BCH5200PB - Aparador de relva SCHEPPACH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BCH5200PB SCHEPPACH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Aparador de relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BCH5200PB - SCHEPPACH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BCH5200PB da marca SCHEPPACH.
MANUAL DE UTILIZADOR BCH5200PB SCHEPPACH
Máquina corta-mato a gasolina Tradução do manual de operação original
Explicação dos símbolos no produto A utilização de símbolos neste manual serve para chamar a sua atenção para potenciais riscos. Os símbolos de segurança e explicações associadas devem ser bem compreendidos. Os avisos em si não eliminam quaisquer riscos e não substituem medidas corretas para a prevenção de acidentes. Leia e siga o manual de instruções e as indicações de segurança antes da colocação em funcionamento! Atenção! A gasolina é facilmente inamável. Evite fumar, chamas abertas e faíscas nas proximidades de combustível. Aviso! O incumprimento poderá causar perigo de vida, perigo de ferimentos ou danos na ferramenta Atenção perigo de ferimentos! Não colocar as mãos e os pés em contacto com a lâmina com o motor em funciona- mento. Mantenha crianças, espectadores e ajudantes a uma distância de 15 m da máquina corta-mato! Use calçado resistente! Usar capacete de proteção, proteção auditiva e óculos de proteção! Use luvas de trabalho! Atenção! O escape e outras peças do motor aquecem bastante durante o funcionamen- to. Não toque neles! 40:1 Símbolo na tampa do depósito para a “relação de mistura gasolina/óleo” que deve ser adicionada. Atenção! Perigo de ferimentos devido à projeção de objetos O produto cumpre as diretivas europeias em vigor. O produto está em conformidade com as diretivas sérvias aplicáveis. Atenção a ricochetes!www.scheppach.com
Atenção: não utilize lâminas de serra ou ferramentas de corte metálicas de várias peças! Máquina corta-mato Aparador de relva Nível de potência acústica garantido Capacidade do depósitowww.scheppach.com
Conteúdo: Página: 1. Introdução .......................................................................................................... 103
2. Descrição do produto (g. 1) ............................................................................. 103
3. Utilização correta ............................................................................................... 103
4. Indicações de segurança gerais ....................................................................... 104
7. Antes da colocação em funcionamento ............................................................ 107
8. Montagem e operação ....................................................................................... 108
9. Instruções de trabalho ....................................................................................... 110
12. Reparação e encomenda de peças sobresselentes ......................................... 113
13. Eliminação e reciclagem.................................................................................... 113
7. Bloqueio da alavanca do acelerador
8. Alavanca do acelerador
9. “Travamento” alavanca do acelerador
12. Ficha da vela de ignição
13. Cobertura da caixa do ventilador
14. Depósito de gasolina
15. Caixa para refrigeração do motor
16. Bomba de combustível
19. Chave para velas de ignição
3. Utilização correta
O produto só deve ser utilizado para a sua nalidade especicada. Qualquer outra utilização é considerada incorreta. Quaisquer danos ou ferimentos daí resultan- tes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante. Faz igualmente parte da utilização correta o cumpri- mento das indicações de segurança, assim como das instruções de montagem e das indicações de opera- ção no manual de instruções. As pessoas responsáveis pela operação e manuten- ção da ferramenta deverão estar familiarizadas com a mesma e ser instruídas relativamente aos possíveis perigos. Qualquer alteração no produto isenta o fabricante de toda e qualquer responsabilidade por danos daí resul- tantes. O produto só pode ser operado com peças e acessó- rios originais do fabricante. As instruções de segurança e de manutenção, os pro- cedimentos de trabalho do fabricante, bem como as dimensões constantes nos Dados Técnicos devem ser observados. A roçadeira (utilização da lâmina de corte) é adequada ao corte de madeira na, ervas daninhas aglomeradas e vegetação rasteira.
Fabricante: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen, Alemanha Estimado cliente, Desejamos-lhe muita satisfação e sucesso ao traba- lhar com o seu novo produto. Nota: De acordo com a legislação vigente relativa à respon- sabilidade pelos produtos, o fabricante deste produto não é responsável por danos que ocorram nele ou através dele nas seguintes situações:
- Incumprimento do manual de instruções
- Reparações efetuadas por técnicos terceiros não autorizados
- Incorporação e substituição de peças sobresselen- tes que não sejam de origem
- Utilização incorreta
- Falhas da instalação elétrica em caso de não cum- primento dos regulamentos elétricos e disposições
VDE 0100, DIN 57113/VDE 0113
Tenha em atenção: O manual de instruções faz parte deste produto. Ele contém indicações importantes sobre como trabalhar com o produto de modo seguro, correto e económico, como evitar perigos, poupar em custos de reparação, reduzir períodos de paragem e aumentar a abilidade e vida útil do produto. Para além dos regulamentos de segurança deste manual de instruções, deverá cumprir sempre as diretivas respeitantes à operação do produ- to vigentes no seu país. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as indicações de segurança e operação. Opere o produto apenas conforme descrito e para as áreas de aplica- ção indicadas. Conserve corretamente o manual de instruções e, em caso de cedência do produto a tercei- ros, entregue juntamente toda a documentação.
2. Descrição do produto (g. 1)
3. Rabiça com veio de acionamento
Explicação das palavras de sinalização no manual de instruções m PERIGO Palavra de sinalização para identicar uma si- tuação iminentemente perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos gra- ves. m AVISO Palavra de sinalização para identicar uma si- tuação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimen- tos graves. m CUIDADO Palavra de sinalização para identicar uma si- tuação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos meno- res ou moderados. ATENÇÃO Palavra de sinalização para identicar uma si- tuação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em danos materiais ao produto ou património/propriedade.
4. Indicações de segurança gerais
m AVISO Leia todas as indicações de segurança e instruções, ilustrações e dados técnicos que vêm com este produto. O incumprimento das instruções que se seguem pode- rá causar choques elétricos, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todas as indicações de segurança e instruções para uso futuro. Instruções de segurança Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, senso- riais ou mentais diminuídas ou com falta de experiên- cia e/ou conhecimentos adequados, exceto se forem supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança e se tiverem sido instruídas por esta acerca da utilização do aparelho. O aparador com motor (utilização da bobina de o com o de corte) é adequado para cortar relvados, prados e ervas daninhas pouco densas. O cumpri- mento das instruções de funcionamento anexadas pelo fabricante é condição para a utilização correta do aparelho. Qualquer outra utilização que não esteja expressamente autorizada neste manual pode levar a danos no aparelho e representar um sério perigo para o utilizador. Respeite rigorosamente as restrições nas indicações de segurança. Atenção! Devido ao perigo para o utilizador, não se deve utilizar a roçadeira a gasolina para os seguintes trabalhos: para a limpeza de passeios e como picador para o retalhamento de secções de árvores e sebes. Além disso, a roçadeira a gasolina não deve ser utili- zada para o nivelamento de elevações do solo, p. ex., tocas de toupeiras. Por motivos de segurança, não se deve utilizar a roçadeira a gasolina como unidade de acionamento para outras ferramentas de trabalho e conjuntos de ferramentas de qualquer tipo. A máquina só deve ser utilizada para o seu propósito especicado. Qualquer outra utilização é considerada incorreta. Quaisquer danos ou ferimentos daí resul- tantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante. Quem não pode utilizar o aparelho: Pessoas que não estejam familiarizadas com o ma- nual de instruções, crianças com menos de 16 anos, bem como pessoas sob a inuência de álcool, drogas ou medicamentos. Horário de trabalho da roçadeira a gasolina Ainda que a roçadeira possa ser utilizada em qualquer altura, o operador deverá ter consideração pelas pes- soas no seu ambiente. Tenha em atenção que os nossos produtos não foram construídos para utilização em ambientes comerciais, artesanais ou industriais. Não assumimos qualquer garantia, se o produto for utilizado em ambientes co- merciais, artesanais, industriais ou equivalentes. O fabricante não se responsabiliza por danos causa- dos pela utilização indevida ou operação incorreta.www.scheppach.com
- Nunca opere o aparelho com dispositivos ou placas de proteção com defeito, assim como sem qual- quer proteção.
- Ligue o motor de acordo com as instruções e man- tenha os pés afastados da(s) lâmina(s).
- Neste caso, não pode incliná-lo mais do que o ab- solutamente necessário e elevar apenas a parte mais afastada do operador. As duas mãos devem estar na posição de comando antes de se mover o aparelho novamente na direção do chão.
- Mantenha as mãos e pés longe de peças rotativas.
- Nunca levante o aparelho nem o carregue com o motor em funcionamento.
- Puxe a vela de ignição da base: – se não estiver a trabalhar com o aparelho, – antes de eliminar um bloqueio, – antes da inspeção, limpeza ou trabalhos no aparelho, – após o contacto com um objeto. Verique o apa- relho quanto a danos e repare-o se necessário, – caso ele comece a vibrar de modo invulgar (ins- pecione imediatamente).
4. Manutenção e armazenamento
- Certique-se de que todas as porcas, pinos e pa- rafusos estão bem apertados, para que o aparelho se encontre num estado seguro de funcionamento.
- Verique regularmente se o dispositivo de recolha de relva apresenta desgaste e deterioração.
- Substitua peças desgastadas ou danicadas por motivos de segurança.
- No caso de corta-relvas rotativos, só é permitido utilizar dispositivos de corte sobresselentes do tipo correspondente. – Nunca armazene o aparelho com o depósito de combustível cheio num edifício no qual gases possam entrar em contacto com uma chama aberta ou faísca. – Deixe arrefecer o motor antes do armazenamen- to num recipiente. – Para reduzir o perigo de incêndio, mantenha o motor, o silenciador, o compartimento da bateria e a área de armazenamento de gasolina livre de relva, folhas e excesso de lubricante. – Se o depósito de gasolina tiver de ser esvaziado, a operação deve ser feita ao ar livre. As crianças devem ser supervisionadas para que não brinquem com o aparelho.
- Leia atentamente as instruções. Familiarize-se com os elementos de controlo e a utilização correta do aparelho.
- Nunca permita que crianças ou pessoas que não conheçam estas instruções utilizem o aparelho. A legislação relevante de um país pode estabelecer uma idade mínima para o operador.
- Nunca corte relva com outras pessoas, especial- mente crianças, ou animais nas proximidades.
- O operador ou utilizador é responsável pelas con- sequências de perigos aos quais outras pessoas ou a sua propriedade estejam expostas.
- Não ligue o motor dentro de recintos fechados. Os gases de escape do motor contêm monóxido de carbono nocivo.
- Durante o corte, utilize sempre calçado adequado e calças compridas.
- Não coloque o aparelho em funcionamento se es- tiver descalço ou a calçar sandálias.
- Verique atentamente a área na qual pretende uti- lizar o aparelho e remova todas as pedras, paus, os, ossos e outros objetos.
- Antes de cada utilização, verique as lâminas, os pinos e o dispositivo de corte quanto a danos ou desgaste visíveis. Substitua lâminas e parafusos desgastados ou da- nicados aos pares, para que o equilíbrio se man- tenha assegurado.
- Tenha cuidado com aparelhos com várias lâminas, uma vez que uma lâmina poderá colocar outras em rotação.
- Utilize o aparelho apenas durante o dia ou com uma boa iluminação articial.
- Não o utilize em relva húmida.
- Garanta sempre um posicionamento seguro, espe- cialmente em declives.
- Tenha especial cuidado ao alterar o sentido de mar- cha num declive.
- Não corte relva em ladeiras demasiado acentuadas.
- Evite colocações em funcionamento inadvertidas do produto. Utilize a ferramenta de colocação reco- mendada neste manual de instruções. É assim que assegura que o seu produto tem um desempenho ótimo.
- Mantenha as mãos e pés longe da área de trabalho, se o produto estiver em funcionamento.
Dados de corte do aparador Diâmetro de corte 450 mm Tamanho do o 2 x 2,8 mm Comprimento do o 4 m Velocidade de corte máx. 6900 rpm Dados de corte da máquina corta-mato Diâmetro de corte 255 mm Espessura da lâmina 1,4 mm Quantidade de dentes 3 Velocidade de corte máx. 7500 rpm Acionamento Cilindrada 51,7 cm³ Potência nominal do motor 1,45 kW Volume do depósito de gasolina 920 cm³ Emissão de CO
1069 g/kWh Tipo de motor Motor de 2 passos, arrefecido a ar Peso 7,2 kg Reservam-se alterações técnicas! Ruído e vibração m Aviso: o ruído pode ter efeitos graves para a sua saúde. Se o ruído da máquina exceder os 85 dB, use uma proteção auditiva adequada. Valores característicos do ruído Nível de potência sonora L
108,4 dB Nível de pressão sonora L
ambas as mãos. Se interromper o trabalho, co- loque a alavanca de aceleração na posição de funcionamento em vazio.
2. Ao trabalhar, assuma uma posição estável e uni-
3. Mantenha a velocidade do motor no nível neces-
sário para o corte. Nunca aumente a velocidade do motor acima do nível necessário.
4. Se relva car presa na lâmina durante a operação
ou se tiver de inspecionar ou atestar o aparelho, desligue sempre o motor.
5. Se a lâmina entrar em contacto com um objeto
duro, por exemplo uma pedra, pare imediatamen- te o motor e verique se a lâmina sofreu danos. Substitua a lâmina, se necessário.
6. Se alguém chamar por si durante o trabalho, des-
ligue sempre o motor antes de se virar para a pessoa em questão.
7. Nunca toque na vela de ignição ou em cabos com
o motor em funcionamento. Risco de choque elé- trico em caso de incumprimento.
8. Nunca toque no silencioso, na vela de ignição ou
noutras peças metálicas do motor com este em funcionamento ou imediatamente após a desco- nexão do motor. Risco de queimaduras graves em caso de incumprimento.
9. Se tiver concluído o corte numa área e pretender
continuar a trabalhar noutro local, desligue o mo- tor e gire a máquina de modo a que a lâmina se encontre afastada do seu corpo.
10. Verique se o dispositivo de corte está imobili-
zado antes de voltar a trabalhar com o aparelh Riscos residuais O produto foi construído segundo as mais recentes normas técnicas e as normas de segurança reconhe- cidas. No entanto, poderão surgir riscos residuais du- rante os trabalhos.
- Além disso, poderão existir riscos residuais não evidentes, apesar de terem sido tomadas todas as medidas relevantes.
- Os riscos residuais podem ser minimizados, se fo- rem seguidas as "Indicações de segurança", a "Uti- lização correta" e as instruções de operação na sua totalidade.www.scheppach.com
7. Antes da colocação em funciona-
mento Antes de cada colocação em funcionamento, verique o aparelho quanto ao seguinte:
- Estanquidade do sistema de combustível.
- Estado perfeito e integridade dos dispositivos de proteção e do dispositivo de corte.
- Assento xo de todas as uniões roscadas.
- Liberdade de movimento de todas as peças móveis.
1. Combustível e óleo
Combustíveis recomendados Utilize apenas uma mistura de gasolina sem chumbo e óleo de motor de 2 tempos especial. Misture a mistu- ra de combustível de acordo com a tabela de mistura de combustível. Atenção: não utilize uma mistura de combustível que tenha sido armazenada por mais de 90 dias. Atenção: não utilize óleo de motor de 2 tempos que recomende uma relação de mistura de 100:1. A ga- rantia do fabricante relativa ao motor é anulada em caso de danos do motor devido a uma lubricação insuciente. Atenção: para o transporte e armazenamento de combustível, utilize apenas recipientes para tal pre- vistos e autorizados. Adicione sempre a quantidade correta de gasolina e óleo de motor de 2 tempos na garrafa de mistura for- necida. De seguida, agite bem o recipiente. Nunca utilize óleo para motores de 4 tempos ou para motores de 2 tempos arrefecidos a água. Tal pode- rá sujar a vela de ignição, bloquear a peça de ar de exaustão ou colar o segmento de êmbolo. Misturas de combustível que não tenham sido utiliza- das durante um mês ou mais poderão entupir o car- burador ou afetar o funcionamento do motor. Deite o combustível não necessário para um recipiente her- mético e guarde-o num local escuro e fresco. Valores característicos de vibração Aparador de relva A
à esquerda 4,20 m/s² à direita 4,07 m/s² Máquina corta-mato A
à esquerda 4,64 m/s² à direita 4,79 m/s² Incerteza de medição K
1,5 m/s² Limite a geração de ruído e a vibração a um mínimo!
- Utilize apenas aparelhos em perfeitas condições.
- Faça a manutenção e a limpeza do aparelho regu- larmente.
- Adapte sua forma de trabalho ao aparelho.
- Não sobrecarregue o aparelho.
- Se necessário, mande vericar o aparelho.
- Desligue o aparelho se este não estiver a ser uti- lizado.
- Abra a embalagem e retire cuidadosamente o pro- duto.
- Remova o material de embalagem, assim como as xações de embalagem/transporte (se presentes).
- Verique se o âmbito de fornecimento está completo.
- Inspecione o produto e os acessórios quanto a da- nos de transporte. O fornecedor deve ser noticado imediatamente no caso de reclamações. Não são aceites reclamações tardias.
- Guarde a embalagem até ao m do período de ga- rantia, se possível.
- Antes da utilização, familiarize-se com o produto, recorrendo ao manual de instruções.
- Utilize apenas peças originais como acessórios e também como peças de desgaste e sobresselentes. Pode obter peças sobresselentes junto do seu re- vendedor especializado.
- No caso de encomendas, indique os números de referência, bem como o tipo e o ano de construção do produto. m AVISO! O produto e o material de embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas e peças pequenas! Risco de ingestão e asxia!www.scheppach.com
- Soltar a porca. Alinhar ambos os orifícios do ange e da cobertura. Segurar no ange com uma chave de parafusos e rodar a chave de caixa no sentido dos ponteiros do relógio; a porca liberta-se.
- Fixar a cabeça de corte de nylon. Aliviar a porca para remover a cobertura. Continue a segurar a ange, aplique a cabeça de corte com nylon à haste e rode-a em sentido anti-horário; a cabeça de corte com nylon está xada. (g. 15)
- Soltar a cabeça de corte de nylon. Segurar no ange com uma chave de parafusos e rodar a cabeça de corte de nylon no sentido dos ponteiros do relógio; pode ser substituído agora. Máquina corta-mato / lâmina de corte
- Fixe a lâmina. (g. 8 - 10) Remover o ange exterior após soltar a porca. Ali- nhe a lâmina (4), a ange exterior (24), a cobertura (23) e a porca. Certique-se de que o sentido de rotação da lâmina corresponde ao sentido da seta na lâmina. Segurar no ange com uma chave de parafusos e apertar a porca no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio; certique-se de que a porta está xada de forma segura.
- Solte a lâmina. Segure a ange com uma chave de parafusos e desaperte a porca; em seguida, pode retirar a lâmina.
m Aviso! Antes de cada utilização, certique-se de que a cabe- ça de corte está corretamente montada! Nota: Os materiais de embalagem consistem em ma- teriais reciclados. Elimine os materiais de embalagem em conformidade com as normas.
5. Aplicar a alça (g. 17 - 21)
- Aplique a alça conforme ilustrado. Funcionamento Durante o trabalho com o aparelho, deve estar mon- tada a tampa de proteção de plástico para a opera- ção da lâmina ou do o, para impedir a projeção de objetos.
2. Tabela de mistura de combustível
Procedimento de mistura: 40 partes de gasolina para 1 parte de óleo Exemplo: 1 l de gasolina: 0,025 l de óleo de motor de 2 tempos 5 l de gasolina: 0,125 l de óleo de motor de 2 tempos Aviso! Tenha em atenção os gases de escape. Desligue sempre o motor antes do enchimento de gasolina. Nunca abasteça o aparelho com gaso- lina com o motor em funcionamento ou quente. Existe risco de incêndio!
8. Montagem e operação
m Atenção! É absolutamente necessário que o produto seja montado por completo antes da colocação em fun- cionamento! Montagem Ao montar esta máquina, siga as instruções de mon- tagem indicadas.
1. Montar a pega na máquina (g. 4 - 6)
- Comece por soltar os parafusos de sextavado in- terno e coloque a pega esquerda e direita no centro do suporte da pega.
- Em seguida, monte o suporte e aperte os parafusos de sextavado interno.
2. Montar a haste (g. 7)
- Pressione a parte inferior do veio (b) para baixo até que o pino de segurança (a) encaixe no orifício (c) do veio. É mais fácil se girar ligeiramente a parte inferior do veio (b) em ambos os sentidos. O pino (a) encontra-se na posição correta se estiver total- mente assente no orifício.
- Volte então a apertar o botão (d).
3. Montar a proteção (g. 11 - 13)
- Fixar a proteção com a chave fornecida como aces- sórios standard; apertar bem os parafusos. m Aviso! Utilize apenas peças sobresselentes e aces- sórios originais do fabricante. No caso de incumpri- mento, o desempenho poderá ser reduzido, poderão ocorrer ferimentos e a garantia poderá ser anulada. Nunca utilize a máquina sem proteção!www.scheppach.com
m Perigo de ferimentos! Antes de iniciar o trabalho, remova sempre todos os objetos que se encontrem no solo que possam ser projetados durante o funcionamento da roçadeira. Arranque (g. 21 - 27) Alavanca do afogador:
- Motor quente / afogador fechado:
- Motor frio / afogador aberto: Assim que o aparelho estiver corretamente montado, arranque o motor da seguinte maneira:
1. Coloque o aparelho sobre uma superfície dura e
2. Prima o interruptor do motor para a posição liga-
4. Prima a bomba de combustível (16) mais do que
a 5 vezes para arrancar o motor. (g. 25)
6. Puxe o cabo até o motor arrancar. (g. 25)
7. Espere alguns breves instantes e, depois, feche a
alavanca de estrangulamento (10). (g. 26)
8. Se o motor estiver a funcionar em vazio, prima pri-
meiro a alavanca de liberação (7) e de seguida a alavanca de aceleração (8). O aparelho começa a funcionar. Se desejar bloquear a alavanca de aceleração a meio gás, prima o botão de bloqueio (9). (g. 27)
9. Adaptar o comprimento do o durante o trabalho:
Este aparelho dispõe de uma cabeça de corte que funciona segundo o princípio de "Tap'N'Go". É possível liberar mais o batendo ligeiramente com a cabeça de corte contra o disco com o motor a funcionar à máxima velocidade: o o de nylon é automaticamente liberado e a lâ- mina corta o comprimento saliente. (g. 41)
10. Caso ocorram problemas, desligue o motor; o
aparelho para. Se desejar parar a cabeça de cor- te, solte a alavanca de aceleração (8). (g. 27
11. Se surgir um problema, puxe o pino do cinto de
segurança e solte imediatamente a roçadeira. Desligar o motor. (g. 22)
12. Se o motor estiver quente, é possível colocar a
alavanca do acelerador diretamente na posição ligada quando a máquina arrancar novamente. A lâmina integrada (A) na tampa de proteção do o de corte corta o o automaticamente ao comprimen- to ideal. (g. 16) Abastecer gasolina m Perigo de ferimentos! A gasolina é explosiva! Antes de abastecer o depósito com gasolina, des- ligar e arrefecer o motor. m Perigo de danos no aparelho! O aparelho é fornecido sem óleo do motor ou de transmissão. ATENÇÃO! Antes da colocação em funcionamen- to, é necessário abastecer com mistura de gaso- lina/óleo.
- Desenrosque a tampa do depósito (14) e remova-a. (g. 1)
- Adicione cuidadosamente a mistura de gasolina/ óleo. Não derrame nada!
- Aperte bem a tampa do depósito à mão. Drenar gasolina (g. 40)
- Segurar num recipiente de recolha por baixo bujão de drenagem da gasolina.
- Voltar a aparafusar a tampa do depósito à mão. Iniciar aparelho Não ligue o aparelho antes de o ter montado comple- tamente. m Perigo de ferimentos! Não utilize o aparelho, se tiver detetado falhas. Caso alguma peça esteja danicada, deve substi- tuí-la antes de nova utilização do aparelho. Verique antes da utilização!
- Verique se o aparelho se encontra num estado seguro:
- Vericar aparelho quanto a fugas.
- Verique o aparelho quanto a danos visíveis.
- Verique se rodas as peças do aparelho estão colo- cadas de modo seguro.
- Vericar se todos os dispositivos de segurança se encontram em bom estado e funcionais.www.scheppach.com
Cortar/aparar Oscile o corta-relvas de um lado para o outro num movimento ceifador. Mantenha a bobina de o sempre paralela ao solo. Verique o terreno e determine a altura de corte dese- jada. Guie e mantenha a bobina de o à altura deseja- da para assegurar um corte uniforme. (g. 43) Corte rente ao solo Mantenha o corta-relvas com uma ligeira inclinação diretamente à sua frente, de modo a que a parte in- ferior da bobina de o se encontre sobre o solo e o o acerte na posição de corte correta. Corte sempre em movimentos que se afastem de si. Não puxe o corta- -relvas no seu sentido. Corte ao longo de uma cerca/fundação Ao cortar, aproxime-se lentamente de cercas de rede metálica, cercas de ripas de madeira, muros de pedra e fundações para cortar rente aos mesmos sem bater com o o no obstáculo. Se o o entrar em contacto, por exemplo, com pedras, muros de pedra ou funda- ções, ele desgasta-se ou ca com bordos irregulares. Se o o bater numa cerca de rede, ele parte-se. Corte à volta de árvores Corte à volta de troncos de árvore, aproxime-se len- tamente para que o o não entre em contacto com a casca. Ande à volta da árvore e corte da esquerda pa- ra a direita. Aproxime-se de relva ou ervas daninhas com a ponta do o e incline a bobina de o ligeiramen- te para a frente. Aviso: tenha extremo cuidado ao aparar. Nesse tipo de trabalho, mantenha uma distância de 30 metros entre si e outras pessoas ou animais. Aparar Ao aparar, corte a totalidade da vegetação até ao so- lo. Para tal, incline a bobina de o num ângulo de 30 graus para a direita. Coloque a pega na posição dese- jada. Tenha em atenção o maior risco de ferimentos no utilizador, espetadores e animais, assim como o risco de danos materiais devido a objetos projetados (por ex. pedras). m Aviso: Não remova objetos de calçadas, etc. com o aparelho! O aparelho é uma ferramenta potente e pedras peque- nas e outros objetos poderão ser projetados 15 metros ou mais e levar a ferimentos ou a danos em veículos, casas e janelas. Nota: se o motor não arrancar após várias tentativas, leia a secção “Eliminação de falhas no motor”. Nota: Sempre puxar o cabo de arranque para fora. Se ele for puxado com ângulo, ocorre atrito no ilhó. Esse atrito faz com que o o sofra abrasão e se des- gaste mais rapidamente. Continue sempre a segurar a pega do cabo de arranque quando o o se retrai. Nunca deixe o o retrair-se descontroladamente. Nota: Não ligue o motor no meio de relva alta. m Atenção: Depois de se desligar o motor, a roçadei- ra ainda continua a funcionar por alguns segundos; por isso, mantenha-se afastado da cabeça de corte da roçadeira até que esta se imobilize completamente!
9. Instruções de trabalho
Prolongamento do o de corte Aviso! Não utilize um o metálico ou um o metálico envolto em plástico de qualquer tipo na bobina de o. Tal poderá provocar ferimentos graves no operador. Para prolongar o o de corte, deixe o motor funcionar a todo o gás e bata ligeiramente a bobina de o no so- lo. O o é automaticamente prolongado. (g. 41) A lâmina no escudo protetor encurta o o para o com- primento permitido. (g. 16) m Cuidado: Remova regularmente todos os resíduos de relva e ervas daninhas, para evitar um sobreaque- cimento do tubo do veio. Os resíduos de relva/ervas daninhas cam presos por baixo da placa de proteção; tal impede um arrefecimento adequado do tubo do veio. Remova os resíduos com uma chave de fendas ou ferramenta semelhante. (g. 42) Diferentes procedimentos de corte Se o aparelho estiver corretamente montado, ele cor- tará ervas daninhas e relva alta em locais de difícil acesso, por ex, ao longo de cercas, muros e funda- ções, assim como à volta de árvores. Pode igualmente ser utilizado para "aparar", para remover vegetação para a preparação de um jardim ou para limpar uma área determinada rente ao solo. (g. 43) m Atenção: mesmo no caso de uma utilização cuida- dosa, o corte ao longo de fundações, muros de pedra ou betão, etc. poderá ter como consequência um des- gaste acima do normal do o.www.scheppach.com
Armazenamento do aparelho Se armazenar o aparelho durante um período superior a 30 dias, é necessário prepara-lo para o efeito. Caso contrário, o combustível residual no carburador evapo- rará e deixará para trás um sedimento semelhante a borracha. Tal poderá dicultar o arranque e ocasionar trabalhos de reparação dispendiosos.
1. Retire lentamente a tampa do depósito de com-
bustível, para aliviar qualquer pressão eventual no depósito. Esvazie cuidadosamente o depósito.
2. Ligue o motor e deixe-o trabalhar até ele parar,
para remover o combustível do carburador.
3. Deixe o motor arrefecer (aprox. 5 minutos).
4. Remova a vela de ignição
5. Adicione 1 colher de chá de óleo para motores
a 2 tempos limpo à câmara de combustão. Puxe várias vezes e lentamente o cabo do motor de arranque para revestir os componentes internos. Volte a colocar a vela de ignição. Nota: armazene o aparelho num local seco, longe de eventuais fontes de ignição, tais como fornos, aquece- dores de água a gás, secadores de gás, etc. Colocação renovada em funcionamento
1. Remova a vela de ignição.
2. Puxe rapidamente o cabo do motor de arranque
para remover o excesso de óleo da câmara de combustão.
3. Limpe a vela de ignição e certique-se da distân-
cia dos elétrodos correta na vela de ignição; ou coloque uma vela de ignição nova com a distância dos elétrodos correta.
4. Prepare o aparelho para a operação.
5. Abasteça o depósito com a mistura correta de
combustível e óleo. Consulte a tabela de mistura de combustível. Transporte Caso pretenda transportar o aparelho, esvazie o depó- sito de gasolina conforme explicado no capítulo 8. Lim- pe os grandes resíduos do aparelho com uma escova ou uma vassourinha. Prender Se a lâmina de corte bloquear devido a uma vegeta- ção demasiado espessa, desligue imediatamente o motor. Remova a relva e mato do aparelho antes de o voltar a colocar em funcionamento. (g. 42) Evitar um recuo Ao trabalhar com a lâmina de corte, existe o risco de um ricochete, se ela embater em obstáculos duros (um tronco de árvore, ramo, toco de árvore, pedra, etc.). O aparelho é projetado no sentido oposto ao do mo- vimento rotativo. Tal poderá provocar a perda de con- trolo do aparelho. Não utilize a lâmina de corte nas imediações de cercas, postes metálicos, marcos e fundações.
- Mantenha as pegas isentas de óleo para poder se- gura-las sempre com rmeza.
- Limpe o aparelho consoante necessário com um pano húmido e eventualmente com um produto de limpeza suave.
- Mantenha os dispositivos de segurança, as grelhas de ventilação e a estrutura do motor o mais livres possível de pó e sujidade. Limpe o produto com um pano limpo ou sopre-o com ar comprimido sob baixa pressão.
- Recomendamos a limpeza do produto imediata- mente após cada utilização.
- Limpe o produto regularmente com um pano húmido e sabão mole. Não utilize produtos de limpeza ou solventes; estes poderão ser agressivos para com as peças de plástico do produto. Certique-se de que não penetra água no interior do produto. m Atenção!
- Antes de cada limpeza, retire a vela de ignição.
- Nunca submerja o aparelho em água ou outros lí- quidos para o limpar.
- Guarde a roçadeira num local seguro e seco e fora do alcance de crianças. Armazenamento Cuidado: nunca armazene o aparelho durante um pe- ríodo superior a 30 dias sem proceder aos seguintes passos:www.scheppach.com
11. Corte o o em excesso para aproximadamente
13 cm. Tal reduz a carga sobre o motor durante o arranque e o aquecimento.
12. Volte a montar a bobina de o (vide a secção 8.4).
Se a totalidade da bobina de o for substituída, deve-se ignorar os pontos 3-6. Aar a lâmina de corte A lâmina de corte pode car romba com o tempo.
- Caso queira vericar isto, solte os parafusos com os quais a lâmina de corte está xa na cobertura de proteção.
- Fixe a lâmina num torno de apertar.
- Ae as 3 lâminas com uma lima plana e certique- -se de que o ângulo da aresta de corte é mantido. Lixe apenas num sentido. Substitua ou ae a lâmina no nal de cada estação de corte ou conforme necessário. As lâminas não estáveis fazem vibrar intensamente a roçadeira; existe assim perigo de ferimentos! Substituir e limpar a vela de ignição (g. 32 - 33)
1. Assim que o motor tiver arrefecido, remova a vela
de ignição com a chave de caixa fornecida.
2. Limpe a vela de ignição com uma escova de arame.
3. Ajuste o intervalo com um calibre de lâminas para
4. Insira cuidadosamente a vela de ignição com a
mão, para que a rosca não sofra danos.
5. Após colocar a vela de ignição, aperte-a com a
chave para velas de ignição. Limpar o ltro de ar (g. 30 - 31) Filtros de ar sujos reduzem a potência do motor devido a uma alimentação reduzida de ar para o carburador. Em consequência, é absolutamente necessária uma inspeção periódica.
- Lavar o elemento do ltro em água quente com sa- bão e deixe-o secar ao ar livre. Atenção: nunca limpe o ltro de ar com gasolina ou solventes inamáveis. m Aviso! Nunca deixe o motor funcionar, se o elemento do ltro de ar não estiver colocado.
Antes de quaisquer trabalhos de manutenção ou lim- peza, desligue sempre o motor e desligue a cha da vela de ignição.
1. Não pulverize o aparelho com água. Tal danica
2. Limpe o aparelho com um pano, uma escova ma-
nual, etc. Plano de manutenção Após 12 horas de funciona- mento Após 24 horas de funciona- mento Após 36 horas de fun- cionamento Filtro de ar Limpar Limpar Substituir Vela de ignição Inspecionar Limpar Substituir Necessária inspeção prossional:
- se a lâmina estiver deformada (não tente endireita- -la você mesmo!).
- se a engrenagem estiver danicada. Substituição da bobina de o/o de corte (g. 35 - 39)
1. Desmonte a bobina de o (1) tal como descrito na
secção 8.4. Comprima a bobina e retire uma me- tade da caixa (g. 35).
2. Retire o prato da bobina da caixa da bobina de
3. Remova qualquer o de corte ainda presente.
4. Una o o de corte novo no centro e suspenda o la-
ço criado no recesso do prato da bobina. (g. 37)
5. Enrole o o sob tensão no sentido oposto ao dos
ponteiros do relógio. O separador da bobina se- para ambas as metades do o de corte. (g. 38)
6. Enganche os últimos 15 cm de ambas as extremi-
dades do o no suporte do o oposto do prato da bobina. (g. 39)
7. Guie ambas as extremidades do o através dos
ilhós metálicos na carcaça da bobina de o.
8. Pressione o prato da bobina para dentro da carca-
midades do o para as soltar dos suportes do o.
12.1 Encomenda de peças de reposição
Ao encomendar peças sobresselentes, deve fornecer as seguintes informações:
- Designação do modelo
- Dados da placa de características
12.2 Informações de assistência
Deve-se ter em conta que as seguintes peças deste produto estão sujeitas a um desgaste consoante a utilização ou natural ou que as seguintes peças são necessárias como consumíveis. Peças de desgaste*: bobina de o, lâmina de corte, vela de ignição, ltro de ar
- Não obrigatoriamente incluídas no âmbito de forne- cimento!
13. Eliminação e reciclagem
Notas relativas à embalagem Os materiais de embalagem são recicláveis. Elimine as embala- gens de forma respeitadora do ambiente. Para as possibilidades de eliminação do aparelho, consulte a sua câmara municipal. Combustíveis e óleos
- Antes da eliminação do aparelho, deve-se esvaziar o depósito de combustível e o reservatório de óleo do motor!
- O combustível e óleo do motor não devem ser elimi- nados como lixo doméstico ou nos esgotos e têm de ser entregues num ponto de recolha ou eliminação separado!
- Reservatórios de combustível e de óleo vazios de- vem ser eliminados de forma ecológica. Lubricar a engrenagem angular Tratar com lubricante à base de lítio. Remova o para- fuso e adicione o lubricante, rode o eixo manualmen- te, até o lubricante sair; e coloque depois o parafuso de novo. Armazenar o aparelho Limpe exaustivamente o aparelho após a utilização. Guarde o aparelho num local seco; deixe o motor arre- fecer previamente.
12. Reparação e encomenda de peças
sobresselentes Após a reparação ou manutenção, certique-se de que todas as peças de segurança estão colocadas e que se encontram num estado perfeito. Armazene peças que possam causar ferimentos fora do alcance de ou- tras pessoas e de crianças. Atenção: de acordo com a lei sobre a responsabilida- de por produtos, o fabricante não assumirá qualquer responsabilidade por danos provocados por repara- ções incorretas ou pela não utilização de peças so- bresselentes de origem. Atribua a tarefa ao serviço de assistência ao cliente ou a um técnico autorizado. O mesmo se aplica aos acessórios. Entre em contacto com o nosso centro de assistência para obter peças sobresselentes e acessórios. Para isso, utilize o código QR na capa. Ligações e reparações As ligações e reparações do equipamento elétrico só devem ser executadas por um eletricista. Em caso de dúvidas, indique os seguintes dados:
- Tipo de corrente do motor
- Dados da placa de características da máquina
- Dados da placa de características do motor Nota importante em caso de reparação: Em caso de devolução do produto para reparação, te- nha em conta que, por motivos de segurança, ele deve ser enviado para a estação de serviço sem óleo e sem combustível.www.scheppach.com
14. Resolução de problemas
A seguinte tabela indica sintomas de erro e descreve resoluções, se o seu produto não estiver a funcionar corre- tamente. Se não for possível localizar e eliminar o problema, entre em contacto com a sua ocina de assistência técnica. Nota importante em caso de reparação: Em caso de devolução do produto para reparação, tenha em conta que, por motivos de segurança, ele deve ser enviado para a estação de serviço sem óleo e sem gasolina. Falha Causa possível Resolução O aparelho não arranca Procedimento incorreto durante o arranque Seguir as instruções para o arranque Vela de ignição com fuligem ou húmida Limpar a vela de ignição ou substituir por uma nova Ajuste incorreto do carburador Entrar em contacto com um serviço de assistência ao cliente autorizado Lâmina ou bobina de o incorreta- mente montada Voltar a montar a lâmina ou a bobina de o Depósito sem combustível Vericar o nível do combustível O aparelho arranca, mas não alcança a potência total Ajuste incorreto da alavanca do ar de arranque Fechar a alavanca do afogador Filtro de ar sujo Limpar o ltro de ar Ajuste incorreto do carburador Entrar em contacto com um serviço de assistência ao cliente autorizado Lâmina de corte romba Aar ou substituir a lâmina de corte O motor funciona de modo irregular Distância dos elétrodos incorreta da vela de ignição Limpar a vela de ignição e ajustar a distân- cia dos elétrodos ou colocar uma vela de ignição nova Ajuste incorreto do carburador Entrar em contacto com um serviço de assistência ao cliente autorizado O motor emite demasiado fumo Mistura incorreta de combustível Utilizar a mistura correta de combustível (vide tabela de mistura de combustível) Ajuste incorreto do carburador Entrar em contacto com um serviço de assistência ao cliente autorizado O motor aquece em demasia O motor está sobrecarregado Fazer pausas regulareswww.scheppach.com
Declaração de conformidade UE Tradução da declaração de conformidade original Declaramos, à nossa exclusiva responsabilidade, que o produto aqui descri-to está em conformidade com as diretivas e normas aplicáveis. O objeto da declaração aqui descrito cumpre com as normas da Diretiva 2011/65/UE do Parlamento Europeu e do Conselho de 8 de junho de 2011 relativamente à restrição da utilização de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos. *Documentos técnicos disponíveis junto de: ** Número de artigo*** Designação do artigo: Máquina corta-mato a gasolina BCH5200PB Marca****
Notice-Facile