SCHEPPACH BCH5200PB - Křovinořez

BCH5200PB - Křovinořez SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma BCH5200PB SCHEPPACH ve formátu PDF.

📄 276 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice SCHEPPACH BCH5200PB - page 118
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktuKřovinořez / vyžínač na benzín
ZnačkaScheppach
ModelBCH5200PB
Motordvoudobý, 51,7 cm³, 1,45 kW
Typ palivaSměs bezolovnatého benzínu a dvoudobého oleje (40:1)
Objem palivové nádrže920 cm³
Hmotnost (bez paliva)7,2 kg
Průměr řezu (struna)450 mm
Průměr řezu (nůž)255 mm
Tloušťka struny2 x 2,8 mm
Max. rychlost řezu (struna)6900 min⁻¹
Max. rychlost řezu (nůž)7500 min⁻¹
Hladina akustického výkonu108,4 dB(A)
Hladina akustického tlaku98,4 dB(A)
Vibrace (vyžínač)vlevo 4,20 m/s², vpravo 4,07 m/s²
Vibrace (křovinořez)vlevo 4,64 m/s², vpravo 4,79 m/s²
Dodávané příslušenstvíCívka struny, 3zubý nůž, kryt, postroj, kanystr na směs, klíče
PoužitíSekání trávy, plevele, křovin a malého dřeva
Počet stran návodu276 stran (vícejazyčný)
ZárukaZákonná záruka (vadné díly zdarma vyměněny)

Často kladené otázky - BCH5200PB SCHEPPACH

Jakou směs benzínu a oleje použít pro BCH5200PB?
Používejte směs bezolovnatého benzínu a speciálního oleje pro dvoudobé motory v poměru 40:1 (40 objemových dílů benzínu na 1 díl oleje). Nepoužívejte olej pro čtyřdobé motory.
Jak nastartovat motor křovinořezu?
Postavte přístroj na rovnou plochu. Zapněte vypínač, otevřete sytič, 5krát stiskněte palivovou pumpu, poté 3 až 5krát zatáhněte za startovací lanko. Po nastartování zavřete sytič. Podrobnosti viz návod.
Jak vyměnit strunu?
Demontujte cívku povolením matice. Odstraňte starou strunu, přeložte novou strunu napůl a zavěste smyčku do drážky cívky. Naviňte strunu proti směru hodinových ručiček, poté protáhněte konce očky. Sestavte cívku zpět.
Jaký typ nože je dodáván a jak jej namontovat?
Dodávaný nůž je 3zubý o průměru 255 mm. Pro montáž zarovnejte nůž s přírubou, nasaďte vnější přírubu a kryt, poté utáhněte matici proti směru hodinových ručiček. Použijte přiložený klíč.
Jak automaticky prodloužit strunu?
Nechejte motor běžet na plné otáčky a poklepejte hlavou se strunou o zem. Struna se automaticky uvolní a nůž na krytu ji seřízne na optimální délku.
Jaká jsou důležitá bezpečnostní opatření?
Vždy noste ochranné brýle, rukavice, pevnou obuv a chranění sluchu. Udržujte osoby a zvířata ve vzdálenosti alespoň 15 metrů. Nedotýkejte se horkého výfuku. Před údržbou vypněte motor.
Jak vyčistit vzduchový filtr?
Odšroubujte kryt vzduchového filtru, vyjměte pěnový filtr, umyjte jej v teplé mýdlové vodě, opláchněte a nechte uschnout na vzduchu. Nikdy nepoužívejte benzín nebo hořlavé rozpouštědlo.
Co dělat, když motor nenastartuje?
Zkontrolujte postup startování: otevřený sytič, stisknutá pumpa, zapnutý vypínač. Zkontrolujte směs paliva, zapalovací svíčku a vzduchový filtr. Podrobné odstraňování problémů viz návod.
Jak uložit přístroj na dobu delší než 30 dní?
Vypusťte palivovou nádrž, nechte motor běžet, dokud se sám nezastaví, vyjměte svíčku, nalijte lžičku dvoudobého oleje do válce, zatáhněte za startovací lanko, poté vraťte svíčku. Skladujte na suchém místě mimo dosah dětí.
Kde sehnat náhradní díly pro BCH5200PB?
Náhradní díly jsou k dispozici od servisu Scheppach. Naskenujte QR kód na úvodní stránce nebo kontaktujte autorizovaného prodejce. Vždy používejte originální díly.

Dotazy uživatelů ohledně BCH5200PB SCHEPPACH

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Křovinořez ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BCH5200PB - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BCH5200PB značky SCHEPPACH.

NÁVOD K OBSLUZE BCH5200PB SCHEPPACH

Vysvětlení symbolů na výrobku

Symboly použité v této příručce vás mají upozornit na možná rizika. Bezpečnostní symboly a vysvětlivky, které je provázejí, musejí být přesně pochopeny. Samotné varování rizika neodstraní a nemohou nahradit správná opatření pro prevenci úrazů.

SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 1Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny!
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 2Pozor! Benzín je velmi snadno vznětlivý. Vyvarujte se kouření, otevřenému ohni nebo odlétávajícím jiskrám v blízkosti paliva.
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 3Varování! Při nedodržení možné nebezpečí ohrožení života, nebezpečí zranění nebo poškození nástroje
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 4Pozor, nebezpečí zranění!Během chodu motoru nesmí přijít ruce a nohy do kontaktu s nožem.
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 5Udržujte děti, přihlížející osoby a pomocníky od křovinořezu ve vzdálenosti 15 m!
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 6Noste pevnou obuv!
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 7Používejte ochrannou helmu, ochranu sluchu a ochranné brýle!
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 8Noste pracovní rukavice!
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 9Pozor! Výfuk a ostatní části motoru se za provozu velmi silně zahřívají, nedotýkejte se jich!
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 10Symbol pro nalévání „směsi v poměru benzín/olej“ na víku nádrže.
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 11Pozor! Nebezpečí zranění vymrštěnými předměty
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 12Výrobek odpovídá platným evropským směrnicím.
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 13Výrobek odpovídá platným srbským směrnicím.
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 14Pozor na zpětný ráz!
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 15Pozor, nepoužívejte pilové kotouče ani vícedílné kovové řezné nástroje!
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 16Křovinořez
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 17Vyžínač trávy
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 18Zaručená hladina akustického výkonu
SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení symbolů na výrobku - 19Objem nádrže

Obsah:

Strana:

  1. Úvod.... 118
  2. Popis výrobku (obr. 1).... 118
  3. Použití v souladu s určením 118
  4. Všeobecné bezpečnostní pokyny 119
  5. Technické údaje.... 121
  6. Rozbalení 121
  7. Před uvedením do provozu.... 122
  8. Montáž a obsluha 122
  9. Pracovní pokyny 124
  10. Čištění a skladování 125
  11. Údržba 126
  12. Oprava & objednávka náhradních dílů 127
  13. Likvidace a recyklace 127
  14. Odstraňování poruch.... 128
  15. Prohlášení o shodě 273

1. Úvod

Výrobce:

Scheppach GmbH

přejeme vám mnoho radosti a úspěchu při práci s novým výrobkem.

Upozornění:

Výrobce tohoto výrobku neručí podle platného zákona o odpovědnosti za vady výrobku za škody, které vzniknou na tomto výrobku nebo jeho prostřednictvím v případě:

  • Neodborná manipulace
    • Nedodržování návodu k obsluze
  • Opravy třetí osobou, neoprávněnými odborníky
  • Montáž a výměna neoriginálních náhradních dílů
  • Použití, které není v souladu s určením
  • Výpadky elektrického zařízení v případě nedodržení elektrických předpisů a ustanovení VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113

Mějte na paměti:

Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny, jak s výrobkem bezpečně, odborně a hospodárně pracovat, jak zabránit nebezpečí, ušetřit náklady na opravy, snížit prostoje a zvýšit spolehlivost a životnost výrobku. Kromě bezpečnostních ustanovení tohoto návodu k obsluze musíte bezpodmínečně dodržovat předpisy své země, které platí pro provoz výrobku.

Seznamte se před použitím výrobku se všemi pokyny pro obsluhu a bezpečnostními pokyny. Výrobek provozujte pouze v souladu s popisem a ve stanoveném rozsahu použití. Návod k obsluze uložte na vhodném místě a v případě předání výrobku třetím osobám předejte všechny podklady.

2. Popis výrobku (obr. 1)

Rozsah dodávky

  1. Cívka struny se střižnou strunou
  2. Ochrana
  3. Vodicí sloupek s hnací hřídelí
  4. Řezný nůž
  5. Vodicí rukojet'
  6. Spínač zap. / vyp.
  7. Pojistka plynové páčky

  8. Plynová páčka

  9. „Aretace“ plynové páčky
  10. Páčka sytiče
  11. Startovací tažné lanko
  12. konektor zapalovací svíčky
  13. Kryt tělesa ventilátoru
  14. Benzínová nádrž
  15. Kryt chlazení motoru
  16. Palivové čerpadlo
  17. Nosný popruh
  18. Láhev na směs na míchání benzínu a oleje
  19. Klíč na zapalovací svíčky
  20. Inbusový klíč vel. 4
  21. Inbusový klíč vel. 5
  22. Kabelový vazač

3. Použití v souladu s určením

Výrobek se smí používat pouze v souladu s určením. Jakékoliv jiné použití je v rozporu s určením. Za škody nebo zranění všeho druhu, které vzniknou na základě použití v rozporu s určením, zodpovídá uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.

Součástí použití k určenému účelu je dodržování bezpečnostních pokynů a také montážní návod a provozní pokyny v návodu k obsluze.

Osoby provádějící obsluhu a údržbu výrobku s ním musí být seznámeny a informovány o potenciálních nebezpečích.

Změny na výrobku zcela vylučují ručení výrobce za škody, které takto vzniknou.

Výrobek se smí provozovat jen s originálními díly a originálním příslušenstvím výrobce.

Je nutno dodržovat veškeré předpisy výrobce týkající se bezpečnosti, práce a údržby a také rozměry uvedené v technických údajích.

Motorová kosa (použití řezacího nože) je vhodná k sekání slabších dřevin, hustšího plevele a podrostu. Motorový vyžínač (použití cívky se střižnou strunou) je vhodný k sekání trávníku, travnatých ploch a řidšího plevele. Pro řádné používání přístroje je třeba dodržovat výrobcem dodaný návod k použití. Každé jiné použití, které není v tomto návodu výslovně dovolené, může vést k poškození přístroje a k vážnému ohrožení uživatele. Bezpodmínečně dodržujte omezení v bezpečnostních pokynech.

Pozor! Kvůli fyzickému ohrožení uživatele se benzínová motorová kosa nesmí používat na tyto práce: k čištění chodníků a jako drtič na drcení odřezků ze stromů a živých plotů. Dále se benzínová motorová kosa nesmí používat k zarovnávání nerovností terénu, např. krtinců. Z bezpečnostních důvodů se benzínová motorová kosa nesmí používat jako hnací agregát pro jiné pracovní nástroje a nástrojové mechanismy jakéhokoliv druhu.

Stroj se smí používat pouze v souladu s jeho určením. Jakékoliv jiné použití je v rozporu s určením. Za škody nebo zranění všeho druhu, které vzniknou na základě použití v rozporu s určením, zodpovídá uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.

Kdo nesmí přístroj používat:

Osoby, které nejsou seznámené s návodem k obsluze, děti mladší 16 let a rovněž osoby, které jsou pod vlivem alkoholu, drog nebo léků.

Doby použití benzínové motorové kosy

I když se motorová kosa může používat kdykoliv, měl by její uživatel brát ohled na lidi ve svém okolí.

Mějte na paměti, že naše výrobky nebyly v souladu s určením konstruovány pro komerční, řemeslné a průmyslové použití. Nepřebíráme odpovědnost v případě, kdy se výrobek použije v komerčních, řemeslných nebo průmyslových provozech, a při srovnatelných činnostech.

Výrobce neručí za škody, které byly zapřičiněny použitím v rozporu s určením nebo chybnou obsluhou.

Vysvětlení signálních slov v návodu k obsluze

SCHEPPACH BCH5200PB - Vysvětlení signálních slov v návodu k obsluze - 1

NEBEZPEČÍ

Signální slovo označující bezprostředně nastá- vající nebezpečnou situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání.

SCHEPPACH BCH5200PB - NEBEZPEČÍ - 1

VAROVÁNÍ

Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání.

SCHEPPACH BCH5200PB - VAROVÁNÍ - 1

OPATRNĚ

Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek lehké nebo středně těžké zranění, pokud se jí nezabrání.

POZOR

Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek poškození výrobku nebo vlastnictví/majetku.

4. Všeobecné bezpečnostní pokyny

⚠️ VAROVÁNÍ Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce, ilustrace a technické údaje, kterými je tento výrobek opatřen.

Pokud zanedbáte dodržování následujících instrukcí, může to způsobit zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.

Uschovejte si do budoucna veškeré bezpečnostní pokyny a instrukce.

Bezpečnostní pokyny

Tento přístroj není určený k tomu, aby jej používaly osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností či znalostí, pokud nejsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost a nebyly poučeny o používání přístroje.

Je nutné dohlížet na děti, aby si s přístrojem nehrály.

1. Školení

  • Pozorně si přečtěte instrukce. Seznamte se s ovládacími prvky a s řádným používáním přístroje.
  • Nikdy nedovolte dětem nebo osobám, které nejsou obeznámeny s těmito instrukcemi, aby přístroj používaly. Příslušné zákony země mohou určit minimální věk pro uživatele.
  • Nikdy nesečte, pokud jsou v blízkosti jiné osoby, zejména děti, nebo domácí zvířata.
  • Obsluha nebo uživatel odpovídají za následky rizik, jimž jsou vystaveni ostatní lidé nebo jejich majetek.
  • Motor nikdy nenechávejte běžet ve vnitřních prostorách. Výfukové plyny obsahují škodlivý oxid uhelnatý.

2. Příprava

  • Během sečení vždy noste vhodnou obuv a dlouhé kalhoty.
  • Neuvádějte přístroj do provozu, pokud jste bosí nebo máte na nohou sandály.
  • Důkladně prohlédněte oblast, v níž má být přístroj používán; odstraňte veškeré kameny, klacky, dráty, kosti a jiné předměty.
  • Před každým použitím vizuálně zkontrolujte čepele, čepy a řezací zařizení, zda nevykazuje poškození nebo opotřebení. Opotřebované nebo poškozené čepele a šrouby vyměňujte v párech, abyste zachovali rovnováhu.
  • U přístrojů s více čepelemi bud’te opatrní, protože jedna čepel může způsobit roztočení ostatních.

3. Provoz

  • Přístroj používejte pouze za denního světla nebo při dobrém umělém osvětlení.
  • Nepoužívejte jej na vlhkou trávu.
  • Dbejte na bezpečný postoj, zejména ve svahu.
    • Chod'te; neběhejte.
  • Bud'te mimořádně opatrní, když měníte směr na svahu.
    • Nesečte trávu na příliš strmých svazích.
  • Bud'te mimořádně opatrní, když přístroj obracíte nebo ho přitahujete k sobě.
  • Přístroj nikdy neprovozujte s vadnými ochrannými zařízeními nebo štíty, ani bez ochrany vlastní osoby.
  • Motor zapněte podle instrukcí a držte přitom nohy dál od čepele(í).
  • V takovém případě zařízení nesmíte naklánět dál, než je nezbytně třeba a zvedněte jen tu část, která je dále od obsluhy. Obě ruce musí být v obslužné poloze, než přístroj opět vrátíte k zemi.
  • Držte ruce a nohy v bezpečné vzdálenosti od rotuících dílů.
  • Přístroj nikdy nezvedejte ani nepřenášejte, pokud motor běží.
    • Vytáhněte zapalovací svíčku z podstavce:

– pokud s přístrojem nepracujete,
– před odstraněním překážky,
– před kontrolou, čištěním nebo pracemi na přístroji.
– po kontaktu s nějakým předmětem. Zkontrolujte přístroj, zda není poškozený, a v případě potřeby jej opravte,
– pokud začne abnormálně vibrovat (zkontrolujte okamžitě).

4. Údržba a uložení

  • Dbejte na to, aby byly všechny matice, čepy a šrouby pevně utaženy a přístroj byl v bezpečném pracovním stavu.
  • Pravidelně kontrolujte opotřebení a otěr u zařízení na zachytávání trávy.
  • Opotřebované nebo poškozené díly z bezpečnostních důvodů vyměňte.
  • U rotujících sekaček se smějí používat pouze náhradní řezací zařízení odpovídajícího typu.

– Nikdy neskladujte natankovaný přístroj v budově, kde mohou výpary dosáhnout k otevřenému plameni nebo ijskrám.
– Před uskladněním nechte motor v nějaké nádobě vychladnout.
– Pro snížení rizika požáru udržujte motor, tlumič hluku, bateriovou přihrádku a oblast benzínové nádrže čisté, bez trávy, listí a přebytku maziva.
– Pokud musí být benzínová nádrž vyprázdněna, provedte to venku.

Zvláštní bezpečnostní varování

  1. Rukojeti motorové kosy držte bezpečně oběma rukama. Když přerušíte práci, uved'te plynovou páčku do polohy volnoběhu.
  2. Při práci zaujměte stabilní, vyvážený postoj.
  3. Udržujte rychlost motoru na stupni potřebném pro sečení; nikdy rychlost motoru nezvyšujte nad požadovaný stupeň.
  4. Pokud se při provozu zachytí tráva v čepeli nebo pokud musíte přístroj zkontrolovat či natankovat, vždycky motor vypněte.
  5. Pokud čepel narazí na nějaký tvrdý předmět, například kámen, okamžitě zastavte motor a zkontrolujte, jestli se čepel nepoškodila. V takovém případě čepel nahradťte novou.
  6. Pokud na vás někdo během práce zavolá, vždycky musíte napřed vypnout motor, než se otočíte k volajícímu.
  7. Nikdy se nedotýkejte zapalovací svíčky nebo kabelu, když je motor v provozu. Při nedodržení hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
  8. Nikdy se nedotýkejte tlumiče hluku, zapalovací svíčky nebo jiných kovových součástí motoru, když je motor v provozu resp. bezprostředně po jeho vypnutí. Při nedodržení může dojít k vážným popáleninám.
  9. Když na nějakém místě skončíte se sečením a chcete pokračovat v práci někde jinde, vypněte motor a otočte přístroj tak, aby čepel směřovala od vašeho těla.

  10. Než znovu začnete pracovat s přístrojem, zkontrolujte, zda se řezací zařízení ve volnoběhu přestalo otáčet.

Zbytková rizika

Výrobek je zkonstruován podle stavu techniky a uznávaných bezpečnostně technických předpisů. Přesto se mohou během práce vyskytnout jednotlivá zbytková rizika.

  • Kromě toho mohou navzdory všem přijatým preventivním opatřením hrozit zbytková rizika, která nejsou zjevná.
  • Zbytková rizika lze minimalizovat, pokud budete dodržovat „bezpečnostní pokyny“ a „použití v souladu s určeným účelem“ a kompletní návod k obsluze.
  • Zabraňte náhodnému uvedení výrobku do provozu. Používejte nástavec, který je doporučen v tomto návodu k obsluze. Tím zajistíte, že výrobek bude pracovat s optimálním výkonem.
  • Při provozu výrobku nevkládejte ruce a nohy do pracovního prostoru.

5. Technické údaje

Řezná data vyžínače trávy
Řezný průměr 450 mm
Tloušťka struny 2 x 2,8 mm
Délka struny 4 m
Rychlost řezu max. 6900 min-1
Řezná data křovinořezu
Řezný průměr 255 mm
Tloušťka řezného listu1,4 mm
Počet zubů3
Rychlost řezu max.7500 min-1
Pohon
Zdvihový objem51,7 cm3
Výkon motoru1,4 kW
Objem benzínové nádrže920 cm3
Emise CO21069 g/kWh
Typ motoruDvoutaktní motor,vzduchem chlazený
Hmotnost7,2 kg

Technické změny vyhrazeny!

Hluk a vibrace

⚠ Varování: Hluk může mít závažný vliv na vaše zdraví. Pokud hladina hluku stroje přesahuje 85 dB, použí-vejte vhodnou ochranu sluchu.

Charakteristiky hlučnosti

Charakteristiky vibrací

Vyžínač trávy A_hv vpravo 4,20 m/s ^2
vpravo 4,07 m/s ^2
Křovinořez A_hv vlevo 4,64 m/s ^2
vpravo 4,79 m/s ^2
Nepřesnost měření K_hv 1,5 m/s ^2

Omezte hlučnost a vibrace na minimum!

  • Používejte pouze bezvadné přístroje.
  • Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
  • Přizpůsobte svůj styl práce přístroji.
  • Přístroj nepřetěžujte.
  • Případně nechte přístroj přezkoušet.
  • Přístroj vypněte, když se nepoužívá.
  • Používejte rukavice.

6. Rozbalení

  • Otevřete obal a výrobek opatrně vyjměte.
  • Odstraňte balicí materiál a obalové a přepravní pojistky (pokud je jimi výrobek opatřen).
  • Zkontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
  • Zkontrolujte výrobek a díly příslušenství, zda nevykazují škody způsobené přepravou. V případě reklamací je třeba okamžitě uvědomit dodavatele. Pozdější reklamace nebudou uznány.
  • Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruční doby.
  • Před použitím se s výrobkem seznamte podle návo- du k obsluze.
  • Používejte u příslušenství a opotřebitelných a náhradních dílů pouze originální díly. Náhradní díly obdržíte u specializovaného prodejce.
  • Uvedte při objednávání naše čísla výrobku a rovněž typ a rok výroby.

⚠️ VAROVÁNÍ!

Výrobek a balicí materiál nejsou dětská hračka! S plastovými sáčky, fóliemi a drobným díly si ne-smějí hrát děti! Hrozí nebezpečí spolknutí těchto věcí a udušení!

7. Před uvedením do provozu

Před každým uvedením přístroje do provozu zkontrolujte:

• Těsnost pohonného systému.
- Bezvadný stav a úplnost ochranných zařízení a řezacího ústrojí.
- Pevné utažení veškerých šroubových spojů.
- Lehkost chodu všech pohyblivých dílů.

1. Pohonná hmota a olej

Doporučené pohonné hmoty.

Používejte pouze směs bezolovnatého benzínu a speciálního motorového oleje pro dvoutaktní motory. Na-míchejte směs pohonné hmoty podle tabulky mísení pohonné hmoty.

Pozor: Nepoužívejte žádnou směs pohonné která byla uskladněna déle než 90 dnů.

Pozor: Nepoužívejte olej pro dvoutaktní motory, u kterého se doporučuje směšovací poměr 100:1. Na poškození motoru, ke kterému dojde v důsledku nedostatečného mazání, se nevztahuje záruka na motor výrobce.

Pozor: K přepravě a skladování paliva používejte pouze k tomu určené a schválené nádoby.

Nalijte vždy správné množství benzínu a oleje pro dvoutaktní motory do přiložené mísící lahve. Následně nádobu dobře protřepejte.

Nikdy nepoužívejte olej pro čtyřtaktní motory nebo dvoutaktní motory chlazené vodou. Tak může dojít ke znečištění zapalovacích svíček, zablokování odvětrá- vacího dílu nebo ke slepení pístního kroužku.

Směsi pohonné hmoty, které nebyly používány déle než měsíc nebo déle, mohou ucpat karburátor nebo narušit provoz motoru.

Nepotrebnou pohonnou hmotu nalijte do vzduchotěsné nádoby a uchovávejte ji v tmavé, chladné místnosti.

2. Tabulka mísení pohonné hmoty

Postup mísení: 40 dílů benzínu na 1 díl oleje Příklad:

1 | benzínu: 0,025 | oleje pro dvoutaktní motory
5 | benzínu: 0,125 | oleje pro dvoutaktní motory

Varování! Dávejte pozor na výfukové plyny.

Před čerpáním pohonných hmot motor vždy vypněte. Nikdy nenalévejte benzín do přístroje, když motor běží nebo je ještě horký. Hrozí nebezpečí požáru!

8. Montáž a obsluha

⚠ Pozor!

Před uvedením do provozu výrobek bezpodmínečně kompletně smontujte!

Montáž

Při smontování tohoto stroje se říd'te uvedenými montážními instrukcemi.

cityNamontujte na stroj rukojet' (obr. 4 - 6)

  • Povolte napřed šrouby s vnitřním šestihranem a pak umístěte pravou a levou rukojeť do středu držáku rukojeti.
  • Posléze namontujte držák rukojeti a pevně utáhněte šrouby.

2. Montáž stopky (obr. 7)

- Zatlačte spodní část násady (b) dolů, až aretační čep (a) zapadne do otvoru (c) v násadě. Jde to snáze, když spodní část násady (b) zlehka otáčíte v obou směrech. Čep (a) je ve správné poloze, když kompletně sedí v otvoru.

- Pak pevně dotáhněte knoflík (d).

3. Namontujte ochranu (obr. 11 - 13)

- Upevněte ochranu klíčem dodaným jako součást standardního příslušenství; utáhněte pevně šrouby.

⚠ Varování! Používejte je originální náhradní díly a díly příslušenství výrobce. Při nedodržení tohoto pokynu může dojít ke snížení výkonu, ke zranění a k zániku vaší záruky. Nikdy nepoužívejte stroj bez krytu!

4. Montáž a demontáž obou řezacích zařízení

Vyžínač trávy / cívka struny (obr. 14 - 15)

  • Uvolněte matici. Nasměrujte oba otvory příruby a krytu. Přidržte pří- rubu šroubovákem a otáčejte nástrčným klíčem po směru hodin; matice se uvolní.
  • Připevněte nylonovou řeznou hlavu. Povolením matice sejměte kryt. Držte dál přírubu, umístěte nylonovou řeznou hlavu na násadu a otáčejte jí proti směru hodin; nylonová řezná hlava se upevní. (obr. 15)
  • Uvolněte nylonovou řeznou hlavu. Přidržte přírubu šroubovákem a otáčejte nylonovou řeznou hlavu po směru hodin; nyní je možné ji vyměnit.

Křovinořez / řezný nůž

  • Upevněte čepel. (obr. 8 - 10) Po uvolnění matice sejměte vnější přírubu. Poté vyrovnejte čepel (4), vnější přírubu (24), kryt (23) a matici. Dbejte na to, že směr otáčení čepele musí souhlasit se směrem šipky na čepeli. Přidržte příru-bu šroubovákem a pevně utáhněte matici proti směru hodin; dbejte na to, aby byla bezpečně upevněná.
  • Uvolněte čepel. Přidržte přírubu šroubovákem a po- volte matici; pak můžete čepel sejmout.

⚠ Varování!

Před použitím se ujistěte, že je rezná hlava správně namontovaná!

Upozornění: Balicí materiál sestává z recyklovaných materiálů. Balicí materiál zlikvidujte podle směrnic.

5. Nasad'te popruh. (obr. 17 - 21)

- Popruh nasad'te podle obrázků.

Provoz

Při práci s přístrojem musí být namontovaný ochranný poklop pro provoz nože resp. struny, aby se zabránilo odmrštění předmětů.

Vestavěný nůž (A) v ochranném krytu automaticky zkracuje řeznou strunu na optimální délku. (obr. 16

Plnění benzínem

⚠️ Nebezpečí zranění! Benzín je výbušný!

Před naplněním nádrže benzínem vypněte motor a nechte ho vychladnout.

⚠️ Nebezpečí poškození přístroje!

Přístroj je dodáván bez motorového nebo převodového oleje.

POZOR! Před uvedením do provozu je nutno nalít směs benzínu/oleje.

• Vyšroubujte uzávěr nádrže (14) a sejměte jej. (obr. 1
- Opatrně nalijte dovnitř směs benzín/olej. Nerozlijte přitom nic!
- Zašroubujte rukou uzávěr nádrže.

Vypuštění benzínu (obr. 40)

  • Podržte záchytnou nádobu pod vypouštěcím šroubem benzínu.
  • Vyšroubujte uzávěr nádrže a sejměte jej.
  • Úplně vypust'te směs benzín/olej.
  • Zašroubujte rukou opět uzávěr nádrže.

Spuštění přístroje

Přístroj nespouštějte dřív, než ho kompletně smontujete.

⚠️ Nebezpečí zranění!

Nepoužívejte přístroj, pokud jste objevili závady. Pokud je nějaký díl poškozený, musíte jej před opětovným použitím přístroje vyměnit.

Před použitím zkontrolujte!

  • Zkontrolujte, zda je přístroj v bezpečném stavu:
  • Zkontrolujte případné netěsnosti přístroje.
  • Zkontrolujte viditelné poškození přístroje.
  • Zkontrolujte, zda jsou všechny díly přístroje bezpečně namontovány.
  • Zkontrolujte, zda jsou všechna ochranná zařízení v dobrém stavu.

⚠️ Nebezpečí zranění!

Před zahájením práce vždy ze země odstraňte všechny předměty, které by mohly být při provozu motorové kosy odmrštěny.

Spuštění (obr. 21 - 27)

Páčka sytiče:

  • Teplý motor / sytič zavřen:
  • Studený motor / sytič otevřen:

SCHEPPACH BCH5200PB - Páčka sytiče: - 1

Jakmile je přístroj řádně smontovaný, spust'te motor následovně:

  1. Přístroj postavte na tvrdou a rovnou plochu.
  2. Stiskněte motorový spínač do polohy zapnuto. (obr. 22)

  3. Povolte páku sytiče (10). (obr. 23)

  4. Benzínové čerpadlo (16) stiskněte více než 5krát. (obr. 24)

  5. Zatáhněte za úchop startovacího lanka (11) pro nastartování motoru 3krát až 5krát. (obr. 25)

  6. Vytahujte lanko, dokud motor nenaskočí. (obr. 25)

  7. Chvilku počkejte a pak zavřete páku sytiče (10). (obr. 26)

  8. Když motor běží na volnoběh, stiskněte napřed páčku uvolnění (7) a pak plynovou páčku (8). Přístroj se rozběhne. Pokud chcete aretovat plynovou páčku v poloze poloviční plyn, stiskněte aretační knoflík (9). (obr. 27)

  9. Při práci přizpůsobte délku struny: Tento přístroj disponuje řeznou hlavou, která fun-guje podle principu „tap and go“. Můžete uvolnit více struny tím, že řeznou hlavou klepnete o disk, zatímco motor běží nejvyšší rychlostí: Nylonové vlákno se automaticky uvolní a čepel odřízne přebytečnou délku. (obr. 41)

  10. Pokud se vyskytnou problémy, motor vypněte; prístroj se zastaví. Pokud chcete zastavit řeznou hlavu, pust'te plynovou páčku (8). (obr. 27)

  11. Dojde-li k problému, vytáhněte kolík bezpečnostního popruhu a ihned uvolněte motorovou kosu. Vypnutí motoru, (obr. 22)

  12. Při zahřátém motoru lze plynovou páčku při opě- tovném spuštění stroje nastavit přímo na polohu zapnuto.

Upozornění: Pokud motor ani po několika pokusech ne-naskočí, přečtěte si oddíl „Odstraňování chyb v motoru“.

Upozornění: Startovací tažné lanko vytahujte vždy rovně. Pokud za ně budete tahat v úhlu, dojde ke tření u oka. V důsledku tohoto tření se šňůra odírá a rychleji opotřebovává. Když se lanko opět navijí, vždy držte rukojeť startéru.

Nikdy nenechte šnůru prudce zaskočit zpátky z plně vytaženého stavu.

Upozornění: Nestartujte motor ve vysoké trávě.

⚠ Pozor: Když se motor vypne, kosa ještě několik sekund dobíhá; držte se proto raději od řezné hlavy motorové kosy dál, dokud se úplně nezastaví!

9. Pracovní pokyny

Prodloužení střižné struny

Varování! V cívce struny nepoužívejte kovový drát ani kovový drát s plastovým povrchem. Uživatel si tak může přivodit vážná zranění.

K prodloužení střižné struny nechte motor běžet na plný plyn a klepněte cívkou struny o zem. Struna se automaticky prodlouží. (obr. 41)

Nůž u ochranného štitu zkrátí strunu na přípustnou délku. (obr. 16)

⚠ Opatrně: Pravidelně odstraňujte všechny zbytky trávy a plevele, abyste předešli přehřátí trubky hřídele. Zbytky trávníku/trávy/plevele se zachycují pod ochranným štítem, což brání dostatečnému chlazení trubky hřídele. Zbytky odstraňujte opatrně šroubovákem nebo podobným nástrojem. (obr. 42)

Různé způsoby sečení

Pokud je přístroj správně smontovaný, seká plevel a vysokou trávu na obtížně přístupných místech, například podél plotů, zdí a základů, nebo kolem stromů. Dá se použít i pro „sečení“ při odstraňování divokého porostu pro přípravu zahrady nebo při čištění konkrétní oblasti nízko u země. (obr. 43)

⚠ Pozor: I při pečlivém používání má sekání u základů, kamenných nebo betonových zdí apod. za následek nadměrné opotřebení struny.

Vyžínání/ Sečení

Pohybujte vyžínačem ze strany na stranu jako srpem. Cívku struny udržujte vždy paralelně se zemí. Zkontrolujte terén a určete požadovanou výšku řezu. Cívku struny ved'te a držte v požadované výšce, aby výsledkem bylo rovnoměrné zastřižení. (obr. 43)

Nízké vyžínání

Držte vyžínač v lehkém náklonu přesně před sebou tak, aby byla spodní strana cívky struny nad zemí a struna zasahovala správné místo řezu. Vždy sečte směrem od sebe. Nepřitahujte si vyžínač k sobě.

Sečení u plotu/ základů

Přibližujte se při sečení pomalu k drátěným plotům, latkovým plotům, zdem z přirodního kamene a základům tak, abyste mohli sekat blízko nich a nenaráželi přitom strunou o překážku.

Pokud se struna dostane do kontaktu např. s kameny, zdivem nebo základy, opotřebí se nebo roztřepí. Pokud struna narazí na pletivo plotu, přetrhne se.

Vyžínání kolem stromů

Vyžinejte porost kolem kmenů stromů pomalým přibližováním tak, aby se struna nedotkla kůry. Obcházejte strom a sečte přitom zleva doprava. K trávě nebo plevelu se přibližte špičkou struny a naklopte cívku struny lehce dopředu.

Varování: Při vysekávání bud’te maximálně opatrní. Při takových pracích udržujte mezi sebou a ostatními osobami nebo zvířaty vzdálenost 30 metrů.

Vysekávání

Při vysekávání zachycujete veškerou vegetaci až k podkladu. Za tím účelem nakloňte cívku struny v úhlu 30 stupňů doprava. Nastavte rukojeť do požadované polohy. Mějte na paměti zvýšené nebezpečí zranění uživatele, přihlížejících osob a zvířat, a také nebezpečí věcné škody v důsledku vymrštěných předmětů (např. kamení).

⚠ Varování: Neodstraňujte přístrojem žádné předměty z pěšinek apod.!

Přístroj je silný nástroj a malé kameny nebo jiné předměty dokáže vymrštit 15 metrů a dále, což může vést ke zranění nebo poškození aut, domů a oken.

Vzpríčit

Pokud by se řezný nůž zablokoval kvůli příliš husté vegetaci, okamžitě motor vypněte. Než přístroj znovu uvedete do provozu, očistěte jej od trávy a chrastí. (obr. 42)

Zabránění zpětnému rázu

Při práci s řezným nožem hrozí nebezpečí zpětného úderu, když nůž narazí na pevnou překážku (kmen stromu, větev, pařez, kámen nebo podobný předmět). Přístroj je přitom odražen zpátky proti směru otáčení nástroje. To může vést ke ztrátě kontroly nad přístrojem. Nepoužívejte řezný nůž v blízkosti plotů, kovo-vých sloupků, mezníků nebo základů.

10. Čištění a skladování

Čištění

  • Udržujte rukojeti prosté oleje, abyste měli vždy bezpečný úchop.
  • V případě potřeby vyčistěte přístroj vlhkým hadrem a případně slabým mycím prostředkem.

  • Udržujte ochranná zařízení, větrací štěrbiny a plášť motoru pokud možno bez prachu a nečistot. Otřete výrobek čistou tkaninou nebo jej vyfoukejte stlačeným vzduchem s nízkým tlakem.

  • Doporučujeme výrobek vyčistit ihned po každém použití.
  • Čistěte výrobek pravidelně vlhkým hadrem a trochou mazacího mýdla. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky ani rozpouštědla; mohly by poškodit plastové díly výrobku. Dbejte na to, aby se do vnitřního prostoru výrobku nemohla dostat žádná voda.

⚠ Pozor!

  • Před každým čištěním vytáhněte konektor zapalovací svíčky.
  • Neponořujte přístroj pro čištění nikdy do vody nebo jiných kapalin.
  • Uložte motorovou kosu na bezpečném a suchém místě a mimo dosah dětí.

Skladování

Pozor: Přístroj nikdy neskladujte na déle než 30 dní, aniž byste provedli následující kroky:

Uložení prístroje

Pokud uložíte přístroj na déle než 30 dní, musíte jej ná- ležitě připravit. V opačném případě se zbytek pohonné hmoty karburátoru bude vypařovat a zanechá gumovité usazeniny. To by mohlo ztížit start a mohlo by být příčinou drahé opravy.

  1. Pomalu otevřete uzávěr palivové nádrže, abyste uvolnili případný tlak. Nádrž opatrně vyprázdněte.
  2. Nastartujte motor a nechte ho běžet tak dlouho, dokud se pohonná hmota z karburátoru nevyčerpá a motor se sám nezastaví.
  3. Nechte motor vychladnout (cca 5 minut).
  4. Odstraňte zapalovací svíčku
  5. Do spalovací komory nalijte 1 čajovou lžičku čistého oleje pro 2takt. Několikrát zatáhněte za lanko startéru, aby se vnitřní komponenty pokryly olejem. Zapalovací svíčku znovu nasadťe.

Upozornění: Uložte přístroj na suchém místě, dostatečně vzdáleném od možných zápalných zdrojů, např. kamen, plynového bojleru na horkou vodu, plynové sušičky atd.

Opětovné uvedení do provozu

  1. Odstraňte zapalovací svíčku.
  2. Zatáhněte rychle za lanko startéru, abyste ze spa- lovací komory odstranili přebytečný olej.

  3. Vyčistěte zapalovací svíčku a dbejte přitom na správnou vzdálenost elektrod; nebo nasadťe novou zapalovací svíčku se správnou vzdáleností elektrod.

  4. Připravte přístroj k provozu.
  5. Naplňte nádrž správnou směsí pohonné hmoty / oleje. Viz tabulka mísení pohonné hmoty.

Přeprava

Pokud chcete přístroj přepravovat, vyprázdněte nej-prve benzínovou nádrž, jak je vysvětleno v kapitole 8.

Vyčistěte přístroj pomocí kartáče nebo smetáčku od hrubé nečistoty.

11. Údržba

Před prováděním údržby nebo čištění motor vždy vypněte a vytáhněte konektor zapalovací svíčky.

  1. Přístroj neostřikujte vodou. To poškozuje motor.
  2. Čistěte přístroj hadrem, ručním kartáčem atd.
Plán údržby
Po 12 provozních hodináchPo 24 provozních hodináchPo 36 provozních hodinách
Vzduchový filtrvyčistěte vyčistěte vyměňte
Zapalovací svíčkazkontrolujtevyčistěte vyměňte

Odborná zkouška je zapotřebí:

  • když motorová kosa narazí na předmět.
  • když se motor najednou zastaví.
  • když se čepel ohne (sami ji opět nenarovnávejte!).
  • když je převodovka poškozená.

Výměna cívky struny/řezné struny (obr. 35 - 39)

  1. Demontujte cívku struny (1), jak je popsáno v oddíle 8.4. Stlačte cívku k sobě a sejměte jednu polovinu pouzdra (obr. 35).
  2. Vyjměte kotouč cívky z pouzdra cívky struny (obr. 36).
  3. Odstraňte případně zbývající řeznou strunu.
  4. Vložte novou řeznou strunu do středu a vzniklou smyčku zavěste do vybrání kotouče cívky. (obr. 37)
  5. Napnutou strunu navíjejte proti směru hodin. Ko-touč cívky přitom odděluje obě poloviny řezné struny. (obr. 38)
  6. Posledních 15 cm obou konců struny zahákněte do protilehlého držáku struny kotouče cívky. (obr. 39)

  7. Oba konce struny protáhněte kovovými očky v pouzdru cívky struny.

  8. Zatlačte kotouč cívky do pouzdra cívky struny. (obr. 36)
  9. Krátce a silně zatáhněte za oba konce struny a uvolněte je tak z držáků.
  10. Znovu sestavte poloviny pouzdra dohromady. (obr. 35)
  11. Přebytečnou strunu přířizněte na délku asi 13 cm. To sníží zatížení motoru během startování a za- hřívání.
  12. Znovu namontujte cívku struny (viz oddíl 8.4). Když se vyměňuje kompletní cívka struny, přeskočte body 3-6.

Broušení řezného nože

Řezný nůž se může časem otupit.

  • Pokud zjistíte otupení, povolte šrouby, kterými je řezný nůž připevněn k ochrannému krytu.
  • Připevněte nůž do svěráku.
  • Obruste každé 3 čepele nože plochým pilníkem a dbejte na to, aby byl zachován úhel řezné hrany. Pilujte pouze jedním směrem.

Čepele nahrad'te nebo nabruste na konci každé sečné sezóny resp. podle potřeby.

Nevyvážené čepele způsobují silné vibrate motorové kosy; tím vzniká nebezpečí zranění!

Výměna a čištění zapalovací svíčky (obr. 32 - 33)

  1. Jakmile motor vychladne, odstraňte zapalovací svíčku dodaným nástrčným klíčem.
  2. Vyčistěte zapalovací svíčku drátěným kartáčem.
  3. Mezeru nastavte s pomocí spároměru na 0,5 až 0,7 mm.
  4. Nasadte zapalovací svíčku opatrně rukou, abyste nepoškodili závit.
  5. Po nasazení zapalovací svíčky ji utáhněte klíčem na zapalovací svíčky.

Vyčištění vzduchového filtru (obr. 30 - 31)

Znečištěné vzduchové filtry snižují výkon motoru omezením přívodu vzduchu do karburátoru. Proto je nezbytná pravidelná kontrola.

  • Uvolněte kryt vzduchového filtru a vyjměte vložku houbového filtru.
  • Znovu nasadte kryt vzduchového filtru, aby se nic nedostalo do vzduchového kanálu.

- Omyjte filtrační vložku teplou mýdlovou vodou, opláchněte ji a nechte ji na vzduchu vyschnout.

Pozor: Vzduchový filtr nikdy nečistěte benzínem nebo hořlavými čisticími prostředky.

⚠ Varování!

Nikdy nenechte motor běžet, když není v přístroji vložka vzduchového filtru.

Mazání úhlové převodovky

Ošetřete tukem na bázi lithia. Vyšroubujte šroub a vložte tuk, otáčejte stopkou ručně, až tuk vystupuje, a pak šroub opět zašroubujte.

Uložení prístroje

Po použití přístroj důkladně vyčistěte. Přístroj uložte na suchém místě; nechte napřed vychladnout motor.

12. Oprava & objednávka náhradních dílů

Po opravě nebo údržbě se přesvědčte, zda byly na- montovány všechny bezpečnostní prvky a zda jsou v bezvadném stavu. Nebezpečné součásti skladujte mimo dosah jiných osob včetně dětí.

Pozor: Podle zákona o záruce na výrobky neručíme za škody způsobené neodbornými opravami nebo použitím neoriginálních náhradních dílů.

Obrat'te se na oddělení služeb zákazníkům nebo autorizovaného odborníka. Totéž platí i pro součásti příslušenství.

Náhradní díly a příslušenství obdržíte v našem servisním středisku. Naskenujte k tomu QR kód na titulní straně.

Přípojky a opravy

Připojení a opravy elektrické výbavy smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář.

Při zpětných dotazech uvádějte následující údaje:

• Typ proudu napájejícího motor
- Údaje z typového štítku stroje
- Údaje z typového štítku motoru

Důležité upozornění v případě opravy:

Při zpětné dodávce výrobku kvůli opravě pamatujte, že se výrobek z bezpečnostních důvodů smí do servisní stanice posílat jen tehdy, když neobsahuje palivo a olej.

12.1 Objednávání náhradních dílů

Při objednávání náhradních dílů je třeba vyplnit tyto údaje:

  • Označení modelu
  • Číslo výrobku
  • Údaje na typovém štítku

12.2 Servisní informace

Je nutno dávat pozor na to, že v případě tohoto výrobku podléhají následující díly opotřebení přirozeně nebo použitím, resp. jsou potřeba následující díly jako spotřební materiály.

Opotřebitelné díly*: Cívka struny, řezný nůž, zapalovací svíčka, vzduchový filtr

* není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!

13. Likvidace a recyklace

Upozornění k obalu

SCHEPPACH BCH5200PB - Upozornění k obalu - 1

SCHEPPACH BCH5200PB - Upozornění k obalu - 2

Balicí materiály jsou recyklovatel- né. Obaly prosím likvidujte způsob- bem šetrným k životnímu prostře- dí.

O možnostech likvidace vysloužilého přístroje vám podá informace správa vaší obce nebo vašeho města.

Paliva a oleje

  • Před likvidací přístroje je nutné vyprázdnit palivovou nádrž a nádrž na motorový olej!
  • Palivo a motorový olej nepatří do domovního odpadu nebo odtoku, ale musí se zachycovat a likvidovat odděleně!
  • Prázdné zásobníky oleje a paliva musí být zlikvidovány ekologicky.

14. Odstraňování poruch

Následující tabulka zobrazuje příznaky vad a popisuje, jak lze vady odstranit, pokud váš výrobek nepracuje správně. Pokud nemůžete problém takto lokalizovat a odstranit, obraťte se na svou servisní dílnu.

Důležité upozornění v případě opravy:

Při zpětné dodávce výrobku kvůli opravě pamatujte, že se výrobek z bezpečnostních důvodů smí do servisní stani-ce posílat jen tehdy, když neobsahuje palivo a olej.

Porucha Možná příčina Řešení
Přístroj nenaskočí Chybný postup při startování Řidte se instrukcemi k nastartování
Přístroj naskočí, nepracuje ale na plný výkonNesprávné nastavení páky sytiče Zavřete páku sytiče
Znečištěný vzduchový filtr Vyčistěte vzduchové filtry
Nesprávné seřízení karburátoru Vyhledejte autorizovaný zákaznický servis
Řezací nůž je tupý Nabruste resp. vyměňte řezací nůž
Motor běží nepravidelně Nesprávná vzdálenost elektrod na zapalovací svíčceVyčistěte zapalovací svíčku a nastavte vzdálenost elektrod, nebo vložte novou zapalovací svíčku
Z motoru se nadměrně kouří Nesprávná směs pohonné hmoty Použijtesprávnou směs pohonné hmoty (viz tabulka mísení pohonné hmoty)
Motor se zahřívá Motor je přetížený Dělejte při práci pravidelně přestávky

Vysvetlenie symbolov na výrobku

Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými upozorneniami.

2. Popis výrobku (obr. 1)

Rozsah dodávky

4. Všeobecné bezpečnostné upozor- nenia

- Nekoste trávu na nadmerne strmých svahoch.

4. Údržba a uschovanie

4. Montáž a demontáž oboch rezacích zariadení

Vyžínač na trávu/cievka so strunou (obr. 14 – 15)

△ Nebezpečenstvo poranenia! Benzín je výbušný! Pred naplnení nádrže benzínom vypnite a ochla- d'te motor.

POZOR! Pred uvedením do prevádzky musíte napl-nit' zmes benzínu a oleja.

- Odskrutkujte a odoberte uzáver nádrže (14). (obr. 1)

- Opatrne nalejte do nádrže zmes benzínu a oleja. Nič pri tom nerozlejte!

- Rukou pevne zaskrutkujte uzáver nádrže.

Vypustenie benzínu (obr. 40)

- Odskrutkujte a odoberte uzáver nádrže.

- Úplne vypustite zmes benzínu a oleja.

- Rukou znova pevne zaskrutkujte uzáver nádrže.

Pred použitím skontrolujte!

- Teplý motor/sýtič zatvorený:

- Studený motor/sýtič otvorený:

SCHEPPACH BCH5200PB - Pred použitím skontrolujte! - 1

SCHEPPACH BCH5200PB - Pred použitím skontrolujte! - 2

Predlženie vyžínacej struny

- Pred každým čistením vytiahnite konektor zapal’ovacej sviečky.

  • ked' motorová kosa narazí na predmet.
  • ked' sa motor náhle zastaví.
  • ked' je ohnutá čepel' (nenarovnávajte ju znova sami!).
  • ked'je poškodená prevodovka.

Výmena cievky so strunou/rezacej struny (obr. 35 -39)

  • Označenie modelu
  • Číslo výrobku
  • Údaje typového štítka

Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží, jinak ztrácí zákazník všechny nároky týkající se takovýchto vad. Poskytujeme záruku na naše stroje, s kterými je správně zacházeno, na dobu zákonné záruční lhůty začínající od doručení tak, že bezplatně vyměníme každou část stroje, která se během této doby může stát prokazatelné nepoužitelnou následkem materiálové či výrobní vady. Na díly, které sami neopravujeme, poskytujeme záruku pouze v rozsahu , v němž nám přísluší nárok na záruční plnění vůči subdodavateli. Náklady na instalaci nového dílu nese zákazník. Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou vyloučené.

Záruka SK

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SCHEPPACH

Model : BCH5200PB

Kategorie : Křovinořez