CANON Pixma iP3300 - Tiskalnik

Pixma iP3300 - Tiskalnik CANON - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Pixma iP3300 CANON v formatu PDF.

📄 388 strani PDF ⬇️ Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI 🖨️ Natisni
Notice CANON Pixma iP3300 - page 307
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : CANON

Model : Pixma iP3300

Kategorija : Tiskalnik

Prenesite navodila za vaš Tiskalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Pixma iP3300 - CANON in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Pixma iP3300 znamke CANON.

NAVODILA ZA UPORABO Pixma iP3300 CANON

К Canon (EWS) www.canon- europe.com. Canon Europa N.V., Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, SLOVENŠČINA Kratka navodila za postavitev in uporabo Kazalo vsebine Uvod 1 Priprava tiskalnika 2 Nameščanje gonilnika tiskalnika 3 Nalaganje papirja za tiskanje 4 Osnovno tiskanje 5 Tiskanje fotografij neposredno iz združljive naprave 7 Zamenjava črnilnega vložka 11 Branje elektronskih priročnikov] 13SLOVENŠČINA Exif Print Ta tiskalnik podpira Exif Print. Exif Print je standard za izboljšanje komunikacije med digitalnimi fotoaparati in tiskalniki. Ko se povežete s fotoaparatom, ki podpira Exif Print, se uporabijo in optimizirajo slikovni podatki fotoaparata v času fotografiranja, zato so natisnjene fotografije izredno visoke kakovosti. Kanadski predpisi za radijske motnje Ta digitalni aparat ne presega omejitev razreda B za oddajanje radijskih šumov, kot je določeno v standardih za opremo, ki oddaja motnje, imenovano »digitalni aparat« po ICES-003 podjetja Industry Canada. Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur NMB- 003 d'Industrie Canada intitulée « Appareils numériques ». Mednarodni program ENERGY STAR

smo pri podjetju Canon Inc. presodili, da ta izdelek ustreza smernicam ENERGY STAR za učinkovitost. Mednarodni program za pisarniško opremo ENERGY STAR

je program, ki spodbuja varčevanje energije pri uporabi raunalnikov in druge pisarniške opreme po vsem svetu. Program podpira razvoj in distribucijo izdelkov s funkcijami, ki učinkovito zmanjšujejo porabo energije. To je odprt sistem, v katerem podjetja sodelujejo prostovoljno. Ciljni izdelki so pisarniška oprema, npr. računalniki, monitorji, tiskalniki, faksi in kopirni stroji. Njihovi standardi in logotipi se med sodelujočimi državami ne razlikujejo. Napajanje Uporabljajte samo standardno napajanje, ki je na voljo v državi nakupa. Uporaba nepravilne napetosti ali frekvence lahko povzroči požar ali električni šok. Pravilne napetosti za napajanje in frekvence so naslednje: 100–240 V izmenične napetosti, 50/60 Hz Potrošno blago Potrošno blago (črnilni vložki/kartuše FINE) so na voljo pet let po koncu proizvodnje. Varnostni ukrepi

Opozorilo z Nikoli ne poskušajte iztakniti napajalnega kabla iz vtičnice ali ga vtakniti vanjo z mokrimi rokami. z Ne poškodujte, spreminjajte, krajšajte ali preveč pregibajte napajalnega kabla. Na napajalni kabel ne postavljajte težkih predmetov. z Uporabljajte le standardno napajanje, ki je na voljo v državi, v kateri ste izdelek kupili. Zaradi uporabe neustrezne napetosti in frekvence električnega toka lahko pride do požara ali električnega udara. z Vedno potisnite vtič do konca v vtičnico. Pozor z Zaradi varnosti črnilne vložke hranite stran od otrok. z Črnilnih vložkov ne mečite na tla in jih ne tresite – črnilo namreč lahko steče ven in umaže vaša oblačila in roke. Preberite tudi poglavje [Safety Precautions/Varnostni ukrepi] v elektronskih navodilih [User’s Guide/ Navodila za uporabo]. Upoštevajte opozorila, da se izognete telesnim poškodbam ali poškodbam tiskalnika. Številka modela: K10280 (iP3300)1Uvod SLOVENŠČINA Uvod Zahvaljujemo se vam za nakup Canonovega tiskalnika Inkjet. V teh Kratkih navodilih za postavitev in uporabo so pomembne informacije označene s temi simboli. Vedno preberite navodila, ki so označena s temi simboli. Opozorilo Če se ne boste ravnali po teh navodilih, utegnete z napačno uporabo opreme povzročiti smrt ali hude telesne poškodbe. Če želite izdelek uporabljati varno, morate ta navodila dosledno upoštevati. Pozor Če se ne boste ravnali po teh navodilih, utegnete z napačno uporabo opreme povzročiti telesne poškodbe ali materialno škodo. Če želite izdelek uporabljati varno, morate ta navodila dosledno upoštevati. Pomembno Če želite izdelek uporabljati varno, morate ta navodila dosledno upoštevati. Obvestila o blagovnih znamkah z »Windows« in »Internet Explorer« sta blagovni znamki podjetja Microsoft Corporation, zaščiteni v Združenih državah in drugih državah. z »Macintosh« in »Mac« sta blagovni znamki podjetja Apple Computer, Inc., zaščiteni v ZDA in drugih državah. z »Adobe« in »Adobe RGB (1998)« sta lahko registrirani blagovni znamki ali pa blagovni znamki podjetja Adobe Systems Incorporated v ZDA in /ali drugih državah. Copyright ©2006 CANON INC. Vse pravice so pridržane. Brez izrecnega pisnega dovoljenja ni dovoljeno prenesti ali kopirati nobenega dela tega dokumenta.2 Priprava tiskalnika SLOVENŠČINA Priprava tiskalnika Najprej morate prebrati Napotke za enostavno postavitev (namestitveni priročnik) za nastavljanje tiskalnika in pripravo na uporabo. 1 Vklopite tiskalnik. 2 Namestite tiskalno glavo. 3 Namestite črnilne vložke. Pozor Poskrbite, da boste pred vklopom tiskalnika z njega odstranili trakove. Opomba z Mesto traku se lahko razlikuje od prikazanega. z Napajalni kabel potisnite do konca, saj je lahko težak za priključitev. Pozor Ne dotikajte se notranjih delov, razen vzvoda za zaklep tiskalne glave. Pomembno Če je zgornji pokrov odprt več kot deset minut, se nosilec tiskalne glave pomakne na desno stran. V takšnem primeru zgornji pokrov zaprite in ga ponovno odprite. Opomba z V vrečki s tiskalno glavo ali znotraj zaščitnega pokrovčka je lahko nekaj prozornega ali svetlo modrega črnila - le-to ne vpliva na kakovost tiskanja. Pri rokovanju s temi predmeti pazite, da se ne umažete s črnilom. z Ko odstranite zaščitni pokrovček tiskalne glave, ga ne smete ponovno namestiti. Pomembno z Vsi črnilni vložki morajo biti nameščeni v vrstnem redu, ki je označen na nalepki. Tiskalnika ni mogoče uporabljati, če niso nameščeni vsi črnilni vložki. z Ko namestite črnilne vložke, lučka [POWER] (VKLOP) utripa zeleno. Pred nadaljevanjem počakajte približno 2 minute, dokler lučka [POWER] (VKLOP) ne neha utripati in zasveti zeleno, tiskalnik pa preneha oddajati zvoke delovanja. Opomba z Prozorno prevleko odstranite s črnilnega vložka natanko tako, kot prikazuje korak 3 v Napotkih za enostavno postavitev (namestitveni priročnik). z Ne stiskajte stranice črnilnih vložkov, ker lahko črnilo steče ven in umaže vaša oblačila in roke. z Ko ste enkrat odstranili zaščitni pokrovček, ga ne nameščajte več nazaj. z Lučka [ALARM] na tiskalniku v primeru nepravilno nameščenega črnilnega vložka še vedno utripa oranžno. Odprite zgornji pokrov in preverite, ali so vsi črnilni vložki na pravem mestu, tako kot je označeno na nalepki.3Nameščanje gonilnika tiskalnika SLOVENŠČINA Nameščanje gonilnika tiskalnika Informacije za Windows

Opombe za postopek namestitve z Če se odpre zaslon [Select Language/Izbira jezika], izberite jezik in kliknite [Next/Naprej]. z Če se odpre zaslon [Select Your Place of Residence/Izbira kraja bivanja], izberite kraj bivanja in kliknite [Next/Naprej]. z Gonilnik tiskalnika in drugo programsko opremo lahko namestite na dva načina: [Easy Install/Preprosta namestitev]: elementi, ki so vključeni na [Setup CD-ROM/ Namestitveni CD-ROM], se namestijo samodejno [Custom Install/Namestitev po meri]: izberete lahko določene elemente, ki jih želite namestiti z Ko se prikaže pogovorno okno [User Registration/Registracija uporabnika], kliknite [Register/Registriraj se]. Če ima računalnik povezavo z internetom, se bodo na zaslonu pojavila navodila za registracijo izdelka. Informacije za Windows Informacije za Macintosh Opomba z Ko nameščate gonilnik tiskalnika v operacijskemu sistemu Windows XP ali Windows 2000, se prijavite kot član skupine [Administrators/Skrbniki]. z Pred namestitvijo gonilnika onemogočite protivirusno programsko opremo in programe s samodejnim zagonom. z Če se naslednji zaslon pojavi samodejno, iz računalnika odstranite kabel USB. Nato kliknite [Cancel/Prekliči], da zapustite zaslon in izključite tiskalnik. Nato ponovno začnite postopek namestitve. Za podrobnosti o postopku namestitve si oglejte Napotke za enostavno postavitev (namestitveni priročnik). z Za namestitev programa PhotoRecord in Adobe

RGB (1998) kliknite [Custom Install/Namestitev po meri] in sledite navodilom na zaslonu. z Aplikacije Adobe RGB (1998) ni mogoče namestiti v programih Windows Me in Windows 98. z Ko se med postopkom nameščanja pojavi sporočilo, ki zahteva potrditev ponovnega zagon računalnika, kliknite [OK/V redu]. Sistem se samodejno ponovno zažene. z Če povezava ni prepoznana, si oglejte »Cannot Install the Printer Driver« v elektronskem priročniku [User’s Guide/Navodila za uporabo]. Opomba z Med namestitvijo ne odstranjujte ali priključujte kabla USB, ker lahko to povzroči napačno delovanje računalnika ali tiskalnika. z Pred namestitvijo gonilnika onemogočite oz. odstranite iz sistemske mape protivirusne programe in programe, ki se samodejno zaženejo. z Za namestitev elektronskih [User’s Guide/Navodila za uporabo] v ostalih jezikih dvokliknite na mapo [Manual/Priročnik] na [Setup CD-ROM/Namestitveni CD-ROM], mapo [Canon], nato pa mapo z jezikom prekopirajte na trdi disk.4 Nalaganje papirja za tiskanje SLOVENŠČINA Nalaganje papirja za tiskanje V prednji podajalnik lahko naložite navaden papir, velikosti A4, Letter ali B5. V prednji podajalnik ne morete naložiti drugega papirja. Če želite informacije o nalaganju papirja v samodejni podajalnik listov, glejte elektronska [User's Guide/Navodila za uporabo]. 1 Odprite prednji podajalnik (A). 2 Izvlecite podpornik izhodnega papirja (B). 3 Premaknite vzvod za debelino papirja (C) v levo. 4 Papir naložite v prednji podajalnik, tako da je stran, na katero želite tiskati, obrnjena NAVZDOL in z vodilnim robom na oddaljeni strani. Papirja ne nalagajte čez oznako za mejo nalaganja (A). 5 Desni rob svežnja papirja poravnajte ob notranji rob prednjega podajalnika ter med bližnji in levi rob oznake za velikost papirja (B). 6 Stisnite vodilo za papir (C) in ga potisnite ob levo stran naloženega snopa listov. 7 Pri gonilniku tiskalnika izberite [Front Feeder/Prednji podajalnik] za [Paper Source/Vir papirja]. Pomembno z Če režete [plain paper/navaden papir] velikosti 4 x 6 palcev / 101,6 x 152,4 mm, 5 x 7 palcev / 127,0 x 177,8 mm ali 2,13 x 3,39 palca / 54,0 x 86,0 mm (Velikost [credit card/kreditne kartice]), lahko za poskusno tiskanje povzroči zagozdenje papirja. z Papir vedno naložite pokončno. Če boste papir naložili v ležečem položaju, se lahko zgodi, da se zagozdi. (B) (A) (C) (C) (A) (B)5Osnovno tiskanje SLOVENŠČINA Osnovno tiskanje Ta razdelek opisuje postopek za osnovno tiskanje. Tiskanje v operacijskem sistemu Windows 1 Vklopite tiskalnik in vanj naložite papir. 2 Ustvarite dokument ali odprite datoteko za tiskanje iz ustrezne programske opreme. 3 Izberite [Print/Natisni] v meniju [File/ Datoteka] v ustrezni programski opremi. 4 Izbrano mora biti [Canon iP3300] in kliknite [Preferences/Nastavitve] (ali [Properties/ Lastnosti]). 5 Izberite nastavitve in kliknite [OK/V redu]. Preverite, ali je izbran ustrezen vir papirja v [Paper Source/Vir papirja]. 6 Kliknite [Print/Natisni] (ali [OK/V redu]). Opomba z Če izberete [Front for Plain Paper/Spredaj za naveden papir], bo tiskalnik samodejno preklopil na prednji podajalnik samo če je [Plain Paper/ Navaden papir] določen za [Media Type/Vrsta medija]. V prednji podajalnik lahko naložite samo navaden papir velikosti A4, Letter ali B5.z Če želite informacije o drugih funkcijah gonilnika tiskalnika, kliknite [Help/Pomoč] ali [Instructions/ Navodila], da si ogledate elektronsko pomoč ali elektronska [Printer Driver Guide/Navodila za gonilnik tiskalnika]. Možnost [Instructions/ Navodila] se prikaže le, če so nameščeni elektronski priročniki.6 Osnovno tiskanje SLOVENŠČINA Tiskanje v operacijskem sistemu Macintosh 1 Vklopite tiskalnik in vanj naložite papir. 2 Ustvarite dokument ali odprite datoteko za tiskanje iz ustrezne programske opreme. 3 Izberite [Page Setup/Priprava strani] v meniju [File/Datoteka] v ustrezni programski opremi. 4 Potrdite, da je [iP3300] izbran v [Format for/ Oblika za]. 5 Izberite želeno velikost papirja v [Paper Size/ Velikost papirja]. 6 Kliknite [OK/V redu]. 7 Izberite [Print/Natisni] v meniju [File/ Datoteka] v ustrezni programski opremi. 8 V pojavnem meniju izberite [Quality & Media/Kakovost in mediji]. 9 Določite zahtevane nastavitve. Preverite, ali je izbran ustrezen vir papirja v [Paper Source/Vir papirja]. 10 Kliknite [Print/Natisni]. Opomba z Če izberete [Front for Plain Paper/Spredaj za naveden papir], bo tiskalnik samodejno preklopil na prednji podajalnik samo če je [Plain Paper/ Navaden papir] določen za možnost [Media Type/ Vrsta medija]. V prednji podajalnik lahko naložite samo navaden papir velikosti A4, Letter ali B5. z Za podrobnosti o drugih funkcijah gonilnika tiskalnika kliknite , da preberete elektronska [Printer Driver Guide/Navodila za gonilnik tiskalnika]. Če elektronski priročniki niso nameščeni, možnost [Printer Driver Guide/Navodila za gonilnik tiskalnika] ni prikazana, čeprav kliknete .7Tiskanje fotografij neposredno iz združljive naprave SLOVENŠČINA Tiskanje fotografij neposredno iz združljive naprave Tiskanje iz naprave, ki podpira PictBridge Povežete lahko napravo, ki podpira PictBridge, npr. digitalni fotoaparat, video kamero ali mobilni telefon, tiskate slike neposredno brez računalnika. Naprava s to oznako je združljiva s tehnologijo PictBridge. Povezovanje naprave, ki podpira PictBridge Če želite povezati napravo, ki podpira PictBridge, in tiskalnik, uporabite kabel USB, ki ga priporoča proizvajalec naprave. 1 Pripravite tiskalnik. Preberite Napotke za enostavno postavitev (namestitveni priročnik), da namestite napravo in jo pripravite za tiskanje. 2 Vklopite tiskalnik in naložite papir v samodejni podajalnik listov. 3 Povežite napravo, ki podpira PictBridge, in tiskalnik. Opomba z PictBridge je industrijski standard, ki ponuja rešitve za digitalno fotografijo, vključno z neposrednim tiskanjem fotografij iz digitalnega fotoaparata, videokamere ali mobilnega telefona* brez uporabe računalnika. Napravo lahko povežete s tiskalnikom za neposredno tiskanje ne glede na proizvajalca ali model, pomembno je le, da ustreza standardu PictBridge. z Slike za tiskanje lahko izberete in za njih določite različne nastavitve tiskanja s fotoaparata ali z mobil- nega telefona.* Digitalni fotoaparati, digitalne video kamere in mobilni telefoni s fotoaparati, ki podpirajo tehnologijo PictBridge, v nadaljevanju imenujemo s skupnim imenom naprava, ki podpira tehnologijo PictBridge. Pozor Na vrata za neposredno tiskanje na tiskalniku priključujte samo naprave, ki podpirajo PictBridge. Če priključite drugo opremo, lahko povzročite električni šok, požar ali poškodbe naprave. Opomba Če je pri tiskanju fotografij digitalna naprava povezana s tiskalnikom, priporočamo uporabo napajalnika, ki je priložen napravi. Če uporabljate baterijo naprave, naj bo povsem napolnjena. Opomba Pri tiskanju neposredno iz naprave, ki podpira tehnologijo PictBridge, lahko za vir papirja uporabljate samo samodejni podajalnik listov. Papirja ne nalagajte v prednji podajalnik. Opomba Odvisno od modela ali blagovne znamke vaše naprave boste morda morali izbrati način tiskanja, ki je združljiv s PictBridge, preden povežete napravo. Morda boste morali po povezavi naprave s tiskalnikom tudi vklopiti napravo ali ročno izbrati način [Play/Predvajaj]. Izvedite potrebne postopke na napravi, ki podpira tehnologijo PictBridge v skladu z navodili naprave, še preden jo povežete s tiskalnikom.8 Tiskanje fotografij neposredno iz združljive naprave SLOVENŠČINA (1) Naprava PictBridge mora biti izklopljena. (2) Napravo, ki podpira PictBridge, povežite s tiskalnikom prek kabla USB, ki ga priporoča proizvajalec naprave. Naprava se samodejno vklopi. Če se naprava ne vklopi samodejno, jo vklopite ročno. (3) Napravo, ki podpira PictBridge, nastavite za neposredno tiskanje. se pojavi na zaslonu LCD naprave ob pravilni povezavi s tiskalnikom. Tiskanje fotografij neposredno iz naprave, ki podpira PictBridge Pri uporabi naprave, ki podpira tehnologijo PictBridge, upoštevajte priložena navodila. To poglavje opisuje [page size/velikost strani], [media type/vrsto medija], [layout/postavitev], [image optimization modes/načine optimiziranja slike] in način [date printing/tiskanja datumov], ki se lahko nastavijo na napravi, ki podpira tehnologijo PictBridge in je povezana s tiskalnikom. z Potrjevanje ali spreminjanje tiskalnih nastavitev PictBridge s fotoaparata Če želite spremeniti [page size/velikost strani] ali [media type/vrsto medija], na fotoaparatu izberite način za nastavitev tiskanja PictBridge in potrdite ali spremenite nastavitve. Spodaj razložene nastavitve Nekatere nastavitve, ki so razložene spodaj, niso na voljo na nekaterih napravah. V takšnem primeru za njih velja nastavitev [Default/Privzeto], ki je razložena spodaj.

  • V naslednjem opisu so imena elementov nastavitev napisana v skladu z napravami, ki podpirajo PictBridge in so blagovne znamke Canon. Imena elementov nastavitev se lahko razlikujejo glede na blagovno znamko ali model naprave. z Natisljive oblike slikovnih podatkov Tiskalnik sprejema slike, posnete z digitalnim fotoaparatom*, ki podpira DCF
  • Če na napravi, ki podpira PictBridge, ni možnosti, ki bi ustrezale [16-up/16 na stran], tiskanje na nalepke ni mogoče.
  • Če tiskate na [Photo Stickers (PS-101)/Nalepke za fotografije (PS-101)], ne nastavitve [Layout/Postavitev] na [Borderless/Brez obrobe]. z Nastavitev optimiziranja slik Če je [Image optimize/optimiziranje slike] v napravi, ki podpira PictBridge nastavljeno na [Default/Privzeto] (nastavitev, ki sledi tisti iz tiskalnika), je veljavna nastavitev Exif Print. Če uporabljate Canonovo napravo, ki podpira PictBridge, so morda na voljo tudi dodatne možnosti [VIVID], [NR] ali VIVID+NR], odvisno od modela.
  • [VIVID] natisne zelene in modre dele fotografije bolj živo. [NR] (Zmanjšanje šuma), zmanjša šum na modrih, npr. nebo, in črnih delih. [VIVID+NR] je kombinacija funkcij VIVID in NR. z Nastavitev [Date/File No. Print/Tiskanje datuma/št. datoteke] Če je [Date/File No. print/Tiskanje datuma/št. datoteke] v napravi, ki podpira PictBridge nastavljeno na [Default/Privzeto] (nastavitev, ki sledi tisti iz tiskalnika), je veljavna nastavitev [Off/Izklop]. Če je datum že na slikah, nastavite element nastavitve PictBridge na [Off/Izklop]. Če izberete [Date/Datum], [File No./Št. datoteke] ali [Both/Oboje], bosta čez datum, ki ga odtisne fotoaparat, natisnjena datum in/ali številka datoteke. z Potrjevanje in spreminjanje nastavitev tiskanja PictBridge s tiskalnika Privzete nastavitve za elemente, kot sta vrsta in velikost medija, lahko potrdite ali spremenite tako, da bodo prednastavljene na tiskalniku in bodo veljale za tiskanje PictBridge. Če želite spremeniti te nastavitve, namestite [Canon Setup Utility/Canonovo orodje za pripravo], ki je na [Setup CD-ROM/Namestitveni CD-ROM], in tiskalnik povežite z računalnikom. Za podrobnosti glejte elektronska [User’s Guide/Navodila za uporabo]. Opomba z Med tiskanjem nikoli ne izklapljajte kabla USB, razen če tega naprava, ki podpira PictBridge, izrecno ne omogoča. Kadar izklopite kabel USB, ki povezuje napravo PictBridge in tiskalnik, sledite navodilom vpriročniku za napravo. z Če imate napravo, ki podpira PictBridge, ne morete nastaviti ali uporabljati naslednjih stvari. – Nastavitev kakovosti tiskanja – Vzdrževanje tiskalnika11Zamenjava črnilnega vložka SLOVENŠČINA Zamenjava črnilnega vložka Ko v črnilnih vložkih zmanjka črnila, jih zamenjajte po opisanem postopku. 1 Odprite prednji podajalnik. 2 Preverite, ali je tiskalnik vklopljen, in odprite zgornji pokrov. 3 Pritisnite jeziček črnilnega vložka, katerega lučka hitro (A) utripa in ga odstranite. Ne dotikajte se vzvoda za zaklep tiskalne glave (B). 4 Vzemite novi črnilni vložek iz embalaže, potem povlecite oranžni trak v smeri puščice (A), da zaščitni trak ne ostane na luknjici za zrak (B). Nato v celoti odstranite trak (C). 5 Z dna črnilnega vložka odstranite oranžni zaščitni pokrovček (A). Zaščitni pokrovček pri odstranjevanju pazljivo primite, da se ne umažete s črnilom. Ko je pokrovček odstranjen, ga zavrzite. Pomembno Ne dotikajte se električnih kontaktov (B) na črnilnem vložku. Če to storite, lahko povzročite nepravilno delovanje tiskalnika ali nezmožnost tiskanja. (B) (A) (C) (B) (A) (A) (B)12 Zamenjava črnilnega vložka SLOVENŠČINA 6 Vstavite sprednji del črnilnega vložka v tiskalno glavo. Vložek mora biti vstavljen tako, kot kaže nalepka (A). 7 Pritiskajte oznako toliko časa, dokler se vložek ne zaskoči na mestu. Prepričajte se, da lučka [Ink] (Črnilo) (A) sveti rdeče. 8 Zaprite zgornji pokrov. (A) (A)13Branje elektronskih priročnikov SLOVENŠČINA Branje elektronskih priročnikov Skupaj s temi Kratkimi navodili za postavitev in uporabo, dobite s tiskalnikom tudi elektronske priročnike. Za podrobna navodila o namestitvi elektronskega priročnika si oglejte Napotke za enostavno postavitev (namestitveni priročnik). Elektronske priročnike si lahko ogledate takole: Če si želite ogledati elektronski priročnik, dvokliknite bližnjico za [iP3300 On-screen Manual/ Elektronski priročnik za iP3300] na namizju ali kliknite [Start] > [All Programs/Vsi programi] (ali [Programs/Programi]) > [Canon iP3300 Manual/Canonov priročnik za iP3300] > [iP3300 On-screen Manual/Elektronski priročnik za iP3300]. Zahteve sistema Brskalnik: Program za pregledovanje pomoči Za ogled elektronskega priročnika dvokliknite ikono [iP3300 On-screen Manual/Elektronski priročnik za iP3300] na namizju. Zahteve sistema Brskalnik: Help Viewer Opomba z Nameščen morate imeti Microsoft Internet Explorer

5.0 ali novejšo različico.

z Priročnik na zaslonu morda ne bo pravilno prikazan zaradi neustreznega operacijskega sistema ali različice programa Internet Explorer. Priporočamo vam, da vaš sistem redno posodabljate s storitvijo Windows Update. Opomba Če ste namestili [User’s Guide/Navodila za uporabo] iz mape [Manual/Priročnik] na [Setup CD-ROM/ Namestitveni CD-ROM], odprite mapo, v katero ste kopirali [User’s Guide/Navodila za uporabo] in dvokliknite [top.htm]. Opomba z Priročnik na zaslonu morda ne bo pravilno prikazan zaradi neustreznega operacijskega sistema. Priporočamo vam, da vaš sistem redno posodabljate. z Priporočamo vam, da za spletni brskalnik uporabljate program Safari. če si želite ogledati elektronske priročnike v obliki HTML. Če program Safari v vašem računalniku ni nameščen, ga prenesite s spletnega mesta podjetja Apple Computer, Inc. in ga namestite.14 Branje elektronskih priročnikov SLOVENŠČINA Samo za EU (in EGP). Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2002/96/EC) in državno zakonodajo- ne smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odstraniti na ustrezno zbiralno mesto, na primer - pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za reciklažo električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za reciklažo, pokličite občinski urad, komunalno podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov ali si ogledate načrt OEEO. Če želite več informacij o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/environment