EINHELL GEAW 1144 SMART - Bomba

GEAW 1144 SMART - Bomba EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GEAW 1144 SMART EINHELL em formato PDF.

📄 249 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice EINHELL GEAW 1144 SMART - page 179

Baixe as instruções para o seu Bomba em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GEAW 1144 SMART - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GEAW 1144 SMART da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR GEAW 1144 SMART EINHELL

Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de in- struções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança. Explicação dos símbolos utilizados (ver fi gura 6)

1. Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos

leia o manual de instruções.

1. Instruções de segurança

As instruções de segurança correspondentes encontram-se na brochura fornecida. Aviso! Leia todas as instruções de segurança, indicações, ilustrações e dados técnicos fornecidos com esta ferramenta elétrica. O incumprimento das indicações seguintes pode provocar choques elétricos, incêndios e/ou feri- mentos graves. Guarde todas as instruções de segurança e indicações para consultar mais tarde. Este aparelho pode ser usado por crianças a par- tir dos 8 anos de idade, assim como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência nem conhecimen- tos, desde que mantidas sob vigilância ou instruí- das relativamente à utilização segura do aparelho e conscientes dos perigos inerentes. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não podem ser efectuadas por cri- anças sem vigilância.

2. Descrição do aparelho e material

2.1 Descrição do aparelho (fi guras 1-4)

1. Parafuso para a saída da água

2. Ligação de aspiração

3. Tampa do pré-fi ltro

4. Parafuso de evacuação de ar

5. Ligação de pressão

8. Adaptador de ligação aprox. 33,3 mm (rosca

11. Ligação para antena adicional

Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nos- sos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas infor- mações do serviço de assistência técnica no fi m do manual.

Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.

Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da emba- lagem e de transporte (caso existam).

Verifique se o aparelho e as peças acessóri- as apresentam danos de transporte.

Se possível, guarde a embalagem até ao ter- mo do período de garantia. Perigo! O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia!

Adaptador de ligação aprox. 33,3 mm (rosca exterior R1)

Manual de instruções original

3. Utilização adequada

Para rega e aspersão de espaços verdes, talhões de legumes e jardins.

Com pré-filtro para a recolha da água de lagos, ribeiros, tonéis pluviais, cisternas de água pluvial e fontes.

Para o abastecimento de água industrial. Líquidos a vazar:

Para bombagem de água limpa (água doce), água pluvial ou lixívia leve/água industrial.

No modo de operação contínua, a tempera- tura máxima do líquido a vazar não deverá exceder os +35 °C.

Este aparelho não é adequado para líquidos inflamáveis, explosivos ou que libertem ga- ses.

Este aparelho não é indicado para a bomba- gem de água potável. A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou feri- mentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante. Chamamos a atenção para o fato de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumi- mos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis.

Ligação à rede ........................220-240 V~ 50 Hz Potência absorvida ............................ 1100 Watt Vazão ......................................................4400 l/h Altura manométrica máx. ............................ 48 m Pressão máx. produzida .........0,48 MPa (4,8 bar) Altura máx. de aspiração ............................... 8 m Ligação de pressão ....................... aprox. 33,3 mm (rosca interior R1) Ligação de aspiração ...................... aprox. 42 mm (rosca exterior R1¼) Temperatura máx. da água ......................... 35°C Nível de potência acústica medido L

......................................... 2,01 dB Nível de potência acústica garantido L

5. Antes da colocação em

funcionamento Antes de ligar, certifi que-se de que os dados na placa de características coincidem com os dados de rede.

5.1 Ligação do tubo de aspiração

Fixe a mangueira de aspiração (mangueira de plástico de, no mín. aprox. 19 mm (¾ ”) com reforço em espiral) diretamente ou atra- vés de um niple roscado na ligação de aspi- ração de aprox. 42 mm (rosca exterior R1 ¼) do aparelho.

Utilize o adaptador de ligação (8) para reduzir a rosca da ligação de aspiração para aprox. 33,3 mm (R1 rosca exterior).

Disponha, em sentido ascendente, o tubo de aspiração entre o ponto de recolha da água e o aparelho. O tubo de aspiração não deverá, em nenhuma circunstância, ser disposto acima da altura da bomba, uma vez que as bolhas de ar no tubo retardam e podem até mesmo impossibilitar o processo de aspi- ração.

Os tubos de aspiração e pressão devem ser instalados de maneira a não exercerem qualquer tipo de pressão mecânica sobre o aparelho. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 180Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 180 10.01.2022 09:17:0710.01.2022 09:17:07P

A válvula de aspiração deve estar localizada a uma profundidade adequada para impedir que o aparelho funcione a seco com a desci- da do nível da água.

As fugas no tubo de aspiração impossibilitam a aspiração da água devido à admissão de ar.

Evite aspirar corpos estranhos (areia, etc.). Se necessário, instale um pré-filtro para o efeito.

5.2 Ligação do tubo de pressão

O tubo de pressão (deve ter, no mín., aprox. 19 mm (¾ ”)) tem de ser ligado diretamente ou através de um niple roscado à ligação do tubo de pressão de aprox. 33,3 mm (rosca interior R1) do aparelho.

Claro que também é possível utilizar uma mangueira de pressão de aprox. 13 mm (½ ”) com as respetivas uniões roscadas. A potên- cia de fluxo é reduzida através da mangueira de pressão mais pequena.

Durante o processo de aspiração, os disposi- tivos de corte existentes no tubo de pressão (bicos aspersores, válvulas, etc.) devem es- tar totalmente abertos, para que o ar do tubo de aspiração possa ser evacuado.

Tenha atenção para que a mangueira de pressão não fique dobrada para utilização da bomba no modo automático. Se a mangueira for conectada diretamente no lado de pres- são, recomenda-se um cotovelo de aprox. 33,3 mm (rosca exterior R1).

5.3 Preparação da bomba (fi gura 3)

Abra o parafuso de sangria (4), para que pos- sa sair ar durante o enchimento da carcaça da bomba.

Desaparafuse a tampa do pré-filtro (3) com a chave fornecida (9) e retire o pré-filtro (13). A seguir, pode encher a carcaça da bomba com água através da tampa do pré-filtro (3). O enchimento do tubo de aspiração acelera o processo de aspiração.

A montagem é realizada na sequência inver- sa.

5.4 Ligação elétrica

A ligação elétrica é efetuada numa tomada com contacto de segurança 220-240 V~ 50 Hz. Proteção por fusível de pelo menos 10 amperes.

O motor é protegido contra sobrecarga ou bloqueio através do controlador da tempera- tura incorporado. Em caso de sobreaqueci- mento, o controlador da temperatura desliga automaticamente a bomba e, depois de arrefecer, o aparelho volta a ligar-se automa- ticamente.

5.5 Ligação da antena adicional

A bomba dispõe de uma antena montada. Na maior parte dos casos, a intensidade do sinal de rádio da antena interna é sufi ciente para um fun- cionamento automático. Para reforçar o sinal de rádio pode ser utilizada a antena adicional incluí- da no material a fornecer. Isso pode ser neces- sário se, por exemplo, a bomba estiver instalada na cave atrás de muros grossos ou em abrigos revestidos por chapa. O ideal é colocar a antena fora da divisão revestida. Para isso, encaixe a an- tena adicional (10) incluída no material a fornecer na ligação da antena (11) da bomba e aparafuse a porca de capa à mão (fi gura 4). A bomba utiliza agora a antena adicional externa.

5.6 Comando da bomba com a ajuda da apli-

cação Através da aplicação obtém várias possibilidades de aplicação para a sua bomba e adicionalmente podem ser consultados os dados de potência. Pode efetuar o controlo remoto da bomba manu- almente, após um período de trabalho defi nido ou operar com a ajuda do modo SMART. A ap- licação mostra-lhe mensagens de erro e avisos durante o funcionamento. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 181Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 181 10.01.2022 09:17:0710.01.2022 09:17:07P

5.6.1 Descarregar a aplicação

Descarregue primeiro a aplicação Einhell para a sua bomba no smartphone. A aplicação Einhell pode ser acedida através do link e código QR seguintes: iOS: http://qr.einhell.com/12e103ce Android: http://qr.einhell.com/176c0443

5.6.2 Registo da bomba

O seu aparelho dispõe de uma função IoT (Inter- net of Things/Internet das Coisas). A sua bomba pode ligar-se à rede móvel disponível através de um cartão SIM, fi cando assim dependente de uma ligação Bluetooth ou WLAN. Nos primeiros 5 anos não existem taxas de utilização da bomba na rede móvel, uma vez que estão incluídas no preço de compra. Através da aplicação é possível visualizar informações sobre o tempo de funcio- namento restante e um possível prolongamento. No estado de fornecimento, a função vem desa- tivada e a bomba tenta efetuar a ligação à rede, para isso o LED de rede pisca (fi gura 5/pos. C) a azul. Para ativar a sua bomba, siga as instruções na aplicação. Se o registo e a ligação à rede forem bem-suce- didos, o LED de rede (fi gura 5/pos. C) acende a azul e as várias possibilidades de aplicação e funções da aplicação fi cam disponíveis. Certifi que-se de que a bomba e o seu smartpho- ne têm uma ligação segura à Internet, assim que efetuar as defi nições na aplicação. Para o funci- onamento automático da bomba num período de trabalho programado, apenas a bomba tem de estar ligada à Internet.

5.6.3 Repor o registo

Se na primeira colocação em funcionamento da sua bomba, o LED azul (fi gura 5/pos. C) acender permanentemente, a bomba já está registada. A bomba tem de ser reposta e registada em seu nome. Para isso, contacte o nosso serviço de assistência técnica e tenha à mão o recibo e o número de série da bomba.

6.1 Indicação LED (fi gura 5)

6.1.1 Estado dos LEDs

O estado de funcionamento atual é sinalizado através da indicação LED (fi gura 5/pos. B). Acende a amarelo: A bomba está ligada à alimentação de corrente. Acende a amarelo e verde: A bomba começa logo a funcionar. Está aberto um consumidor para a recolha do líquido a vazar. Pisca a amarelo: A bomba estabelece a pressão (p. ex. torneira de água fechada) e desliga-se depois automatica- mente. Acende a amarelo, verde e vermelho: A bomba está a trabalhar a seco, sem líquido a vazar. A bomba faz 3 tentativas para superar o funcionamento a seco, antes que a proteção con- tra funcionamento a seco seja ativada. Acende a amarelo e vermelho: A proteção de funcionamento a seco está ativa. Já não é possível sugar o líquido a vazar. Com a ajuda da localização de falhas, encontre a falha (p. ex. o tubo de aspiração tem fugas) e elimine-a. Depois, através da confi rmação da tecla RE- START (fi gura 5/pos. A) coloque novamente a bomba em funcionamento.

Através do LED de rede (fi gura 5/pos. C), a bom- ba sinaliza o seu estado de rede. Pisca a azul: A bomba procura uma ligação à rede. Acende a azul: A bomba está ligada à rede. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 182Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 182 10.01.2022 09:17:0710.01.2022 09:17:07P

6.2 Funcionamento da bomba

A bomba oferece vários modos de funcionamen- to, através dos quais pode colocar a bomba em funcionamento de diferentes formas. Através da aplicação tem diferentes possibilidades de aplicação da bomba e pode aceder aos dados de potência. Além disso, a aplicação mostra-lhe mensagens de erro e avisos durante o funciona- mento. Pode operar a bomba manualmente no painel de comando da bomba e também com a ajuda da aplicação. Quando a bomba é iniciada, indepen- dentemente do modo de funcionamento, ela é colocada no modo de bomba de rega automática. Independentemente do modo utilizado, a bomba liga-se sempre com o lado de pressão aberto e volta a desligar-se automaticamente se não houver recolha do líquido a vazar. O estado de funcionamento atual é sinalizado através da indicação LED (fi gura 5/pos. B) (ver capítulo „Indicação LED“). No interruptor do caudal e interruptor mano- métrico não é possível fazer nenhum ajuste ou ligação, pois o seu funcionamento é totalmente automático. Processo de aspiração A bomba é iniciada num dos modos de funciona- mento e começa logo a funcionar. A bomba faz 3 tentativas para superar o funcionamento a seco, antes que a proteção contra funcionamento a seco seja ativada. Durante o funcionamento, a bomba estabelece pressão e desliga-se automaticamente com o tubo de pressão fechado. Se a pressão no tubo de pressão descer, p. ex. devido à abertura de um dispositivo de corte, a bomba liga-se novamente.

A bomba pode ser ligada e desligada através da tecla RESTART (fi gura 5/pos. A) a qualquer altura. Para isso não é necessário um registo da bomba. Neste modo não há possibilidade de ajustar o tempo de funcionamento máximo da bomba.

6.2.2 Controlo remoto com a aplicação

A bomba pode ser ligada e desligada manual- mente através da aplicação e do seu smartpho- ne. É enviado à bomba um comando de arranque ou de paragem através da rede.

6.2.3 Horário com a aplicação

Através da aplicação tem a possibilidade de ope- rar a bomba após o período de tempo defi nido. Ao fazê-lo, a bomba recebe através da rede um comando de arranque ou de paragem para o período de trabalho defi nido. Certifi que-se de que a bomba tem uma ligação fi ável à rede. Em caso de interrupção da ligação à rede, a bomba primeiro continua a funcionar e desliga-se automaticamente após o tempo de funcionamen- to máximo defi nido.

6.2.4 Modo SMART com a aplicação

O modo SMART da bomba permite uma rega au- tomática. Para poder utilizar o modo SMART, são primeiro necessários alguns dados específi cos. Para que a bomba possa determinar as neces- sidades básicas de líquido a vazar no período correspondente, tem de operar primeiro a bom- ba manualmente ou através de um horário da aplicação. As necessidades básicas correspon- dentes são determinadas através do caudal da bomba. Além disso, são necessários dados meteorológi- cos específi cos da localização, para determinar o tempo de rega ideal. Para isso, introduza a locali- zação da bomba na aplicação. Depois de ter introduzido os dados na apli- cação, surge no modo SMART uma indicação do progresso que lhe fornece informação sobre a quantidade de dados que ainda têm de ser reunidos. Assim que a bomba tiver recolhido da- dos sufi cientes, está pronta para assumir a rega autonomamente.

6.3 Tempo de funcionamento máximo

O tempo de funcionamento máximo inicia com um comando de arranque da bomba. Este tem de ser efetuado através da aplicação manualmente ou automaticamente. Neste processo, não se considera se a bomba efetivamente bombeia ou não. A bomba desliga-se automaticamente após o tempo de funcionamento defi nido, desde que o utilizador não efetue um comando de paragem. Atenção! – Se a bomba for iniciada manualmen- te através da tecla RESTART (fi gura 5/pos. A) na bomba, não se aplica o ajuste do tempo de funcionamento máximo. A bomba funciona per- manentemente desde que não ocorra nenhum comando de paragem. Atenção! – O tempo de funcionamento atual- mente decorrido é reposto através da aplicação com cada comando de arranque. Isso pode ser feito de forma manual ou automática através da aplicação. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 183Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 183 10.01.2022 09:17:0710.01.2022 09:17:07P

6.4 Monitorização da temperatura

A bomba possui uma monitorização da tempe- ratura do líquido a vazar que está ativa indepen- dentemente do modo de funcionamento. Se a monitorização da temperatura tiver disparado, a indicação LED pisca (fi gura 5/pos. B) a vermelho e a bomba desliga. A temperatura do líquido a vazar foi ultrapassada ou não foi alcançada. Agu- arde até o líquido a vazar ter atingido a tempera- tura de serviço permitida. Pode voltar a colocar a bomba em funcionamento através da tecla RE- START (fi gura 5/pos. A) ou através da aplicação. No modo de operação contínua, a temperatura máxima do líquido a vazar não deverá exceder os +35 °C.

6.5 Mensagens de erro e avisos

Verifi que regularmente a aplicação para receber mensagens de erro e avisos. Receberá mensa- gens de erro, avisos e lembretes por notifi cação push no seu smartphone. Se não desejar recebê- las, pode adaptar as defi nições de notifi cações na aplicação. Certifi que-se de que os dados da aplicação Einhell em segundo plano estão ativa- dos no seu smartphone e de que o seu smart- phone dispõe de uma ligação à Internet ativa. Pode localizar e eliminar o erro (p. ex. um tubo de aspiração com fugas) com a ajuda do manual e da localização de falhas. Depois, ativando a tecla RESTART (fi gura 5/pos. A) ou confi rmando a mensagem de erro na aplicação, coloque a bom- ba novamente em funcionamento.

7. Substituição do cabo de ligação à

rede Perigo! Para evitar perigos, sempre que o cabo de li- gação à rede deste aparelho for danifi cado, é necessário que seja substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualifi cação.

8. Limpeza, manutenção

e encomenda de peças sobressalentes O aparelho quase não necessita de manutenção. Para alcançar uma vida útil longa, aconselhamos, no entanto, um controlo e uma conservação re- gulares. Perigo! Antes de cada manutenção, o aparelho tem de ser desligado da corrente. Para tal, desligue a fi cha de alimentação da bomba da tomada. Certifi que-se de que todos os tubos conectados estão despressurizados.

Em caso de eventual entupimento do aparel- ho, ligue o tubo de pressão ao tubo de água e remova a mangueira de aspiração. Abra o tubo de água. Ligue repetidamente o aparel- ho, mantendo-o ligado durante aprox. dois segundos. Deste modo, é possível eliminar entupimentos na maior parte dos casos.

Controle regularmente o pré-filtro (13) e a válvula de retenção quanto a sujidade, para que a bomba possa trabalhar corretamente. Limpe o pré-filtro sob água corrente.

No interior do aparelho, não existem quais- quer peças que necessitem de manutenção.

8.2 Atualização do software:

Para efetuar a atualização do software da sua bomba, copie o novo software para um stick USB vazio (formatando o stick USB previamente, se necessário). Receba mensagens automáticas so- bre novas atualizações do software na aplicação ou alternativamente informe-se na nossa página web.

1. Antes da atualização do software o aparelho

deve ser desligado da tensão. Para tal, puxe a fi cha de alimentação da bomba da tomada.

2. Abra a capa de proteção e ligue o stick USB

na ligação USB (12) (fi gura 4).

3. Ligue o cabo elétrico da bomba.

4. O processo de atualização inicia automati-

camente e a indicação LED (fi gura 5/pos. B) pisca.

5. Se a indicação LED (fi gura 5/pos. B) acender

continuamente, o processo está concluído.

Limpe regularmente o inserto do pré-filtro e quando necessário substitua-o

Para limpar o pré-filtro, bata com ele sobre uma superfície plana.

O pré-filtro é limpo sob água limpa corrente.

No caso de estarem muito sujos, limpe-os com sabão e de seguida enxague-os com água limpa e deixe-os secar ao ar.

Para a limpeza do pré-filtro não podem ser utilizados produtos de limpeza agressivos ou gasolina.

A montagem é realizada na sequência inver- sa.

8.4 Encomenda de peças sobressalentes:

Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicações:

Número de artigo da máquina

Número de identificação da máquina

Número da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com

9. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos de transporte. Esta emba- lagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respetivos aces- sórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos de- feituosos para o lixo doméstico. Para uma elimi- nação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica.

Guarde o aparelho e os respetivos aces- sórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo. A temperatura ideal de ar- mazenamento situa-se entre os 5 e os 30 °C. Guarde o aparelho na embalagem original.

Lave bem a bomba com água, esvazie-a completamente e guarde-a num local seco, sempre que não a vá utilizar durante muito tempo ou em caso de baixas temperaturas.

Em caso de perigo de congelamento, o apa- relho tem de ser completamente esvaziado.

Após paragens por um período de tempo mais prolongado, verifique, ligando e desli- gando por breves instantes, se ocorre uma rotação perfeita do rotor. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 185Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 185 10.01.2022 09:17:0810.01.2022 09:17:08P

11. Plano de localização de falhas

Avarias Possível causa Solução A bomba não aspira Tubo de aspiração danifi ca- do ou com fugas Verifi que os seguintes pontos quanto a estanqueida- de: - Tubo de aspiração - Parafuso para o enchimento de água/parafuso para a saída da água/parafuso de sangria/tampa do pré-fi ltro - Pontos de ligação do tubo de aspiração O processo de aspiração demora muito - Verifi car a altura de aspiração - O processo de aspiração pode demorar até 5 mi- nutos. - Dispor sempre o tubo de aspiração em sentido ascendente/horizontalmente. Entupimentos no tubo de aspiração Verifi que os seguintes pontos e limpe-os: - Tubo de aspiração - Área de sucção - Ralo (incl. válvula de retenção) - Pré-fi ltro (incl. válvula de retenção) Para proteger a bomba, monte: - Ralo - Pré-fi ltro Carcaça da bomba sem líquido a vazar. Encha a carcaça da bomba com líquido a vazar. O ralo não está dentro de água. Mergulhe o ralo na água. Tenha atenção para que exista uma profundidade de imersão/quantidade de água sufi ciente, para que o nível não desça abaixo do ralo na recolha da água. O ar não consegue sair - Abra os dispositivos de corte correspondentes (bicos aspersores, válvulas etc.) no tubo de pressão. Comece pelos dispositivos de corte que estão mais próximos da bomba. - Durante o enchimento da bomba, abra o parafuso de sangria, para que o ar possa sair da carcaça da bomba. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 186Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 186 10.01.2022 09:17:0810.01.2022 09:17:08P

Avarias Possível causa Solução Vazão da água insufi ciente Tubo de aspiração danifi ca- do ou com fugas Verifi que os seguintes pontos quanto a estanqueida- de: - Tubo de aspiração - Parafuso para o enchimento de água/parafuso para a saída da água/parafuso de sangria/tampa do pré-fi ltro - Pontos de ligação do tubo de aspiração Altura de aspiração exces- siva. Verifi que a altura de aspiração. Ralo (incl. válvula de re- tenção) sujo. Limpe o ralo (incl. válvula de retenção). Pré-fi ltro (incl. válvula de retenção) sujo. Limpe o pré-fi ltro (incl. válvula de retenção). Mangueira dobrada no lado de pressão. Elimine os vincos na mangueira. Secção transversal aperta- da no lado de pressão. Evite estreitamentos. Potência de fl uxo da bomba dependente da altura ma- nométrica e dos periféricos conectados. Respeite a altura manométrica máx., se necessário, selecione outros diâmetros de mangueira ou outros comprimentos de mangueira. O motor não arranca Falha de tensão de rede. Verifi que os fusíveis e a ligação elétrica. Roda da bomba bloqueada. Rode o eixo do motor através da tampa da ventoin- ha com a ajuda de uma chave de parafusos (solte a vedação de anel deslizante colada). O disjuntor térmico desliga a bomba Proteção contra o sobrea- quecimento/sobrecarga da bomba Deixar o aparelho arrefecer! A temperatura do líquido a vazar ou ambiente é ex- cessiva. Tenha em atenção a temperatura admissível do líquido a vazar. Garanta um arrefecimento sufi ciente da bomba. Funcionamento da bomba a seco. Elimine a causa do funcionamento a seco. Observe os pontos em „A bomba não aspira“. Evite o funcionamento a seco. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 187Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 187 10.01.2022 09:17:0810.01.2022 09:17:08P

Só para países da UE Não deite as ferramentas elétricas para o lixo doméstico! Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electróni- cos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas elétricas usadas têm de ser recol- hidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito. Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução: O proprietário do aparelho eléctrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar ade- quadamente o aparelho eléctrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respectiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG. Reservado o direito a alterações técnicas Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 188Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 188 10.01.2022 09:17:0810.01.2022 09:17:08P

Informações do serviço de assistência técnica Estamos representados em todos os países mencionados no certifi cado de garantia por agentes auto- rizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certifi cado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis. Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis. Categoria Exemplo Peças de desgaste* Pré-fi ltro, cartucho do fi ltro Consumíveis/peças consumíveis* Peças em falta

  • não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Inter- net www.Einhell-Service.com. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, responden- do sempre às seguintes questões:

O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?

Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?

Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser- viço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:

1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pes-

soas naturais, que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua actividade comercial quer de outra actividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adicionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, além dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos e não afectam os seus direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.

2. O serviço de garantia cobre exclusivamente as defi ciências num novo aparelho adquirido do fabri-

cante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta no aparelho ou à substituição do mesmo. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profi ssional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do sector comercial, artesanal ou industrial ou actividades equiparáveis.

3. Excluídos pela nossa garantia estão:

- Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma ins- talação incorrecta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insufi cientes. - Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas). - Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo.

4. O período de garantia é de 24 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de ga-

rantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semanas após ter sido detectado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do perío- do de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local.

5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.Einhell-Service.com. Tenha à

disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de ga- rantia devido à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, ser-lhe-á imediatamente enviado um aparelho novo ou reparado. Naturalmente, também teremos todo o gosto em efectuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica. Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções. Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 190Anl_GE_AW_1144_SMART_SPK13.indb 190 10.01.2022 09:17:0810.01.2022 09:17:08HR/BIH

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : GEAW 1144 SMART

Categoria : Bomba