Turtle Air by Nuna - Autosedačka Bugaboo - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Turtle Air by Nuna Bugaboo ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Turtle Air by Nuna Bugaboo
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Autosedačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Turtle Air by Nuna - Bugaboo a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Turtle Air by Nuna značky Bugaboo.
NÁVOD K OBSLUZE Turtle Air by Nuna Bugaboo
Pro pouziti se základním dilem 146
Varování 148
Seznam soucásti 154
Pouziti vyrobku 156
Cisteni a udrzba 164
Svenska (SV) 2
Pycckn (RU) 24
Portugues (PT) 48
Polisch (PL) 72
Islensku (IS) 96
JGGGMO (KA) 118
Cestina (CS) 142
Hrvatski (HR) 166
H (HE) 190
Informace o vyrobku
Cislo modelu:
Datum výroby:
Registrarverobku:
Vyplnte vye uvedene informace. Cislo modelu a datum vyroby se nachazeji na dolni casti Bugaboo Turtle Air by Nuna.
Pro registraci vyrobku navstive:
Informace ohledne záruky k výrobku Bugaboo Turtle Air by Nuna ziskáte na:www.bugaboo.com/warranty
3
Zákaznicky servis
V pripade dotazu muzete najt odpoved na nasich webovych strankach www.bugaboo.com. Pokud potrebujete kontaktovat naes mezinarodni servisi tym, radi Vam pomuzeme! Budeme se venvotv vsem Vasim priadnym dotazum a pripominkam k nasim vyrobkum a sluzbarn. Nevaheje nas kontaktovat. Na zakladve Vasich podnetu muzeme dale zlepsovat nase vyrobky a sluzby.
Vyberte si upredostnovany zpusob kontaktu:
Telefon, +31-207189531
Tento vyrobek je vchodny pro deti, které splnují následujíci požadavyk:
| Obrázek pro montáž Vhodné pro | |
| Výška dítěte 40 cm - 83 cm / Hmotnost dítěte ≤13 kg (věk cca 15 měsídů nebo mladů) | |
| Výška dítěte 40 cm - 83 cm Hmotnost dítěte ≤13 kg Věk dítěte ≤15 měsídů | |
Pro použití se základním dílem



1 i-Size (Integral Universal ISOFIX Enhanced Child Restraint Systems) je kategori zdokonaleného dětského zádrného systému primárne určeného pro použit na všech mistech k sezení i-Size ve vozidle.
2 Podle prédpisu OSN c. 129 je zdokonaleny dětský zádrzný systém univerzálím zdekonalenyím dětským zádrzným systémem ISOFIX a musi se montovat pomoci przypojek ISOFIX.
3 Toto je zdokonaleny dětky zádrzný systém i-Size. Je schvaleny podle predpisu OSN Č. 129 pro použitá na všech mistech k sezení kompatibilních s i-Size, jak uvádi vyrobci vozidel v uživatelské príručce k vozidlu.
146 147
4 Toto je univerzănlé pásovy zdekonaleny dětský zádržný systém. Je schvaleny podle predepisu OSN c. 129 pro použiti primárne na univerzălnich mistech k sezení, jak uvádi vyrobci vozidel v uživatelské prirucce k vozidlu.
5 Jste-li na pochybach, obrte se bud'na vyrobce, nebo na prodejce zdokonaleneho detskeho zadrzného systemu.

VAROVÁNÍ
Nedodrženi těchto varování aPokynú by mohlo
mít za nasledek vázné zraněni nebo smrt.
Vsechny popruhy pridrzujici modul pro prepravu kojencukozidlumusi byt pvne utazené,aby kazdap opernana noha byla v kontaktu s podlahou vozidla, abvsechny popruhy zadrzujici ditebyly upraveny podle tela ditete a bypupruhy nebly prekroucené.
Zavazadla nebo jine predmety, které by mohly zpʊsobit
zraněni v přapadě srážky, se musí rádné zajistit.
Ujistete se, ze je zdokonaleny detský zadrzný systém nainstalovaný tak, aby zadná z jeho casti nenarušovala pohyb sedadel ani ovladání dveři vozidla.
Prid prenašenim modulu pro prepravu kojencu v ruce se ujistete, ze je dite priputané detskym postrojovém pásem a ze je držadlo správně zajištěné ve svislé poloze.
V zaležitostech udrzby, oprav a vymeny současti kontaktujte distributora.
Správná montáž je povolena pouze pomoci konektoru ISOFIX.
Ccasto kontrolujte, ze vedeni ISOFIX neni zneciistene, a podle potbreby je ociistete. Necistoty, prach, casti jidla atd. mohou ovlivnit spolehlivost fungovani.
DriVe, nez zakoupite tento zdokonaleny detsky zadrzny system, ujistete se, ze ho muzete namontovat do sveho vozidla.
148149
Tento zdokonaleny detsky zadrzny system bez textilniho krytu nenechaveje na primem slunci, protoze muze byt pro detskou pokozku prilis horky. Vzdy vyzkousejte zdokonaleny detsky zadrzny system na omak, nez do nej dite umistite.
Abyste mohli používat tento zdokonaleny dětský zádržný system s konektory ISOFIX podle predpisu OSN c. 129, musí vase dǐte splǎnovat následujíci požadavyk.
Vyska ditete 40 cm -83 cm/Hmotnost ditete ≤ 13kg (priblzne ve veku 15 mesicne nebo mladsi).
Abyste mohli používat tento modul pro prépravu kojencú s bezpečnostím pásem, musi vase dǐte splǎnovat následujíci požadávy.
Vyska dite 40 cm -83 cm.
Hmotnost dite ≤ 13kg / Vek dite ≤ 15 mesicu.
Měkké casti zdokonaleného dětského zádrného systému se nésmí nahrazovat jinymi součastmi, než které doporuci vyrobce, protoze tyto měkké casti tvoří nedilnou součast fungovani zádrného systému.
Aby dǐte nevypadlo, vždy ho po vložení do modulu pro
prépravu kojencú zajistěte pomoci popruhú, a to i v
pripadé, kdy není dětský zádrzní systém ve vozidle.
Aby nedoslo k vaznému zraneni nebo smrti, NIKDY nepokladeje modul pro prepravu kojencu s dittem na vyvysen'y povrch.
Casti tohoto zdokonaleného dětskeho zádrného systému se nésmí nijak mazat.
Pokud modul pro prepravu kojencu pravidelné nepouzívate, vyjměte ho včetné základniho dílu ze sedadla vozidla.
Dite VZDY ve zdokonalenem detském zadrzném systemu zajistete, a to i pri kratkych jizdach, protoze pri nich docházi nejcastéji k nahodam.
NIKDY nenechávejte dite bez dohledu ve zdokonalém dětském zádrzném systému.
NIKDY nepoužívejte zdokonaleny détsky zádrzný systém z druhé ruky ani zdokonaleny détsky zádrzný systém, u nehož neznáte historii používání, protoze u nej mohlo dojit ke konstrukčnímu poškození, které ohrožuje bezpečnost vaseho dítěte.
NIKDy k zajisteni zdokonaleneho detskeho zadrzného systemu ve vozidle nebo k zajisteni dite te ve zdokonalenem detskem zadrznem systemu nepouzivejte provazy ani jine nahrazy.
ZADNY zdokonaleny detsky zadrzny system nemuze zarucit uplnou ochranu prd zranenim behem nebody. Spravne pouzivani zdokonaleneho detskeho zadrzneho systemu vsak muze snizit riziko vaznego zraneni nebo smrti vaheho ditete.
NIKDy nepouzivejte zdokonalene detske zadrzné systemy smrujici dozadu na mistech k sezeni, kde je nainstovalany aktivn celn airbag. Muze dojt ke smrti nebo vaznemu zraneni. Vice informaci najdete v uizvatelske priucek vozidlu.
NIKDY nepokládeje tžádné prédměty do prostoru opěrné nohy prěd základnou.
NIKDY nepouzívejte zádné nosné kontaktní body, než které popisuje navod a než které jsou vyznaceny na zdokonaleném dětském zádrzném systému.
NIKDy nepokračujte v použivani tohoto zdokonalného dětského zádrzného systému,Pokud byl používan v prúbehu jakékoli autonebody,a to i drobné. Okamžite ho vyměnte, protoze v dusledku nebody mohlo dojít k jeho neviditelnému, konstrukčínu poškozeni.
Při montáži tohoto zdokonalného dětského zádrzného systému se VZDY rîdtePokyny v teto príručce, protoze v opacném pripadě můžete vystavit své dîte važnému nebezpeci zraněni nebo smtri.
NIKDY neprovádejte Žáné upravy tohoto zdokonalénoho dětského zádržného systému ani ho nepoužívejte se součastmi od jinchybrocú.
NIKDY nepoužívejte zdekonaleny dětský zádrzný systém bez měkkych současti.
NIKDY nepoužívejte tento zdokonaleny dětský zádrzný system,Pokud jsou jeho (£sti poškozené nebo scház.
NIKDy své dite neoblékejte do velkych / nadmernych odévù, protoze mohou branit ve správném a bezpečném pripoutání dītěte pomoci ramennich popruhú a Rozkrokového popruhu.
NIKDY nenechávejte tento zdokonaleny dětský zádržný system ani jiné prédmety ve vozidle neprijpoutané a nezajistné, protoze pri prudkém odbočeni, nahléznastavení nebo srážće muže dojt k vymrstné dětskeho zádržného systému a zraněné posadky vozidla.
NIKDy do tohoto zdokonaleného detskeho zadrzného systemu nevkladeje jine nez doporučné vnitrní polstáre.

VAROVÁNÍ
Používáni sedačky jako polohovác kolebky
Používáni sedácky jako polohováci kolébky.
Vždy používejte zádržný systém.
Sedačku NIKDY nepoužívejte jako polohovací kolébku, jakmile vase dǐte dokáze sedět bez pomoci.
NIKDY nepoužívejte sedačku,Pokud jsou některé soucasti poškozené nebo scházeji.
NIKDY nepouzivejte prisluesentvani nahrdni dily, ktere nejsou schvalene vyrobcem.
Je nebezpećné používat tuto sedačku na vyväšené ploše, např. na stole.
NIKDY nenechávejte dǐte bez dozoru.
Tato sedačka není určěné k dlouhému spanku.
Tato sedačka nenahrazuje dětskou postílku nebo postel. Pokud vase dǐte potřebuje spát, uložte ho do vchodné dětské postílky nebo do postele.

Seznam současti
Pred montázi se ujistete, ze mate k disposzici
vsechny soucasti. Modul pro prepravu kojencu
a zakladna se mohou prodávat samostatné.
Pokud některá soucást scházi, kontaktujte
společnost Bugaboo (informace viz strana 144).
K montázi nejsou zapotrebie zadné nastroje.
1 Operka hlavy
2 Sedák
3 Ramenni popruhy
4 Dětská vložka
5a Tlačitko pro
nastavení pásu
5b Nastavovaci popruhy
6 Bezpečnostní prézka
7 Bočni vedení
8 Tlacitko k uvolneni od koçárku
9 Držák střísky
10 Strika
11 Drzadlo
12 Tlacitko drzadla
13 Zadni vedeni
14 Konektor ISOFIX
15 Vedeni ISOFIX
16 Nastavovaci tlacitko opernenohy
17a Ochranná kridélka proti bočnímu nárazu
17b Tlacitko pro sklopeni bočni opěrky
18 Nastavovaci tlačitko ISOFIX
19 Uvolnovaci tlačitko modulu pro prepravu kojencu
20 Ukazatel operné nohy
21 Prijhradka pro ulozeni navodu k obsluze


Použití výrobku
K montázi
Tento modul pro prepravu kojencu je vchodny pro sedadla vozidel opatrená kotevními body pro i-Size ISOFIX se základnou. (1)
NIKDY nepouzivejte zdokonalene detske zadrzné systemy smrujici dozadu na mistech k sezeni, kde je nainstalovany aktvni celni airbag. Muze dojit ke smtri nebo vaznemu zraneni. (2) Vice informaci najdete v uizatelske priucce k vozidlu.
NIKDY nemontujte tento zdokonaleny detsky zadrzny systém na sedadla vozidla, ktera smeruji do stran nebo dozadu vzhledem ke smru jizdy vozidla. (3)
Doporucjeme, abyste tento zdokonaleny detsky zadrzny system namontovali na zadni sedadlo vozidia. (4)
NIKDY nemontujte tento zdokonaleny dětsky zádrzný system na sedadla vozidla, ktera se během montáze pohybuji.
Nastavení držadla
1 Držadlo modulu pro prepravu kojencu muzete nastavit do 3 poloh. (5) Poloha dětské zidlicky. (5)-1 Poloha pro vlození dítěte do sedáčky. (5)-2 Poloha pro prepravu vozem, v ruce nebo na kočárku. (5)-3
2 Pokud potbrebujete nastavit drzadlo, uvolněte je stiskem tlacítek na obou stranách. (6)-1
156 157
3 Otáčejte držadlem, dokud nezapadne do jederné ze 3 poloh. (6)-2
Montáž se základnou
1 Opernou nohu vyklopte z ulozné prihradky. (7)
2 Na vedeni ISOFIX nasadte kotevni body ISOFIX. (8) Vedeni ISOFIX muze chranit povrch sedadla vozu prd protrzenim. Muze také vest konektory ISOFIX.
3 Stiskem nastavovacho tlacitka ISOFIX nastavte konektory ISOFIX. (9)
4 Srovnejte konektory ISOFIX s vedenim ISOFIX a potom zacvaknete oba konektory ISOFIX do kotevnich bodu ISOFIX. (10)
Ujistete se, ze jsou oba konektory ISOFIX bezpecnne pripevnene ke kotevnim bodum ISOFIX. Musi se ozvat dve jasne slysitelná cvaknuti a ukazatele na obou konektorech ISOFIX musi byt cele zelené. (10)-1
Zatazenim za oba konektory ISOFIX zkontrolujte, ze je zakladna bezpecnne namontovaná.
5 Po umisteni zakladny na sedadlo vozidla vytahnete opernou nohu k podlaze (11). Kdyz bude ukazatel operneno hovy zeleny, znamena to, ze je namontovaná spravne, cervena znamená, ze je noha namontovaná nespravné. (11)-2
Operná noha ma 19 poloh. Kdyz je ukazatel operné nohy Červeny, znamén to, ze je operná noha ve špatné poloze.
Ujistete se, ze je operná noha v plném kontaktu s podlahou vozidla.
Pro zkraceni operne nohy stisknete uvolnovaci tlacitko operne nohy a vytnete nohu nahoru. (11)-1 Zcela smontovana zakladna je na obrazku (12).
Konektory ISOFIX se musi pripevnit a zajistit do kotevnich bodu ISOFIX. (12)-1
Operná noha se musí namontovat správné podle zeleného ukazatele. (12)-2
6 Pri demontazi zakladny stisknete nejprove tlačitko sekundárního zámku (13)-1, potom tlačitko (13)-2 na konektorech zámku a vyjměte základnu ze sedadla vozidla.
7 Stiskem nastavovacho tlačitka ISOFIX složte ISOFIX.
8 Zatlacte modul pro prepravu kojencu do zakladny (14);Pokud je zdokonaleny detsky zadrzny system zajisteny, ochranná kridelka proti bočním u narazu se otevrou a ukazatel zdokonaleného detského zadržného systému bude zeleny. (15) Ochranné kridelko proti bočním u narazu, které je dal ode dveři, mužete zavřit podle obrázku (16),Pokud je nepoužívate.
Zatazenim za modul pro prepravu kojencu smerem nahoru zkontrolujte, ze je bezpecné zajistenyk zakladne.
9 Pro uvolněni modulu pro prěpravu kojencú zatahněte za zdokonaleny dětský zádržné systém směrem nahoru a současně stisknéte uvolnováci tlacítko modulu pro prěpravu kojencú. (17)
Nastavení výšky
opěrký hlavy a ramenních popruhú
Zkontrolujte, ze ramenni popruhy jsou nastavené ve spravné vysce. Zvolte si vchodny par otvoru pro ramenni popruhy podle vysky ditete.
SRamenni popruhy musi byt co nejblizeu ramen ditete (18), ale nesmi byt nad linii ramen. (19)
A Pokud nebudou ramenni popruhy ve spravné vysce, muze v pripadě nehody dojt k vyraženi dítěte ze zdokonaleného dětského zádržného systému.
Zatahnete za nastavovaci páku operky hlavy (20), a soucasne vytahnete nebo stlačte operky hlavy, az zapadne do jegne ze 7 poloh. Polohy operky hlavy ukazuje obrázek (21).
Zajisténí dítěte
Použijte dětskov vložku

Po vlozeni ditee do sedacky zkontrolujte, zda jsou ramenni popruhy ve spravne vyse.
1 Po vlozeni dite te do sedacky zkontrolujte, zdjsou ramenni popruhy ve spravne vyse.
2 Stiskněte nastavovaci tlacitko popruhu a zcela vytáhněte oba ramenní popruhy zdokonalného dětského zádrného systému. (22)
3 Rozepnete prezku popruh u stiskem cerveného tlačitka. (23)
4 Dite vlozte do modulu pro prepravu kojencu a zajistete prezku. (25) Viz obrazek (24).
5 Utáhněte ramenní popruhy zatažením za nastavovaci popruhy. (26)
Ujistete se, ze mezi dittem a ramennimi popruhy je volny prostor asi na tloustku dlane.
160 161
Striska
1 Vyklopte slunečni štitek zpod oblouku prědni střísky. (27)
2 Vytáhněte výsvuń chytrý štětek mezi oběma vrstvami štītu. (28)
3 Do kazdeho rohu prendni strany autosedacky pripevnete magnety. (29)
4 Pruhled v zadni casti muzete otevrit kvuli ventilaci. (30)Pri sklapeni strisky nejprove sklopte stitek zpatky pod obluk predni strisky a potom slozte dolu yvsuvny chytry stitek.
Odpojená montáž měkkych současti
Pri opětovné montáži měkkych současti postupujte v opačném poradi.
Montáž se základnou
1 NIKDY nemontujte modul pro prepravu kojencu na sedadla vozidla s brsnimi pasy. (41)
2 Tento modul pro prépravu kojencü je vchodny pouze pro sedadla s tribodovym navijecim bezpečnostnim pasem (bez základny). (42)
3 Modul pro prepravu kojencu umistete na sedadlo vozidla, kde ho chcete pouzivat. Vytihnene bezpecnostni pasyozidla ven a zajistete ho do przky vozidla; pitomzasunte brijsn pasko bochniho vedeni modulu pro prepravu kojencu. (43)
Modul pro prépravu kojencü neni mozmé pouzivat, dokud je pržka bezpečnostniho pásu vozidla (samiči konec pržky) priiliş dlouha, aby pevněukotvila modul pro prépravu kojencü. (43)-1
4 Diagonálni pás zasunte do zadního vedení. (44)
5 Vytáhněte ramenní pás vozidla a pevně a bezpečné zajistěte modul pro prepravu kojencú. (45)
6 Vodorovna rovina modulu pro prepravu kojencu musi byt rovnobezná se zemi, kdyz je modul pro prepravu kojencu namontovaný. (46)
A Bezpečnostní páš vozidla napnéte co nejívice a zkontrolujte,Že neni volné ani prekroucený.
Po namontovani modulu pro prepravu kojencu vzdy zkontrolujte, ze jsou pasy vozidla spravne vedene a bezpecné zajistene v prezce vozidla. (47))
Montáz v letadle
Mejte na pameti, ze v pripadne nedodrzeni navodu k montazi neni zarucaena bezpecnost ditete.
Montaz modulu pro prepravu kojencu na sedadlo v letadle se liś od montaže na sedadlo ve vozidle.
V letadle je povoleno pouze dvoubodové pripevní brisniho pásu.
162 163
Modul pro prepravu kojencu musi zustat priportany na sedadle letadla i v pripad, ze v nem nebude dite.
Modul pro prépravu kojencu slouzi pouze k pouzitna sedadle pro cestujici schvalenem leteckou spolecnosti.
A Varujeme prd pouzivanim modulu pro prepruvu kojencu v prostoru Rozvinuti airbagu. (2)
Modul pro prepravu kojencu smerujici dozadu se smi montovat pouze na sedadla pro cestujici smerujici dopredu. (48)
Jak namontovat modul pro prepravu kojencu pomoci bezpečnostniho pásu sedadla v letadle:
1 Modul pro prepravu kojencu umistete na sedadlo proti smeru letu.
2 Zkontrolujte, ze je prepravni drzadlo zcela nahore.
3 Bezpečnostní pás zasuǐte do obou vedení pásu.
4 Bezpečnostní páš zavřete (viz bezpečnostníPokyny letečné společnosti).
5 Bezpečnostní pám utáhněte zatažením za konec pásu. (49)
Přezka bezpečnostniho pásu se zaŽádnych okolnosti nesmi nacházet mezi tmavě zeleným vedením pásu. (50)
Vyjmuti: Otevřete bezpečnostní páš (viz bezpečnostníPokyny letečné společnosti). Nyní muzěte vyjmout modul pro prepravu kojenců ze sedadla.
Čistění a udržba
Rám, plastové současti a látku cistěte vlhkou utěrkou, ale nepoužívejte brusiva ani bělidla. Nepoužívejte silikonová mazadla, protoze budou pritahovat špínu a necistoty.
Abyste zajistili dlouhodobé pouzivani, otrete tento vyrobek po pouziti v desti mekkou savou latkou.
Pokud jde o Pokyny pro prani a suseni, ridte se stitky pro peci pripevnemyi k mekkym soucstem.
Je bezné, ze látka zmeni barvu vlivem slunečniho zárení a ze po delsí dobe použivaní dojde k jejimu opotrebení, a to i pri normalím použivaní.
Z bezpečnostnich dūvodū používejte pouze origináni současti Bugaboo by Nuna.
Pravidelné kontrolujte, ze vsechno správné funguje. Pokud budou nekteré současti roztržené, rozbite nebo budou scházet, prěstařte vyrobek použivat.
VAŽNO! ČUVAJTE OVE UPUTE ZA BUDUCU UPORABU: PAŽLJIVO PROČITAJTE
Sadržaj
Informacije o proizvodu 168
Registrarija proizvoda 168
Sluzba za korisnike 168
Zahtjevi za djcj upotrebu 169
Za upotrebu s bazom 170
Upozorenja 172
Popis dijelova 178
Upotreba proizvoda 180
Na pouzitie so základnou 30
Varovania
32
Zoznam sučasti 38
Návod na použitie 40
Cistenie a udrzba 48
Magyar (HU) 2
Slovenský (SK) 26
Slovenscina (SL) 50
Eesti keel (ET) 74
Romána (RO) 96
Cpncn (SR)
120
Vasa spatna vazba nám pomáha nase vyrobky a sluzby nadalej zlepšovat.
Skontrolujte, ci je zdokonaleny detský zadržiavací systém nainstalovaný tak, ze ziadna jeho cast' nie je v kontakte s posuvnymi sedadlami a nezasahuje do priestoru otvarania dverí.
Správna instálacia je povolená len s použítím konektorov ISOFIX.
Vodiace liesty ISOFIX opakovane kontrlujte, ci niesu zaspinene a v pripline potreby ich yvciistite. Spol'ahlivost vyrobku moze narusitvniknutie spiny, prachu, kuskov potravin a pod.
Pred kúpou tohto zdokonaléno detskeho zadržiavacieho zariadenia si overte, ci sa da nainstalovat'vo vašom vozidle.
32 33
NEPOKRAUJE v použivaní tohto zdokonalného detského zadržiavacieho zariadenia po akomkol'vek type havárie, dokonca aj po menšej havári. Okamžite ho vyměnte, ak moze ma'po nehode viditel'né poškodenie konstrukcie.
Toto zdokonalé detské zadržiavacie zariadenie NEINSTALUJTE bez toho,aby ste postupovali podla.Pokynov v totom navode, inak by ste mohl vystavit svoje dieta viznemu riziku poranenia alebo smrti.
NEVYKONÁVAJTE Žiadne upravy na toto zdokonalenom detskom zadržiavacom zariadení a nepouživajte ho si dielmi od inych vyrobcov.
NEPOUZIVAJTE tento zdokonaleny detsky zadrziavaci system bez textilnej casti.
NEPOUZIVAJTE toto zdokonalé detské zadržiavace zariadenie, ak su jeho Časti poskodené, alebo ak dokonca chybajú.
NEOBLIEKAJTE dietatu vel'ke/nadmerne vel'ke oblecenie, pretoze by to mohlo zabrani riadnemu a bezpecnemu priutaniu dietata pasm ramenneho popruhu a pasom veducim ponad Rozkrok medzi nohami.
Bezpečnostné poznámka k instálacii
Skontrolujte, ci pasy ramenného popruhu su
nastavené v spravnej vyske. Správy par otvorov na
prevlecenie popruhov vyberte podla vysky dietata.
Demontáž a montáž textilních castí
A Venujte pozornost tomu, ze bezpečnost dietata pri nedodržani námodu na instaláciu a použitie nie je garantovaná.
46 47
Vycistite ram, plastové sučasti a latku vlhkou handrickou, ale nepoužívajte abrazívine prostriedky a bielidá. Nepoužívajte silikónové mazadlá, pretoze pritahuju prac a spinu.