InspectorCamera 3DM - Inspekční kamera Laserliner - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma InspectorCamera 3DM Laserliner ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně InspectorCamera 3DM Laserliner
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Inspekční kamera ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod InspectorCamera 3DM - Laserliner a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. InspectorCamera 3DM značky Laserliner.
NÁVOD K OBSLUZE InspectorCamera 3DM Laserliner
Kompletně si pročtěte návod k obsluze, přiložený sešit „Pokyny pro záruku a dodatečné pokyny“, aktuální informace a upozornění v internetovém odkazu na konci tohoto návodu. Postupujte podle zde uvedených instrukcí. Tuto dokumentaci je nutné uschovat a v případě předání laserového zařízení třetí osobě se musí předat zároveň se zařízením.
Používání v souladu s určením
InspectorCamera 3DM je jednotka kamery určená k připojení na základní jednotku Videolnspector. Spolu se základní jednotkou se vysílají barevné video snímky k LCD na kontrolu těžko přístupných míst, např. dutin, šachet, zdiva nebo ve vozidlech.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
– Používejte přístroj výhradně k určenému účelu použití v rámci daných specifikací.
– Měřicí přístroje a příslušenství nejsou hračkou pro děti. Uchovávejte tyto přístroje před dětmi.
– Hlava kamery se během provozu může značně zahřát a vést k poškozením citlivých kontrolovaných objektů.
– Přístroj se nesmí konstrukčně měnit.
– Přístroj nesmí být vystaven mechanickému zatížení, vysokým teplotám nebo silným vibracím.
- Zařízení se nesmí dále používat, pokud dojde k výpadku jedné nebo více jeho funkcí nebo pokud je poškozen kryt, připojovací kabely nebo je baterie základní jednotky nedostatečně nabitá.
– Objektiv není žáruvzdorný ani odolný vůči kyselinám.
- Neustále dbajte na to, aby InspectorCamera 3DM nevstoupil do styku s chemikáliemi, napětí nebo pohyblivými nebo horkými předměty. Mohlo by dojít k poškození přístroje zranění obsluhy.
– InspectorCamera 3DM se nesmí používat pro lékařská vyšetření či osobní prohlídky.
– Dodržujte bezpečnostní opatření místních resp. národních úřadů pro správné používání přístroje.
- Aby se zajistila třída ochrany IP 68, smí se kabel kamery ponořit jen do vzdálenosti 8 cm od krytu základní jednotky
– Přístroj není vhodný k měření v blízkosti nebezpečných napětí. Proto při měření v blízkosti elektrických zařízení vždy dbejte na nepřítomnost napětí ve vodivých dílech. Vhodnými opatřeními musí být zaručena nepřítomnost napětí a zajištění proti opětovnému zapnutí.
– Dodržujte bezpečnostní opatření místních resp. národních úřadů pro správné používání přístroje.
- Přístroj není vhodný k měření v blízkosti nebezpečných napětí. Proto při měření v blízkosti elektrických zařízení vždy dbejte na nepřítomnost napětí ve vodivých dílech. Vhodnými opatřeními musí být zaručena nepřítomnost napětí a zajištění proti opětovnému zapnutí.
Bezpečnostní pokyny
Zacházení s umělým, optickým zářením (viz přísl. nařízení)
Výstupní otvor LED
– Přístroj používá LED diody skupiny rizik RG 0 (volná skupina, bez rizik) podle platných norem pro fotobiologickou bezpečnost (EN 62471:2008-09ff / IEC/TR 62471:2006-07ff) v jejím platném znění.
– Přístupné záření LED diod není při používání v souladu s určením a za rozumně předvídatelných podmínek nebezpečné pro lidské oko a pokožku.
Bezpečnostní pokyny
Zacházení s elektromagnetickým zářením
- Měřicí přístroj dodržuje předpisy a mezní hodnoty pro elektromagnetickou kompatibilitu podle směrnice EMC 2014/30/EU.
– Je třeba dodržovat místní omezení, např. v nemocnicích, letadlech, čerpacích stanicích nebo v blízkosti osob s kardiostimulátory. Existuje možnost nebezpečného ovlivnění nebo poruchy elektronických přístrojů.

text_image
1 2 3 41 Hlavou kamery
2 Sonda kamery
3 Aretace kamerové jednotky
4 Ovládací páka pro pohyb hlavy kamery
1 Rozsah hloubky ostrosti
Kamera InspectorCamera 3DM zprostředkuje ostré snímky v rozsahu 3 - 8 cm před hlavou kamery.

text_image
3 - 8 cmObjekty, které jsou daleko mimo rozsah zaostření, se mohou jevit neostře.

text_image
< 3 cm > 8 cm2 Vyrovnání hlavy kamery

text_image
Max. 160° 0° 360°Maximální úhlová poloha 3D hlavy kamery v novém stavu je 160° s tolerancí ± 5°. Přitom musí být sonda kamery ve zcela rovné poloze, tedy bez zbytečných nerovností nebo ohybů. Běžné mechanické opotřebování může během životnosti výrobku snížit maximální úhlovou polohu.
Pohyblivá 3D hlava kamery nesmí být při naklonění vystavena silnému mechanickému namáhání. Dodržujte maximální úhlovou polohu, minimální poloměr ohybu a maximální tažnou sílu, aby nedošlo k poškození 3D hlavy kamery. Sondu kamery prudce neodtrhávejte ani neposunujte trhavým pohybem. Hlava kamery se při použití nesmí nikdy přesouvat rukou, ale jen pomocí ovládací páky. Ve srolovaném stavu se sondou kamery nesmí hýbat rukou ani ovládací pákou.
Ze záruky jsou vyloučena poškození 3D hlavy a sondy kamery z důvodu nesprávného zacházení.
B Výměna kamerové jednotky

text_image
ednotky 2 1 3Pokyny pro údržbu a ošetřování
Všechny komponenty čistěte lehce navlhčeným hadrem a nepoužívejte žádné čisticí nebo abrazivní prostředky ani rozpouštědla. Skladujte přístroj na čistém, suchém místě.
Technické parametry
Technické změny vyhrazeny. 24W36
| Průměr hlava kamery 6 mm | |
| Třída krytí kamerové sondy IP 68 (h | loubka ponoru 1 m, 60 min.) |
| Počet osvětlovacích prostředků LED | 8 |
| Rozlišení kamery 1280 x 720 bodů | |
| Zorné pole (FOV) 78° | |
| Hloubka ostrosti (DOF) 3 ... 8 cm | |
| Průměr sonda 6 mm | |
| Délka sondy 1 m | |
| Délka Objektiv 20 mm | |
| Min. poloměr ohybu sondy 150 mm | |
| Funkce | Odolnost proti naftě, benzínu, motorovému oleji, AdBlue®, etylalkoholu, slané vodě (obsah soli 28 %) |
| Pracovní podmínky | 0°C ... 45°C, Vlhkost vzduchu max. 80% rH, nekondenzující, Pracovní výška max. 2000 m n.m (normální nulový bod) |
| Skladovací podmínky -10°C ... 60°C | C, Vlhkost vzduchu max. 80% rH, nekondenzující |
| Hmotnost 135 g | |
| Rozměry (Š x V x H) 1050 mm x 42 | mm x 42 mm |
Ustanovení EU a UK a likvidace
Přístroj splňuje všechny potřebné normy pro volný pohyb zboží v rámci EU a UK.
Tento výrobek, včetně příslušenství a obalu, je elektrický spotřebič, který podle evropských a britských směrnic o odpadních elektrických a elektronických zařízeních, bateriích a obalech musí být recyklován způsobem šetrným k životnímu prostředí, aby se znovu získaly cenné suroviny. Elektrické spotřebiče a obaly nepatří do domovního odpadu. Na vašem obecním úřadu se informujte o příslušných zařízeních pro likvidaci odpadu a dodržujte příslušné pokyny týkající se likvidace a bezpečnosti na sběrných místech.
Další bezpečnostní a dodatkové pokyny najdete na: