënnen. Die Abdeckung nicht in der geschlossenen Position ist .(e nach Model) Die Lüftungsôffnungen nicht abgedeckt sind.

H. ENTZÜNDEN DER BRENNER

DAS GERÂT NIEMALS BEI GESCHLOSSENEM, SONDERN IMMER BE! GEÔFFNETEM DECKEL ANZÜNDEN. Modelos com igniçäo integrada : - (Abb. 7-A) Ôfinen Sie den Deckel. (Abb. 7-8) Sicherstellen, dass die Reglerknôpfe auf * {O) stehen. Das Vent der Gasflasche éffnen. (Abb. 8) Drücken und drehen Sie den _Kontrollknopf gegen den Uhrzeigersinn in die Entzündungsposition Ÿ). Haïen Sie den Kontrolknopf gedrickt, nun gbt des elektronische Zündteil einige Funken ab. Wenn der Gril entzündet ist, drehen Sie den Kontrolknopf in die Position ( @ ) für die vollständige Durchflussmenge HINWEIS: Wenn der Gril_ sich nach ca. 10 Sek. nicht entzündet hat, warten Sie weitere 5 Minuten und wiederholen Sie dann den Vorgang,

Sobald der Brenner an ist, gibt es zwei Mëglichkeiten, den zweiten Brenner anzuzünden: +_ Den oben beschriebenen Vorgang wiederholen; +_ Den anderen Brenner anzünden, indem der Einstelknopf voll aufgedreht wird ( @ ).

5. Wenn die elektronische Entzündung nicht funktioniert,

entzünden Sie den Grill manuel (siehe Abschnit $ 1) Modelos com botäo de igniçäo em separadi

1. Sich vergewissem, dass die 2 Schaltknôpfe auf"OFF” (O)

Das Venti der Gasflasche ôffnen. . Auf einen der 2 Schaltknëpfe drücken und auf VOLLE LEISTUNG ({ @) drehen, dann gleichzeitig bis zum Klicken auf den Zündknopf {4 ) drücken. Erfolgt die Zündung nicht beim ersten Klicken, noch 3-4mal drücken. . Wenn sich der Brenner nicht entzündet, den Schaltknopf auf"OFF" (0) stellen. 5 Minuten warten, dann den Vorgang wiederholen. Sobald der Brenner in Betrieb ist, erfolgt die Zündung des anderen Brenners automatisch, wenn der zweite Schaltknopf auf "VOLLE LEISTUNG” (/ @) gestelt wird, ohne dass der automatische Zündknopf gedrickt werden muss. WICHTI Wenn sich der Brenner nach dem zweiten Versuch nicht anzünden lässt, überprüfen, ob die Auslassdüsen des Brenners sowie die Brennerrohre nicht verstopft sind.

6. Wenn die elektronische Entzündung nicht funktioniert,

entzünden Sie den Gril manuel (siehe Abschnitt $ 1)

Falls die automatische Zündung nicht funktioniert, Einstellknopf auf*OFF" (0) stellen. Entiemnen Sie die Fettauffangbehälter. Ein brennendes Streichholz an den Brenner halten, den entsprechenden Einstelknopf drücken und auf vole Leistung ( 4 @ ) drehen. Fettauffangbehälter mit Schutzhandschuhen wieder anbringen. Darauf achten, dass die Fetablaufôffnung rchtig sizt.

J. AUSSCHALTEN DES GRILLS

Die Schaltknôpfe auf OFF (O) stellen, dann das Ventil der Gasflasche schlieRen.

K. AUSWECHSELN DER GASFLASCHE

Das Auswechseln immer an einem belüfteten Ort und fem von Flammen, Funken oder Wärmequellen vomehmen. (bb. 7-8) Die Schaltknôpfe auf"OFF” (0) stellen, dann das Ventil der Gasflasche schlieRen. . Den Druckregler abschrauben: überprüfen, ob die Dichtung an der Gasflasche vorhanden und in gutem Zustand ist . Die volle Gasflasche neben den Gil stellen, den Druckregler wieder anschrauben. Darauf achten, dass der Schlauch nicht beansprucht wird. Dichtheitskontrolle durchführen (siehe Abschnitt & F). L. GEBRAUCH Beim erstmaligen Gebrauch den Gil mit allen Brennem in maximaler Stellung (4 @ ) ca. 30 Minuten lang erhitzen, damit die Neutelle den Farbgeruch verlieren. Zur Handhabung besonders heiBer Telle empfieht sich das. Tragen von Schutzhandschuhen. Erfassen Sie das Essen auf dem Rost mithilfe von langstieligen Kochutensiien. Vor dem Kochen das Gerät ein paar Minuten lang über die Einstellung .Ful Flow” ( 4 @ ) vorheizen. Die Gargeschwindigkeit kann je nach Stellung der Einstellknôpfe reguliert werden: zwischen den Stellungen voll (4 @ ) und mittel (6 ). Wichti Fals während des Betrebs des Gerätes einer oder beide Brenner ausgehen, sofort die Einstelknëpfe auf "OFF" (O) stellen. 5 Minuten warten, damit das nicht verbrannte Gas abziehen kann. Erst danach einen neuen Zünvorgang starten. Wichtig: Lassen Sie das Gerät komplett abkühlen, bevor Sie die Abdeckung anfassen (je nach Model.

M. REINIGUNG UND WARTUNG

Das Gerät gefährlich erweisen. + Um Ihr Gerät in einwandfreiem betriebsfähigem Zustand zu

halten, wird empfohlen, es in regelmäfigen Abständen zu reinigen (nach 4- bis Smaliger Benutzung). WICHTIG: Bitte nutzen Sie keine Papierküchentücher oder Kratzschwämme. Da sie äuferst aggressiv zu Farbe und Edelstahimaterialien sind, kônnten Farbe/Edelstahl/ Markierungen zerkratzt werden. Ein weiches Mikrofaser-Handtuch ist ebenso efizient und verhindert Beschädigungen. + Das Gerät vor dem Reinigen vôllig abkühlen lassen. + SchlieRen Sie die Gasflasche und entfernen Sie den Regler. + Den oberen Teil des Brenners mit einem feuchten Schwamm (Wasser mit Spülmittelzusatz) reinigen. Notfalls eine angefeuchtete Stahlbürste benutzen + Überprüfen, dass die Düsen des Brenners nicht verstopft sind und vor dem erneuten Gebrauch trocknen lassen: Noffalls eine Stahlbürste benutzen, um die Auslassdüsen des Brenners zu reinigen. + Wenn das Gerät länger als drei Monate nicht verwendet wurde, müssen Sie sicherstellen, dass die Offnungen der Bremnerieitungen nicht durch Spinnweben blockiert werden. Dies kënnte zu einem schlechten Grilergebnis oder gefährichen Flammen auerhalb des Brenners führen. Reinigen Sie, falls erforderich, die Offnungen der Brennerleitung oder den Brenner selbst. Anmerkung: Durch regelmäfige Reinigung bleibt Ihr Grillgerät für viele Jahre in gutem Zustand, vorzeitiges Oxidieren durch säurehaltige Grilreste kann verhindert werden. Das Oxidieren des Brenners ist jedoch mit der Zeit eine normale Erscheinung. Ein oxidierter Brenner, der problemlos funktioniert, muss nicht ausgewechselt werden. Er muss nur ausgewechselt werden, wenn die Funktion beeinträchtigt ist (durchgebrochener Brenner usw.) SEITENWANDE DER WANNE, FETTAUFFANGBEHALTER: Diese Teile ebenfalls regelmäBig mit Schwamm und Spülmittel zu reinigen. Keine Scheuermittel verwenden. Nach dem Reinigen und Trocknen die Grilroste leicht mit Fett bestreichen um sie vor Korrosion zu schützen. GRILLPLATTE Option 1 (dem Modell entsprechend) Die Grilplatte ist emailliert. Zum Reinigen wird empfohlen, zuerst die Grilrückstände mit einem Schwamm oder Lappen zu entfernen. Dann das Fett mit Spülmittel entfemen. Achten Sie darauf, dass die Grilplatte nicht gegen harte Oberflächen geschlagen wird, sonst kann die Émaillerung abplatzen Option 2 (dem Modell entsprechend) Das Kochfeld besteht aus Edelstahl. Um es zu reinigen, empfiehit es sich, zunächst die Kochrückstände mit einem Schwamm oder Pfannenwender zu entfemen. Keine Scheuerpads verwenden. well diese die Oberfläche zerkratzen kônnen AnschlieBend mit Geschirrspülmittel entfetten. Kein Bleichmittel oder Ofenreinigungsmittel venwenden, das ätzende Chemikalien enthält Gründich mit Wasser abspülen und mit einem weichen Tuch, vorzugsweise Mikrofaser, trocknen. N. AUFBEWAHRUNG Das Venti der Gasflasche nach jedem Gebrauch schlieRen. Wird der Gril in geschlossenen Räumen aufbewahrt, die Gaslasche abmontieren. Bei längerem Nichtgebrauch solte der Grill an einem trockenen und geschützten Ort aufbewahrt werden (z. B. Garage). Korrosionsanfälliges Umfeld: Besondere Vorsicht ist walten zu lassen, wenn das Produkt am Meer genutzt wird, es darf nicht ohne Schutzhülle gelagert werden und muss an einem geschützten, trockenen Platz stehen. SCHALTKONSOLE,

©. ZUBEHÔRTEILE ADG empfiehit für seine Gasgrillgeräte grundsätzlich den Gebrauch von Zubehër- und Marke Campingaz®. ADG_ haftet Funktionsstôrungen aufgrund des Einsatzes von Zubehôr- und/oder Ersatzteilen einer anderen Marke. P. UMWELTSCHUTZ Beachten Sie die Umweltschutzvorschrifien! Ihr Gerät besteht Gemeinde und sortieren Sie das Verpackungsmaterial aus. Ende ihrer Lebensdauer aus dem Gerät genommen entsorgt werden, sondem sie müssen zu einer Sammelstelle verbrennen: das Vorliegen bestimmter Substanzen (Hg, Pb, Cd, aus Materialien, die wieder verwertet oder recycelt werden

Q. EMPFEHLUNGEN ZUR BATTERIE

werden und recycelt oder ordnungsgemäl, entsorgt gebracht werden (Deponie…). Erkundigen Sie sich bei Ihrer Zn, Ni) in gebrauchten Batterien kann schädlich für die Umwelt kônnen. Bringen Sie das Gerät zur Abfallsammelstelle Ihrer X Dieses Symbol auf den Batterien bedeutet, dass sie am werden müssen. Die Batterien dürfen nicht im Hausmäll Behôrde vor Ort. Niemals in der Natur entsorgen und nicht und die Gesundheit des Menschen sein.

ELEKTRONISCHER] ABFALL Dieses Symbol zeigt an, das elektrische System des Geräts getrennt zu entsorgen ist. Am Ende seiner Lebensdauer muss das elektrische System des Geräts mm korrekt entsorgt werden. Das elektrische System darf nicht im_unsortierten, kommunalen Abfall_ entsorgt werden. Die gesonderte Entsorgung dieser Abfälle erméglicht die Wiederutzung, das Recyceln oder andere Formen der Wiedervenwerung von recycelbaren Materialien, die in den Abfällen enthalten sind. Entsorgen Sie des elektrische System des Geräts in einem für diese Zwecke vorgesehenen Abfallwiedervenwertungszentrum (Sammelstelle). Érkundigen Sie sich bei Ihrer Behôrde vor Ort. Niemals in der Natur entsorgen und nicht verbrennen: Das Voriegen bestimmter gefähricher Substanzen in elektrischen und _elektronischen Geräten kann schädlich für die Umwelt sein und potenzielle Auswirkungen auf die Gesundheit des Menschen haben S. FEHLERBEHEBUNG STÔRUNGEN VERMUTLICHE URSACHEABHILFE Der Brenner lässt sich nicht anzünden Regler funktioniert nicht. Gasversorgung nicht ausreichend. Schlauchverbindung, Ventil, Venturirohr oder Brennerëfnungen sind blockiert. Venturirohr sitzt nicht auf der Düse. Brenner flattert oder geht aus Überprüfen Sie die Gaszufuhr. Überprüfen Sie die Schlauchverbindungen. Wenden Sie sich an den Kundendienst. UngleichmäBige Flammen Problem wird verschwinden. Neue Flasche kann Luft enthalten. Fahren Sie mit der Verwendung fort und das Wenden Sie sich an den Kundendienst. Groke Flammen auf der Brenneroberfläche richtig ein. (Abb. 5 & 6) &6) Düse ist nicht korrekt an das Venturirohr angeschlossen. Stellen Sie das Venturirohr Das Venturirohr ist verstopft (z. B.: Spinnweben). Reinigen Sie das Venturirohr. (Abb. 5 Wenden Sie sich an den Kundendienst. Aus der Düse treten kleine Flammen aus Die Flasche ist fast leer. Wechseln Sie die Flasche und das Problem wird verschwinden. Wenden Sie sich an den Kundendienst. Brenner lassen sich mit einem Streichholz anzünden, nicht aber mit dem “PIEZO"Zünder Zündtaster, Kabel oder Elektrode fehlerhat. Überprüfen Sie die Kabelverbindungen des Zünders. Prüfen Sie den Zustand der Elektrode und der Verbindungskabel. Wenden Sie sich an den Kundendienst. Feuer bei jeder Verbindung | + Verbindung undicht. Unterbrechen Sie sofort die Gaszufuhr. Wenden Sie sich an den Kundendienst. Mangende Hitze Düse oder Venturirohr verstopft. (Abb. 5 & 6) Wenden Sie sich an den Kundendienst. Fehlerhafte Verteilereinheit. Schalten Sie das Gerät aus. Feuer hinter dem Kontrollknopf Wenden Sie sich an den Kundendienst. Feuer unter dem Bedienfeld | + Schalten Sie das Gerät aus. SchlieRen Sie den Gasbehälter. Wenden Sie sich an den Kundendienst.

H. TENNE GASSBLUSSENE

A. TURVALLISUUTTANNE VARTEN