EINHELL GEAW 1144 SMART - čerpadlo

GEAW 1144 SMART - čerpadlo EINHELL - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma GEAW 1144 SMART EINHELL ve formátu PDF.

📄 249 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice EINHELL GEAW 1144 SMART - page 75

Stáhněte si návod pro váš čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GEAW 1144 SMART - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GEAW 1144 SMART značky EINHELL.

NÁVOD K OBSLUZE GEAW 1144 SMART EINHELL

Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů. Vysvětlení použitých symbolů (viz obr. 6)

1. Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si

přečíst návod k obsluze.

1. Bezpečnostní pokyny

Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce. Varování! Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny, grafi cká znázornění a technické údaje, jimiž je toto elektrické nářadí opatřeno. Zanedbání při dodržování následujících instrukcí mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/ nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití. Tento přístroj smějí používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi, pouze pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání přístroje a rozumějí nebezpečím, které mohou v důsledku použití vz- niknout. Děti si nesmějí s přístrojem hrát. Čištění a údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu.

2. Popis přístroje a rozsah dodávky

2.1 Popis přístroje (obr. 1-4)

1. Vypouštěcí šroub vody

4. Odvzdušňovací šroub

7. Ovládací panel s LED indikací

8. Připojovací adaptér cca 33,3 mm

11. Přípojka pro přídavnou anténu

Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.

Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.

Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).

P řekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.

Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- ly při přepravě poškozeny.

Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby. Nebezpečí! Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!

Automatická domácí vodárna

Připojovací adaptér cca 33,3 mm (vnější závit R1)

Klíč na kryt předfiltru

Originální návod k provozu

3. Použití podle účelu určení

Na zavlažování a zalévání zelených ploch, zeleninových záhonů a zahrad.

Pro provoz postřikovačů pro trávníky.

S předfiltrem k čerpání vody z rybníčků, potoků, nádob a cisteren na dešťovou vodu a studní.

K čerpání čisté vody (sladká voda), dešťové vody nebo lehce znečištěného pracího louhu, resp. užitkové vody.

Maximální teplota dopravované kapaliny nes- mí v nepřetržitém provozu překročit +35 °C.

Pomocí tohoto přístroje nesmí být čerpány žádné hořlavé, výbušné kapaliny nebo kapali- ny, ze kterých mohou unikat plyny.

Je třeba se vyhnout čerpání agresivních kapalin (kyseliny, louhy, silážní šťávy atd.) a čerpání kapalin s abrazivními látkami (písek).

Tento přístroj není vhodný k čerpání pitné vody. Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru- hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.

  • Síťová přípojka p. 220
  • -240 V~ 50 Hz Příkon p. 1100
  • W Dopravované množství p. 4400
  • l/h Dopravní výška max p. 48
  • m Dopravní tlak max p. 0
  • ,48 MPa (4,8 bar) Sací výška max m Tlaková přípojka cca 33,3 mm (vnitřní závit R1) Sací přípojka p. 8
  • cca 42 mm (vnější závit R1¼) Teplota vody max °C Naměřená hladina akustického výkonu L p. 35

................................. 2,01 dB Zaručená hladina akustického výkonu L

5. Před uvedením do provozu

Před připojením se ujistěte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s údaji sítě.

5.1 Přípojka sacího vedení

Připojte sací hadici (plastová hadice min. cca 19 mm (¾”) se spirálovitým vyztužením) buď přímo, nebo přes závitovou spojku k sací přípojce přístroje cca 42 mm (vnější závit R1¼).

Použijte připojovací adaptér (8), abyste závit sací přípojky zredukovali na cca 33,3 mm (vnější závit R1).

Sací vedení položit od místa nasávání vody k přístroji stoupajíc. Vyhněte se bezpodmínečně položení sacího vedení nad výšku čerpadla, vzduchové bubliny ve vedení zpomalují a zabraňují nasávání.

Sací a výtlačné vedení upevnit tak, aby nevytvářela žádný mechanický tlak na přístroj.

Sací ventil by měl ležet dostatečně hluboko ve vodě, aby bylo při poklesnutí hladiny vody zabráněno chodu přístroje nasucho.

Netěsné sací vedení zabraňuje nasáváním vzduchu nasávání vody.

Vyhýbejte se nasávání cizích těles (písek atd.). V případě potřeby nainstalujte k tomuto účelu předfiltr.

5.2 Přípojka výtlačného vedení

Tlakové vedení (musí být min. cca 19 mm (¾”)) musí být připojeno přímo nebo přes závitovou spojku k přípojce tlakového vedení cca 33,3 mm (vnitřní závit R1) na zařízení.

Samozřejmě může být použita tlaková hadice cca 13 mm (½”) s odpovídajícími závitovými spojeními. Čerpací výkon se menší tlakovou hadicí sníží.

Během sání musí být zcela otevřeny uzávěry nacházející se ve výtlačném vedení (stříkací trysky, ventily atd.), aby mohl uniknout vzduch vyskytující se v sacím vedení.

Dbejte na to, aby tlaková hadice nebyla při použití čerpadla v automatickém režimu zlo- mená. Je-li hadice připojena přímo na tlakové straně, doporučuje se použít koleno cca 33,3 mm (vnější závit R1). Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 76Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 76 10.01.2022 09:16:4510.01.2022 09:16:45CZ

5.3 Příprava čerpadla (obrázek 3)

Otevřete odvzdušňovací šroub (4), aby během plnění tělesa čerpadla mohl ucházet vzduch.

Pomocí přiloženého klíče (9) odšroubujte kryt předfiltru (3) a vyjměte předfiltr (13). Poté můžete naplnit těleso čerpadla přes kryt předfiltru (3) vodou. Naplnění sacího vedení proces sání urychlí.

Montáž se provádí v opačném pořadí.

5.4 Elektrické připojení

Elektrické připojení se provádí do zásuvky s ochranným kolíkem 220-240 V~ 50 Hz. Jištění minimálně 10 ampérů.

Motor je proti přetížení nebo blokování chráněn zabudovaným teplotním čidlem. Při přehřátí teplotní čidlo automaticky čerpadlo vypne a po ochlazení se přístroj opět sám zapne.

5.5 Připojení přídavné antény

Čerpadlo je vybaveno integrovanou anténou. Intenzita radiových signálů interní antény stačí ve většině případů pro automatický provoz. K zesí- lení radiového signálu se může používat přídavná anténa, která je součástí obsahu dodávky. To může být nutné, když je čerpadlo nainstalová- no například ve sklepě za tlustými zdmi nebo v přístřešku obloženém plechem. Anténu je nejlepší umístit mimo stíněný prostor. Zasuňte přitom přídavnou anténu (10), která je součástí obsahu dodávky, do anténní přípojky (11) na čerpadle a ručně našroubujte převlečnou matici (obrázek 4). Čerpadlo nyní používá externí přídavnou anténu.

5.6 Ovládání čerpadla pomocí mobilní apli-

kace Při použití mobilní aplikace máte rozmanité možnosti nastavení čerpadla a navíc můžete vyvolat výkonové údaje. Čerpadlo můžete ručně dálkově ovládat a provozovat podle stanoveného pracovního časového rozvrhu nebo s použitím režimu SMART. Aplikace zobrazuje během provo- zu chybová hlášení a varování.

5.6.1 Stažení aplikace

Nejprve si stáhněte do smartphonu mobilní apli- kaci Einhell pro své čerpadlo. Aplikace Einhell je dostupná pomocí následujícího odkazu a QR kódu: iOS: http://qr.einhell.com/12e103ce Android: http://qr.einhell.com/176c0443

5.6.2 Registrace čerpadla

Zařízení je vybaveno funkcí IoT (Internet of Things / internet věcí). Čerpadlo se může pomocí integro- vaného čipu SIM spojit s dostupnou mobilní tele- fonní sítí, a je tedy nezávislé na spojení Bluetooth nebo WLAN. V prvních 5 letech se na vás nevzta- hují žádné poplatky za užívání čerpadla v mobilní telefonní síti, protože jsou zahrnuté v kupní ceně. Pomocí aplikace lze zobrazovat informace o zbý- vající době chodu a možném prodloužení. Ve sta- vu při dodání je funkce deaktivovaná a čerpadlo se pokouší spojit se sítí; přitom modře bliká LED kontrolka sítě (obrázek 5/pol. C). Chcete-li aktivo- vat čerpadlo, postupujte podle pokynů v aplikaci. Po úspěšné registraci a spojení se sítí svítí modře LED kontrolka sítě (obrázek 5/pol. C) a máte pak k dispozici rozmanité možnosti nastavení a funkce mobilní aplikace. Jakmile provedete nastavení v aplikaci, ujistěte se, že má čerpadlo bezpečné internetové spojení se smartphonem. Pro automatický pro- voz čerpadla v naprogramovaném pracovním časovém rozvrhu stačí pouze připojit čerpadlo k internetu.

5.6.3 Zrušení registrace

Pokud při prvním uvedení čerpadla do provozu svítí nepřerušovaně modrá LED kontrolka (ob- rázek 5/pol. C), je čerpadlo již zaregistrované. Čerpadlo je nutné zrušit a zaregistrovat na vás. Kontaktujte přitom naši zákaznickou službu a připravte si prodejní doklad a výrobní číslo čerpadla. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 77Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 77 10.01.2022 09:16:4510.01.2022 09:16:45CZ

6.1 LED indikace (obrázek 5)

6.1.1 Stavové LED kontrolky

Aktuální provozní stav je signalizován pomocí LED kontrolky (obrázek 5/pol. B). Svítí žlutá: Čerpadlo je připojené k elektrickému napájení. Svítí žlutá a zelená: Čerpadlo je v provozu a ihned naběhne, spotřebič k odběru dopravované kapaliny je otevřen. Bliká žlutá: Čerpadlo vytváří tlak (např. uzavřený vodovodní kohoutek) a poté se samo vypne. Svítí žlutá, zelená a červená: Čerpadlo běží nasucho bez dopravované kapali- ny. Čerpadlo provede 3 pokusy odstranit chod na- sucho a pak s konečnou platností sepne ochrana proti chodu nasucho. Svítí žlutá a červená: Ochrana proti chodu nasucho zareagovala, již není možné žádné nasávání dopravované ka- paliny. Podle pokynů pro hledání chyb najděte poruchu (např. netěsné sací vedení) a odstraňte ji. Potom stisknutím tlačítka RESTART (obrázek 5/ pol. A) uveďte čerpadlo opět do provozu.

6.1.2 LED kontrolka sítě

Pomocí LED kontrolky sítě (obrázek 5/pol. C) sig- nalizuje čerpadlo svůj síťový stav. Bliká modrá: Čerpadlo navazuje spojení se sítí. Svítí modrá: Čerpadlo je spojené se sítí.

Čerpadlo nabízí rozmanité provozní režimy, přičemž také můžete uvést čerpadlo různými způsoby do provozu. Při použití mobilní aplikace máte rozmanité možnosti nastavení čerpadla a můžete volat výkonové údaje. Navíc zobrazuje aplikace během provozu chybová hlášení a va- rování. Čerpadlo můžete ovládat jak ručně na ovlá- dacím panelu čerpadla, tak pomocí aplikace. Je-li čerpadlo spuštěno nezávisle na provozním režimu, přejde do režimu automatické domácí vo- dárny. Čerpadlo se nezávisle na použitém režimu zapíná vždy při otevřené tlakové straně a při zastavení odběru dopravované kapaliny se zase automaticky vypíná. Aktuální provozní stav je signalizován pomocí LED kontrolky (obrázek 5/pol. B), viz kapitola „LED indikace“. Průtokový a tlakový spínač nemá žádné možnosti nastavení nebo ručního spínání, pracuje plně automaticky. Sání Čerpadlo se zapne v jednom z provozních režimů a okamžitě se rozběhne. Čerpadlo provede 3 pokusy odstranit chod nasucho a pak s konečnou platností sepne ochrana proti chodu nasucho. Čerpadlo vytváří během provozu tlak a při zavřeném tlakovém vedení se automaticky vypne. Klesne-li tlak v tlakovém vedení, např. při otevření uzavírací armatury, čerpadlo se opě t zapne.

Čerpadlo je možné pomocí tlačítka RESTART (obrázek 5/pol. A) kdykoli ručně zapnout nebo vypnout. Není přitom nutné čerpadlo registrovat. Čerpadlo nemá v tomto režimu žádnou možnost nastavení maximální doby chodu.

6.2.2 Dálkové ovládání pomocí aplikace

Čerpadlo je možné ručně zapínat a vypínat po- mocí mobilní aplikace a smartphonu. Do čerpadla se přes síť odesílá příkaz Start nebo Stop.

6.2.3 Časový plán s použitím aplikace

Při použití mobilní aplikace máte možnost používat čerpadlo podle nastaveného pracovního časového rozvrhu. Čerpadlo přitom dostává přes síť příkaz Start nebo Stop pro nastavený pracovní časový interval. Ujistěte se, že má čerpadlo spo- lehlivé síťové spojení. Při přerušení síťového spojení běží čerpadlo ne- jprve dál a po uplynutí nastavené maximální doby chodu se automaticky vypne. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 78Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 78 10.01.2022 09:16:4510.01.2022 09:16:45CZ

6.2.4 Režim SMART s použitím aplikace

Režim SMART umožňuje automatické zavodnění čerpadla. Abyste mohli použít režim SMART, je nejprve nutné zadat určité specifi cké údaje. Aby čerpadlo mohlo určit základní spotřebu dopravované kapaliny v příslušném časovém intervalu, musíte nejprve nechat běžet čerpadlo ručně nebo s použitím časového rozvrhu mobilní aplikace. Příslušná základní spotřeba se určuje podle průtokového množství čerpadla. Kromě toho jsou zapotřebí povětrnostní údaje platné pro dané místo, aby bylo možné určit op- timální čas zavodnění. Zadejte přitom v aplikaci místo provozu čerpadla. Když zadáte v mobilní aplikaci údaje, objeví se v režimu SMART ukazatel průběhu, který poskytuje informaci o tom, kolik údajů je ještě nutno nashromáždit. Jakmile čerpadlo získá do- statek údajů, je připraveno samočinně provádět zavodnění.

6.3 Maximální doba chodu

Maximální doba chodu začíná příkazem Start čerpadla. Ten musí být vydán ručně nebo automa- ticky prostřednictvím aplikace. Přitom se nebere v úvahu, jestli čerpadlo skutečně dopravuje, nebo ne. Čerpadlo se automaticky vypne po uplynutí nastavené doby chodu, pokud dříve neobdrží příkaz Stop od uživatele. Pozor! – Je-li čerpadlo ručně spuštěno stisknutím tlačítka RESTART (obrázek 5/pol. A) na čerpadle, nastavení maximální doby chodu neplatí. Čerpadlo nepřetržitě běží, dokud neobdrží příkaz Stop. Pozor! – Skutečná uplynulá doba chodu se s každým příkazem Start prostřednictvím aplikace nuluje. Tento příkaz může být vydán prostřednictvím aplikace ručně nebo automaticky.

Čerpadlo má funkci hlídání teploty dopravované kapaliny, která je aktivní nezávisle na provozním režimu. Pokud hlídání teploty sepne, bliká LED kontrolka (obrázek 5/pol. B) červeně a čerpadlo se vypne. Teplota dopravované kapaliny byla příliš nízká nebo příliš vysoká. Počkejte, až dop- ravovaná kapalina dosáhne povolené provozní teploty. Čerpadlo můžete znovu uvést do provozu stisknutím tlačítka RESTART (obrázek 5/pol. A) nebo prostřednictvím aplikace. Maximální teplota dopravované kapaliny nesmí v nepřetržitém provozu překročit +35 °C.

6.5 Chybová hlášení a varování

Pravidelně kontrolujte aplikaci, abyste nepřehlédli chybová hlášení a varování. Chybová hlášení, varování a upomínky dostáváte ve formě push notifi kací na smartphonu. Pokud si to nepřejete, můžete v mobilní aplikaci upravit nastavení zpráv. Ujistěte se, že máte na smartphonu aktivována data na pozadí aplikace Einhell a že má váš smartphone aktivní internetové spojení. Chybu (např. netěsné sací vedení) můžete najít a odstra- nit za pomoci návodu a pokynů pro hledání chyb. Potom stisknutím tlačítka RESTART (obrázek 5/ pol. A) nebo potvrzením chybového hlášení v apli- kaci uveďte čerpadlo znovu do provozu.

7. Výměna síťového napájecího

vedení Nebezpečí! Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.

8. Čištění, údržba a objednání

náhradních dílů Přístroj nevyžaduje prakticky žádnou údržbu. Pro dosažení dlouhé životnosti ovšem doporučujeme pravidelnou kontrolu a péči. Nebezpečí! Před každou údržbou odpojte přístroj od napětí; přitom vytáhněte síťovou zástrčku čerpadla ze zásuvky. Ujistěte se, že jsou všechna připojená vedení bez tlaku.

Při eventuálním ucpání čerpadla připojte výtlačné potrubí na vodovod a odejměte sací hadici. Otevřete kohoutek vodovodu. Čerpadlo několikrát na cca dvě vteřiny zapněte. Tímto způsobem je možné v převážném počtu případů ucpání odstranit.

Pravidelně kontrolujte znečištění předfiltru (13) a zpětného ventilu, aby čerpadlo správně fungovalo. Předfiltr čistěte pod tekoucí vodou.

Uvnitř přístroje se nenalézají žádné další díly vyžadující údržbu. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 79Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 79 10.01.2022 09:16:4610.01.2022 09:16:46CZ

8.2 Aktualizace softwaru:

Chcete-li provést aktualizaci softwaru čerpadla, okopírujte nový software na prázdný USB fl ash disk (případně USB fl ash disk nejprve zformá- tujte). Nechte se na nové aktualizace softwaru automaticky upozorňovat v aplikaci nebo se alternativně informujte na naší webové stránce.

1. Před aktualizací softwaru odpojte přístroj od

napětí; přitom vytáhněte síťovou zástrčku čerpadla ze zásuvky.

2. Odstraňte ochrannou krytku a zapojte do

USB přípojky (12) USB fl ash disk (obrázek 4).

3. Připojte síťové vedení čerpadla.

4. Automaticky se spustí proces aktualizace a

bliká LED kontrolka (obrázek 5/pol. B).

5. Jakmile LED kontrolka (obrázek 5/pol. B)

nepřerušovaně svítí, je procedura dokončená.

6. Vytáhněte USB fl ash disk a uzavřete přípojku

8.3 Čištění vložky předfi ltru

Pravidelně čistěte vložku předfiltru a v případě potřeby ji vyměňte.

Odstraňte kryt předfiltru (3) a vyjměte předfiltr (13) (obrázek 3).

Vyčistěte předfiltr oklepáním o rovnou plochu.

Předfiltr se čistí pod tekoucí čistou vodou.

Při silném znečištění ho vyperte v mýdlové vodě, poté vypláchněte čistou vodou a nech- te na vzduchu uschnout.

Na čištění předfiltru se nesmí používat žádné agresivní čisticí prostředky nebo benzin.

Montáž se provádí v opačném pořadí.

8.4 Objednání náhradních dílů:

Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:

Číslo artiklu přístroje

Identifikační číslo přístroje

Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com

9. Likvidace a recyklace

Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.

Přístroj a jeho příslušenství skladujte na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě. Op- timální skladovací teplota se pohybuje mezi 5 a 30 °C. Přístroj uchovávejte v originálním balení.

Před delším nepoužíváním nebo přezimováním je třeba čerpadlo důkladně vypláchnout vodou, kompletně vyprázdnit a uložit v suchu.

Při nebezpečí mrazu musí být přístroj kompletně vyprázdněn.

Po delší odstávce překontrolujte krátkým zap- nutím a vypnutím, jestli se rotor bezchybně otáčí. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 80Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 80 10.01.2022 09:16:4610.01.2022 09:16:46CZ

Poruchy Možná příčina Odstranění Čerpadlo nenasává Netěsné, resp. poškozené sací vedení Zkontrolujte těsnost následujících míst: - Sací vedení - Plnicí šroub vody / vypouštěcí šroub vody / odvzdušňovací šroub / kryt předfi ltru - Spojovací místa sacího vedení Sání trvá velmi dlouho - Zkontrolujte sací výšku - Sání může trvat až 5 minut - Sací vedení vždy instalujte vzestupně / vodorovně Ucpání v sacím vedení Zkontrolujte následující místa a vyčistěte je: - Sací vedení - Oblast sání - Sací koš (vč. zpětného ventilu) - Předfi ltr (vč. zpětného ventilu) Na ochranu čerpadla namontujte: - Sací koš - Předfi ltr Těleso čerpadla bez dopra- vované kapaliny Naplňte těleso čerpadla dopravovanou kapalinou. Sací koš není ve vodě Ponořte sací koš do vody. Dbejte na dostatečnou hloubku ponoření a množství vody, aby při odebírání vody neklesla hladina pod sací koš. Vzduch nemůže unikat - Otevřete příslušné uzavírací armatury (vstřikovací trysky, ventily atd.) v tlakovém vedení. Začn ěte uzavíracími armaturami, které jsou nainstalované nejblíž u čerpadla. - Při plnění čerpadla otevřete odvzdušňovací šroub, aby mohl z tělesa čerpadla unikat vzduch. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 81Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 81 10.01.2022 09:16:4610.01.2022 09:16:46CZ

Poruchy Možná příčina Odstranění Nedostatečné dopravované množství vody Netěsné, resp. poškozené sací vedení Zkontrolujte těsnost následujících míst: - Sací vedení - Plnicí šroub vody / vypouštěcí šroub vody / odvzdušňovací šroub / kryt předfi ltru - Spojovací místa sacího vedení Sací výška příliš vysoká Zkontrolujte sací výšku. Sací koš (vč. zpětného ven- tilu) znečištěný Vyčistěte sací koš (vč. zpětného ventilu). Předfi ltr (vč. zpětného venti- lu) znečištěný Vyčistěte předfi ltr (vč. zpětného ventilu). Hadice na tlakové straně zlomená Odstraňte místa zlomení hadice. Průřez na tlakové straně zúžený Odstraňte zúžená místa. Dopravní výkon čerpadla závisí na dopravní výšce a připojeném periferním

řízení. Dodržujte maximální dopravní výšku, popř. zvolte jiný průměr nebo jinou délku hadic. Motor nenaskočí Chybí síťové napětí Zkontrolujte pojistky a elektrické zapojení. Kolo čerpadla zablokované Skrze kryt ventilátoru otočte pomocí šroubováku hřídelí motoru (uvolněte zaseklé těsnění s třecími kroužky). Tepelný spínač čerpadlo vypne Přehřátí nebo přetížení čerpadla Nechte zařízení ochladit! Teplota dopravované kapa- liny nebo okolního prostředí je příliš vysoká Dávejte pozor na povolenou teplotu dopravované kapaliny. Zajistěte dostatečné chlazení čerpadla. Chod čerpadla nasucho Odstraňte příčinu chodu nasucho. Postupujte podle pokynů v bodě „Čerpadlo nen- asává“. Zabraňte chodu nasucho. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 82Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 82 10.01.2022 09:16:4610.01.2022 09:16:46CZ

Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku: Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpa- dech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 83Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 83 10.01.2022 09:16:4610.01.2022 09:16:46CZ

Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál. Kategorie Příklad Rychle opotřebitelné díly* Předfi ltr, fi ltrační patrona Spotřební materiál/spotřební díly* Chybějící díly

  • není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:

Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?

Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?

Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)? Popište tuto chybnou funkci. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 84Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 84 10.01.2022 09:16:4710.01.2022 09:16:47CZ

Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:

1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek

nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.

2. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného

výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových pod- nicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.

3. Z naší záruky jsou vylou

čeny: - Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou. - Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem). - Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.

4. Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí

být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.

5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na:

www.Einhell-Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj. Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nej- sou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu. V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 85Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 85 10.01.2022 09:16:4710.01.2022 09:16:47SK

1. Bezpečnostné pokyny

7. Ovládací panel s LED displejom

Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.

Automatické záhradné čerpadlo

Originál návodu na obsluhu

3. Pripojte sieťové vedenie čerpadla.

nepretržite, je proces dokončený.

Predradený filter vyčistite vyklepaním na rov- nom povrchu.

Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : EINHELL

Model : GEAW 1144 SMART

Kategorie : čerpadlo