CANON Pixma iP3300 - Printer

Pixma iP3300 - Printer CANON - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Pixma iP3300 CANON i PDF-format.

📄 388 sider PDF ⬇️ Dansk DA 💬 AI-spørgsmål 🖨️ Udskriv
Notice CANON Pixma iP3300 - page 67
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : CANON

Model : Pixma iP3300

Kategori : Printer

Download vejledningen til din Printer i PDF-format gratis! Find din vejledning Pixma iP3300 - CANON og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Pixma iP3300 af mærket CANON.

BRUGSANVISNING Pixma iP3300 CANON

(EEA: Noruega, Islândia e Liechtenstein) Somente para clientes na Europa, no Oriente Médio, na África e na Rússia Para obter os contatos do Suporte ao Cliente da Canon, consulte o verso da capa do European Warranty Systems (EWS) ou visite www.canon-europe.com. Canon Europa N.V., Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, HolandaDANSK Introduktionsvejledning Indholdsfortegnelse Introduktion 1 Klargøring af printeren 2 Installation af printerdriveren 3 Ilægning af papir 4 Grundlæggende udskrivning 5 Direkte udskrivning af fotografier fra en kompatibel enhed 7 Udskiftning af en blækbeholder 11 Læsning af vejledninger på skærmen 13DANSK Exif Print Denne printer understøtter Exif Print. Exif Print er en standard til at fremme kommunikationen mellem digitale kameraer og printere. Ved oprettelse af forbindelse til et Exif Print-kompatibelt digitalkamera, anvendes og optimeres kameraets billeddata på optagelsestidspunktet, hvilket giver ekstremt gode kvalitetsudskrifter. Canadian Radio Interference Regulations Dette digitale udstyr overholder grænserne for radiostøj fra digitalt udstyr i Klasse B i henhold til bestemmelserne om interferensskabende udstyr i "Digital Apparatus", ICES-003 udarbejdet af Industry Canada. Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur NMB- 003 d'Industrie Canada intitulée « Appareils numériques ». Det internationale ENERGY STAR

-kontorudstyrsprogram er et globalt program, der fremmer energibesparelse gennem brug af computer og kontorudstyr. Programmet støtter udvikling og udbredelse af produkter med funktioner, der effektivt begrænser energiforbruget. Det er et åbent system, som virksomhederne frivilligt kan deltage i. Der fokuseres på kontorudstyr, som f.eks. computere, skærme, printere, telefaxer og kopimaskiner. De lande, der deltager i programmet, benytter fælles standarder og logoer. Strømkrav Tilslut kun printeren til den netspænding, der gælder i det land, hvor printeren er købt. Brug af forkert strømspænding kan forårsage brand eller elektrisk stød. De korrekte netspændinger og frekvenser er som følger: 100 – 240 V vekselstrøm, 50 / 60 Hz Om forbrugsvarer Forbrugsvarer (blækbeholdere/FINE-patroner (FINE cartridges)) er tilgængelige i fem år, efter at produktionen er ophørt. Sikkerhedsanvisninger

Advarsel z Sæt aldrig netledningen i stikkontakten med våde hænder. Tag den heller ikke ud af stikkontakten med våde hænder. z Netledningen må ikke beskadiges, ændres, strækkes eller bøjes kraftigt. Anbring aldrig tunge genstande på netledningen. z Anvend aldrig en anden strømforsyning end standardstrømforsyningen i det pågældende købsland. Anvendelse af forkert spænding og frekvens kan forårsage brand eller give elektrisk stød.z Sæt altid stikket helt ind i stikkontakten. Forsigtig z Af sikkerhedsmæssige grunde skal blækbeholderne opbevares utilgængeligt for mindre børn. z Undgå at tabe eller ryste blækbeholderne, da dette kan få blækket til at sive ud og forårsage pletter på dit tøj og dine hænder. Læs også sikkerhedsanvisningerne i vejledningen på skærmen Brugervejledning. Overhold altid de angivne advarsler og forholdsregler for at undgå personskader eller beskadigelse af printeren. Modelnummer: K10280 (iP3300)1Introduktion DANSK Introduktion Tak, fordi du har købt en Canon-inkjetprinter. I denne Introduktionsvejledning anvendes følgende symboler til at angive vigtige oplysninger. Følg altid de instruktioner, der er angivet med disse symboler. Advarsel Instruktioner, der skal overholdes for at forebygge alvorlige personskader som følge af fejlagtig brug af udstyret. Disse regler skal overholdes for at opnå sikker brug af udstyret. Forsigtig Instruktioner, der skal overholdes for at forebygge personskader eller materielle skader som følge af fejlagtig brug af udstyret. Disse regler skal overholdes for at opnå sikker brug af udstyret. Vigtigt Reglerne skal overholdes for at opnå sikker brug af udstyret. Oplysninger om varemærker z "Windows" og "Internet Explorer" er varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre lande. z "Macintosh" og "Mac" er varemærker tilhørende Apple Computer, Inc. i USA og andre lande. z "Adobe" og "Adobe RGB (1998)" er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande. Copyright ©2006 CANON INC. Alle rettigheder forbeholdes. Hel eller delvis overførsel eller kopiering af denne vejledning uden forudgående skriftlig tilladelse er strengt forbudt.2 Klargøring af printeren DANSK Klargøring af printeren Sørg for at læse vejledning i nem installation (installationsark), før du installerer printeren og klargør den til brug. 1 Tænd printeren. 2 Installer printhovedet. 3 Installer blækbeholderne. Forsigtig Sørg for at fjerne tapen, før du tænder printeren. Bemærk z Placeringen af tapen kan variere.z Sørg for, at stikket til netledningen er trykket helt ind. Forsigtig Undgå at berøre andre indvendige dele end printhovedets låsehåndtag. Vigtigt Hvis topdækslet står åbent i over 10 minutter, flyttes printhovedholderen til højre. Hvis det sker, skal du lukke topdækslet og åbne det igen. Bemærk z Der kan sidde noget transparent eller lyseblåt blæk på indersiden af printhovedets pose eller på indersiden af beskyttelseshætten - dette har ingen indflydelse på udskriftskvaliteten. Pas på, du ikke får blæk på dig, når du håndterer disse elementer.z Undgå at sætte beskyttelseshætten på igen, efter at den er fjernet. Vigtigt z Sørg for, at alle blækbeholderne installeres korrekt ud for den tilsvarende etiket. Printeren kan kun bruges, når alle blækbeholdere er installeret. z Når du har installeret blækbeholderne, blinker [POWER] (STRØM)-indikatoren grønt. Vent ca. 2 minutter, indtil [POWER] (STRØM)-indikatoren holder op med at blinke og lyser vedvarende grønt, og støjen fra printeren er ophørt, før du fortsætter. Bemærk z Husk at fjerne den gennemsigtige film fra blækbeholderen i den korrekte rækkefølge som vist under trin 3 på vejledning i nem installation (installationsark). z Tryk ikke på siden af blækbeholderne, da dette kan få blækket til at sprøjte ud og plette dit tøj og dine hænder.z Sæt ikke beskyttelseshætten på igen, når den har været fjernet. z [ALARM]-indikatoren på printeren blinker orange, hvis en blækbeholder ikke er installeret rigtigt. Åbn topdækslet, og kontroller, at blækbeholderne er placeret korrekt i henhold til etiketterne.3Installation af printerdriveren DANSK Installation af printerdriveren Oplysninger, der er fælles for Windows

Bemærkninger om installationsproceduren z Hvis skærmbilledet [Select Language/Vælg sprog] vises, skal du vælge et sprog og derefter klikke på [Next/Næste]. z Hvis skærmbilledet [Select Your Place of Residence/Vælg bosted] vises, skal du vælge det sted, du bor, og derefter klikke på [Next/Næste]. z Du kan installere printerdriveren og anden software på to måder: [Easy Install/Nem installation]: Elementerne på [Setup CD-ROM/Installations-cd'en] installeres automatisk. [Custom Install/Specialinstallation]: Du kan udvælge de elementer, du vil installere. z Klik på [Register/Registrer], når skærmbilledet [User Registration/Brugerregistrering] vises. Hvis din computer er forbundet til internettet, vil du få vist vejledningen til registrering af dit produkt på skærmen. Oplysninger for Windows Oplysninger for Macintosh Bemærk z Når du installerer printerdriveren under Windows XP eller Windows 2000, skal du logge på systemet som medlem af gruppen [Administrators/Administratorer]. z Inden du installerer driveren, skal du deaktivere alle antivirusprogrammer og andre programmer, der indlæses automatisk. z Hvis følgende skærmbillede vises automatisk, skal du tage USB-kablet ud af computeren. Klik derefter på [Cancel/Annuller] for at lukke skærmbilledet og slukke printeren. Genstart derefter installationsproceduren. Yderligere oplysninger om installationen finder du på vejledning i nem installation (installationsark). z Hvis du vil installere PhotoRecord og Adobe

RGB (1998), skal du klikke på [Custom Install/ Specialinstallation] og følge vejledningen på skærmen. z Adobe RGB (1998) kan ikke installeres i Windows Me og Windows 98. z Der vises en meddelelse under installationen, hvor du bliver bedt om at bekræfte, at du vil genstarte computeren. Klik på [OK]. Systemet genstartes automatisk. z Hvis forbindelsen ikke genkendes, henvises der til afsnittet "Printerdriveren kan ikke installeres" i vejledningen på skærmen Brugervejledning. Bemærk z Fjern eller isæt ikke USB-kablet under installationen, da det kan medføre, at computeren eller printeren ikke fungerer korrekt. z Inden du installerer driveren, skal du deaktivere alle antivirusprogrammer og andre programmer, der indlæses automatisk, eller du skal fjerne dem fra systemmappen. z Hvis du vil installere vejledningen på skærmen Brugervejledning på et andet sprog end det, der er installeret, skal du dobbeltklikke på mappen [Manual/Vejledning] under [Setup CD-ROM/ Installations-cd'en] i mappen [Canon] og derefter kopiere den ønskede sprogmappe til harddisken.4 Ilægning af papir DANSK Ilægning af papir Du kan ilægge almindeligt papir i A4-, Letter- eller B5-format i frontføderen. Du kan ikke lægge andre papirtyper i frontføderen. Oplysninger om ilægning af papir i den automatiske arkføder finder du i vejledningen på skærmen Brugervejledning. 1 Åbn frontføderen (A). 2 Træk papirstøtten ud (B). 3 Indstil håndtaget til papirtykkelse (C) til venstre. 4 Læg papiret i frontføderen med udskriftssiden NEDAD og den forreste kant mod den fjerneste side. Papirstakken må ikke overstige mærket for maksimal kapacitet (A). 5 Juster papirstakkens højre kant mod frontføderens inderside tæt på venstre kant med papirformatmærket (B). 6 Klem papirstyret (C) sammen, og skub det ind mod venstre side af den ilagte papirstak. 7 Vælg [Front Feeder/Frontføder] for [Paper Source/Papirkilde] i printerdriveren. Vigtigt z Hvis du beskærer almindeligt papir til 4" x 6" / 101,6 mm x 152,4 mm, 5" x 7" / 127,0 mm x 177,8 mm eller 2,13" x 3,39" / 54,0 mm x 86,0 mm (kreditkortformat) til en testudskrivning, kan det medføre papirstop. z Ilæg altid papir i stående papirretning. Hvis du ilægger papir i liggende papirretning, kan det medføre papirstop. (B) (A) (C) (C) (A) (B)5Grundlæggende udskrivning DANSK Grundlæggende udskrivning I dette afsnit beskrives fremgangsmåden til grundlæggende udskrivning. Udskrivning med Windows 1 Tænd printeren, og ilæg papir. 2 Brug et program til at oprette et dokument eller åbne en fil, der skal udskrives. 3 Vælg [Print/Udskriv] i menuen [File/Filer] i programmet. 4 Kontroller, at [Canon iP3300] er valgt, og klik på [Preferences/Indstillinger] (eller [Properties/Egenskaber]). 5 Angiv de nødvendige indstillinger, og klik på [OK]. Kontroller, at den korrekte papirkilde er valgt i [Paper Source/Papirkilde]. 6 Klik på [Print/Udskriv] (eller [OK]). Bemærk z Hvis du vælger [Front for Plain Paper/Front til almindeligt papir], skifter printeren automatisk til frontføderen, når [Plain Paper/Almindeligt papir] er angivet for [Media Type/Medietype]. Du kan ikke lægge andet papir end almindeligt papir i A4-, Letter- eller B5-format i frontføderen. z Klik på [Help/Hjælp] eller [Instructions/ Instruktioner] for at få vist onlinehjælpen eller vejledningen på skærmen Vejledning til printerdriver for at få yderligere oplysninger om funktioner i printerdriveren. [Instructions/Instruktioner] vises kun, når vejledningerne på skærmen er installeret.6 Grundlæggende udskrivning DANSK Udskrivning med Macintosh 1 Tænd printeren, og ilæg papir. 2 Brug et program til at oprette et dokument eller åbne en fil, der skal udskrives. 3 Vælg [Page Setup/Sidelayout] i menuen [File/Arkiv] i programmet. 4 Kontroller, at [iP3300] er valgt i [Format for]. 5 Vælg det ønskede papirformat i [Paper Size/ Papirstørrelse]. 6 Klik på [OK]. 7 Vælg [Print/Udskriv] i menuen [File/Arkiv] i programmet. 8 Vælg [Quality & Media/Kvalitet og medie] i genvejsmenuen. 9 Angiv de nødvendige indstillinger. Kontroller, at den korrekte papirkilde er valgt i [Paper Source/Papirforsyning]. 10 Klik på [Print/Udskriv]. Bemærk z Hvis du vælger [Front for Plain Paper/Front til almindeligt papir], skifter printeren automatisk til frontføderen, når [Plain Paper/Almindeligt papir] er angivet for [Media Type/Medietype]. Du kan ikke lægge andet papir end almindeligt papir i A4-, Letter- eller B5-format i frontføderen. z Oplysninger om andre funktioner i printerdriveren finder du ved at klikke på for at få vist vejledningen på skærmen [Printer Driver Guide/ Vejledning til printerdriver]. Hvis der ikke er installeret vejledninger på skærmen, vises vejledningen på skærmen [Printer Driver Guide/ Vejledning til printerdriver] ikke, selvom du klikker på .7Direkte udskrivning af fotografier fra en kompatibel enhed DANSK Direkte udskrivning af fotografier fra en kompatibel enhed Udskrivning fra en PictBridge-kompatibel enhed Du kan tilslutte en PictBridge-kompatibel enhed, f.eks. et digitalkamera, en digital videocamcorder eller en mobiltelefon, og udskrive billeder direkte uden brug af en computer. En enhed med dette mærke er PictBridge-kompatibel. Tilslutning af en PictBridge-kompatibel enhed Tilslut en PictBridge-kompatibel enhed til denne printer ved hjælp af et USB-kabel, der anbefales af producenten af enheden. 1 Installation af printeren. Se Vejledning i nem installation (installationsark) for at installere printeren og gøre den klar til udskrivning. 2 Tænd printeren, og læg papir i den automatiske arkføder. 3 Slut den PictBridge-kompatible enhed til printeren. Bemærk z PictBridge er en branchestandard, som giver mulighed for en lang række forskellige digitale fotoløsninger, herunder direkte udskrivning af fotografier fra et digitalt stillkamera, en videocamcorder eller en mobiltelefon*, uden at det er nødvendigt at bruge en computer. Der kan sluttes en enhed, uanset producent og model, til denne printer med henblik på direkte udskrivning, så længe den overholder PictBridge-standarden. z Du kan vælge de billeder, der skal udskrives, og angive forskellige udskriftsindstillinger fra kameraet eller mobiltelefonen.* PictBridge-kompatible digitale stillkameraer, digitale videocamcordere og mobiltelefonkameraer kaldes herefter samlet for "PictBridge-kompatible enheder". Forsigtig Undgå at tilslutte andet udstyr end PictBridge-kompatible enheder til printerens direkte printerport. Sker det, er der risiko for elektrisk stød, brand eller beskadigelse af enheden. Bemærk Når du udskriver billeder, mens den digitale enhed er tilsluttet printeren, anbefales det at bruge den vekselstrømsadapter, der leveres med enheden. Hvis du bruger enhedens batteri, skal du huske at lade det helt op. Bemærk Når du udskriver direkte fra en PictBridge-kompatibel enhed, kan du kun bruge den automatiske arkføder som papirkilde. Ilæg ikke papir i frontføderen. Bemærk Det kan være nødvendigt at vælge en udskriftstilstand, der er i overensstemmelse med PictBridge, inden enheden tilsluttes, afhængigt af enhedens model og mærke. Det kan også være nødvendigt at tænde enheden eller vælge afspilningstilstanden manuelt, når enheden er tilsluttet printeren. Udfør de nødvendige handlinger i den PictBridge-kompatible enhed, før du slutter den til denne printer, i henhold til instruktionerne i vejledningen til enheden.8 Direkte udskrivning af fotografier fra en kompatibel enhed DANSK (1) Kontroller, at den PictBridge-kompatible enhed er slukket. (2) Slut den PictBridge-kompatible enhed til printeren ved hjælp af et USB-kabel, der anbefales af producenten af enheden. Enheden tændes automatisk. Tænd enheden manuelt, hvis den ikke tændes automatisk. (3) Konfigurer den PictBridge-kompatible enhed til direkte udskrivning. vises i enhedens LCD-display, når printeren er tilsluttet korrekt. Direkte udskrivning af fotografier fra en PictBridge-kompatibel enhed Under betjening af enheden skal du følge instruktionerne i vejledningen til den PictBridge- kompatible enhed. I dette afsnit beskrives den [Page size/Sidestørrelse] og [Media type/ Medietype], det [Layout], de [Image optimization/Billedoptimeringstilstande] og den [Date printing/Datoudskrivningstilstand], der kan angives på en PictBridge-kompatibel enhed, der er sluttet til printeren. z Kontrol eller ændring af PictBridge-udskriftsindstillinger fra kameraet Hvis du vil ændre [Page size/Sidestørrelsen] eller [Media type/Medietypen], skal du vælge tilstanden med PictBridge-udskriftsindstillinger og kontrollere eller ændre indstillingerne. Om de indstillinger, der er beskrevet nedenfor Nogle af de indstillinger, der beskrives nedenfor, er muligvis ikke tilgængelige på visse enheder. I dette tilfælde anvendes indstillingen [Default/Standard], der beskrives nedenfor.

  • I følgende beskrivelse angives navnene på de indstillinger, der anvendes i PictBridge- kompatible enheder fra Canon. Navnene på indstillingerne kan variere, afhængigt af enhedens mærke og model. z Billeddataformater, der kan udskrives Denne printer udskriver billeder, der er taget med et DCF
  • Exif2.21-kompatibelt z Indstillingerne [Paper size/Papirstørrelse] og [Paper type/Papirtype] Hvis disse indstillinger er angivet til [Default/Standard] (indstillingen skal følge printerens indstilling) på den PictBridge-kompatible enhed, anvendes [4" x 6"/10x15cm] for [Paper size/Papirstørrelse] og [Photo/Fotopapir] ([Photo Paper Plus Glossy/Blankt Plus- fotopapir]) for [Paper type/Papirtype]. Følgende størrelser og typer udskriftspapir kan ilægges, afhængigt af indstillingerne for [Paper Size/Papirstørrelse] og [Paper type/Papirtype]. Bemærk Hvis ikke vises, skal du se "Kan ikke udskrive korrekt fra det digitale kamera" i vejledningen på skærmen Brugervejledning. (2)9Direkte udskrivning af fotografier fra en kompatibel enhed DANSK *1Bruges udelukkende til udskrivning af fotoklistermærker. Når du udskriver på klistermærkepapir, skal du vælge [10 x 15 cm/4" x 6"] under [Paper Size/Papirstørrelse]. *2Kan vælges på visse PictBridge-kompatible enheder fra Canon. *3[Plain Paper/Alm.] kan kun vælges for [Paper type/Papirtype], når [Paper Size/ Papirstørrelse] er angivet til [A4 or 8.5" x 11" (Letter)/A4 eller 8,5" x 11" (Letter)]. Når [Paper type/Papirtype] er angivet til [Plain Paper/Alm.], deaktiveres udskrivning uden kant, selvom [Layout] er angivet til [Borderless/Uden kant]. *4Du kan udskrive i [4-up/4-på-1]-layout, når [Paper Size/Papirstørrelse] er angivet til [A4 or 8.5" x 11" (Letter)/A4 eller 8,5" x 11" (Letter)]. z Indstillingerne [Layout] og [Trimming/Beskæring] Hvis disse indstillinger er angivet til [Default/Standard] (indstillingen skal følge printerens indstilling) på den PictBridge-kompatible enhed, anvendes [Borderless/Uden kant] for [Layout] og [Off (No trimming)/Fra (Ingen beskæring)] for [Trimming/Beskæring]. Når du udskriver på [Photo Stickers (PS-101)/Fotoklistermærker (PS101)], skal du vælge [N-up/N-på-1] for [Layout] og derefter vælge [16-up/16-på-1].
  • På nogle PictBridge-kompatible enheder, vises der muligvis følgende indstillinger for [Layout]: [2-up/2-på-1], [4-up/4-på-1], [9-up/9-på-1] og [16-up/16-på-1]. Vælg altid [16-up/ 16-på-1] i dette tilfælde.
  • Hvis der ikke er nogen indstilling på den PictBridge-kompatible enhed, der svarer til [16-up/16-på-1], er det ikke muligt at udskrive på klistermærker.
  • Indstillingen [VIVID] udskriver grønne og blå områder på billederne med mere levende farver. Ved brug af indstillingen [NR] (Noise Reduction), fjernes støj i blå områder, f.eks. himlen, samt i mørke områder. [VIVID+NR] er en kombination af indstillingerne VIVID og NR. z Indstillingen [Date/File No. print/Dato/filnummerudskrivning] Hvis [Date/File No. print/Dato/filnummerudskrivning] er angivet til [Default/Standard] (indstillingen skal følge printerens indstilling) på den PictBridge-kompatible enhed, anvendes [Off/Fra]. Hvis billederne forsynes med dato, når de tages, skal du angive denne PictBridge-indstilling til [Off/Fra]. Hvis du vælger [Date/Dato], [File No./Filnr.] eller [Both/Begge], udskrives datoen og/eller filnummeret oven i den dato, som udskrives med kamerafunktionen. z Kontrol og ændring af PictBridge-udskriftsindstillinger på printeren Du kan kontrollere og ændre standardindstillingerne for f.eks. medietype og størrelse, der er forudindstillet i printeren og anvendes på PictBridge-udskrivning. Hvis du vil ændre indstillingerne, skal du installere [Canon Setup Utility/Hjælpeprogram til opsætning] fra [Setup CD-ROM/Installations-cd'en] og slutte printeren til computeren. Yderligere oplysninger finder du i vejledningen på skærmen Brugervejledning. Bemærk z Frakobl aldrig USB-kablet under udskrivning, medmindre du får udtrykkeligt besked af den PictBridge-kompatible enhed. Følg instruktionerne i vejledningen til den PictBridge-kompatible enhed, når du frakobler USB- kablet mellem enheden og printeren. z Du kan ikke angive eller udføre følgende ved betjening af den PictBridge-kompatible enhed: – Indstilling af udskriftskvalitet – Printervedligeholdelse11Udskiftning af en blækbeholder DANSK Udskiftning af en blækbeholder Når blækbeholderne løber tør for blæk, skal du udskifte dem ved hjælp af nedenstående fremgangsmåde. 1 Åbn frontføderen. 2 Kontroller, at printeren er tændt, og åbn derefter topdækslet. 3 Tryk på tappen til den blækbeholder, hvis indikator blinker hurtigt (A), og fjern den. Rør ikke ved printhovedets låsehåndtag (B). 4 Tag den nye blækbeholder ud af emballagen, træk derefter den orange tape i pilens retning (A), så beskyttelsesfilmen ikke dækker lufthullet (B). Fjern derefter filmen helt (C). 5 Fjern den orange beskyttelseshætte (A) fra bunden af blækbeholderen. Hold forsigtigt i beskyttelseshætten, når den fjernes, for ikke at få blæk på fingrene. Bortskaf hætten, når den er fjernet. Vigtigt Rør ikke ved de elektriske kontakter (B) på blækbeholderen. Hvis du gør det, kan der opstå problemer med printeren, eller den kan ikke udskrive. (B) (A) (C) (B) (A) (A) (B)12 Udskiftning af en blækbeholder DANSK 6 Sæt blækbeholderens forreste ende ind i printhovedet. Sørg for, at beholderen placeres korrekt i henhold til etiketten (A). 7 Tryk på mærket på blækbeholderen, indtil den klikker på plads. Kontroller, at [Ink lamp] (blækindikatoren) (A) lyser rødt. 8 Luk topdækslet.

(A)13Læsning af vejledninger på skærmen DANSK Læsning af vejledninger på skærmen Sammen med denne Introduktionsvejledning følger der en række vejledninger til visning på skærmen med denne printer. Yderligere oplysninger om installation af vejledninger på skærmen finder du på vejledning i nem installation (installationsark). Du kan få vist vejledninger på skærmen på følgende måde: Hvis du vil have vist vejledningen på skærmen, skal du dobbeltklikke på genvejsikonet [iP3300 On- screen Manual/iP3300 Vejledning på skærmen] på skrivebordet eller klikke på [Start] > [All Programs/Alle programmer] (eller [Programs/Programmer]) > [Canon iP3300 Manual/Canon iP3300-vejledning] > [iP3300 On-screen Manual/iP3300 Vejledning på skærmen]. Systemkrav Browser: Windows HTML Help Viewer Hvis du vil have vist vejledningen på skærmen, skal du dobbeltklikke på aliaset [iP3300 On-screen Manual/iP3300 Vejledning på skærmen] på skrivebordet. Systemkrav Browser: Help Viewer Bemærk z Microsoft Internet Explorer

z Vejledningen på skærmen kan kun vises korrekt, hvis du benytter den rette version af operativsystemet eller Internet Explorer. Vi anbefaler, at du sikrer, at systemet er opdateret ved hjælp af Windows Update. Bemærk Hvis du har installeret Brugervejledning fra mappen [Manual/Vejledning] på [Setup CD-ROM/ Installations-cd'en], skal du åbne den mappe, hvor du har placeret Brugervejledning, og dobbeltklikke på top.htm. Bemærk z Vejledningen på skærmen kan kun vises korrekt, hvis du benytter den rette version af operativsystemet. Vi anbefaler, at du sikrer, at systemet er opdateret. z Vi anbefaler brug af Safari som webbrowser til visning af vejledninger på skærmen i HTML- format. Hvis Safari ikke er installeret på computeren, skal du hente programmet på webstedet for Apple Computer, Inc. og installere det.14 Læsning af vejledninger på skærmen DANSK Kun EU (og EØS). Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald jf. direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2002/96/EC) og gældende national lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i overensstemmelse med en godkendt én-til-én procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for genanvendeligt affald af elektrisk og elektronisk udstyr. Forkert håndtering af denne type affald kan muligvis have negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de potentielt sundhedsskadelige substanser, der generelt associeres med elektrisk og elektronisk udstyr. Når du foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager dette også til effektiv brug af naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit affald af elektrisk og elektronisk udstyr med henblik på genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canon-europe.com/ environment. (EØS: Norge, Island og Liechtenstein) Kun til kunder i Europa, Mellemøsten, Afrika og Rusland Du finder kontaktpersoner hos Canon Customer Support på bagsiden af hæftet European Warranty Systems (EWS) eller ved at besøge www.canon-europe.com. Canon Europa N.V., Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, NederlandeneDEUTSCH Kurzanleitung Inhalt Einführung 1 Vorbereiten des Druckers 2 Installieren des Druckertreibers 3 Einlegen von Papier 4 Drucken – Grundlagen 5 Drucken von Fotos direkt von einem kompatiblen Gerät 7 Austauschen von Tintenbehältern 11 Anzeigen von Online-Handbüchern 13DEUTSCH Exif Print Dieser Drucker unterstützt Exif Print. Exif Print ist ein Standard zur Verbesserung der Kommunikation zwischen Digitalkamera und Drucker. Durch das Anschließen einer Exif Print-kompatiblen Digitalkamera werden die Bilddaten der Kamera bei der Aufnahme für qualitativ hochwertige Ausdrucke optimiert. Kanadische Funkinterferenzvorschriften Dieses digitale Gerät überschreitet nicht die Funkrauschemissionsgrenzwerte für digitale Geräte der Klasse B, die von der Norm zu Interferenzen hervorrufenden Ausrüstungen mit dem Namen „Digital Apparatus“ (Digitale Geräte), ICES-003 von Industry Canada vorgeschrieben sind. Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur NMB- 003 d'Industrie Canada intitulée « Appareils numériques ». Internationales ENERGY STAR

5.0 eller nyere må være installert.