Pixma iP3300 - Spausdintuvas CANON - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai Pixma iP3300 CANON PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Spausdintuvas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją Pixma iP3300 - CANON ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. Pixma iP3300 prekės ženklo CANON.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Pixma iP3300 CANON
(EEZ: Norvēģija, Islande un Lihtenšteina) Tikai pircējiem Eiropā, Tuvajos Austrumos, frikā un Krievijā Canon klientu atbalsta kontaktinformāciju skatiet uz bukleta “European Warranty Systems” (EWS) (Eiropas garantijas sistēmas) aizmugurējā vāka vai apmeklējiet Web vietu www.canon-europe.com. Canon Europa N.V., Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, NīderlandeLIETUVIŠKAI Greito parengimo instrukcija Turinys Įžanga 1 Spausdintuvo paruošimas 2 Spausdintuvo tvarkyklės diegimas 3 Spausdinimo popieriaus dėjimas 4 Pagrindinis spausdinimas 5 Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš suderinamo renginio 7 Rašalo kasetės keitimas 11 Ekrano vadovų skaitymas 13LIETUVIŠKAI Exif Print Šis spausdintuvas turi Exif Print funkciją. Exif Print – tai ryšio tarp skaitmeninių fotoaparatų ir spausdintuvų tobulinimo standartas. Prijungus su „Exif Print“ suderinamą skaitmeninę fotokamerą, fotografuojant kameros vaizdo duomenys naudojami ir optimizuojami, išgaunant aukštos kokybės spaudinius. Kanados radijo trikdžių nuostatai Šis skaitmeninis aparatas neviršija radijo skleidžiamo triukšmo B klasėje ribos, kuri nustatyta trikdžius sukeliančios įrangos standarte, pavadintame „Skaitmeniniai aparatai“, Kanados pramonės ICES-003. Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur NMB- 003 d'Industrie Canada intitulée « Appareils numériques ». Tarptautinė ENERGY STAR
partnerė, „Canon Inc.“ nustatė, kad šis produktas atitinka ENERGY STAR efektyvumo principus. Tarptautinė ENERGY STAR
biuro įrangos programa – tai tarptautinė programa, skatinanti taupyti energiją naudojant kompiuterius ir kitą biuro įrangą. Programa finansuoja produktų, efektyviai mažinančių energijos naudojimą, vystymą ir platinimą. Tai atvira sistema, kurioje savanoriškai dalyvauti gali verslo subjektai. Tiksliniai produktai yra biuro įranga, pavyzdžiui, kompiuteriai, monitoriai, spausdintuvai, faksai ir kopijavimo aparatai. Jų standartai ir logotipai – tai skiriamasis ženklas visoms dalyvaujančioms šalims. Energijos reikalavimai Niekada nenaudokite maitinimo šaltinio, kurio įtampa kitokia nei šalyje, kurioje pirkta. Naudojant netinkamą įtampą gali kilti gaisras arba galima gauti elektros smūgį. Yra tokios tinkamos maitinimo šaltinių įtampos ir dažniai: AC 100–240V, 50/60Hz Apie vartojimo reikmenis Vartojimo reikmenis (rašalo kasetes / „FINE“ kasetes) bus galima nusipirkti dar 5 metus nutraukus jų gamybą. Saugos priemonės
Įspėjimas z Niekada nejunkite ir neišjunkite maitinimo kabelio šlapiomis rankomis. z Negadinkite, nekeiskite, netempkite ir per daug nesulenkite bei nesukite maitinimo laido. Nedėkite sunkių daiktų ant maitinimo laido. z Nenaudokite maitinimo šaltinio, kuris nėra standartinis šalies, kurioje pirkote, maitinimo šaltinis. Naudojant netinkamą įtampą ir dažnį gali kilti gaisras arba galima gauti elektros smūgį. z Visada iki galo įstumkite kištuką į elektros tinklą. Dėmesio z Norėdami apsisaugoti, rašalo kasetes saugokite vaikams neprieinamoje vietoje. z Nemėtykite ir nepurtykite rašalo kasečių, kitaip gali ištekėti rašalas ir sutepti jūsų drabužius ar rankas. Taip pat perskaitykite saugumo priemones [User’s Guide/Vartotojo instrukcijų] ekrano vadove. Norėdami išvengti sužalojimų ar spausdintuvo sugadinimo, atkreipkite dėmesį į perspėjimus ir įspėjimus. Modelio numeris: K10280 (iP3300)1žanga LIETUVIŠKAI Įžanga Dėkojame, kad pasirinkote Canon Inkjet rašalinį spausdintuvą. Šioje Greito parengimo instrukcijoje naudojami tokie svarbią informaciją žymintys simboliai. Visada laikykitės instrukcijų, žymimų šiais simboliais. Įspėjimas Instrukcijos, kurių nesilaikant, galima mirti ar sunkiai sužaloti žmogų dėl netinkamo įrenginio veikimo. Norint, kad įrenginys veiktų saugiai, reikia laikytis šių instrukcijų. Dėmesio Instrukcijos, kurių nesilaikant, galima sunkiai sužaloti žmogų ar patirti materialinę žalą dėl netinkamo įrenginio veikimo. Norint, kad įrenginys veiktų saugiai, reikia laikytis šių instrukcijų. Svarbu Nurodymai, kurių būtina laikytis saugiam darbui užtikrinti. Informacija apie prekės ženklą z „Windows“ ir „Internet Explorer“ yra „Microsoft Corporation“ prekės ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse. z „Macintosh“ ir „Mac“ yra „Apple Computer, Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse. z „Adobe“ ir „Adobe RGB (1998)“ yra registruoti prekių ženklai arba „Adobe Systems Incorporated“ prekių ženklai, registruoti JAV ir/arba kitose šalyse. Copyright ©2006 CANON INC. Visos teisės saugomos. Nė vienos šio leidinio dalies negalima siųsti arba kopijuoti kokia nors forma be raštiško leidimo.2 Spausdintuvo paruošimas LIETUVIŠKAI Spausdintuvo paruošimas Būtinai pirmiausia perskaitykite Lengvo parengimo instrukcijas (sąrankos lapas) apie spausdintuvo nustatymą ir paruošimą naudoti. 1 junkite spausdintuvą. 2 dėkite spausdinimo galvutę. 3 dėkite rašalo kasetes. Dėmesio Būtinai nuimkite lipnią juostelę dar prieš įjungdami spausdintuvą. Pastaba z Juostos vieta gali keistis. z Maitinimo laidą kiškite iki galo, nes įkišti gali būti sudėtinga. Dėmesio Nelieskite vidinių dalių, išskyrus spausdinimo galvutės fiksatoriaus reguliavimo liežuvėlį. Svarbu Jei viršutinis dangtis atidarytas ilgiau nei 10 minučių, spausdintuvo galvutės laikiklis pasislenka į dešinę. Tokiu atveju uždarykite viršutinį dangtį ir atidarykite jį iš naujo. Pastaba z Maišelio, kuriame gavote spausdinimo galvutę, viduje arba apsauginiame dangtelyje gali būti truputis skaidraus ar šviesiai mėlyno rašalo – tai neįtakoja spausdinimo kokybės. Saugokitės, kad liesdami šiuos daiktus neišsiteptumėte rašalu. z Jei pašalinote apsauginį dangtelį, neuždėkite jo vėl. Svarbu z Patikrinkite, ar visos rašalo kasetės įdėtos teisingai, pagal atitinkamą etiketę. Jei neįdėtos visos kasetės, spausdintuvo naudoti negalima. z dėjus rašalo kasetes sumirksės žalia lemputė [POWER] (MAITINIMAS). Prieš tęsdami palaukite apytikriai 2 minutes, kol nustos mirksėti lemputė [POWER] (MAITINIMAS) ir ji ims nepertraukiamai šviesti žalia spalva, o spausdintuvas nustos skleisti darbinius garsus. Pastaba z sitikinkite, kad permatomą juostelę pašalinote taip, kaip parodyta trečiajame Lengvo parengimo instrukcijų (sąrankos lapas) veiksme. z Nespauskite rašalo kasečių, kitaip gali ištekėti rašalas ir sutepti jūsų drabužius ar rankas. z Jei nuėmėte apsauginį dangtelį, nebandykite jo uždėti atgal. z Jei rašalo kasetės įdėtos neteisingai, spausdintuve mirksi lemputė [ALARM] (ĮSPJIMAS). Atidarykite viršutinį dangtį ir patikrinkite, ar visų rašalo kasečių padėtis atitinka etiketes.3Spausdintuvo tvarkyklės diegimas LIETUVIŠKAI Spausdintuvo tvarkyklės diegimas Bendra informacija sistemoms „Windows
Pastabos apie diegimo procesą z Jei pasirodo ekranas [Select Language/Pasirinkite kalbą], pasirinkite kalbą ir spustelėkite [Next/Toliau]. z Jei pasirodo ekranas [Select Your Place of Residence/Pasirinkite gyvenamąją vietą], pažymėkite savo gyvenamąją vietą, tada spustelėkite [Next/Toliau]. z Spausdintuvo tvarkyklę ir kitą programinę įrangą visada galima įdiegti dviem būdais: [Easy Install/Lengvas diegimas]: [Setup CD-ROM/Sąrankos CD] esantys elementai įdiegiami automatiškai [Custom Install/Pasirinktinis diegimas]: galima pasirinkti, kurias programas diegti z Pasirodžius ekranui [User Registration/Vartotojo registracija] spustelėkite [Register/ Registruoti]. Jei jūsų kompiuteris turi ryšį su internetu, ekrane pasirodys instrukcijos, kaip produktą užregistruoti. Informacija „Windows“ sistemai Informacija sistemai „Macintosh“ Pastaba z Diegdami spausdintuvo tvarkyklę „Windows XP“ arba „Windows 2000“ sistemose, prisijunkite prie sistemos kaip [Administrators/Administratorių] grupės narys. z Prieš pradėdami diegti tvarkyklę, išjunkite visas antivirusines ir automatiškai įsijungiančias programas. z Jei ekrane automatiškai pasirodė šalia pateiktas vaizdas, ištraukite prie kompiuterio prijungtą USB kabelį. Tada, norėdami išjungti vaizdą ir spausdintuvą, paspauskite [Cancel/Atšaukti]. Tada vėl paleiskite diegimo procesą. Išsamesnės informacijos apie diegimo procesą žr. Lengvo parengimo instrukcija (sąrankos lapas). z Jei norite įdiegti „PhotoRecord“ ir „Adobe“
RGB (1998), spustelėkite [Custom Install/Pasirinktinis diegimas] ir sekite instrukcijas ekrane. z „Adobe RGB“ (1998) sistemoje „Windows Me“ ir „Windows 98“ įdiegti negalima. z Diegimo proceso metu pasirodžius pranešimui, prašančiam perkrauti kompiuterį, paspauskite [OK] (Gerai). Sistema automatiškai paleidžiama iš naujo. z Jei ryšys neatpažįstamas, žr. [User's Guide/Vartotojo instrukcijos] ekrane skyrių „Cannot Install the Printer Driver“. Pastaba z Diegimo metu ištraukus arba prijungus USB kabelį, kompiuterio arba spausdintuvo darbas gali sutrikti. z Prieš pradėdami diegimą, išjunkite visas antivirusines ir automatiškai pasileidžiančias programas arba pašalinkite jas iš sistemos aplanko. z Jei Vartotojo instrukcijų ekrane vadovą norite įdiegti kita kalba, dukart spustelėkite aplanką [Manual/Rankinis], esantį [Setup CD-ROM/Sąrankos CD], [Canon] aplanke, tada kalbų aplanką nukopijuokite į kietąjį diską.4 Spausdinamo popieriaus įdėjimas LIETUVIŠKAI Spausdinamo popieriaus dėjimas priekinį tiektuvą galima įdėti A4, „Letter“ arba B5 dydžio paprasto popieriaus. priekinį tiektuvą negalima dėti jokio kito popieriaus. Informacijos apie popieriaus įdėjimą į automatinį lapų tiektuvą ieškokite [User’s Guide/Vartotojo instrukcijų] ekrano vadove. 1 Atidarykite priekinį tiektuvą (A). 2 Ištraukite popieriaus išvesties dėklą (B). 3 Popieriaus storio svirtį (C) pastumkite į kairę. 4 priekinį tiektuvą įdėkite popieriaus spausdinamąja puse ŽEMYN ir priekiniu kraštu į priekį. Nedėkite daugiau popieriaus nei iki apkrovos ribos žymės (A). 5 Dešinį popieriaus kraštą sulygiuokite su popieriaus šusnimi pagal priekinio tiektuvo vidinę pusę, o artimiausią ir kairįjį kraštą – su popieriaus dydžio žyme (B). 6 Suimkite popieriaus kreiptuvą (C) ir paslinkite jį į kairę nuo įkrauto popieriaus šūsnies. 7 Spausdintuvo tvarkyklėje [Front Feeder/Priekin tiektuvą] pasirinkite kaip [Paper Source/Popieriaus šaltin]. Svarbu z Bandomajam spausdinimui paprastą popierių supjausčius iki 4" x 6"/101,6 mm x 152,4 mm, 5" x 7"/ 127,0 x 177,8 mm arba 2,13" x 3,39"/54,0 x 86,0 mm (kreditinės kortelės) dydžio jis gali įstrigti. z Visuomet dėkite popierių išilgai. dėjus popierių skersai jis gali įstrigti. (B) (A) (C) (C) (A) (B)5Pagrindinis spausdinimas LIETUVIŠKAI Pagrindinis spausdinimas Šiame skyriuje apibūdinama pagrindinio spausdinimo procedūra. Spausdinimas „Windows“ aplinkoje 1 junkite spausdintuvą ir į jį įdėkite popieriaus. 2 Naudodami atitinkamą taikomąją programą sukurkite dokumentą arba atidarykite failą spausdinimui. 3 Programinės įrangos meniu [File/Failas] išsirinkite [Print/Spausdinti]. 4 Patikrinkite, ar pažymėta [Canon iP3300] ir spustelėkite [Preferences/Nuostatos] (arba [Properties/Ypatybės]). 5 Patikslinkite reikiamus nustatymus ir spustelėkite [OK/Gerai]. Žiūrėkite, kad srityje [Paper Source/Popieriaus šaltinis] būtų išrinktas tinkamas popieriaus šaltinis. 6 Spustelėkite [Print/Spausdinti] (arba [OK/Gerai]). Pastaba z Pasirinkus [Front for Plain Paper/Priekinis paprastam popieriui], kaip [Media Type/ laikmenos tipą] nurodžius [Plain Paper/ Paprastas popierius], spausdintuvas automatiškai perjungs priekinį tiektuvą. priekinį tiektuvą negalima dėti kitokio nei A4, „Letter“ arba B5 dydžio paprasto popieriaus. z Išsamesnės informacijos apie kitas spausdintuvo tvarkyklės funkcijas spustelėkite [Help/Žinynas] arba [Instructions/Instrukcijos] ir peržiūrėkite žinyną internete arba [Printer Driver Guide/ Spausdintuvo tvarkyklės instrukcijas] ekrano vadove. [Instructions/Instrukcijos] rodomos tik įdiegus ekrano vadovus.6 Pagrindinis spausdinimas LIETUVIŠKAI Spausdinimas „Macintosh“ aplinkoje 1 junkite spausdintuvą ir į jį įdėkite popieriaus. 2 Naudodami atitinkamą taikomąją programą sukurkite dokumentą arba atidarykite failą spausdinimui. 3 Programinės įrangos meniu [File/Failas] išsirinkite [Page Setup/Puslapio nustatymai]. 4 Patvirtinkite, kad lauke [Format for/ Formatas] pažymėta [iP3300]. 5 Lauke [Paper Size/Popieriaus dydis] pasirinkite norimą popieriaus dydį. 6 Spustelėkite [OK/Gerai]. 7 Programinės įrangos meniu [File/Failas] išsirinkite [Print/Spausdinti]. 8 Pasirinkite [Quality & Media/Kokybė ir laikmena] laikinajame meniu. 9 Nurodykite reikiamus nustatymus. Žiūrėkite, kad srityje [Paper Source/Popieriaus šaltinis] būtų išrinktas tinkamas popieriaus šaltinis. 10 Spauskite [Print/Spausdinti]. Pastaba z Pasirinkus [Front for Plain Paper/Priekinis paprastam popieriui], kaip [Media Type/ laikmenos tipą] nurodžius [Plain Paper/ Paprastas popierius], spausdintuvas automatiškai perjungs priekinį tiektuvą. priekinį tiektuvą negalima dėti kitokio nei A4, „Letter“ arba B5 dydžio paprasto popieriaus. z Informaciją apie kitas spausdintuvo tvarkyklės funkcijas rasite spragtelėję ir skaitydami pasirodžiusį elektroninį vadovą [Printer Driver Guide/Spausdintuvo tvarkyklės nustatymo instrukcija]. Jei elektroniniai vadovai neįrengti, elektroninis vadovas [Printer Driver Guide/ Spausdintuvo tvarkyklės nustatymo instrukcija] nepasirodys net spragtelėjus .7Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš suderinamo įrenginio LIETUVIŠKAI Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš suderinamo renginio Spausdinimas iš su „PictBridge“ suderinamo renginio Galima prijungti tokį su „PictBridge“ suderinamą įrenginį kaip skaitmeninį kamerą, portatyvinę videokamerą su videomagnetofonu ar mobilaus ryšio telefoną, bei spausdinti įrašytus vaizdus tiesiogiai, nenaudojant kompiuterio. renginys su šia žyme yra suderinamas su „PictBridge“. „PictBridge“ palaikančio renginio prijungimas Jei prie šio spausdintuvo norite prijungti su „PictBridge“ suderinamą įrenginį, naudokite USB kabelį, kurį rekomenduoja naudoti įrenginio gamintojas. 1 Nustatykite spausdintuvą. Norėdami nustatyti spausdintuvą ir paruošti jį spausdinimui žr. Lengvo parengimo instrukcija (sąrankos lapas). 2 junkite spausdintuvą ir į automatinį lapų tiektuvą įdėkite popieriaus. Pastaba z „PictBridge“ – tai pramoninis standartas, suteikiantis galimybę naudotis įvairiais skaitmeninės fotografijos technologijų sprendimais, įskaitant tiesioginį nuotraukų spausdinimą iš skaitmeninio fotoaparato, skaitmeninės vaizdo kameros* ar mobiliojo telefono nenaudojant kompiuterio. Norint tiesiogiai spausdinti, neatsižvelgiant į gamintoją ar modelį, įrenginį galima prijungti prie šio spausdintuvo tol, kol jis atitinka „PictBridge“ standartą. z Galima pasirinkti, kuriuos vaizdus spausdinti, ir nurodyti įvairius spausdinimo nustatymus kamerai ar mobilaus ryšio telefonui.
- Su „PictBridge“ suderinami skaitmeniniai fotoaparatai, skaitmeninės portatyvinės videokameros su videomagnetofonais bei mobilaus ryšio telefonai su kameromis toliau kartu vadinami „Su „PictBridge“ suderinamu įrenginiu“. Dėmesio Prie spausdintuvo tiesioginio spausdinimo prievado neprijunkite jokios kitos įrangos, nei su „PictBridge“ suderinamų įrenginių. Jei prijungsite, galite sukelti elektros šoką, gaisrą arba sugadinti įrenginį. Pastaba Spausdinant nuotraukas iš skaitmeninio įrenginio, prijungto prie spausdintuvo, rekomenduojame naudoti prie įrenginio pridėtą AC adapterį. Jei naudojate įrenginio bateriją, įsitikinkite, kad ji visiškai įkrauta. Pastaba Spausdindami tiesiai iš su „PictBridge“ suderinamo įrenginio automatinį lapų tiektuvą galite naudoti tik kaip popieriaus šaltinį, Popieriaus nedėkite į priekinį tiektuvą.8 Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš suderinamo įrenginio LIETUVIŠKAI 3 Prijunkite prie spausdintuvo su „PictBridge“ suderinamą įrenginį. (1) Patikrinkite, ar su „PictBridge“ suderinamas įrenginys išjungtas. (2) Su „PictBridge“ suderinamą įrenginį prijunkite prie spausdintuvo, naudodami USB kabelį, kurį rekomenduoja įrenginio gamintojas. renginys automatiškai įsijungia. Jei įrenginys neįsijungia automatiškai, įjunkite jį rankiniu būdu. (3) Nustatykite su „PictBridge“ suderinamą įrenginį tiesioginiam spausdinimui. pasirodys įrenginio skystųjų kristalų ekrane tada, kai spausdintuvas bus tinkamai prijungtas. Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš renginio, palaikančio PictBridge Naudodami įrenginį būtinai vadovaukitės instrukcijomis, patiekiamomis su „PictBridge“ suderinamo įrenginio instrukcijų vadove. Šiame skyriuje apibūdinamas [page size/popieriaus dydžio], [media type/laikmenos tipo], [layout/išdėstymo], [image optimization/vaizdo optimizavimo] režimai ir [date printing/datos spausdinimo] režimas, kurį galima nustatyti su „PictBridge“ suderinamame įrenginyje, prijungtame prie spausdintuvo. z „PictBridge“ spausdinimo nustatymų patvirtinimas ar keitimas iš kameros Jei norite pakeisti popieriaus dydį ar laikmenos tipą, įrenginyje pažymėkite „PictBridge“ spausdintuvo sąrankos režimą ir patvirtinkite arba pakeiskite nustatymus. Nustatymų paaiškinimai pateikti žemiau Kai kurių žemiau paaiškintų nustatymų kai kuriuose įrenginiuose gali nebūti. Šiuo atveju toliau apibūdintas [Default/Numatytasis] nustatymas taikomas kaip nustatymo elementas.
- Šiame aprašyme nustatymų elementų pavadinimai pateikiami pagal naudojamus „Canon“ gamybos su „PictBridge“ suderinamuose įrenginiuose. Elementų pavadinimai gali būti nustatomi skirtingai, priklausomai nuo įrenginio rūšies ar modelio. z Spausdinamo vaizdo duomenų formatas Šis spausdintuvas spausdina vaizdus, gautus iš su DCF
[Design rule for Camera File System/Fotoaparatų tvarkymo taisyklių sistema] suderinamos skaitmeninės kameros*, taip pat PNG failus.
- atitinkantis Exif2.21 Pastaba Atsižvelgiant į įrenginio modelį ir rūšį, prieš prijungiant įrenginį gali tekti pasirinkti su „PictBridge“ suderinamą spausdinimo režimą. Taip pat, prijungus įrenginį prie spausdintuvo, gali tekti įjungti įrenginį arba pasirinkti režimą [Play/Paleisti]. Prieš prie šio spausdintuvo prijungdami su „PictBridge“ suderinamą įrenginį, pagal įrenginio instrukcijų vadove pateiktas instrukcijas atlikite reikiamus veiksmus. Pastaba Jei nepasirodo, skaitykite elektroninio vadovo [User’s Guide/Vartotojo instrukcija] skyrių „Cannot Print Properly from a Digital Camera“. (2)9Nuotraukų spausdinimas tiesiogiai iš suderinamo įrenginio LIETUVIŠKAI z [Paper size/Popieriaus dydžio] ir [Paper type/Popieriaus tipo] nustatymai Jei šie parametrai nustatomi kaip [Default/Numatytieji] (nustatymas pagal spausdintuvą), su „PictBridge“ suderinamame įrenginyje, [4" x 6"/10 x 15 cm] taikoma kaip [Paper size/ Lapo dydis], o [Photo/Nuotrauka] (slidus fotopopierius plius) taikomas kaip [Paper type/ Popieriaus tipo]. Šiuos spausdinimo popieriaus dydžius ir tipus galima įkelti pagal [Paper size/Popieriaus dydžio] ir [Paper type/Popieriaus tipo] nustatymus. *1Išskirtinai naudojama nuotraukų lipdukams spausdinti. Spausdindami ant lipdukų popieriaus lauke [Paper size/Popieriaus dydžio] pasirinkite [10 x 15 cm/4" x 6"]. *2Galima pasirinkti tik konkrečios „Canon“ rūšies su „PictBridge“ suderinamuose įrenginiuose. *3[Plain Paper/Paprastas popierius] kaip [Paper type/Popieriaus tipo] gali būti pasirenkamas tik kai [Paper size/Popieriaus dydžio] yra nustatytas ties [A4 or 8.5" x 11" (Letter)/A4 arba 21,25 x 27,5 cm (Letter)]. Kai [Paper type/Popieriaus tipo] yra nustatytas kaip [Plain Paper/Paprastas popierius], spausdinimas be rėmelių išjungiamas net kai [Layout/Išdėstymas] nustatomas kaip [Borderless/Be rėmelių]. *4Galima spausdinti 4-aukštyn išdėstymu, kai [Paper size/Popieriaus dydžio] yra nustatytas kaip [A4 or 8.5" x 11" (Letter)/A4 arba 21,25 x 27,5 cm (Letter)]. [Paper size/Popieriaus dydžio] nustatymas [Paper type/Popieriaus tipo] nustatymas Įdedamas popierius [10 x 15 cm/4" x 6"] [Photo/Nuotrauka] [Photo Paper Plus Glossy/ Slidus fotopopierius plius] [Fast Photo/Greitoji nuotrauka] [Photo Paper Pro/Fotopopierius profesionalams] [Photo/Nuotrauka] [Photo Paper Plus Semi-gloss/ Pusiau slidus fotopopierius plius] [Photo/Nuotrauka] [Glossy Photo Paper/Slidus fotopopierius] [Glossy Photo Paper "Everyday Use"/Blizgus fotopopierius „kasdieniam naudojimui“] [Photo Stickers/Nuotraukų lipdukai]
- Kai kuriuose su „PictBridge“ suderinamuose įrenginiuose išdėstymo pasirinktys gali būti [2-up/2-aukštyn], [4-up/4-aukštyn], [9-up/9-aukštyn] ir [16-up/16-aukštyn]. Tokiu atveju visuomet pasirinkite [16-up/16 aukštyn].
- Jei su „PictBridge“ suderinamame įrenginyje nėra pasirinkčių, atitinkančių [16-up/ 16 aukštyn], spausdinti ant lipdukų neįmanoma.
- [Photo Stickers (PS-101)/Spausdindami ant nuotraukų lipdukų (PS-101)] išdėstymo [Layout/Išdėstymas] nenustatykite kaip [Borderless/Be rėmelių]. z [Image optimize/Vaizdo optimizavimo] nustatymas Jei su „PictBridge“ suderinamame įrenginyje [Image optimize/Vaizdo optimizavimas] nustatytas kaip [Default/Numatytasis] (pagal spausdintuvo nustatymą), taikoma Exif Print. Jei naudojate „Canon“ gamybos su „PictBridge“ suderinamą įrenginį, priklausomai nuo modelio gali būti papildomų [VIVID], [NR] arba [VIVID+NR] pasirinkčių.
- [VIVID] žalios ir mėlynos spalvos dalis nuotraukoje išspausdina gyvesnėmis spalvomis. [NR] (Noise Reduction/Iškraipymų mažinimas) sumažina iškraipymus mėlynoje dalyje, pvz., danguje, bei tamsiose srityse. [VIVID+NR] – tai VIVID ir NR funkcijų derinys. z [Date/File No. Print/Datos/Failo numerio spausdinimo] nustatymas Jei su „PictBridge“ suderinamame įrenginyje [Date/File No. print/Datos/failo nr. spausdinimas] nustatytas kaip [Default/Numatytasis] (pagal spausdintuvo nustatymą), taikoma [Off/Išjungta]. Jei vaizdai jau turi uždėtas datas fotografuojant, šį „PictBridge“ parametrą nustatykite kaip [Off/Išjungta]. Jei pasirenkate [Date/Data], [File No./Failo nr.] arba [Both/Abu], data ir/ arba failo numeris bus spausdinami ant datos, kurią atspausdino kameros funkcija. z „PictBridge“ spausdinimo parametrų spausdintuve patvirtinimas ir keitimas Galima patvirtinti ir keisti numatytuosius nustatymus tokiems elementams, kaip laikmenos tipas ir dydis, kurie yra iš anksto nustatyti spausdintuve ir taikomi „PictBridge“ spausdinimui. Jei norite keisti parametrus, iš [Setup CD-ROM/Sąrankos CD] turite įdiegti [Canon Setup Utility/Canon nustatymų naudmeną] ir prie kompiuterio prijungti spausdintuvą. Išsamesnės informacijos ieškokite [User’s Guide/Vartotojo instrukcijų] ekrano vadove. Pastaba z Spausdinimo metu niekada neatjunkite USB kabelio, nebent tai atlikti nedviprasmiškai leidžia su „PictBridge“ suderinamas įrenginys. Atjungdami USB kabelį, kuris jungia su „PictBridge“ suderinamą įrenginį ir spausdintuvą, vykdykite įrenginio instrukcijų vadove pateiktas instrukcijas. z Dirbant su įrenginiu, suderinamu su „PictBridge“, negalima nustatyti ir daryti tokių veiksmų: – Spausdinimo kokybės nustatymams – Spausdintuvo priežiūrai11Rašalo kasetės keitimas LIETUVIŠKAI Rašalo kasetės keitimas Rašalo kasetėje pasibaigus rašalui, pakeiskite ją atlikdami tokius veiksmus: 1 Atidarykite priekinį tiektuvą. 2 Patikrinkite, ar spausdintuvas įjungtas, tada atidarykite viršutinį dangtį. 3 Paspauskite rašalo kasetės, kurios lemputė greitai mirksi, ąselę (A) ir išimkite ją. Nelieskite spausdinimo galvutės fiksatoriaus reguliavimo liežuvėlio (B). 4 Naują rašalo kasetę išimkite iš pakuotės, tada patraukite oranžinę juostelę rodyklės kryptimi (A), kad apsauginės juostelės neliktų ant angos orui (B). Tada visiškai nuimkite juostelę (C). 5 Nuo rašalo kasetės apačios nuimkite oranžinį apsauginį dangtelį (A). Nuimdami apsauginį dangtelį atsargiai jį laikykite, kad rašalas nesuteptų jūsų pirštų. Nuėmę dangtelį išmeskite jį. Svarbu Nelieskite rašalo kasetės elektros kontraktų (B). Tai darydami galite sugadinti spausdintuvą arba jis nebespausdins. (B) (A) (C) (B) (A) (A) (B)12 Rašalo kasetės keitimas LIETUVIŠKAI 6 Spausdinimo kasetės priekinę dalį įdėkite į spausdinimo galvutę. Patikrinkite, ar kasetės padėtis atitinka etiketę (A). 7 Spauskite ženklą , esantį ant rašalo kasetės, kol rašalo kasetė tvirtai užsifiksuos jai skirtoje vietoje. Patikrinkite, ar lemputė [ink] rašalo (A) dega raudonai. 8 Uždarykite viršutinį dangtį.
(A)13Ekrano vadovų skaitymas LIETUVIŠKAI Ekrano vadovų skaitymas Kartu su šia Greito parengimo instrukcija ekrano vadovai taip pat pateikiami su spausdintuvu. Išsamesnių instrukcijų apie ekrano vadovų žr. Lengvo parengimo instrukcija (sąrankos lapas). Ekrano vadovus galima peržiūrėti taip: Jei norite peržiūrėti ekrano vadovą, dukart spustelėkite darbalaukyje esančią piktogramą [iP3300 On-screen Manual/iP3300 Ekrano vadovas] arba spustelėkite [Start/Pradžia] > [All Programs/ Visos programos] (arba [Programs/Programos]) > [Canon iP3300 Manual/Canon iP3300 Vadovas] > [iP3300 On-screen Manual/iP3300 Ekrano Vadovas]. Reikalavimai sistemai Naršyklė: „Windows HTML Help Viewer“ [Windows HTML žinyno peržiūros programa] Jei norite peržiūrėti ekrano vadovą, darbalaukyje dukart spustelėkite nuorodą [iP3300 On-screen Manual/iP3300 Ekrano vadovas]. Reikalavimai sistemai Naršyklė: Žinyno peržiūros programa Pastaba z Reikia įdiegti „Microsoft Internet Explorer
5.0“ arba naujesnę versiją. z Ekrano vadovas gali būti rodomas netinkamai, priklausomai nuo operacinės sistemos ar programos „Internet Explorer“ versijos. Rekomenduojame atnaujinti sistemą su „Windows Update“. Pastaba Jei [User’s Guide/Vartotojo instrukcijas] įdiegėte iš aplanko [Manual/Neautomatinė], esančio [Setup CD- ROM/Sąrankos CD], atidarykite aplanką, į kurį nukopijavote [User’s Guide/Vartotojo vadovą] ir dukart spustelėkite top.htm. Pastaba z Ekrano vadovas gali būti rodomas netinkamai, priklausomai nuo operacinės sistemos. Rekomenduojame atnaujinti sistemą. z Kaip tinklo naršyklę rekomenduojame naudoti „Safari“, su kuria galėsite peržiūrėti HTML formato ekrano vadovus. Jei kompiuteryje programa „Safari“ neįdiegta, atsisiųskite ją iš „Apple Computer, Inc.“ svetainės ir įdiekite.14 Ekrano vadovų skaitymas LIETUVIŠKAI Tik Europos Sąjunga (ir EEE). Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje (2002/96/EB) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EE atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į elektros ir elektroninės įrangos (EE) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką kartu prisidėsite prie veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos kaip šalinti tokias atliekas, kad jos būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas, patvirtintų EE atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės informacijos apie EE atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę www.canon-europe.com/environment
Notice-Facile