ST 3256 P - Sněhová fréza STIGA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma ST 3256 P STIGA ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Sněhová fréza s chůzí obsluhy |
| Značka | STIGA |
| Model | ST 3256 P |
| Šířka záběru | 56 cm |
| Maximální výška sněhu | Přibližně 30 cm |
| Motor | 4taktní benzinový |
| Startování | Ruční (startovací lanko) a elektrické (230 V, volitelně) |
| Převodovka | 5 rychlostí vpřed, 2 vzad |
| Natočení výhozného žlabu | Ruční pomocí otočného kolečka, otočení o 180° |
| Deflektor | Nastavitelný výškově pákou |
| Světlomety | Volitelné |
| Palivová nádrž | Kapacita nespecifikována |
| Motorový olej | Pravidelná výměna (viz manuál) |
| Bezpečnost | Spínací klíč, zastavení motoru, ochranné prvky |
| Hmotnost | Přibližně 80 kg |
| Rozměry (D x Š x V) | Přibližně 60 x 70 x 60 cm |
Často kladené otázky - ST 3256 P STIGA
Dotazy uživatelů ohledně ST 3256 P STIGA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sněhová fréza ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ST 3256 P - STIGA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ST 3256 P značky STIGA.
NÁVOD K OBSLUZE ST 3256 P STIGA
CS Ručné vedená sněhováfreza - NÁVOD KPOUZITI UPOZORNÉNÍ: pred použitm stroje sl pozorné prěcěte TNTo námov k pou
V textu navodu se nacházejí některé odstavce, ktere mají zvlástné význám vzhledem k bezpečnosti nebo funkčnosti; stupeć duležitosti je označen symboly, jejichné význám je následujíci:
POZNÁMKA nebo DÜLEZITÁ INF.
upresnju nebo blze vysvetluje nekterepredem uvedene informace s cilem vyhnoutse poskozeni stroje a zpusobeni skod.
Symbol poukazu je na nebezpeci.
Nedodrženi uvedeného varovani ma za následek moźne ublězeni na zdraví obsluhy nebo třetich osob a/nebo škody na majetku.
Zvyraznene odstavce s rameckem
tvoirenym sedymi teckovanymi carami
označují charakteristiky volitelného
príslušenstvi, které není současti vsech
modelu dokumentovaných v toto námodu.
Zkontrolujte, zda je konkrétné charakteristika
současti požadovaného modelu.
VsechnyVyrazy,predniz,zadni",pravya "levy"se vztahuji na pozici sedici obsluhy.
1.2 ODKAZY
1.2.1 Obrázky
Obrázky v toto námodu jsou
ocírovány 1, 2, 3 atd.
Současti uvedené na obrázcích jsou
oznaceny pismeny A, B, C atd.
Odkaz na součast C na obrázku 2 je
uveden formou napišu: „Viz obr. 2.C"
nebo Jednoduš „(Obr. 2.C)”.
Uvedené obrázky jsou pouze orientačné.
Skutečné díly se mohou lišit od zobrazených.
1.2.2 Názvy
Návod je rozdělen do kapitol a odstavcú.
Název odstavce „2.1 Instruktáž“ je podnázve m„2. BezpečnostníPokyny". Odkazy na názya odstavce jsou uvedeny prostřednictvím
zkratky kap. nebo odst. a prislušného cisla. Příklad: „kap. 2“ nebo „odst. 2.1".
2. BEZPECNOSTNI POKNY
2.1 INSTRUKTÁZ
Pred pouzitim stroje si pozorné prectete tyto Pokyny.
Sezname se s ovladacimi prvky stroje a s jeho vhodnym pouzitim. Naucte se rychle zastavit motor. Neuposlechnuti upozorneni a pokynu muze zpusobit pozar a/nebo važná ubliženi na zdravi. Uschojefte vsechna upozorneni aPokyny z duvodu jejich budoucik konzultace.
- Nikdy nepripustte, aby stroj pouzivaly deti nebo osoby, ktere nejsou dokonale seznameny s poukny. Zakyony v Jednotlivych zemich upresnui minimalin predepsany vek pro uzivatele.
- Stroj nesmite nikdy používat, jste-li unaveni,Pokud je vám nevolno nebo v pripadé, ze jste užili léky, drogy, alkohol nebo jiné látky snižujíci vaše reflexní schopnosti a pozornost.
- Pamatujte, ze obsluha nebo uživotel nese odpovednost za nehody a nepredvidané události zpúsobene jinym osobám nebo jejich majetku. Zhodnocení moznych rizik pri prácí na zvoleném terenu patrii do odpovednosti uživotele, ktery je také odpovedný za prijetí vsech dostupnéch opatrení k zajistěni vastné bezpečnosti a také bezpečnosti jiních OSOB, zvlastě na svazích, nepravidelném, kluzkém a nestabilním terenu.
2.2 PRIPRAVNE UKONY
Osobni ochranné prostředky (OOP)
- Nepoužívejte sněhovou frézu bez použítí vchodného oděvu.
- Používejte obuv, ktera umozhůje dobrou prilnavost na kluzkych povrsích.
- Pri kaźdem použiti, udrzbe nebo opravě sněhove freižy používejte ochranné bryle nebo ochranny stit. Pri provozu motorizovanych stroj muhou byt do oči odmrstena cizí tělesa.
- Nasad'te si chraniie sluchu.
Pracovni prostor / Stroj
Spalovací motor: palivo
Vystraha:palivo je vysoce hoIavo. Zachaje t nim opatrnE!
Palivo vždy skladujte ve vhodnych nádobach.
- Plnéni palivem nebo doplǎnováni paliva pomocí nálevky provádejte vyhradné na otevřeném prostoru a během těchto operaci nekuǐte.
- Plnéni palivem provádejte pred nastovámim motoru. Neotvírejte uzáver palivové nádrze ani neplněte palivem, když je motorNSTARTOVAÑnebo když je jestě teply.
- Pokud palivo vyteká, nespoustějte motor, ale oddalte stroj od mista, kde palivo vyteklo, a ihned odstrante všechny stopy po palivu vyteklem na stroj nebo na zem.
- Dobre zaśroubujte viko nadrzej a nadob s palivem.
Zamezte kontaktu paliva s odévy, aPokud se tak stane,pred spustěnim motoru se prevlékněte.
2.3 BEHEMPOUZITI
Pracovní prostor
- Nepoužívejte stroj v prostředí s rizikem vybuchu, za pritomnosti hořlavych kapalin, plynú nebo prachu. Elektrické kontakty nebo mechanický oter mohou zpúsobovat vznik jisker, které mohou zapálit prachu nebo vypary.
- Nespoustějte motor v uzavřenych prostorech, kde se mohou hromadit nebezpečné výpary odudu uhelnatého. Startováni musí probíhat venku nebo v dobře větraném prostoru. Pamatujte vždy na to, ze výfukové plyny jsou jegováté.
- Pracujte pouze pri Dennim svetle nebo pri dobrém umelém osvetlení.
Vzdalte osoby, deti a zvirata z pracovniho prostoru. Je treba, aby byly deti pod dohledemDSPelé osoby. - Věnujte mimořádnou pozornost použití stroje na štrkovych prijezdovych cestách, chodnicích a silnicích a jejich prekonávání. Věnujte pozornost skrytým nebezpečím.
- Pri použiti stroje blízko silnice dávejte pozor na provoz.
Chování
- Nesmérujte otvor odhozového kominu proti větru nebo na osoby, zviřata, vozidla, oydlí a cokoli jiného, co by se púsobéním
vymrstovaneho snehu nebo predmetuukryt'ch ve snehu mohlo poskodit. Nedovolte, aby kdokoli stal prd strojem.
- Nikdy nepoužívejte sněhovou frézu v blízkosti ochrad, automobilú, oken, skleněného hrazení apod. bez náležitého nastavení deflektoru odhozového komínu.
- Nepriblizujte ruce ani nohy k otacejicim se soucástem. Vždy se držte v dostatečné vzdálenosti od otvoru komiu pro odhazovani sněhu. Odhozový komín udržujte neustále Čistý.
- Pokud sněhová fréza narazi na cizi prěděměty nebo nezvykle vibruje, vypněte motor, vyjměte klic zapalování, počkejte, až se pohybujíci se casti zastaví a pečlivě zkontrolujte stroj, abyste zjistili, zda nebyl poskōzen. Obvykle jsou vibrate príznakem prítomnosti problému. Prěd opětovným použitím stroje opravte prípadné zjištěné skody.
- Predtim, než se vzdálite od stroje, vypněte vsechny ovladaci privky a vyjměte klic zapalování z jeho uložení ve stroji.
- Pred provadéním oprav, ciştei, kontrl, serizeni yvpněte motor, vyjměte klic Zapalováni a počkejte, az se pohybujici se casti zastvi (pokud není v navodu vyslovné stanoveno jinak). Odpojte kabely elektrického motoru. (Volitelné)
- Nedotykejte se soucásti motoru, které se bēhem použiti ohrivaji. Hrozi riziko popálení!
- Na kluzkych povrsich nepouzivejte stroj pri vysoke rychlosti. Venujte pozornost pouziti zpetného chodu. Pred zpetnám chodem i behem nej se ohlednete za sebe, abyste se ujistili, ze se tam nenacházeji prekážky.
- Pokud stroj prepravujete nebo nepoužívate, vypněte šnek.
- Pokazde se ujistete, ze se nacházite v dobrém stavu rovnováhy, a pevně uchopte rukojet. Kracejte, ale neběhejtce.
Omezení použití
- Nepoužívejte stroj v pričném směru na svahu. Pohybujte se vždy shora dolú a poté zdola nahoru. Věnujte pozornost zmeně směru na svahu. Vyhněte se prudkým svahum.
- Nepoužívejte stroj, když jsou ochranné kryty nedostatečné nebo když bezpečnostní privky nejsou správně umistěné.
- Neprovádejte neoprávněné zásahy do bezpečnostnich prvkú ani je nevyřazujte z Činnosti.
- Nemeinte serizeni motoru ani jej neuvadejte do cinnosti na priliis vysokych otackach. Kdyz je motor ponechan v cinnosti na velmi vysokych otackach, zvysuje se riziko ublizeni na zdrvi.
-
Nepretezujte stroj jeho cinnosti priliis vysokou rychlosti.
-
Nevkladeje ruce do odhozového otvoru ani do sneku, aniž bye ste nejdřive vypnuli motor a vyjmuli klic zapalovani.
2.4 UDRZBA, SKLADOVÁNÍ A PREPRAVA
Provádení pravidné udrzby a správného skladování zajistuje zachoványbezpečnosti stroje.
Vadné nebo opotrebované současti musí byt nahrazeny, a nikdy nesmi byt opravovány. Používejte pouze originální nahradní díly: Použiti neoriginalnich a/nebo nesprávně namontovanych nahradních dílu muže zpúsobit nefody nebo ublěné na zdravi osob a zbavujé Vyrobce jakékoli povinnosti nebo odpořednosti.
Udrzba
- Pokud má byt nadrž vyprázdněna, proved'te tuto operaci venku a se studenym motorem.
- Abyste snizili riziko vzniku pozaru, pravidelné kontrlujte, ze nedochází k uniku oleje a/nebo paliva.
Skladováni
- Pri uskladněni stroje v budově, ve které by se výpary paliva mohy dostat do styku s otevřém ohné, jiskrami nebo zdroji tepla, nenechávejte palivo v nádrži.
- Pred uschovám sněhove frezy do uzavreného prostoru nechte motor vychladnout.
Kdyz ma byt snehová freza uskladněna delsí odobí, prečtěte si námod k použiti ohledné duležitych detailú.
Přeprava
- Pokud má byt stroj prepraven na kamionu nebo privesu, pouziveje pristupove rampy s vchodnou odolnosti, sirkou a delkou.
- Pri nakladani musi byt stroj vypnuty a musi byt tlaen vhodnym poctem osob.
- Během prépravy zavřete kohoutek paliva (pokud je prédvidán) a vchodné upevněte stroj k prépravnímu prostředku prostřednictvim lan nebo štěžů.
2.5 OCHRANA ZIVOTNIHO PROSTREDI
Ochrana zivotniho prostre miusi
predstavovat vyznamny a prioritni aspekt
pouziti stroje ve prospech obcanskeho
spolužiti a prostredi, v němž zijeme.
- Vyvarujte se toho, abyste byli rusivym prvkem ve vztahu s vašimi sousedy.
- Dūkladné dodržujte mistné normy pro likvidaci obalú, olejú, paliva, filtrů, opotřebenych současti nebo jakéhokoli prvku se silným
dopadem na zivotni prostredi; tyto
odpadové materiały nesmi byt odhozeny
do bezného odpadu, ale musi byt odděleny
a odevzdány do príslušnych sbernych
stredisek, ktera zajisti recyklaci(material'u.
- Pri vyrazeni stroje z provozu jej nenechávejte volné v prirode, ale obratte se na sbérné stredisko v souladus platnymi mistrimi prdepisy.
3. SEZNÁMENÍ SE STROJEM
3.1 POPIS STROJE A URČENE POUžITÍ
Tento stroj prědstavuje sněhovou frézu.
Stroj je vybaven odhazovacim snekem
chräněným krytem, který odvádi snih
do odhozového komina. Snekem
pohybuje motor, který poháni i stroj.
Rizeni stroje se provádi prostřednictvim
ovladacu umistěnych na ovladaci desce.
Pracovnik je schopné rídit stroj a aktivovat
hlavní ovladace a pritom zústat stale stav na
miste určeném pro rizeni, tedy za strojem.
3.1.1 Určené použití
Tento stroj byl navrzen a vyroben vyhradnek odhrnovani, vyklizenia o odhazovani snehu z chodniku, zahrad, prechodu a jinych povrchu na urovni terenu. Snehovou frezu je tbrepa pouzivat vyhradne pro odstraovani snehu.
Jakékoli jiné použiti, které se liši od vyše uvedenych použiti, můze byt nebezpečné a můze zpúsobit ublízení na zdraví osob a/ nebo škody na majetku. Do nevhodného použiti patri (napřiklad, ale nejen):
- Použití stroje na povrsich nad urovní terenu, jako jsou strechy obydli, garáze, loubí nebo jiné konstrukce a budovy.
- Uvedeni šneku do Činnosti za pritomnosti jin'ych prvk, než je snih (napr. zemina, trava, kamíky apod.).
- Taženi nebo tlačeni nákladů
DULEZITA INF. Nevhodné použiti stroje bude mit za následek propadnutí záruky a odmitnutí jakékoli opovednosti ze strany Vyrobce, pričemž vsechny náklady vyplývajići ze skod nebo ubliženi na zdraví samotného uzivatele nebo tretích osob ponešu uzivotel.
3.1.3 Druhy uživatelú
Tento stroj je urcen k pouziti ze strany spotrebitelu, tedy neprofessionalni obsluy. Je urcen pro pouziti ,domacimi kutily".
Na stroji jsou uvedeny ruzné symboly (obr. 4). Jejich funkci je pripomenout obsluze chovani, ktere je tbreba doržovat, aby jej používala s potrebnou pozornosti a opatnosti. Vyznam Jednotlivych symbolu:
UPOZORNÉNÍ!


UPOZORNENI! Pred pouzitim stroje si prectete navod.


NEBEZPEC! Udrzujte ruce a nohy v dostatecnvzdalenosti od otacejicich se zaizeni!

NEBEZPECI! Vymrstovani predmetu. Nesmérujte odhozovy otvor na kolem stojici osoby nebo zvirata.

NEBEZPECI! Otacejici se freza! Vzdy se zdrzujte v dostatecnvzdalenosti od otvoru pro vyhazovani snehu.

NEBEZPECI! Udrzujte pracovni prostor bez pritomnosti osob, deti a zviirat.

UPOZORNENI! Pred provedenim jakehokoli ukonu udrzby nebo opravy vyjmete klic zapalovani a prectete si prislu-sné poukyny.

NEBEZPECI! Platí zákaz vkladání rukou do odhozového kanálu se snekem v pohybu. Před odstražovám ucpání odhozového komùnú zastavte motor.

NEBEZPEC! Zdrzujte se v dostatecné vzdalenosti od tepl'ych povrchu.

NEBEZPECI! Motory produktuji oxid uhelnaty. NESTARTUJTE stroj v uzavreném prostoru.

NEBEZPECI! Palivo je hořlavé a vybusné. Pred dopliněním paliva vyjměte klic zapalováni a nechte vychladnout motor

NEBEZPECI! Riziko vzniku pozaru nebo vybuchu. Nekuite, nepouzivejte otevreny ohen nebo zdroje vzniceni

NEBEZPECI! Pouzivejte chraniie sluchu.

NEBEZPEC! Pouzivejte ochranné bryle.
DULEZITA INF. Poskozené vystražné stitky nebo vystražné stitky, které již nejsou citelné, je třeba vyměnit. Požádejte o nové stitky ve vašem autorizovaném servisinm stredisku.
3.3 IDENTIFIKAÑI ŠTÍTEK
Na identifikacinim stitku jsou vedeny tyto udaje (obr. 1):
- Adresa vyrobce
- Typ stroje
- Uroven akustického vykonu
- Oznaceni shody CE
- Provozní otáčky motoru
- Vykon motoru
- Zdvihovy objem motoru
- Měsíc / Rok výroby
- Vyrobni císlo
- Kod vyrobku
Stroj je tvořen nizě uvedenymi hlavními componenty (obr. 1):
A. Rám
B. Ovladaci deska
C. Motor
D. Nadrž na palivo
E. Zástrčka pro elektrické spustěni (Volitelné)
F. Držadlo pro ručné spustěné
G. Deflektor
H. Odhozovy komin
I. Lopatka
J. Ochranny kryt sneku
K. Šnek
L. Vyroneváci patky
M. Světla (volitelna)
N. Kolo
4. MONTAZ
Z prepravnich a skladovacich duvodu neni stroj kompletné sestaven primo ve vyrobnim zavode. Pro jeho uvedeni do provozu je tbreba provest Rozbaleni Jednotlivych ccastiaaje jich montaž dle nasledujicichPokynu.
Vybaleni a dokončeni montáze musi byt provedeno na rovném, pevném povrchu, s dostatečným prostorem pro pohyb stroje a obalù, vždy s vyuzitím vchodných nastrojú. Nepoužívejte stroj dříve, než provedetePokyny oddílu "MONTÁŽ".
DULEZITA INF. Stroj je dodáván bez motorového oleje a paliva.
4.1 KOMPONENTY PRO MONTAZ
V obalu se nacházeji také componenty pro montáž (obr. 3), uvedené v následujíci tabulce:
| Poz. | Popis | Množství |
| A | Ovladání převodovky | 1 |
| B | Fixačné šrouby ovladání převodovky | - |
| C | Šrouby a matrice pro upevněné rukojeti | 4 |
| D | Držadla ŧradici páky a směrovány deflektoru | 2 |
| E | Kabel pro nasměrovány odhozového komínu | 1 |
| F | Nálevka | 1 |
| G | Bezpečnostní kliček | 1 |
| H | Odhozový komín | 1 |
| K | Kluzné kroužek odhozového komínu | 10 |
| L | Šrouby a elastické podložky M8 x 20 | 6 |
| M | Patky pro komín | 3 |
4.1.1 Rozbaleni
- Opatrně otevře te obal a dávejte pozor, abyste nepoztráceli současti.
- Prectete si dokumentaci, ktera se nachazí v krabici, včetné tohoto námodu.
- Vyjměte z krabice vsechny nenamontované současti.
- Vyjměte sněhovou frézu z krabice.
- Krabici a obaly zlikvidujte v souladu smistni legislativou.
4.2 MONTÁZ KABELU PRO OVLÁDÁNÍ POSUNU A SNEKU
Rukojet je dodána již namontovaná k ovladaci
desce. Šrouby pro montáž rukojeti ke stroji,
srouby pro upevněni ovladání prevodovky, srouby
pro upevněni odhozového komùnú a držadel
radici páky a páky deflektoru jsou dodány v
oddeleném baleni umistěné m v baleni stroje. Montáž provedte následujicim zpúsobem:
- Přibližte dvě koncové trubky rukojeti (obr. 6.A) k podložce (obr. 6.B).
- Do otvoru vlozte srouby a matice a zablokujte je.
- Vložte kloub (obr. 8.A) ovladani prévodovy do otvoru páky (obr. 8.B), abyste ji pripojili k prévodu, a upevněte ji vložením kolíku (obr. 8.C).
- Přibližte horní cást (obr. 8.D) ovladání prěvodovky k otvoru ve spodní cásti radíci páky a upevněte ji vložením Čepu (obr. 8.E) a kolíku (předem namontované na radíci páce) (obr. 8.F).
4.5 MONTAZ ODHOZOVÉHO KOMÍNU
- Umistete kluzný kroužek (obr. 9.A) a odhozový komín (obr. 9.B) na prírubový spoj (obr. 9.C).
- Vlozte patky (obr. 9.D) pod prirubovy spoj (obr. 9.C), aby otvory patky byly vyrovnany s otvory v zakladne komina.
- Vložte šrouby s podložkami do otvoru a upevněte je (obr. 9.E).
4.5.1 Montáž kabelu pro nasmérování odhozového komínu
Kabel pro nasměrováni má za ukol spojit odhozový komín s klikou pro nasměrováni, která se nachází na ovladaci desce, a tak umoznit směrováni komínu do požadované pozeice.
- Upevnete jegnotku nekonecného sroubu k držaku, pritom zkontrolujte správné spojení jegnotky nekonecného sroubu s ozubenou casti odhozového komiu (obr. 9.F).
- Zasunte hranaty pruerez ohebného kabelu do prislušného umisteni ve spodni casti základny klyk (pokud není predem namontovany).
- Zašroubujte objimku (obr. 10.B) kabelu ke spodni Časti kliky (obr. 10.A) (pokud není predet namontovaná).
4.5.2 Montáž kabelu pro nasmérovány deflektoru
Kabel pro nasměrováni deflektoru má zaukol spojit deflektor komínu s ovladacemumistěnám na ovladaci desce, a takumožnit jeho zdviženi / sníženi, aby byl nasměrován do požadované pozice.
- Nasunte cep (obr. 11.B) do koncovéolesti ovladaci páky.
- Vsunte konec kabelu pro nasmerovani (obr. 11.C) do cepu (obr. 11.B).
- Vsunte do Čepu kolík a zablokujte (obr. 11.D).
- Vsuhte registračni šroub (obr. 11.A) do umistěné (obr. 11.E) a utáhněte matici (obr. 11.A).
5. OVLADACI PRVKY
5.1 SPÍNACÍ KLÍC
Umožnjuje zastaveni a nastartovani motoru. Klic zapalovani se muze nachazet ve dvou polohach (obr. 13.A):
- Vyjmuty klic - VYP. - motor se zastavá a nebude jej mozné nastartovat.
- Zasunuty klic - ZAP. - motor lze nastartovat a uvest do cinnosti.
DULEZITA INF. Motor se nespustí,Pokud není bezpečnostni klic zcelazasunuty.U některych modelu je také nutné pro umožnéniNSTartovani otočit klicem ve směru hodinovych ručicek.
5.2 KOHOUTEK PALIVA
Otevřeni kohoutku paliva umožní dodáni paliva (obr. 13.B).
- proti smeru hodinovych rucicek - otevreno.
- ve směru hodinovych ručicek - zavřeno.
5.3 OVLADANIPLYNU
Upravuje počet otáček motoru.
Polohy, které jsou uvedeny na stitku, odpovidaji (obr. 13.C):

- Plny plyn. Pouzivat vzy prispuusteni stroje a behem provozu.

- Minimálni. Používa se během stání,Pokud je motor dostatečné ohrátý.

- Poloha zastaveni (je-li pritomna). Stroj se ihned zastav.

- Strední poloha (je-li pritomná). Posunutim páky plynu směrem k zajici / Želve je možné zvyšit / snizit rychlost a zvolit tu nejvhodnejsi vzhledem k potrebám (vysoký snih, nesouvisly teren, atd.).
5.4 OVLADANI SYTICE
Používa se pro startováni motoru za studena. Ovladání sytěce má dve polohy (obr. 13.D):

Vpravo - sytič je zapnutý (pro startovani za studena).

Vlevo - sytic je vypnuty (normalni provoz a startovani ohrataho stroje).
5.5 PUMPICKA
Stisknutim gumového ovladace pumpicky dojde ke vstriknuti paliva do nasávacího sberace, címz se usnadí startování motoru za studena. (obr. 13.L).
5.6 DRZADLO PRO RUCNI SPUSTENI
Umožnju ručni spustěné motoru (obr. 13.H).
5.7 OVLADANI ELEKTRICHEO SPUSTENI (VOLITELNE)
Umožnjue elektrické spustěni motoru (obr. 14.M), když je stroj pripojen k elektrické siti prostřednictvim prislušné zástrčky (obr. 13.G).
5.8 OVLADANI POJEZDU
Umoznuje posun stroje vpred.
- Snižte ovladani (obr. 12.D), dokud se nedotkne držadla, aby doslo k posunu vpřed.
- Pro zastavení posunu strojevpřed uvolnéte ovládání.
Jestlize je ovladani pojezdu zapojeno zaroven s ovladanim sneku, po jeho uvolneni zustane zapojene. Odoji se pouze až po uvolneni ovladani sneku (obr. 12.C).
5.9 OVLADANI SNEKU
Aktivujote otaceni sneku.
Pro aktivaci otaceni sneku snižte ovladani (obr. 12.C), dokud se nedotkne držadla.
- Vestlje je ovladani sneku zapojeno samostatne, po jeho uvolneni se otaceni sneku zastavi a paka se automaticky vrati do pocatecni polohy.
5.10 RADICI PAKA
Stroj je vybaven razenim, které je możné aktivovat pákou (obr. 12.A):
- 5 prévodovych stapnu pro nastaveni rychlosti posunu vpred.
- 2 prévodové stipné pro nastavení rychlosti zpětného chodu.
5.11 SMEROVÁNÍ KOMÍNU A DEFLEKTORU
Otaceni odhozového komiu se
nastavuje prostre ndnictvim kolečka,
které umoznjuje nasmerovat odhazovani
snehu do požadovaného smru.
- Pro nasměrováni komínu otáčejte kolečkem (obr. 12.E) ve směru / proti směru hodinovych ručicek.
Horní a spodní poloha deflektoru je ovládána príslušnou pákou (obr. 12.B). Pohybujte pákou dopředu / dozadu pro sníženi / zvyšeni deflektoru. - Páka zcela vpredu = deflektor dole.
- Páka zcela vzadu = deflektor nahore.
5.12 VYPINAc SVETEL (VOLITELNé)
Pro zapnuti svetel zatlachte dopredu vypinač (obr. 12.F).
- Svetla rozsvicena = Červákontrolka rozsvicena.
6. POUZITI STROJE
BezpečnostíPokyny, které je třeba sledovat během použití stroje, jsou popsány v kap. 2. Dusledné doržujte uvedenéPokyny, abyste se vyhnuli važnám rizikum a nebezpecím.
6.1 PRIPRAVNE UKONY
Prid pouzivanim stroje zkontrolujte pritomnost paliva a hladinu oleje. Zpusob a opatreni pri doplnovanenti paliva a dolévani oleje (viz odst.. 7.2 a odst. 7.3). Patky slouži pro serizeni vzdalenosti sneku od zeme tak, aby byl snek ochranen. Prid pouzitim stroje seridte patky nasledujicim zpusobem:
- Uvolněte šrouby (obr. 14.A).
- Zdvihnete / snizte patky (obr. 14.B).
- Upevnete srouby.
6.2 BEZPECNOSTNI KONTROLY
PridPokračovánim se ujistěte,že jste si osvojili jejich obsah.Navic proved'te následujíci bezpečnostní kontroly a oveřte, zda vysledky odpovidaji udajum uvedeným v tabulkách.
Bezpečnostní kontroly provede prěd kaźdým použitím.
6.2.1 Celková kontrola
| Předmět Výslédek | |
| Zařízení karburátoru a spojení. | Žádný Únik. |
| Elektrické kabely. Nedotčēná | á kompletní izolace. Žádné mechanické poškození. |
| Okruh oleje Žádný Únik. | Žádné poškození. |
| Zkušebné rīzení Žádná poručová vibrate. Žádný neobvýklý zvuk. | |
6.2.2 Test fungování pojezdu a šneku
| Akce Vysledek | |
| Spustit stroj (odst. 6.3) Kola | a šnek musí zústat stát. |
| Test fungoványí pojezdu | |
| Stisknéte ovladání pojezdu (obr. 12.D). | Kola posunou sněžnou frézu vpřed. |
| Uvolnéte ovladání pojezdu (obr. 12.D). | Kola se zastaví. |
| Test fungoványí šneku | |
| Stisknéte ovladání šneku (obr. 12.C). | Šnek se začne otáčet. |
| Uvolnéte ovladání šneku. Šnek se zastaví. | |
| Test fungoványí šneku a kol | |
| Držte stiskuté ovladání šneku (obr. 12.C), stisknéte ovladání pojezdu (obr. 12.D). | Šnek se otáčí a kola posunou sněžnou frézu vpřed. |
| Uvolnéte ovladání pojezdu (obr. 12.D). | Kola se otáčí a šnek se nadále otáčí. |
| Uvolnéte ovladání šneku (obr. 12.C). | Šnek se zastaví a kola se zastaví. |
Kdyz se kterykoli z vysledku odlišuje od informaci uvedenych v nasledujićich tabulkach, není moins používat stroj! Doručte stroj do servisniho střediska z důvodu provedeni potřebných kontrol a oprav.
- Otevretek kohoutek paliva (obr. 13.B).
- Vlozte bezpečnostní klic a otočte jím ve směru hodinovych ručićek, jak je uvedeno (obr. 13.A).
6.3.1 Startováni za studena
- Plyn otocte na plny (obr. 13.C).
- Zapněte sytic (obr. 13.D).
- Dva až trikrat stisknete ovladani pumpicky (obr. 13.L). Ujistete se, ze pri stisknuti ovladani zakryvate prstem otvor.
- Spusite elektrickym (odst. 6.3.5) nebo ručním ovladáním (odst. 6.3.3).
- Vypněte sytic (obr. 13.D).
DULEZITA INF. Pred prací se strojem počkejte několik minut, aby se olej ohrál.
6.3.2 Startováni ohrátého stroje
- Plyn otocte na plny (obr. 13.C).
-
Zkontrolujte, ze je sytic vypnuty (obr. 13.D).
-
Spustte elektrickym nebo ručním ovladáním (viz dale).
DULEZITA INF. Pri startovani ohrataho stroje netisknete pumpicku.
6.3.3 Ručné spustěné
Pro ručni spustěné motoru lehce zatahněte za rukojet (obr. 13.H) směrem ven, dokud neucité jistý odpor. V ten okamžik silou zatahněte a pri uvolné rukojet doprovod'te. Operaci opakujte až do spustěné motoru.
POZNÁMKA Negróvádejte vice nez 3/4 pousy, jinak hrozi présycení motoru. V "Tabulce identifikace zavad" oveřte možné príčiny nenastartování stroje.
6.3.4 Elektrické spustěné
Ujistete se, ze je privodni zarizeniyvbavene uzemnenim a pojistikou.
- Zasunte zastrcku privodniho kabelu (obr. 13.G) do privodni zauvky 230V.
- Pro spusteni motoru stisknete startovaci tlačitko.
- Po spusteni motoru odpojte zastrchu z privodni zasuvky.
6.3.5 Pracovničinnost
Pri praci se strojem postupujte nasledujicim zpusobem:
- Prostřednictvim príslušného ovladání nasměrujte komín a deflektor (obr. 1.G).
- Pro zvyšeni vzdálenosti odhazovani sněhu nasměrujte deflektor směrem nahoru.
- Pro snizeni vzdalenosti odhazovani snehu nasmehrjte deflektor smerem dolu.
- Nastavte prevodovy stupen v závislosti na trase, na kvalite sněhu.
- Stiskněte ovládání sneku (obr. 12.C) prospustěné otáčeni predního sneku.
- Stiskněte ovládání pojezdu (obr. 12.D) pro spustěné pojezdu.
POZNÁMKA Pri používání stroje
vizdy要去 nestaveny plny plyn.
6.3.6 Otáčení
Otáčeni se provádi nasměrovaním stroje do požadovaného směru. U modelú s "diff-lock release" je otáčeni usnadnéne (viz tabulka technickych udajú).
6.3.7 Přežazení
Přeženi se provádi se zastaveným strojem.
Pro preženi postupujte nasledujícím zpúsobem:
Zastavte stroj uvolnénim ovladani pojezdu (obr. 12.D) a ovladani sneku (obr. 12.C).
- Premisteţe radicipaku do požadované polohy (obr. 12.A).
- Pokračujte v práci.
DULEZITA INF. Přeženi pohybujicho se stroje ma za následek poskozeni prevodového systému.
6.4 ZASTAVENI
Pro zastaveni stroje uvolnete ovladani sneku (obr. 12.C) a ovladani pojezdu (obr. 12.D). Pro vypnuti stroje postupujte jegnim z nasledujicich zpusobu:
- Vyjměte nebo otočte bezpečnostím klicém (obr. 13.A).
- Posuhte plyn (obr. 13.C) do polohy zastaveni.
Pokud není stroj v provozu, musi byt kohoutek paliva vždy zavřeny.
Motor by mohl byt ihned po vypnuti horky. Nedotykejte se vyfuku nebo jemu blizkych casti. Hrozi nebezpeci popaleni
DULEZITA INF. Vestige se musite vzdalit od stroje, vzdy vyjmete bezpecnostni klic (obr. 13.A).
6.5 RADY PRO POUZITI
- Odstraněni snehu je učinnéjsí, když je sníh jestě Čerstvy. Znovu prějde'te již očištěné prostory, aby se odstranily zbytky snehu.
- Dle możnosti vyhazujte snih ve smeru větru. Zkontrolujte vzdálenost a smer proudu odhazovaného snehu.
- Pri silném větru spusité deflektor níze, abyste směrovali odhazovany snih směrem na terén a snízili tak možnost jeho odfouknuti větrem do nevhodných prostor.
- Po ukončeni pracovni Činnosti nechte stroj několik minut v Činnosti, aby se zabránilo tvorbě ledu v odhazovacím ustí.
Vždy udržujte rychlost vchodnou pro sněhove podmíky, nastavte ji tak, aby byl snih odhazován nepřetržitě. - Před zastavením motoru snižte otáčky.
6.6 POPOUZITI
Proved'te ociisteni (odst. 7.4).
Vickrat pohnete vsemi ovladacimi prvky dopre du a dozadu.
Zkontrolujte, zda je sytič vypnutý.
Zkontrolujte, zda zdne soucasti nejsou uvolnene nebo poskozene. Je-li to nutne, vymente poskozene soucastky a utahnete pripadne uvolnene srouby a nty.
Nezakryvejte stroj, dokud je motor a vyfuk jeste teply.
7. UDRZBA
7.1 VŠEOBECNÉ INFORMACE
DULEZITA INF. Bezpečnostni poukny, které je třeba sledovat během udržby, jsou popsány v odst. 2.4.
Vsechny kontroly a ukony udrzby musi byt provedeny pri zastavenem stroji a vypnutem motoru. Pred kazdym cistenim nebo udrzbou stroje vyjmete klic a prectete si prisluanse pouky.
Prid provadénim udrzby si oblechte vchodny ochranny odev a nasadte si ochranné rukavice a ochrnané bryle.
- Intervaly udrzby a jegnotlivé ukony jsou shrunty v tabulce „Tabulka udzby". Niže uvedená tabulka ma za ukol vám pomoci pri udržovanićinnosti a bezpečnosti vašeho stroje. Jsou v ni uvedeny základnić ukony a interval, po kterém má byt kaźdź z nich proveyden. Provedte prísluśné ukon podle toho, který ze dvou terminů pro provedeni udzby nastane jako privné.
- Použití neoriginalnich nahradnich dlù a príslušenstvi by mohlo mit negativni dopady na cinnost a na bezpečnost stroje. Vyrobce odmitá jakoukoli opovědnost v pripadé ublězeni na zdraví osob a skod na majetku, zpúsobenych uvedenymi vyrobyk.
- Originalni nahradni dily jsou dodavany dinami servisni sluzby a autorizovanymi prodejci.
DULEZITA INF. Vsechny ukony udrzby a serizovani, ktere nejsou popsany v toto navodu, musi byt provedeny vaśim Prodejcem nebo Specializovanym strediskem.
7.2 PLNENI PALIVA
Pro plnéni paliva:
-
Odsroubujte uzáver nárdrze a odstrańte ji (obr. 13.E).
-
Vsunte nálevku (obr. 13.l).
- Nalijte palivo a odstrahte nalevku (obl. 13.l).
- Po skončeni doplžovani rádné zařoubujte uzáver palivové nádrze a očistěte pripadné uníky (obr. 13.E).
POZNÁMKA Nenaplñujte palivovou nádrž až po okraj.
POZNÁMKA Používejte pouze palivo uvedené v tabulce technickych udajú. Nepoužívejte jiné druhy paliva. Je možné používat ekologická paliva, jako alkylátový benzín. Složeni tohoto benzínu má mensí dopad na chlověka a zhivotní prostřédi. Nebly hlášeny negativní učinky spojené s jeho použítím. Každopádně na trhu existují druhy alkylátoveho benzínu, o kterych není možné podat prěsné informace týkajíci se jejich použítí. Pro ziskány dalísch informaci se doporučuje konzultovatPokyny a udaje dodané vyrobcem alkylátoveho benzínu.
POZNÁMKA Palivo se kazi a nesmi
zústat v nadrži po dobu delsí, než 30 dni.
Pred uskladněnim po delsí dobu nalijte do
nadrže takové množstvī paliva, které postaci
k dokončeni posledniho provozu (kap. 8).
7.3 KONTROLA / DOPLNÉNI OLEJE MOTORU
Prid kazdym pouzitim zkontrolujte hladinu oleje.
POZNÁMKA Stroj je dodáván uživatele bez motorového oleje.
7.3.1 Kontrola / doplnění
Postup:
- Pro kontrolu postavte stroj na rovnou plochu.
- Očistěte okoli uzáveru (obr.13.K). Odsroubujte, vyjměte a očistěte kontrolné měrku.
Zasunte zcela tycku do jej polohy, aniž bye ste ji sroubovali.
Znovu vysunte tycku. Zkontrolujte hladinu oleje.
Doplhte,Pokud je hladina pod značkou "L" (obr.15)
Pro správný postup vyměny viz odst. 7.3.2
Pri doplnovani neprelévejte, mohlo by to zpusobit prehrivani motoru. Vestlize hladina presahuje uroven "H" (obr.15), odcerpejte az do spravné hladiny.
POZNÁMKA Ohledné typu oleje, ktery je třeba použít, viz "Tabulka technickych udajú"
7.3.2 Vymena
Pokud je olej vypoustén bezprostredne po vypnuti motoru, mohl by byt velmi teply. Proto nechte pred vypustenim oleje motor nikolik minut chladnout.
Motorovy olej meinte tak casto, jak je uvedeno v "Tabulce udrzby". jestlze ma motor pracovat ve ztiženych podminkach, mente olej casteji. Postupujte nasledujicim zpusobem:
- Umistete stroj na rovny povrch.
- Umistete sbernou nadobu pod vypustni trabici.
- Odstrahte uzavcr plneni (obr. 13.K).
- Odstrahte uzavér vypusti (obr. 13.J).
- Vypustte olej do nadoby.
- Zašroubujte uzáver pro vypoustěné oleje.
- Očistěte prípadné unikly olej.
- Naplěte novým olejem. Ohledné množství oleje viz "Tabulka technickych udajú".
- Pri kazdem doplineni spustte motor a nechte jej pusteny alespn 30 sekund.
- Zkontrolujte, ze nedochází k uniku oleje.
- Vypněte motor. Pockejte 30 sekund a znovu zkontrolujte hladinu oleje. Je-li to nutné, viz také "kontrola/doplněni" (odst. 7.3.1).
DULEZITA INF. Olej odevzdejte k likvidaci v souladusmistimi predpisy.
7.4 CISTENI
Jednotliveukonycisteni provadejte pri vypnutem stroji.Pred odstrańovanim snehu z odhazovacibo otvoru nejdrive:
Uvolnete ovladani sneku.
Vypnete motor.
Vyjměte klic zapalování.
Po kaźdem použiti vždy očistěte stroj. Pri Čištěné postupujte dlne uvedenychPokynu.
- Použijte lopatku (obr. 1.l) pro Čišěné odhozového komínu a pro Čišěné stroje od zbytků sněhu.
- Motor yvčistěte kartáčem a/ nebo stlačeným vzduchem.
- Primo na motor nestrikejte vodu.
- Po včišěné vodou spustte stroj a sneka, abyste odstranili vodu, která by jinak mohla prosáknot do ložisek a zpùsobit škody.
DULEZITA INF. Nikdy nepoužívejte vodu pod vysokým tlakem. Mohla by poskodit elektrické součastky.
7.5 ZAPALOVACI SVICKA
Pro ukony na zapalovaci svicce se obratte na Prodejce nebo autorizované servisni stredisko. Pro ukony tykajci se zapalovaci svicky konzultujte tabulku udrzby a tabulku identifikace zavad.
7.6 KARBURATOR
Karburátor je prědnastaven z vyrobního zámovu. Konzultujte tabulku identifikace zámad, abyste overili, kdy je nutnézasáhnout na karburátoru (kap. 12).
- Udržujte dotaženi matic a šroubů, abyste si mohli byt stále jisti bezpečným fungováním stroje..
- Pravidelné kontrolujte, ze jsou fixacni srouby odhozového komiu správně utažené.
7.8 HRIDEL SNEKU
Pro usnaděni otáčeni sneku se doporučuje pravidelné mazat vsuvky (obr. 16.A) hřídele sneku s použitím injekčí maznice.
Promazani:
- Odstraţne bezpečnostni kolíky a Čepy (obr. 16.B).
- Namazte vsuvky (obr. 16.A) a nekolikrát otočte šnekem na hrideli, aby mohl tuk stéci dovnitř hridele.
-Znovu umistete bezpecnostni cepy a kolky. (obr. 16.B)
8. SKLADOVÁNÍ
Kdyz ma byt stroj skladovan podobu delsiz 30 dnu:
- Vyprázdne těe okruh prívodu paliva.
Zavretek kohoutek paliva (obr. 13.B). - Spustte motor stroje a nechte ho v chodu, dokud se nezastav pro nedostatek paliva.
- Vyměnte olej motoru,Pokud již tato operace nebyla provedena v prubehu poslednich tri predcházejících měsicú.
- Dukladne vycistete celou snehovou frzu.
- Zkontrolujte, zda snehová fréza neutrpěla skody. V pripadě potřeby provedte potřebné opravy.
- V priadé poskození laku proved'te opravu nataru, aby se zabránilo sifeni rzi.
-
Ochrante kovové povrchy vystavěné púsobeni rzi.
-
Dle moznosti uskladnete snehovou frzu v uzavrenem prostoru.
9. SERVISNI SLUZBA A OPRAVY
Tento námod poskytuje veškeréPokyny, potřebné pro obsluhu stroje a pro správnou základní udžbru, kterou muže provadět uživatel. Vsechny úkony seržováni a udžby, které nejsou popsány v tomto námodu, musí byt provedeny vasím Prodejcem nebo Specializovaným střediskem, které disponuje znalostmi a vybavením, které je nutné pro správné provedeni potřebních prací pri současném zachovanić pùvodní bezpečnostní urovně stroje. Ükony provaděné u neautorizovaných organizaci nebo úkony provaděné nekvalifikovaným personálem zpúsobí propadnutí jakékoli formy záruky a jakékoli povinnosti nebo odpovednosti Vyrobce.
- Opravya uadrzbu v zaruce mohou provadet vyhradne autorizované servisni dilny.
- Autorizované servisni dlny použivaji vyhradné originálni nahradné dily. Originalni nahradné dily a prislusenstvi byly vyvinuty specificky pro dane stroje.
-
Neoriginalni nahradni dily a prislušenstvi nejsou schvaleny a jejich použiti zpūsobi propadnuti záruky.
-
Doporučuje se svěrit stroj jederou ročné autorizované servisni dilné za učelem provedeni udžržby, servisu a kontroly bezpečnostních zařizení.
10. ZÁRUCNÍ PODMÍNKY
Záruka se vztahuje na vsechny vady materiálu a na vyrobní vady. Uživotel bude muset pozorné sledovat vsechny pokyny dodané v prilozné Dokumentaci.
Záruka se nevztahuje na škody zpúsobene:
- Chybejicim seznáménim s pruvodní dokumentaci.
Nepozornosti. - Nevhodným nebo nedovoleným použití m a montáží.
- Použitím neoriginalnich nahradnich dlú.
- Použitím príslušenstvi, které nebylo dodáno nebo schvaleno vyrobcem.
- Bežné opotrebení spotřebnich materialú, jako jsou prevodové remeny, tycové vrtáky, světlometry, kola, pojistné šrouby a dráty.
- Bežné opotřebeni.
- Motory. Vztahuji se na ne záruky vyrobce motoru v uvedeném rozsahu a za uvedenych podminek.
Kupujici je chränen vlastnimi národnimi zákony.
Prava kupujiciho vyplyvajici z vlastnich národnich
zákönü nejsou nikj omezena touto zárukou.
11. TABULKA UDRZBY
| Úkon údržby Interval Odstavec | ||
| Poprvo Následné každých | ||
| STROJ | ||
| Kontrola všech upevněni | - Před každým použitím 7.7 | |
| Bezpečnostní kontroly / Ověřeni funkčnosti ovládacích prvků | - Před každým použitím 6.2 | |
| Celkové vyčištěné a kontrola | - Po každém použití 7.4 | |
| Čištěné oblasti odhozu | - 5 hodin / po každém použití 7.4 | |
| Mazání prevedové hřídele | - 25 hodin / po každésezóně *** | |
| Mazání hřídele šneku | - 10 hodin / po každésezóně 7.8 | |
| MOTOR | ||
| Čištěné zapalovací svícky | - | 25 hodin / po každésezóně |
| Výměna zapalovací svícky | - | 100 hodin / po každésezóně |
| Kontrola/doplnéni hladiny oleje | - | 5 hodin / po každém použití |
| Výměna motorového oleje | 5 hodin | 50 hodin / po každésezóně |
*** Zasahy, které musí provést Váš Prodejce nebo autorizované servísní středisko
12. IDENTIFIKACE ZÁVAD
| ZÁVADA PRAVD | ěPODOBNÁ PRÍČINA REŠENÍ | |
| 1. Nedochází k uvedeni do Činnosti | Klíč zapaloványí není vložen. Vložte klíč zapaloványí | |
| Chybí palivo Naplěte nádrž Čistým palivem. | ||
| Sytič vypnutý Zapněte sytič. | ||
| Pumpicka nestisknutá Stiskněte pumpicku | ||
| Motor prěsycen Před spuštěním počkejte Čekolik minut. Netiskněte pumpicku a vypněte sytič. | ||
| Poškozená zapalovác svíčka Obratte se na autorizované servisné středisko. | ||
| Staré palivo Obratte se na autorizované servisné středisko. | ||
| Voda v palivu Obratte se na autorizované servisné středisko. | ||
| 2. Ztrátva vykonu. | Odhození prělišného množství sněhu Snižte rychlost | |
| Uzáver palivové nádrže zakryt ledem nebo sněhem. | Odstraťne led nebo sníh nad a kolem uzáveru nádrže. | |
| 3. Motor se otáčí na minimu nebo funguje nepravidelně | Sytič je zapnutý Vypněte sytič. | |
| Staré palivo Obratte se na autorizované servisné středisko. | ||
| Voda v palivu Obratte se na autorizované servisné středisko. | ||
| Je třeba vyměnit karburátor Obratte se na autorizované servisné středisko. | ||
| 4. Nadměrné vibrate | Povolené současti nebo poškozený snek nebo obězné kolo. | Dotáhněte věsechny upevnováci prvyk. Nechte vyměnit poškozené současti v autorizovaném servisín středisko. |
| Rukojet není umistěna správně. Ujistěte se, ze je rukojet pripevněna v určené poloze. | ||
| 5. Pokles vykonu nebo zpomaleni prí vyhazování sněhu | Je ucpány odhozový komín. Vycistěte odhozový komín. | |
| Je zaseknutý snek. | Odstraťne prípadné ulomky nebo cizi prědměty ze sneku. | |
| 6. Pojezd nefunguje | Kabel ovládání spuštění pojezdu není správně seřizený. | Obratte se na autorizované servisín středisko. |
Kdyz problemy pretrvaji po applikaci vyse uvedenych reseni, obratte se na vašeho Prodezjce.
INDHOLDSFORTEGNEALSE
-
GENERELLE OPLYSNINGER 1
-
SIKKERHEDSNORMER 2
Osobna zašitna oprema (OZO)
V texte návodu sa nachadzaju niedtoré mimoriadne doležite odsey, s ohl'adom na bezpečnost alebo funkčnost stroja; stupeš doležitosti je označeny symbolmi nasledujucim významom:
POZNÁMKA alebo DÖLEZITÁ INF.
Upresnjue alebo blizsie vysvetl'aje不同程度 uz predtym uvedene informacia, s ciel'om vyhnut sa poškodeniu stroja a spősobeniu škód.
Skontrolujte, cji je konkrétna charakteristika sučastou požadovaného modelu.
Vsetky vrayzpredny"zadny"pravy"Lavy su poniman z pohl'adusediacej obsluy.
1.2 ODKAZY
1.2.1 Obrázky
Obrázky v tomto námode su očíslované 1, 2, 3, atd'.
Casti uvedene na obrzkoch su oznacenepismenamiA,B,C,atd'.
Návod je rozdelený do kapitol a odsekov.
Názov odseku „2.1 Instruktáž“ je podnázvom „2. Bezpečnostné tokyny“. Odkazy na názvy a odseky su uvedene prostredníctvom
Spalovací motor: palivo
Vystraha:palivo je vysoko hor'ave. Manipulujte nim opatrne!
Palivo vždy skladujte vo vhodnych nádobach.
Palivo doplujte pomocou lievika vhyradne na otvorenom priestore a poças tejo cinnosti nefajcite.
Palivo doplujte pred našartovanim motora. Neotvarajte uzáver palivovej nárže ani nedoplujte palivo ked' je motor našartovany, alebo ked' je este teply.
- Ak palivo vytečie, nespúšťajte motor, ale vzdial'te stroj z miesta, kde sa palivo rozlialo a okamžite odstránte vsetky stopy vyteceného paliva zo stroja alebo zeme.
Zaskrutkujte riadne uzaver palivovej nadrze a nadob s palivom.
- Zamedzte kontakt paliva s oblečením,Pokial sa tak stane,pred spustením motora sa prezlete.
2.3 POÇAS POUZITIA
Pracovny priestor
- Nepoužívajte stroj v priečnom smere na svahu. Pohybujte sa vždy zhora nadol a potom zdola nahor. Venujte pozornost zmene smeru na svahu. Vyhnite sa prudkým svahom.
- Nepoužívajte stroj, ked' su ochranné kryty nekompletné, alebo ked' bezpečnostné prvykny nie su správné umiestně.
- Nevykonávajte neoprávné zásahy do bezpečnostních prvkov, ani ich nevyradzujte z Činnosti.
-
Nemeinte nastavenie motora, ani ho neuvadzajte do cinnosti na prilis vysokych otackach. Ked' je motor ponechany v cinnosti na vel'mi vysokych otackach, zvyšuje sa riziko ubliženia na zdravi.
-
Nepref'azujte stroj tym, ze ho pouzivate pri priliš vysokej rychlosti.
- Nevkladajte ruky do vyhadzovacieho Žl'abu ani do zavitovsky bez toho, aby stenajskór vypli motor a vybrali kl'uc.
2.4 UDRZBA, SKLADOVANIE A PREPRAVA
DOLEZITA INF. Nevhodné použitie stroja bude mat' za následok zrušenie záruky a odmiétrutie alejkol'vek zodpovednosti zo strany Vyrobcu, pričom větky následky za škody alebo za ublěcenie na zdraví samotného uživotel'a alebo tretich osob bude znášat' uživotel'.
3.1.3 Druh užívatel'ov
Tento stroj je urceny na pre spotrebitel'ov - nepofesionalnych uživatel'ov. Je urceny pre „domácich majstrov".
UPOZORNENIE! Pred použitím stroja si prečitajte námod.


DOLEZITA INF. Používajte identifikacné názyu uvedene na identifikacnom stitku vyrobku.
4.5.1 Montáž kábla pre nasmerovanie vyhadzovacieho Ž'abu
Kabel pre nasmerovanie ma za ulohu spojit vyhadzovaciŽ'ab s kl'ukou pre nasmerovanie, ktorsa nachadza na ovladacej doske, a tak umoznit smerovanie Ž'abu do požadovanej polohy.
4.5.2 Montáž kábla pre nasmerovanie vychylovača
Otvorenie palivového kohútiku umožní dodanie paliva (obr. 13.B).
- v smere hodinovych ruciciek -otvoreny.
- proti smeru hodinovych ručiciek - zatvorený.
5.3 OVLADANIE PLYNU
Regulje počet otáčok motora.
Polohy uvedene na stitiku zodpovedaju (obr. 13.C):

- Plyn plyn. Pouzivat vzy pri spusteni stroja a pochas jeho prevadzky.
- Minimálny. Používa sa počas stavá, ked' je motor dostatočne zahrát.
STOP
- Poloha zastavenia (ak je pritomná).
Stroj sa okamžite zastavi. - Stredna poloha (ak je pritomná).
Posunutím páky plynu smerom k zajacovi / korytnacke je mozné zvyšit / znizit rychlost a zvolit najvhodnejšiu rychlost vzhladom k pracovnám potrebám (vysoký sneh, NESUVISLY terén, atd.).
5.4 OVLADANIE SYTICA
Stlačením gumového ovladacieho prvku pumpicky dojde k vstreknutiu paliva do
nasávacieho zberaça, cím sa ul'ahci
startovanie motora za studena. (obr. 13.L).
5.6 DRZADLO PRE RUCNÉ SPUSTENIE
Umožní ručné spustenie motora (obr. 13.H).
5.7 OVLADANIE ELEKTRICHEO SPUSTENIA (VOLITELENÉ)
Umożni elektrické spustenie motora (obr. 14.M), ked' stroj je zapojeny do elektrickej siete pomocou zăstrčky (obr. 13.G)
5.8 OVLADANIE POSUNU
Umožní posun stroja.
- Znižte ovladaci prvok (obr. 12.D), pokial sa nedotkne držadla, aby sa pohol vpred.
- Uvol'nite ovladaci prvok, aby ste zastavili posun stroja.
Ak je ovladaci prvok posunu zapnuty spolu so zavitovkou, po jeho uvol'neni dostane zapojeny. Odpoji sa len po uvol'neni ovladacieho prvku zavitovsky (obr. 12.C).
5.9 OVLADANIE ZAVITOVKY
Aktivuje otacanie zavitovky.
- Na aktivovanie otáčania závitovky znižte ovladaci prvok (obr. 12.C), pokial sa nedotkne držadla.
- Ak je ovladaci prvok zavitovky zapnuty samostatne, po jeho uvol'neni sa otacanie zavitovky zastavi a paka sa automaticky vrati do pociatočnej polohy.
5.10 RIADIACA PÁKA
Horná a spodná poloha vychylovača je ovládaná prislušnou pákou (obr. 12.B).
Pohybjte pakou dopre du/dozadu pre znizeni / zvyseniyvchylova.
- Páka uplné vpredu = vychylovac dole.
- Páka uplné vzadu = vychylovač hore.
5.12 VYPINAC SVETLOMETOV (VOLITEL'NE)
Pre zapnutie svetlometov zatlačedopredu vypinač (obr. 12.F).
- Svetlomety zapnute = Červěná kontrolka rozsvietená.
6. POUZITIE STROJA
BezpečnostnéPokyny,któ je potrebné dodržiavat pri použití stroja,sú popisané v kap.2.Dosledne dodržiavajte uvedenéPokyny,aby ste sa vyhli važnym rizikám a nebezpečenstvu.
6.1 PRIPRAVNE UKONY
Pred použitim stroja skontrolujte pritomnost paliva a hladinu oleja. Sposob doplnovania a opatentrenia pri doplnovani paliva a dolievania (pozri ods. 7.2 a ods. 7.3). Lyze sluzia na nastavenie vzdialenosti zavitovky od zeme tak, aby bola zavitovka chranena. Pred použitim stroja nastavte lyze nasledovnym sposobom:
- Uvol'nite skrutky (obr. 14.A).
- Zdvihnite /znizte lyze (obr. 14.B).
- Utiahnite skrutky.
6.2 BEZPEÇNOSTné KONTROLY
Bezpečnostní kontroly vykonajte pred kázám použitím.
6.2.1 Vseobecná kontrola
6.3.4 Elektrické spustenie
Uistite sa, ci je privodné zariadenie vybavené uzemnenim a poistkou.
- Zasunte zastrcku privodneho kábla (obr. 13.G) do privodnej zásuvky 230V.
- Stlache startovacie tlacdido na spustenie motora.
- Po spusteni motora odpojte zastrchu z privodnej zasuvky.
6.3.5 Pracovna cinnost
POZNÁMKA Pri používani stroja
vždy majte nastavený plné plyn.
6.3.6 Otácanie
DOLEZITA INF. Vyberte vždy bezpečnostné kluč (obr. 13.A), ak sa musité vždialit od stroja.
6.5 RADY PRE POUZITIE
- Odstránenie snehu je účinnejšie, ked' je este Čerstvy. Znovu prejdite už očistné priestory, aby ste odstranili zvysky snehu.
V rámci možností vyhadzujte sneh v smere vetra. Skontrolujte vzdialenost a smer prúdu vyhadzovaného snehu.
Pri silnom vitre spustte vychylovac nizsie, aby ste smerovali odhadzovan y sneh a
terén a znižili tak moznost jeho odfúknutia vetrom do nevhodnych priestorov.
Skontrolujte hladinu oleja pred každým použitim.
POZNÁMKA Stroj je dodávany používatě'ovi bez motorového oleja.
7.3.1 Kontrola / doplinenie
Postup:
-
Pre kontrolu postavte stroj na rovné plochu.
-
Očistite okolie uzáveru (obr. 13.K). Odskrutkujte, vytiahnite a očistite kontrolné mierku.
- Tyčku zasunte uplne do svojej polohy bez toho, aby ste ju zaskrutkovali.
- Opatovne vyberte tychu. Skontrolujte hladinu oleja.
- Dolejte olej, ak hladina je pod značkou "L" (obr. 15)
- Pre správy postup výmeny pozri ods. 7.3.2
Pri dopleni neprelievajte, moze to sposobit prehriate motora. Ak hladina prekroci uroven "H" (obr.15), odcerpajte, kym nedosiahnete spravnu uroven.
Po každom použití vždy očistite stroj. Pri Čistení postupujte podla nasledovnýchPokynov.
- Používajte lopatku (obr. 1.l) na cistenie vyhadzovacieho Ž'abu a na cistenie stroja od zvyškov snehu.
- Motor yvčistite kefkou a/alebo stlačeným vzduchom.
- Priamo na motor nestriekajte vodu.
- Po vycisteni vodou spustite stroj a zavitovku, aby sa odstranila voda, inak by mohla vniknut do lozisk a sposobit vznik skod.
DOLEZITA INF. Nepoužívajte nikdy vysokotlakovu vodu. Moze poskodit elektrické suciastky.
7.5 SVIECKA
Pre ukony na sviecke obratte sa na Predajcu alebo Autorizované servisné stredisko. Pre ukony tykajuce sa sviecky pozrite si tabul'ku udrzby a tabul'ku identifikacia poruch.
7.6 KARBURÁTOR
Záruka sa vztahuje na vsetky chyby materialu a na vyrobné chyby. Uživatel musi pozorne sledovat vsetky pokyny dodané v prilozenej Dokumentáci.
| Úkon Interval Odsek | |||
| Prvykrát Následne každych | |||
| STROJ | |||
| Kontrola věstkych upevnení | - Pred každým použitím 7.7 | ||
| Bezpečnostné kontroly / Overenie funkčnosti ovládacích prvkov | - Pred každým použitím 6.2 | ||
| Celkové vyčistenie a kontrola | - Po každom použiti 7.4 | ||
| Čistenie vyhadzovaceho priestoru | - | 5 hodín / po každom použiti | 7.4 |
| Úkon Interval Odsek | |||
| Prvykrát Následnene zaždych | |||
| Mazanie prevodového hriadel'ä | -25 hodín / po každom použití *** | ||
| Mazanie hriadel'ä závitovky | -10 hodín / po každom použití 7.8 | ||
| MOTOR | |||
| Čistenie sviečky - 25 hodín / po každejsezóné *** | |||
| Výmena sviečky - 100 hodín / po | každom použití | *** | |
| Kontrola/dopltnenie hladiny motorového oleja | - | 5 hodín / po každom použití | 7.3.1 |
| Výmena motorového oleja | 5 hodín | 50 hodín / po každom použití | 7.3.2 |
Osebna varnostna oprema (OVO)
CS - Obsah a obrzky v toto navodu k pouziti byly zpracovany jménem spolecnosti STIGA S.p.A. a jsou chraneny autorskym pravem - Reprodukce ci nepovolené pozměnovani tohoto dokumentu, a to i castečné, je zakáźano.