DuoView Camera - Inspekční kamera Laserliner - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DuoView Camera Laserliner ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně DuoView Camera Laserliner
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Inspekční kamera ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DuoView Camera - Laserliner a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DuoView Camera značky Laserliner.
NÁVOD K OBSLUZE DuoView Camera Laserliner
Kompletně si pročtěte návod k obsluze, přiložený sešit „Pokyny pro záruku a dodatečné pokyny“, aktuální informace a upozornění v internetovém odkazu na konci tohoto návodu. Postupujte podle zde uvedených instrukcí. Tato dokumentace se musí uschovat a v případě předání zařízení třetí osobě předat zároveň se zařízením.
Funkce / Použití
DuoView Camera je jednotka kamery určená k připojení na základní jednotku VideoFlex. Spolu se základní jednotkou se vysílají barevné video snímky k LCD na kontrolu těžko přístupných míst, např. dutin, šachet, zdiva nebo ve vozidlech.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
– Používejte přístroj výhradně k určenému účelu použití v rámci daných specifikací.
– Měřicí přístroje a příslušenství nejsou hračkou pro děti. Uchovávejte tyto přístroje před dětmi.
– Přístroj se nesmí konstrukčně měnit.
– Přístroj nesmí být vystaven mechanickému zatížení, vysokým teplotám nebo silným vibracím.
– Pokud selže jedna nebo více funkcí nebo je příliš slabé nabití baterie, nesmí se již přístroj používat.
– Objektiv není žáruvzdorný ani odolný vůči kyselinám.
- Neustále dbajte na to, aby DuoView Camera nevstoupil do styku s chemikáliemi, napětí nebo pohyblivými nebo horkými předměty. Mohlo by dojít k poškození přístroje zranění obsluhy.
– DuoView Camera se nesmí používat pro lékařská vyšetření či osobní prohlídky.
– Dodržujte bezpečnostní opatření místních resp. národních úřadů pro správné používání přístroje.
– Přístroj není vhodný k měření v blízkosti nebezpečných napětí. Proto při měření v blízkosti elektrických zařízení vždy dbejte na nepřítomnost napětí ve vodivých dílech. Vhodnými opatřeními musí být zaručena nepřítomnost napětí a zajištění proti opětovnému zapnutí.
– Dodržujte bezpečnostní opatření místních resp. národních úřadů pro správné používání přístroje.
– Přístroj není vhodný k měření v blízkosti nebezpečných napětí. Proto při měření v blízkosti elektrických zařízení vždy dbejte na nepřítomnost napětí ve vodivých dílech. Vhodnými opatřeními musí být zaručena nepřítomnost napětí a zajištění proti opětovnému zapnutí.
Bezpečnostní pokyny
Zacházení s umělým, optickým zářením (viz přísl. nařízení)
Výstupní otvor LED
– Přístroj používá LED diody skupiny rizik RG 0 (volná skupina, bez rizik) podle platných norem pro fotobiologickou bezpečnost (EN 62471:2008-09ff / IEC/TR 62471:2006-07ff) v jejím platném znění.
– Přístupné záření LED diod není při používání v souladu s určením a za rozumně předvídatelných podmínek nebezpečné pro lidské oko a pokožku.
Bezpečnostní pokyny
Zacházení s elektromagnetickým zářením
- Měřicí přístroj dodržuje předpisy a mezní hodnoty pro elektromagnetickou kompatibilitu podle směrnice EMC 2014/30/EU.
Laserliner
– Je třeba dodržovat místní omezení, např. v nemocnicích, letadlech, čerpacích stanicích nebo v blízkosti osob s kardiostimulátory. Existuje možnost nebezpečného ovlivnění nebo poruchy elektronických přístrojů.
Pokyny pro údržbu a ošetřování
Všechny komponenty čistěte lehce navlhčeným hadrem a nepoužívejte žádné čisticí nebo abrazivní prostředky ani rozpouštědla. Skladujte přístroj na čistém, suchém místě.

text_image
1 2 53 6 4 Laser timer 71 Připojení základní jednotky
2 Přepínání čelní a boční kamery
3 Zelená LED boční kamera
4 Červená LED čelní kamera
5 Ohebná hadice
6 Boční kamera
7 Čelní kamera
1 Rozsah hloubky ostrosti
Čelní kamera DuoView Camera zprostředkuje ostré snímky v rozsahu 3 - 5 cm před hlavou kamery. Čelní kamera má rozsah hloubky ostrosti 1-5 cm před hlavou kamery.

text_image
Zobrazení čelní kamery 3 - 5 cmObjekty, které jsou daleko mimo rozsah zaostření, se mohou jevit neostře.

text_image
< 3 cm > 5 cm2 Připojení ohebné hadice

3 Přepínání čelní a boční kamery

Technické parametry
Technické změny vyhrazeny. 19W31
| Typ kamery obrazový senzor CMOS | |
| Objektiv ø 9 mm | |
| Druh krytí hlavy kamery vodotěsný, IP 67 | |
| LED diody hlavy kamery Přední strana: 4 / strana: 2 | |
| Rozlišení kamery 640 x 480 bodů | |
| Zorné pole 57° | |
| Zaostření kamery Přední strana: F3 cm - F5 cm / strana: F1 cm - F5 cm | |
| Průměr kabelu 6 mm | |
| Délka ohebné hadice 1 m | |
| Minimální poloměr ohybu 50 mm | |
| Pracovní podmínky | 0°C ... 45°C, vlhkost vzduchu max. 20 ... 90% rH,nekondenzující, pracovní výška max. 4000 m n.m(normální nulový bod) |
| Skladovací podmínky -10°C ... 60°C, vlhkost | vzduchu max. 80% |
| Hmotnost 144 g | |
| Rozměry (Š x V x H) 1100 x 30 x 24 mm | |
Ustanovení EU a likvidace
Přístroj splňuje všechny potřebné normy pro volná pohyb zboží v rámci EU.
Tento výrobek je elektrický přístroj a musí být odděleně vytříděn a zlikvidován podle evropské směrnice pro použité elektrické a elektronické přístroje.
Další bezpečnostní a dodatkové pokyny najdete na:
http://laserliner.com/info?an=AID

Laserliner
!