STIGA ST 5266 P TRAC - Sněhová fréza

ST 5266 P TRAC - Sněhová fréza STIGA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ST 5266 P TRAC STIGA ve formátu PDF.

📄 408 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice STIGA ST 5266 P TRAC - page 62
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně ST 5266 P TRAC STIGA

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Sněhová fréza ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ST 5266 P TRAC - STIGA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ST 5266 P TRAC značky STIGA.

NÁVOD K OBSLUZE ST 5266 P TRAC STIGA

UPOZORNÉNI: před použitim stroje sl pozorně prěčěte tento námov k použí.

STIGA ST 5266 P TRAC - 1

Sneslynge betjent af gande personer - BRUGSANVISNING

ADVARSEL: Iaes Instruktionsbogen omhyggellgt Igennm, for du tager donne maskine I brug.

STIGA ST 5266 P TRAC - 2

3.2 Výstražné symboly 4

3.3 Identificań stitek 5

3.4 Hlavni soucasti 5

  1. MONTAZ 5

4.1 Komponenty pro montaz 5

4.2 Montáz kabelu pro ovladání posunu a sneku 6

4.3 Montáz rukojeti 6

4.4 Montáz ovládání prévodovky 6

4.5 Montáz vyhazovaciho komiu 6

4.6 Montaz nastavce sneku (ST 767 H) ....... 7

4.7 Vyrovnávací patky 7

  1. OVLADACI PRVKY 7

5.1 Spinaci klic 7

5.2 Kohoutek paliva 7

5.3 Ovladani plynu 7

5.4 Ovladani sytice 7

5.5 Pumpička 7

5.6 Držadlo pro ručni startovani 7

5.7 Ovladani elektrického spusteni 7

5.8 Ovladani pojezdu 8

5.9 Páka Žizení 8

5.10 Ovladani sneku 8

5.11 Radici paka 8

5.12 Natočeni kominu a vychylovace (verze s rukojetí) 8

5.13 Elektrické natoceni kominu a vychylovače (verze s tlačitky) 8

5.14 Vypínače světel a ohřev rukojetí (volitelné) 8

5.15 Pedal zvedani 8

6.POUZITISTROJE. 9

6.2 Bezpečnostní kontroly 9

6.3 Uvedeni do cinnosti / pracovni cinnost.. 9

6.4 Zastaveni 10

6.5 Rady pro použití 11

6.6 Po pouzitif 11

  1. UDRZBA 11

7.1 Vseobecne informace 11

7.2 Plnénipaliva 11

7.3 Kontrola / doplneni oleje motoru 12

7.4 Cisteni 12

7.5 Zapalovací svíčka 12

7.6 Karburator 12

7.7 Fixacni matice a srouby 12

7.8 Hridel sneku 13

  1. SKLADOVÁNÍ 13

  2. SERVISNI SLUZBA A OPRAVY 13
    10.ZARUCNI PODMINKY. 13

  3. TABULKA UDRZBY 14
  4. IDENTIFIKACE ZAVAD 14

1. VŠEOBECNÉ INFORMACE

1.1 JAK CIST NAVOD

V textu návodu se nacházeji některé odstavce, které mají zvlástni vyznam vzhledem k bezpečnosti nebo funkčnosti; stupěn duležitosti je označen symboly, jejichž vyznam je nasledujici:

POZNÁMKA nebo DÜLEZITÁ INF.

upresnju nebo blze vysvtluje nekterepredem uvedene informace s cilem vyhnoutse poskozeni stroje a zpusobeni skod.

Symbol poukazuje na nebezpeci.
Nedodrzeni uvedeného varovani ma za
následek moźne ubliżeni na zdravi obsluhy
nebo tretich osob a/nebo skody na majetku.

Zvyrazněné odstavce s ramečkem tvorený šedými tečkovanými Čarami označují charakteristiky volitelného príslušenství, které není současti vsech modelú dokumentovaných v totom námodu. Zkontrolujte, zda je konkrétné charakteristika současti požadovaného modelu.

VsechnyVyrazy,predni",zadni",pravya levy"se vztahuji na pozici sedici obsluy.

1.2 ODKAZY

1.2.1 Obrázky

Obrázky v toto námodu jsou očíslovány 1, 2, 3 apod. Současti uvedené na obrázcích jsou označeny pismeny A, B, C atd. Odkaz na součást C na obrázku 2 je uveden formou nápisu: „Viz obr. 2.C" nebo Jednoduš „(Obr. 2.C)”. Uvedené obrázky jsou pouze orientačné. Skutečné díly se mohou lišit od zobrazených.

1.2.2 Názyv

Návod je rozdělen do kapitol a odstavcú.
Název odstavce „2.1 Instruktáž“ je podnázve m „2. Bezpečnostní poukny“. Odkazy na názya odstavce jsou uvedeny prostřednictvím zkratky kap. nebo odst. a príslušného cisla. Příklad: „kap. 2“ nebo „odst. 2.1“.

2. BEZPEČNOSTNI POKYNY

2.1 INSTRUKTÁZ

Prid pouzitim stroje si pozorné prcctete tytoPokyny.

Sezname ste ovladacimi prky stroje a s jeho vchodnym pouzitim. Naucte se rychle zastavit motor. Neuposlechnuti upozorneni a pokynu muze zpusobit pozar a/nebo vazná ublizeni na zdravi. Uschovejte vsechna upozorneni aPokyny z duvodu jejich budouc konzultace.

  • Nikdy nepripustte, aby stroj používaly déti nebo osoby, které nejsou dokonale seznámeny s poukyny. Zákony v Jednotlivych zemich uprěsnují minimálni predepsány věk pro uživatele.
    Stroj nesmite nikdy používat, jste-li unaveni,Pokud je vám nevolno nebo v pripadé, ze jste uzili léky, drogy, alkohol nebo jiné látky snizujíci vase reflexni schopnosti a pozornost.
  • Pamatujte, ze obsluha nebo uživotel nese odpovednost za nehody a nepredvidané události zpúsobene jinym osobám nebo jejich majetku. Zhodnoceni moznych rizik pri praci na zvoleném terenu patri do odpovednosti uživotele, ktery je také odpovedny za prijetí vsech dostupnych opatrení k zajistěni vlastné bezpečnosti a také bezpečnosti jiných osob, zvlasté na svazích, nepravidelném, kluzkém a nestabilním terenu.

2.2 PRIPRAVNE UKONY

Osobni ochranné prostředky (OOP)

  • Nepoužívejte sněhovou frézu bez použiti vhdného oděvu.
  • Používejte obuv, která umozhůje dobrou prilnavost na kluzkych povrsích.
  • Pri kaźdem použiti, udržbě nebo opravě sněhové frei zy používejte ochranné bryle nebo ochranny stit. Pri provozu motorizovanych strojů mohou být do oči odmrstěna cizí tělesa.
  • Nasad'te si chraniie sluchu.

Pracovni prostor / Stroj

  • Rădné zkontrolujte prostor určeny k Čišěné i a odstraţe pripadná cizi tělesa. Například rohožky, sǎnky, prkna, kabely, atd.
  • Pred新技术 motoru zkontrolujte, zda jsou vypnuté vsechny privky ovladajici pohybujici se ustroji.
  • Pri Čišění šterkovych nebo skalnatych ploch nastavte vyšku ochranného krytu sneku.
  • Pred zahájením odhazováni sněhu počejte, než se motor a stroj zadaptuji na venkovní teplotu.

Spalovací motor: palivo

Vystraha:palivo je vysoce hoIavo. Zachaje t nim opatrne!
Palivo vždy skladujte ve vhodnych nádobach.
- Plnéni palivem nebo doplnovani paliva pomoci nálevky provádejte vyhradne na otevreném prostoru a během těchto operaci nekuře.
- Plnéni palivem provádejte pred nastortovámim motoru. Neotvírejte uzáver palivové nárdrze ani neplněte palivem, když je motor nastortovaný nebo když je jestě teplý.
- Pokud palivo vyteká, nespoustějte motor, ale oddalte stroj od mista, kde palivo vyteklo, a ihned odstrante všechny stopy po palivu vyteklem na stroj nebo na zem.
- Dobre zaśroubujte viko nadrzej a nadob s palivem.
Zamezte kontaktu paliva s odévy, aPokud se tak stane, prsd spustěním motoru se prevlékněte.

2.3 BÉHEM POUZITI

Pracovní prostor

  • Nepoužívejte stroj v prostředí s rizikem vybuchu, za pritomnosti hořlavych kapalin, plynú nebo prachu. Elektrické kontakty nebo mechanický otér mohou zpúsobovat vznik jisker, které mohou zapálit prach nebo vypany.
  • Nespoustějte motor v uzavřenych prostorech, kde se mohou hromadit nebezpečné výpary oxidu uhelnatého. Startováni musí probíhat venku nebo v dobře větraném prostoru. Pamatujte vždy na to, ze vyfukové plyny jsou jegováté.
  • Pracujte pouze pri Dennim svete nebo pri dobrém umelém osvétlení.
    Vzdalte osoby, deti a zvi rata z pracovnio prostoru. Je tbreba, aby byly deti pod dohledemDSPeIe osoby.
  • Věnujte mimorádnou pozornost použití stroje na šterkovych prijezdovych cestách, chodnicích a silnicích a jejich prekonávání. Věnujte pozornost skrytým nebezpečím.
  • Pri použití stroje blízko silnice dávejte pozor na provoz.

Chování

  • Nesmerjte otvor vyhazovaciho kominu proti vetrue nebo na osoby, zvirata, vozidla, oydlia cokoli jineho, co by se pusobenim yvmrstovaného snehu nebo predmetukrytych ve snehu mohlo poskodit. Nedovolte, aby kdokoli stal prd strojem.
  • Nikdy nepoužívejte sněhovou frézu v blízkosti ochrad, automobilù, oken, skleněného hrazení apod. bez náležitého nastavení deflektoru vyhazovaciho komínu.
  • Nepriblizujte ruce ani nohy k otacejicim se soucástem. Vždy se držte v dostatečné vzdalenosti od otvoru komiu pro vyhazovani sněhu. Udržujte vyhazovaci komin neustále cistý.
  • Pokud sněhová fréza narazi na cizi prěděty nebo nezvykle vibruje, vypněte motor, vyjměte klic zapalování, počkejte, až se pohybujićí se āsti zastaví a pečlivě zkontrolujte stroj, abyste zjistili, zda nebyl poskózen. Obvykle jsou vibrate priznakem pritomnosti problému. Préd opětovný použitím stroje opravte pripadné zjištěné skody.
  • Predtim, než se vzdálite od stroje, vypněte vsechny ovladaci privky a vyjměte klic zapalování z jeho uložení ve stroji.
  • Pred provádením oprav, cisětěné, kontrol, serízení vypněte motor, vyjměte kliczapalováni a počkejte, AZ se pohybujici se cásti zastávi (pokud není v navodu vyslovné stanoveno jinak). Odpojte kabely elektrického motoru. (Volitelné)
  • Nedotykejte se současti motoru, které se během použiti ohrivaji. Hroží riziko popálení!
  • Na kluzkych povrsich nepouziveje stroj pri vysoke rychlosti. Venujte pozornost pouziti zpětného chodu. Pred zpětným chodem i behem nej se ohlédněte za sebe, abyste se ujistili, ze se tam nenacházeji prekážky.
  • Pokud stroj prepravujete nebo nepoužíváte, vypněte šnek.
  • Pokazde se ujistete, ze se nacházite v dobrém stavu rovnováhy, a pevně uchopte rukojet. Kracejte, ale nebehejtce.

Omezení použití

  • Nepoužívejte stroj v pričném směru na svahu. Pohybujte se vždy shora dolu a poté zdola nahoru. Věnujte pozornost změné směru na svahu. Vyhněte se prudkým svahúm.
  • Nepoužívejte stroj, když jsou ochranné kryty nedostatečné nebo když bezpečnostní privky nejsou správně umistěné.
  • Neprovádejte neoprávněné zásahy do bezpečnostnich prvkú ani je nevyřazujte z cinnosti.
  • Nemeǐte serízení motoru ani jej neuvádejte do Činnosti na prīfliš vysokých otáčkách. Když je

motor ponechán v Činnosti na velmi yvsokych otáčkach, zvyšuje se riziko ubliženi na zdraví.

  • Nepretekujte stroj jeho cinnosti priliis vysokou rychlosti.
  • Nevkladeje ruce do vyhazovaciho otvoru ani do sneku, aniz bye ste nejdrive vypnuli motor a vyjmuli klic zapalovani.

2.4 UDRZBA, SKLADOVÁNÍ A PREPRAVA

Provádení pravidné udrzby a správného skladování zajištuje zachování bezpečnosti stroje.

Vadné nebo opotřebované současti musí byt nahrazeny, a nikdy nesmí byt opravovány. Používejte pouze originální nahradní díly: Použití neoriginalních a/nebo nesprávně namontovaněch nahradních dílu muže zpúsobit nefody nebo ublězení na zdraví osob a zbavuje Vyrobce jakékoli povinnosti nebo odpovednesti.

Udrzba

  • Pokud má byt nadrž vyprázdněna, proved'te tuto operaci venku a se studenym motorem.
  • Abyste snizili riziko vzniku pozaru, pravidelné kontrlujte, ze nedochází k uniku oleje a/nebo paliva.

Skladování

  • Pri uskladněni stroje v budově, ve které by se výpary paliva mohy dostat do styku s otevřém ohném, jiskrami nebo zdroji tepla, nenechávejte palivo v nádrži.
  • Pred uschovánim sněhove frézy do uzavřeneho prostoru nechte motor vychladnout.
    Kdyz ma byt snehová freza uskladněna delsí odobí, prectete si námod k použiti ohledné duležitych detailú.

Přeprava

  • Pokud má byt stroj prepraven na kamionu nebo prívesu, používejte pristupové rampy s vchodnou odolností, širkou a délkou.
  • Pri nakladani musi byt stroj vypnuty a musi byt tlaen vhodnym poctem osob.
  • Během prépravy zavřete kohoutek paliva (pokud je předVIDAN) a vchodné upevněte stroj k prépravnímu prostředku prostřednictvím lan nebo štěžů.

2.5 OCHRANA ZIVOTNIHO PROSTREDI

Ochrana zivotniho prostre miusi predstavovat vyznamny a prioritni aspekt pouziti stroje ve prospech obcanskeho speluziti a prostredi, v nemz izjeme.

  • Vyvarujte se toho, abyste byli rusivym prvkem ve vztahu s vašimi sousedy.

  • Dukladne dodržujte mistrí normy pro likvidaci obalú, olejú, paliva, filtrú, opotřebenych současti nebo jakéhokoli privku se silným dopadem naživotné prostřédi; tyto odpadové materiały nesmi byt odhozeny do bežného odpadu, ale musi byt odděleny a odevzdány do príslušných sberních středisek, ktera zajisti recyklaci materialú.

  • Pri vyrazeni stroje z provozu jej nenechávejte volné v prirode, ale obratte se na sbérné stredisko v souladus platnymi mistrimi prdepisy.

3. SEZNÁMENÍ SE STROJEM

3.1 POPIS STROJE A URCENE POUZITI

Tento stroj prëdstavuje sněhovou frézu.

Stroj je vybaven odhazovacim snekem
chräněným krytem, který odvádi snih
do vyhazovaciho komínu. Snekem
pohybuje motor, který poháni i stroj.

Rizeni stroje se provádi prostřednictvím ovladacú umistěnéch na ovladací desce.

Pracovnik je schopny ridit stroj a aktivovat hlavní ovladace a pritom zustat stále stav na miste urceném pro rizeni, tedy za strojem.

3.1.1 Určené použití

Tento stroj byl navrzen a vyroben vyhradnek odhrnovani, vyklizenia o odhazovani snehu z chodniku, zahrad, prechodu a jinych povrchu na urovni terenu. Snehovou frezu je tbrepa pouzivat vyhradne pro odstrańovani snehu.

Jakékoli jiné použiti, které se liši od vyše uvedenych použiti, můze byt nebezpečné a můze zpúsobit ublízení na zdraví osob a/ nebo škody na majetku. Do nevhodného použiti patri (například, ale nejen):

  • Použití stroje na povrsich nad urovní terénu, jako jsou strechy oydlí, garáze, loubí nebo jiné konstrukce a budovy.
  • Uvedeni šneku do Činnosti za pritomnosti jin'ych prvkú, než je snih (napr. zemina, tráva, kamíky apod.).
  • Tażení nebo tlačeni nákladú.
  • Převažení detí nebo jiních spolujezdú.

DULEZITA INF. Nevhodné použiti stroje bude mit za následek propadnutí záruky a odmitnutí jakékoli opovednosti ze strany Vyrobce, pričemž vsechny náklady vyplývajíci

ze skod nebo ublizeni na zdrav samotného uživatele nebo třetich osob ponese uživotel.

3.1.3 Druhy uživatelú

Tento stroj je urcen k pouziti ze strany spotrebitelu, tedy nepfessionalmí obsluhy. Je urcen pro pouziti „domácimi kutily".

DULEZITA INF. Stroj musi

Na stroji jsou uvedeny ruzne symboly (obr. 4). Jejich funkci je pripomenout obsluze chovani, ktere je tbreba dorzovat, aby jej pouzivala s potrebnou pozornosti a opatnosti. Vyznam jegnotlivych symbolu:

UPOZORNÉNÍ!

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNÉNÍ! - 1

UPOZORNENI! Pred pouzitim stroje si prectete navod.

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNÉNÍ! - 2

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNÉNÍ! - 3

NEBEZPEC! Udrzujte ruce a nohy v dostatecne vzdalenosti od otacejicich se zaizeni!

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNÉNÍ! - 4

NEBEZPECI! Vymrstovani predmetu. Nesmerujte vyhazovaci otvor na kolem stojici osoby nebo zvirata.

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNÉNÍ! - 5

NEBEZPECI! Otacejici se freza! Vzdy se zdrzujte v dostatechne vzdalenosti od otvoru pro vyhazovani snehu.

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNÉNÍ! - 6

NEBEZPECI! Udrzujte pracovni prostor bez pritomnosti osob, deti a zvi rat.

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNÉNÍ! - 7

UPOZORNENI! Pred provedenim jakehokoli ukonu udrzby nebo opravy vyjmete klic zapalovani a prectete si prisluşné pokyny.

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNÉNÍ! - 8

NEBEZPEC! Plat zakaz
vkladani rukou do vyhazovacho
kanalu se snekem v pohybu.
Prid odstraovanim ucpani
vyhazovacho komiu
zastavte motor.

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNÉNÍ! - 9

NEBEZPEC! Zdrzujte se v dostatecné vzdalenosti od tepl'ych povrchu.

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNÉNÍ! - 10

NEBEZPECI! Motory produktuji oxid uhelnaty. NESTARTUJTE stroj v uzavreném prostoru.

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNÉNÍ! - 11

NEBEZPECI! Palivo je hořlavé a vybusné. Pred dopliněním paliva vyjměte klic zapalováni a nechte vychladnout motor

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNÉNÍ! - 12

NEBEZPECI! Riziko vzniku pozaru nebo vybuchu. Nekurte, nepouzivejte otevreny ohen nebo zdroje vzniceni

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNÉNÍ! - 13

NEBEZPECI! Pouzivejte chroniè sluchu.

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNÉNÍ! - 14

NEBEZPEC! Pouzivejte ochranné bryle.

DULEZITA INF. Poškozené výstrazené stitky nebo výstrazené stitky, které již nejsou citelné, je třeba vyměnit. Pozádejte o nové stitky ve vašem autorizovaném servisiním středisku.

3.3 IDENTIFIKAÑNI ŠTÍTEK

Na identifikacinim stitiku jsou uvedeny tyto udaje (obr. 1):

  1. Adresa vyrobce
  2. Typ stroje
  3. Uroven akustického vykonu
  4. Oznaceni shody CE
  5. Provozní otáčky motoru
  6. Vykon motoru
  7. Zdvihovy objem motoru
  8. Mészic/rok výroby
  9. Vyrobní císlo
  10. Kód výrobku

Identifikačni udaje stroje prepište do príslušnych poli na šitiku uvedeném na zadni stranje obalu.

DULEZITA INF. Pouzivejte identificań nazyvy uvedené na identificańim stitku vyrobku.

DULEZITA INF. Identificačni názvy používejte pokaždé, když se obratite na autorizovanou dinu.

3.4 HLAVNI SOUÇÁSTI

Stroj je tvoren nizé uvedenymi hlavními componenty (obr. 1):

A. Rám
B.Ovladaci deska
C. Motor
D. Nadrz na palivo
E. Zástrčka pro elektrické spustěné
F. Držadlo pro rucni spusteni
G. Deflektor
H. Vyhazovaci komin

I. Lopatka
J. Ochranny kryt sneku
K. Šnek
L. Vyroneváci patky
M. Světla (volitelna)
N. Kola/pasy
O. Nastavec smeku (volitelne prišlušenství)

4. MONTAZ

Z prepravnich a skladovacich duvodu neni stroj kompletné sestaven primo ve vyrobnim zavode. Pro jeho uvedeni do provozu je tbreba provest Rozbaleni Jednotlivych ccastiaaje jich montaž dle nasledujicichPokynu.

Rozbalenia dokončeni instalace musi byt provedene na pevném a rovném povrchu s dostatečným prostorem pro pohybování stroje a obalù, a to vždy s použitím vchodnéch nastrojú. Nepoužívejte stroi dříve, než provedetePokyny oddilu "MONTÁŽ".

DULEZITA INF. Stroj je dodáván bez motorového oleje a paliva.

4.1 KOMPONENTY PRO MONTAZ

V obalu se nacházeji také componenty pro montáž (obr. 3), uvedené v následujíci tabulce:

ST 526 S, ST 625, ST 665, ST 665 T, ST 726 T
Poz.PopisMnožství
AOvladání prěvodovky1
BFixačné šrouby ovladání prěvodovky-
CRozpěrky se šrouby pro upevněné rukojeti2
DDržadla ŧradici páky a směroványí deflektoru2
ENálevka1
FBezpečnostné kliček1
GVyhazovací komín1
HPojistné šrouby a matice3 + 3
ST 767 H
Poz.PopisMnožství
AOvladání prěvodovky1
BFixačné šrouby ovladání prěvodovky-
CRozpěrky se šrouby pro upevněné rukojeti2
DRukojef ĩradić páky1
ENálevka1
FBezpečnostné kláček1
GVyhazovaci komín1
HPojistné šrouby a matice3 + 3
INástavec šneku1

4.1.1 Rozbalení

  1. Opatrně otevře te obal a dávejte pozor, abyste nepoztráceli současti.
  2. Přečteše si dokumentaci, ktera se nachází v krabici, včetné tohoto námodu.
  3. Vyjměte z krabice vsechny nenamontované současti.
  4. Vyjměte sněhovou frézu z krabice.
  5. Krabici a obaly zlikvidujte v souladu smistné legislativou.

4.2 MONTÁZ KABELU PRO OVLÁDÁNÍ POSUNU A SNEKU

Rukojet je dodána již namontovaná k ovladaci desce. Šrouby pro montáž rukojeti ke stroji, šrouby pro upevněni ovladání prevodovky, šrouby pro upevněni vyhazovaciho komínu a držadel radici páky a páky deflektoru jsou dodány v odděleném baleni umistěné m v baleni stroje. Montáž proved'te nasledujicím zpúsobem:

  1. Přibližte dvě koncové trubky rukojeti (obr. 6.A) k podložce (obr. 6.B).
  2. Vložte Rozpěrky (obr. 6.C) a vyrovnejte je s otvory, dodržte správný prümér (mení prohlubě směrem ven, větěsi prohlubě směrem dovnitř).
  3. Vložte do otvoru šrouby, podložky a matice a utáhněte je.

Zasroubujte každou rukojet do zavitovych tyci pak (obr. 7). Dotáhněte fixačné matici.

4.4 MONTAZ OVLADANI PREVODOVKY

  1. Vložte kloub (obr. 8.A) ovladani prévodovky do otvoru páky (obr. 8.B), abyste ji pripojili k prévodu, a upevněte ji maticí (obr. 8.C).
  2. Přibližte horní cást (obr. 8.D) ovladání prévodovky k otvoru ve spodní casti Čradici páky a upevněte ji vložením Čepu (obr. 8.E) a kolíku (predem namontované na Čradici páce) (obr. 8.F).

4.5 MONTAZ VYHAZOVACHO KOMINU

  1. Umistete vyhazovaci komin (obr. 9.A) na uchyts prirubou (obr. 9.B) a vyrovnejte jej s otvory ve spodni casti komiu.
  2. Vložte šrouby s podložkami do otvorú aupevněte je (obr. 9.C).

4.5.1 Připojeni lanka pro nasměrováni vyhazovacího komínu

Lanko pro nasměrováni má za ukol spojit vyhazovaci komín s klikou pro nasměrováni, která se nachází na ovladaci desce, a tak umoznit směrováni komín do požadované pozice.

  1. Zasunte lanko (obr. 9.D) a pripevnete kruhovou matici na systému otáčeni komínu.

4.5.2 Montáž lanka nasměrováni vychylovace (ST 526 S, ST 625, ST 665, ST 665 T, ST 726 T)

Lanko pro nasměrováni deflektoru má zaukol spojit vychylovač kominu s ovladacem umistěným na ovladaci desce, a tak umoznit jeho zdviženi / sniženi, aby byl nasměrován do požadované polohy.

  1. Zasunte konec lanka pro nasmerovani (obr. 10.C) do cepu (obr. 10.B).
  2. Zasunte do Čepu kolík a zajistěte jej (obr. 10.D).
  3. Zasunte serizovací sroub (obr. 10.A) do uloženi (obr. 10.E) a utáhněte matici (obr. 10.A).
  4. Provlečte lanko pruchodkou uzáveru oleje a dávejte pritom pozor, abyste se zdržovali v dostatečné vzdálenosti od vyfuku.

4.5.3 Pripevní konektorú nasměrováni vchylovače a vyhazovacího komínu (ST 767 S)

Pripojenim konektoru elektrického Rozvodu nasmérovani vychylovače a vyhazovacího komùn je do systému priváděna energia, Čím je umožnéno natočeni vyhazovacího komùn do požadovaného směru.

Upevněte konektory napajeni palubní desky (obr. 11.A) lanka nasměrováni vchylovace (obr. 11.B) a vyhazovacího komínu (obr. 11.C) k príslušnám prípojkám. Provlěčte lanko kabelovou prichytkou (obr. 11.D), ktera se nacházi za motorem.

4.6 MONTAZ NASTAVCE SNEKU (ST 767 H)

Nastavec sneku umoznjue sesbirat vetsi mnozstvi snehu do sneku, cimuz umoznjue optimalizovat a urychlit pracovni cinnost.

  1. Umistete nastavec sneku na horni ccast sneku zpusobem znazornenym na obrzku (obl. 12.A).
  2. Do otvoru vlozte šrouby a matice a zablokujte je (obr. 12.B).

4.7 VYROVNAVACI PATKY

Patky slouží pro seřizení vzdálenosti sneku od zeme tak, aby byl snek ochranen.

Stroj je dodáván se dvěma.typy smykadel:

Kovové: používají se pri páci na tvrdych nebo nepravidelnych terenech, ktere by mohly poškodit smykadla, jak je například asfalt nebo sterkové prijezdové cesty (obr. 13.B).
- Plastové: používaji se pri práci na měkčich terényech, které neposkozuji smykadla, jako jsou zahrady nebo pristupové cesty (obr. 13.C).

Pri jejich montazi:

  1. Uvolněte šrouby (obr. 13.A).
    Zdvihne / sniţe patky (obr. 13.B, 13.C).
  2. Upevněte šrouby.

Zkontrolujte, zda jsou smykadla serizena ve stejné urovni na obou stranach.

5. OVLÁDACÍ PRVKY

5.1 SPÍNACÍ KLIC

Umožnjuje zastaveni a nastartovani motoru. Klic zapalovani se muze nachazet ve dvou polohach (obr. 15.A):

  1. Vyjmuty klic - VYP. - motor se zastavá a nebude jej moznéNSTartovat.
  2. Zasunuty klic - ZAP. - motor lze nastartovat a uvest do cinnosti.

DULEZITA INF. Motor se nespusti,Pokud nenbezpečnostni klic zcelazasunuty.U některychmodelu je také nutné pro umožněniNSTartovani otočit klicem ve směru hodinovych ručicek.

5.2 KOHOUTEK PALIVA

Otevreni palivového ventilu umoznije dávkovani paliva (obr. 15.B).

  1. proti směru hodinovych ručíček - otevřeno.
  2. ve směru hodinovych rucicek - zavreno.

5.3 OVLADANI PLYNU

Upravuje počet otáček motoru.

Polohy, které jsou uvedeny na stitku, odpovidaji (obr. 15.C):

STIGA ST 5266 P TRAC - OVLADANI PLYNU - 1

  1. Plny plyn. Pouzivat vzy prispusteni stroje a behem provozu.
  2. Minimálni. Používa se během stání,Pokud je motor dostatečné ohrátý.
  3. Poloha zastaveni (je-li pritomna). Stroj se ihned zastavi.

STIGA ST 5266 P TRAC - OVLADANI PLYNU - 2

  1. Strechní poloha (je-li pritomná). Posunutim páky plynu směrem k zajici / zevelt je možné zvysit / snizit rychlost a zvolit tu nejvhodnejsi vzhledem k potrebám (vysoký snih, nesouvisly teren, atd.).

5.4 OVLADANI SYTICE

Používa se pro startováni motoru za studena. Ovladáni sytiče má dvě polohy (obr. 15.D):

STIGA ST 5266 P TRAC - OVLADANI SYTICE - 1

Sytic je zaazen (pro startovani za studena).

STIGA ST 5266 P TRAC - OVLADANI SYTICE - 2

Sytic je vyrazen (bezná cinnost a startování za tepla).

5.5 PUMPICKA

Stisknutim gumového ovladace pumpicky dojde ke vstriknuti paliva do nasávacího sberace, cimz se usnadí startování motoru za studena. (obr. 15.L).

5.6 DRZADLO PRO RUCNI STARTOVÁNÍ

Umožnju ručni spustěné motoru (obr. 15.H).

5.7 OVLADÁNÍ ELEKTRICKÉHO SPUŠTěNÍ

Umožnjue elektrické spustěni motoru (obr. 15.M), když je stroj pripojen k elektrické siti prostřednictvím príslušné trípólové zástrčky, vybavené uzemnéim (obr. 15.G).

5.8 OVLADANI POJEZDU

Umožnjupe posun stroje vpred.

  1. Snižte ovladani (obr. 14.D), dokud se nedotkne držadla, aby došlo k posunu vpred.
  2. Pro zastavení posunu stroje vpred uvolněte ovládání.

5.9 PÁKA RÍZENÍ

Páka rizení slouží k otevřeni systému uzáverky diferencialu kvúli pohodnéjsimu zatačeni stroje.

STIGA ST 5266 P TRAC - PÁKA RÍZENÍ - 1

Pro zatočeni doprava stisknéte páku (obr. 14.H) a současné nasměrujte stroj doprava. Tlak púsobíć na stroj určí zablokovány práveho kola nebo pásu a umožné zatočeni doprava.

STIGA ST 5266 P TRAC - PÁKA RÍZENÍ - 2

Pro zatočeni doleva stisknéte páku (obr. 14.l) a současné nasměrujte stroj doleva. Tlak púsobí na stroj určí zablokovány levoho kola nebo pásu a umozní zatočeni doleva.

POZNÁMKA Zatočeni bez použiti páky je obtíznějsi.

POZNÁMKA Zatočeni bez použiti páky muže zpúsobit vyvlečeni pásu.

5.10 OVLADANI SNEKU

Aktivujte otceni smeku.

  • Za ucelem otaceni sneku presunte ovladaci prvek (obr. 14.C) smerem dolu, až po jeho prilnuti k rukojeti.
  • Vestlje je ovladani sneku zapojeno samostatne, po jeho uvolneni se otaceni sneku zastavi a paka se automaticky vrati do pocatecni polohy.

Když je ovladaci prvek sneku použit spolu s ovladacim prvkem postupu dopredu, po jeho uvolnéni zustane zapnuty. K jeho zrušeni dojde pouze poté, co bude uvolnétnaké ovladaci prvek pojezdu dopredu (obr. 14.D).

5.11 RADICI PAKA

Stroj je vybaven razenim, které je mozné aktivovat pákou (obr. 14.A):

  • 6 prévodovych stapnu pro nastavení rychlosti posunu vpred.
  • 2 prévodové stipné pro nastavení rychlosti zpětného chodu.

5.12 NATOCENI KOMINU A VYCHYLOVACE (VERZE S RUKOJETI)

Otaceni vyhazovaciho komiu se
nastavuje prostrednictvim kolecka,
ktere umoznjuje nasmerovat odhazovani
snehu do pozadovaného smru.

Pro nastaveni vyhazovaciho kominu otacejte klikou (obr. 14.E) ve/proti smeru hodinovych ručicek.
Pohyb vychylovače do horní a dolní polohy je ovládan príslušnou pákou (obr. 14.B). Pohybujte pákou dopředu / dozadu pro snizeni / zvyšeni deflektoru.
- Páka zcela vpredu = deflektor dole.
- Páka zcela vzadu = deflektor nahore.

5.13 ELEKTRICKÉ NATOÇENI KOMÍNU A VYCHYLOVACE (VERZE S TLACİTKY)

Umoznuje nasmerovat vyhazovani snehu do pozadovaného smru.

  • Stiskněte tlacitko (obr. 14.L) dopředu a dozadu pro natoceni vychylovače (obr. 1.G)
  • Stiskněte tlacitko (obr. 14.M) doprava/doleva kvuli natočeni vyhazovaciho komínu (obr. 1.H).

5.14 VYPINAÇE SVETEL A OHREV RUKOJETI (VOLITELNÉ)

Pro zapnuti svetel prepnete vypina do polohy I (obr. 14.F).
Zapnutá světla = prepínač v poloze I.

Pro zapnuti ohrevu rukojet prepnete vypinač do polohy I (obr. 14.G).
- Ohrev zapnuty = prepinač v poloze I.

5.15 PEDAL ZVEDANI

Pedal (obr. 16.A) pro nastaveni pracovni vyšky sneku:

  • Poz.1 -uplené zvednuty. Pouzivase pro presun stroje.
  • Poz. 2 - pracovni Činnost. Snek bude presunut do střední polohy. Používa se v bežněch pracovnich podminkách.

  • Poz. 3 - prilnuty k terenu. Snek je upně spustěné dolů a prilnutý k terenu. Předníčast pássu zústane zvednata ze zeme. Používa se ve specialních podminkách (např. zledovatěly sníh).
    Pri nastavovani vysky sneku postupujte nizepopsanym zpusobem:

  • Oběma rukama uchopte vodicí rukojeti.
  • Stiskněte pedál a současné zvedněte/ spustte dolů stroj, v závislosti poloze, která má byt nastavena.
    Uvolnénipedalu:strojszablokuje ve zvolenépoloze.

6. POUZITI STROJE

BezpečnostíPokyny, které je třeba sledovat během použití stroje, jsou popsány v kap. 2. Dusledné doržujte uvedenePokyny, abyste se vyhnuli važnám rizikum a nebezpećím.

6.1 PRIPRAVNE UKONY

Pred použivání stroje zkontrolujte
pritomnost paliva a hladunu oleje. Zpúsob
a opatrení pri doplnování paliva a dolévání
oleje (viz odst. 7.2 a odst. 7.3).

Pred použitim stroje seridte vysku smykadel, aby se stroj prizpúsobil podminkám terenu (viz odst. 4.7).

6.2 BEZPECNOSTNI KONTROLY

PredPokračovánimseujistete,zejste sis osvojilijejchobsh.Navic proved'te následujíci bezpečnostnikontrolya ovebre, zda vysledky odpovidaji udajum uvedenymv tabulkách.

Bezpečnostní kontroly provede prěd kaźdým použitím.

6.2.1 Celková kontrola

Předmět Vysledek
Zařizení karburátoru a spojení.Žádný Únik.
Elektrické kabely. Nedotčēná kompletní izolace.Žádné mechanické poškození.
Okruh oleje Žádný Únik.Žádné poškození.
Zkušební rízení Žádná poruchová vibrate. Žádný neobvkyly zvuk.

6.2.2 Test fungování pojezdu a šneku

Akce Vysledek
Uved'te stroj do cinnosti (odst. 6.3)Kola a šnek musi zústat stát.
Test fungoványí pojezdu
Stisknéte ovladání pojezdu (obr. 14.D).Kola posunou sněžnou frézu vpřed.
Uvolnéte ovladání pojezdu (obr. 14.D).Kola se zastaví.
Test fungoványí šneku
Stisknéte ovladání šneku (obr. 14.C).Šnek se začne otáčet.
Uvolnéte ovladání šneku. Šnek se zastaví.
Test fungoványí šneku a kol
Pri stisknutém ovladacím prvku pojezdu dopředu (obr. 14.D), stisknéte ovladací prvek šneku (obr. 14.C).Kola zajistí pojezd sněhové frézy a otáčeni šneku.
Uvolnéte ovladací prvek šneku (obr. 14.C).Kola se otáčí a šnek se nadále otáčí.
Uvolnéte ovladací prvek pojezdu dopředu (obr. 14.D).Kola se zablokuji a šnek se zastaví.

Kdyz se kterykoli z vysledku odlisuje od informaci uvedenych v nasledujicich tabulkach, neni mozné pouzivat stroj! Doruce stroj do servisnoho strediska z duvodu provedeni potrebnych contro a oprav.

  1. Otevretek kohoutek paliva (obr. 15.B).
  2. Vložte bezpečnostní klic a otočte jím ve směru hodinovych ručíček, jak je uvedeno (obr. 15.A).

6.3.1 Startováni za studena

  1. Plyn otočte na plny (obr. 15.C).
  2. Zapněte sytič (obr. 15.D).
  3. Dva az trikrat stisknete ovladani pumpicky (obr. 15.L). Ujistete se, ze pri stisknuti ovladani zakryvate prstem otvor.
  4. Spustte elektrickym (odst. 6.3.4) nebo ručním ovladámím (odst. 6.3.3).
  5. Vypněte sytič (obr. 15.D).

DULEZITA INF. Pred prací se strojem počkejte několik minut, aby se olej ohřál.

6.3.2 Startování ohrátého stroje

  1. Plyn otocte na plny (obr. 15.C).
  2. Zkontrolujte, ze je sytic vypnuty (obr. 15.D).
  3. Spustte elektrickym nebo ručním ovladáním (viz dále).

DULEZITA INF. Pri startovani ohratoho stroje netisknete pumpicku.

6.3.3 Ručné spustěné

Pro ručni spustěné motoru lehce zatahněte za rukojet (obr. 15.H) směrem ven, dokud neucitě jistý odpor. V ten okamžik silou zatahněte a pri uvolné rukojet doprovod'te. Operaci opakujte až do spustěné motoru.

POZNÁMKA Nèprovádejte vice než
3/4Pokusy,jinak hrozi presycení motoru. V"Tabulce identifikace zavad"ověrte
możné pričiny nenastartování stroje.

6.3.4 Elektrické spustěné

Ujistete se, ze je privodni zaizeni vybavene uzemnenim a pojistikou.

  1. Zasunte zastrcku privodniho kabelu (obr. 15.G) do privodni zasuvky 230V.
  2. Pro spusteni motoru stisknete startovaci tlačitko.
  3. Po spusteni motoru odpojte zastroku z privodni zasuvky.

6.3.5 Pracovničinnost

Pri praci se strojem postupujte nasledujicim zpusobem:

  • Prostřednictvím príslušného ovláDACÍHO prVku nasměrujte komín a vychylovač (obr. 1.G).
  • Pro zvyseni vzdalenosti odhazovani snehu nasmérujte deflektor smerem nahoru.
  • Pro snízeni vzdálenosti odhazování sněhu nasměrujte deflektor směrem dolú.
  • Nastavte prevodovy stupev v závislosti na trase, na kvalite sněhu.
  • Stiskněte ovládání sneku (obr. 14.C) prospustěné otáčeni prendniho sneku.
  • Stiskněte ovládání pojezdu (obr. 14.D) pro spustěné pojezdu.

POZNÁMKA Při používání stroje vždy mějte nastavený plné plyn.

6.3.6 Otácení

Zatočeni probíhá na základě modelu sněhové frezy.

ST 526 S, Nasměrovánním stroje do

ST 625, požadovaného směru.

ST665

U modelu's "diff-lock release" je otáčeni usnadnéne (viz tabulka technickych udajú).

ST 665 T, Pro zatočeni doprava nebo doleva

ST 726 T, stisknéte páky rizení doprava nebo

ST 767 H doleva (obr. 14.H, obr. 14.I).

6.3.7 Přežazení

Přeženi probílá na základě modelu sněhové frézy.

ST 526 S, Přežazení se provádi se

ST 625, zastavenym strojem.

ST 665, Pro prerazeni postupujte

ST 665 T, následujícím zpúsobem:

ST 726 T Zastavte stroj uvolněnim ovladaciho privku pojezdu (obr. 14.D) a ovladaciho privku šneku (obr. 14.C).

  • Přemistěte radicí páku (obr. 14.A) do požadované polohy.
  • Pokračujte v práci.

DULEZITA INF. Přeženi pohybujího se stroje ma za následek poškozeni prévodového systému.

ST 767 H Přeženi je treba provést za pohybu. Pro přeženi postupujte následujícím způsobem:

  • Během bězné pracovní Činnosti prěmistesě radici páku do požadované polohy (obr. 14.A).

DULEZITA INF. Přezení na zastaveném stroji muže byt obtízné.

6.4 ZASTAVENI

Pro zastavení stroje uvolněte ovládání sneku (obr. 14.C) a ovládání pojezdu (obr. 14.D).

Pro vypnuti stroje postupujte jegnim

z následujících zpúsobú:

Vyjměte nebo otočte bezpečnostním kličem (obr. 15.A).
- Posunte plyn (obr. 15.C) do polohy zastaveni.

Pokud není stroj v provozu, musi byt kohoutek paliva vždy zavreny.

Motor by mohl byt ihned po vypnuti horky. Nedotykejte se vyfuku nebo jemu blizkych casti. Hrozi nebezpeci popaleni.

DULEZITA INF. Vestlige se musite vzdalit od stroje, vzdy vyjmete bezpečnostní klic (obr. 15.A).

6.5 RADY PRO POUZITI

  • Odstraněni snehu je učinnéjsí, když je sníh jestě Čerstvy. Znovu prějéd'te již ocištěné prostory, aby se odstranily zbytky snehu.
  • Dle możnosti vyhazujte snih ve směru větru. Zkontrolujte vzdálenost a směr proudu odhazovaného sněhu.
  • Pri silném větru spustte deflektor níze, abyste směrovali odhazovaný snih směrem na terén a snízili tak možnost jeho odfouknuti větrem do nevhodnych prostor.
  • Po ukončeni pracovni Činnosti nechte stroj několik minut v Činnosti, aby se zabránilo tvorbě ledu v odhazovacím ústi.
    Vzdy udrzujte rychlost vchodnou pro snehove podminky, nastavte ji tak, aby byl snih odhazovan nepretrzite.
  • Pred zastavenim motoru snižte otáčky.

6.6 POPOUZITI

Proved'te ocisteni (odst. 7.4).
Vickrat pohnete vsemi ovladacimi prvky dopre du a dozadu.
Zkontrolujte, zda je sytič vampnutý.
Zkontrolujte, zda zaadne soucasti nejsou uvolnene nebo poskozene. Je-li to nutne, vymene poskozene socastky a utahnete pripadne uvolnene srouby a nyty.

Nezakrývejte stroj, dokud je motor a vyfuk jeste teply.

7. UDRZBA

7.1 VSEOBECNE INFORMACE

DULEZITA INF. Bezpečnostní poukyny, které je třeba sledovat během udržby, jsou popsány v odst. 2.4.

Vsechny kontroly a ukony udrzby musi byt provedeny pri zastavenem stroji a vypnutem motoru. Pred kazdym cisitenim nebo udrzbou stroje vyjmete klic a prectete si prislu'sne pouky.
Pred provadénim udrzby si oblete vchodny ochranny odev a nasad'te si ochrannes rukavice a ochrannes bryle.

  • Intervaly udrzby a jegnotlivé ukony jsou shrnuty v tabulce „Tabulka udzby". Niže uvedená tabulka ma za ukol vám pomoci pri udržovanićinnosti a bezpečnosti vašeho stroje. Jsou v ni uvedeny základnićukony a interval, po kterém ma byt každý z nich proveyden. Provedte príslušnéukon podle toho, který ze dvou terminu pro provedeni udzby nastane jako první.
  • Použití neoriginalnich nahradnich dlù a prislušenstvi by mohlo mit negativné dopady na Činnost a na bezpečnost stroje. Vyrobce odmitá jakoukoli opovědnost v pripadé ublězeni na zdraví osob a škod na majetku, zpúsobenych uvedenymi vyrobyk.
  • Originalí náhradni díly jsou dodávány dilnami servisni sluzby a autorizovanymi prodejci.

DULEZITA INF. Vsechny ukony udrozby a serizovani, ktere nejsou popsany v toto navodu, musi byt provedeny vaśim Prodejcem nebo Specializovanym strediskem.

7.2 PLNÉNI PALIVA

Pro plnéni paliva:

  1. Odsroubujte uzáver nádrze (obr. 15.E) a odložte jej.
  2. Vlozte do otvoru trychtyr (obr. 15.l).
  3. Proved'te doplneni paliva a poté odložte trychtyr (obr. 15.l).
  4. Po skončeni doplžovani paliva rádné zašroubujte uzáver palivové nádrze (obr. 15.E) a ochistete pripadné uníky.

POZNÁMKA Nenaplñujte

palivovou nádrž až po okraj.

POZNÁMKA Používejte pouze palivo uvedené

v tabulce technickych udaju. Nepoužívejte jine druhy paliva. Je mozné použivat ekologická paliva, jako alkylátový benzin. Slození tohoto benzínu ma mensí dopad na chloěka a zivotné prostředí. Nebly hlášeny negativné učinky spojené s jeho použitím. Každopádné na trhu existují druhy alkylátového benzin, o kterych neni mozné podat presné informace týkajici se jejich použiti. Pro ziskání dalsich informaci se doporučuje konzultovat pokyny a udaje dodané vyrobcem alkylátového benzin.

POZNÁMKA Palivo se kazi a nesmi
zustat v nadrži po dobu delsí, než 30 dni.
Před uskladněnim po delsí dobu nalije do
nadrže takové množstvi paliva, ktere postaci
k dokoněné posledního provozu (kap. 8).

7.3 KONTROLA / DOPLNÉNI OLEJE MOTORU

Pred kazdym pouzitim zkontrolujte hladinu oleje.

POZNÁMKA Stroj je dodáván uživatele bez motorovo hо oleje.

7.3.1 Kontrola / doplněné

Postup:

  • Uložte stroj na rovnou plochu kvuli kontrole.
  • Očistěte okoli uzáveru (obr. 15.F).

Odsroubujte ji a vytáhněte. Očistěte týču.

Zasunte zcela tycku do jei polohy, aniž bye ste ji sroubovali.
Znovu vysuhte tychu. Zkontrolujte hladinu oleje.
- Odsroubujte uzavér plnéni oleje (obr. 15.K).
Doplneni provede, kdyz je hladina nizsnez znacka,LObr.17
Pro správný postup vyměny viz odst. 7.3.2

Pridoplnovani nepreléveje, mohlo by to zpusobit prehrivani motoru. jestlize hladina presahuje uroven „H“, provedte odcerpani az do dosaženi spravné hladiny.

POZNÁMKA Ohledné typu oleje, který je třeba použít, viz "Tabulka technickych udajú"

7.3.2 Vymena

Pokud je olej vypoustén bezprostredne po vypnuti motoru, mohl by byt velmi teply. Proto nechte pred vypustenim oleje motor nekolik minut chladnout.

Motorovy olej mente tak ccasto, jak je uvedenov "Tabulce udrzby". jestlze ma motor pracovat ve ztiženych podminkach, mente olej casteji. Postupujte nasledujicim zpusobem:

  1. Umistete stroj na rovny povrch.
  2. Umistete sbernou nadobupod vypustni trabici.
  3. Odstrahte uzavěr plněni (obr. 15.K).
  4. Odstrahte uzavér vypusti (obr. 15.J).
  5. Vypustte olej do nadoby.
  6. Zašroubujte uzáver pro vypoustěné oleje.
  7. Očistěte prípadné unikly olej.
  8. Naplěte novým olejem. Ohledné množství oleje viz "Tabulka technickych udajú".

  9. Pri kazdém doplinéni spustte motor a nechte jej pustěné alespón 30 sekund.

  10. Zkontrolujte, ze nedocházi k uniku oleje.
  11. Vypněte motor. Pockejte 30 sekund a znovu zkontrolujte hladinu oleje. Je-li to nutné, viz také "kontrola/doplěni" (odst. 7.3.1).

DULEZITA INF. Olej odevzdejte k likvidaci v souladusmistimi predpisy.

7.4 CISTENI

Jednotliveukonycisteni provadejte pri vypnutemstroji.Pred odstraovanim snehu z odhazovaciho otvoru nejdrive:

Uvolnete ovladani sneku.
Vypnete motor.
Vyjměte kliczapalování.

Po kaźdem použiti vždy očistěte stroj. Pri cîstěné postupujte dlne uvedenychPokynu.

  • Použijte lopatku (obr. 1.l) pro Čišěné vychazovacího komínu a pro Čišěné stroje od zbytků sněhu.
  • Motor ycistete kartacem a/ nebo stlacenym vzduchem.
  • Primo na motor nestrikejte vodu.
  • Po vycisteni vodou spustte stroj a sneka, abyste odstranili vodu, ktera by jinak mohla prosaknout do lozisek a zpusobit skody.

DULEZITA INF. Nikdy nepoužívejte vodu pod vytokým tlakem. Mohla by poskodit elektrické součástky.

7.5 ZAPALOVACI SVICKA

Pro ukony na zapalovaci svicce se obratte na Prodezjce nebo autorizované servisni stredisko. Pro ukony tykajici se zapalovaci svicky konzultujte tabulku udrzby a tabulku identifikace zavad.

7.6 KARBURÁTOR

Karburátor je prednastaven z vyrobního zámovu. Konzultujte tabulku identifikace zámad, abyste overili, kdy je nutnézasáhnout na karburátoru (kap. 12).

  • Udržujte dotaženi matic a šroubú, abyste si mohli byt stále jisti bezpečnám fungovánim stroje.
  • Pravidelné kontrolujte, ze jsou fixacni srouby vyhazovaciho komiu spravne utažene.

7.8 HrDEL SNEKU

Pro usnaděni otáčeni sneku se doporučuje pravidelné mazat otvory na hrideli s použitím mazaci střikačky.

Pro mazani:

  • Odstraţne závlacky a šrouby (obr. 18).
  • Namažte otvory a několíkrát otočte snekem na hřidelis cílem umoznit mazacímutuku proudit uvnitr hřidele.
    Vratte zpět šrouby a závlacky (obr. 18).

8. SKLADOVÁNÍ

Kdyz ma byt stroj skladovan podobu delsiz 30 dnu:

  1. Vyprázdne tě okruh prífvodu paliva.
    Zavretek kohoutek paliva (obr. 15.B).
    Spustte motor stroje a nechte ho v chodu, dokud se nezastavi pro nedostatek paliva.
  2. Vyměnte olej motoru,Pokud již tato operace nebyla provedena v prúběhu poslednich tři predcházejících měsicú.
  3. Dukladne vycistete celou snehovou frzu.
  4. Zkontrolujte, zda snehová fréza neutrpěla škody. V pripadě potřeby proved'te potřebné opravy.
  5. V pripadé poskození laku proved'te opravu nateru, aby se zabránilo sifeni rzi.
  6. Ochrahte kovové povrchy vystavěné púsobeni rzi.
  7. Dle moznosti uskladnete snehovou frézu v uzavreném prostoru.

9. SERVISNI SLUZBA A OPRAVY

Tento námod poskytuje veškeréPokyny, potřebné pro obsluhu stroje a pro správnou základní udžbru, kterou může provadět uživatel. Vsechny úkony serízováni a udžby, které nejsou popsány v tomto námodu, musí byt provedeny vaším Prodejcem nebo Specializovaným střediskem, které disponuje znalostmi a vybavením, které je nutné pro správné provedeni potřebních prací pri současném zachování púvodní bezpečnostní urovně stroje.

Ukony provadene u neautorizovanych organizaci nebo ukony provadene nekvalifikovanym personalem zpusobi propadnuti jakekoli formy zaruky a jakekoli povinnosti nebo odpovednosti Vyrobce.

  • Opravya uadrzbu v zaruce mohou provadet vhyradne autorizované servisni dlny.
    Autorizovane servisni diny pouzivaj vhyradne originai nahradni dily. Originai nahradni dily a prislusenstvi byly vyvinuty specificky pro dané stroje.
  • Neoriginalni nahradni dily a prisluşenství nejsou schvaleny a jejich použiti zpúsobí propadnutí záruky.
  • Doporučuje se svěřit stroj jederou ročné autorizované servisni dlne za učelem provedeni udžby, servisu a kontroly bezpečnostnich zařizení.

10. ZÁRUÇNÍ PODMÍNKY

Záruka se vztahuje na vsechny vady materiálu a na vyrobní vady. Uživatel bude muset pozorně sledovat vsechny pokyny dodané v prilozné Dokumentaci.

Záruka se nevztahuje na škody zpúsobene:

  • Chybejicim seznameni pruvodni dokumentaci.
    Nepozornosti.
  • Nevhodným nebo nedovoleným použitím a montáží.
  • Použitím neoriginalnich nahradnich dlú.
  • Použitím príslušenství, které nebylo dodáno nebo schvaleno vyrobcem.
  • Bežné opotrebení spotřebnich materialú, jako jsou prevodové remeny, tycové vrtáky, světlometry, kola, pojistné srouby a dráty.
  • Bežné opotřebení.
  • Motory. Vztahuji se na ne záruky vyrobce motoru v uvedeném rozsahu a za uvedenych podminek.

Kupující je chráněn vlastními národními zákony.
Práva kupujíciho vyplývající z vlastních národních
zákônú nejsou nijak omezena touto zárukou.

11. TABULKA UDRZBY

Úkon údržby Interval Odstavec
Poprvo Póte každých
STROJ
Kontrola všech upevněné- Před každým použitím 7.7
Bezpečnostní kontroly / Ověřeni funkčnosti ovládacích prvků- Před každým použitím 6.2
Celkové vyčištěné a kontrola- Po každém použití 7.4
Čištěné oblasti vyhazovány- 5 hodin / po každém použití 7.4
Mazání prevedové hřídele- 25 hodin / po každésezóně ***
Mazání hřídele šneku- 10 hodin / po každésezóně 7.8
MOTOR
Čištěné zapalovací svíčky-25 hodin / po každésezoně***
Výměna zapalovací svíčky-100 hodin / po každésezóně***
Kontrola/doplnéni hladiny oleje-5 hodin / po každém použití7.3.1
Výměna motorového oleje5 hodin50 hodin / po každésezoně7.3.2

*** Zasahy, které musi provest VAs Prodejce nebo autorizované servisni stredisko

12. IDENTIFIKACE ZAVAD

ZÁVADA PRAVDěPODOBNÁ PRÍČINAěRŠENÍ
1. Nedochází k uvedeni do ČinnostiKlíč zapalování není vložen.Vložte klač zapalování
Chybí palivoNaplěnte nádrž Čistým palivem.
Sytič vypnutýZapněte sytič.
Pumpička nestisknutáStisknéte pumpičku
Motor prěsycenPřed spuštěním počkejte několik minut. Netisknéte pumpičku a vypněte sytič.
Odpojený vodič svíčkyObraťte se na autorizované servisní středisko.
Poškozená zapalovací svíčka Obraťte sena autorizované servisní středisko.
Staré palivoObraťte se na autorizované servisní středisko.
Voda v palivuObraťte se na autorizované servisní středisko.
2. Ztrátá vykonu.Odhození prělišného množství sněhuSnižte rychlost
Uzáver palivové nádrže zakryt ledem nebo sněhem.Odstraťte led nebo sníh nad a kolem uzáveru nádrže.
Znečistěné nebo ucpaný výfukObraťte se na autorizované servisní středisko.
3. Motor se otáčí na minimu nebo funguje nepravidelněSytič je zapnutýVypněte sytič.
Staré palivoObraťte se na autorizované servisní středisko.
Voda v palivuObraťte se na autorizované servisní středisko.
Je třeba vyměnit karburátorObraťte se na autorizované servisní středisko.
4. Nadměrné vibratePovolené současti nebo poškozený snek nebo obězné kolo.Dotáhněte věechny upevnovác privky. Nechte vyměnit poškozené současti v autorizovaném servisní středisku.
Rukojeť není umístěna správně.Ujistěte se, ze je rukojeť připevněna v určené poloze.

Kdyz problemy pretrvaji po applikaci vyse uvedenych reseni, obrte se na vašeho Projejce.

ZÁVADA PRAVDČPODOBNÁ PRÍČINA REŠENÍ
5. Pokles vykonu nebo zpomaleni pri vyhazovány sněhuJe ucpány vyhazováci komín. Vyčistětevyhazováci komín.
Je zaseknutý šnek. Odstraťe prípadnéúlomky nebo cizi prědměty ze šneku.
6. Pojezd nefungujeKabel ovladání spustěné pojezdu není správně serízený.Obraťte se na autorizované servisné středisko.

Kdyz problemy pretrvaji po applikaci vyse uvedenych reseni, obratte se na vašeho Projejce.

INDHOLDSFORTEGNEALSE

  1. GENERELLE OPLYSNINGER 1

  2. SIKKERHEDSFORSKRIFTER 2

Osobna zašitna oprema (OZO)

Návod je Rozdelený do kapitol a odsekov.
Názov odseku „2.1 Instruktáž“ je podnázvom názvu „2. Bezpečnostné pokyny“. Odkazy na názvy a odsey su uvedene prostrechníctvom skratky kap. alebo ods. a prislušného cisla. Priklad: „kap. 2“ alebo „ods. 2.1“.

2. BEZPECNOSTNÉ POKNY

2.1 INŠTRUKTÁž

Pred použitím stroja si pozorne precítajte tento námod.

Spalovací motor: palivo

  • Nepoužívajte stroj v priečnom smere na svahu. Pohybujte sa vždy zhora nadol a potom zdola nahor. Venujte pozornost zmene smeru na svahu. Vyhnite sa prudkým svahom.
  • Nepoužívajte stroj, ked' su ochranné kryty nekompletné, alebo ked' bezpečnostné privky nie su správné umiestně.
  • Nevykonávajte neoprávné zásahy do bezpečnostnych prvkov, ani ich nevyradzujte z Činnosti.
  • Nemeinte nastavenie motora, ani ho neuvadzajte do cinnosti na prilis vysokych otackach. Ked' je motor ponechany v cinnosti na velmi vysokych otackach, zvyšuje sa riziko ubliženia na zdravi.

  • Nepref'azujte stroj tym, ze ho pouzivate pri priliš vysokej rychlosti.

  • Nevkladajte ruky do vyhadzovacieho Žlabu ani do zavitovsky bez toho, aby ste najskóvplimotor a vybrali kl'uc.

2.4 UDRZBA, SKLADOVANIE A PREPRAVA

3.1.3 Druh užívatel'ov

Tento stroj je urceny pre spotrebitel'ov - neprofesionalnych uzivatel'ov. Je urceny pre „domacich majstrov".

DOLEZITA INF. Stoj musi byt použivaný Jedinám Členom obšluhy.

3.2 VYSTRAZNÉ SYMBOL

Na stroji su uvedené rozne symboly (obr. 4). Ich funkciou je pripomenut obsluhe chovanie, ktore je potrebné dodržiavat, aby ho použivalas potrebnou pozornostou a opatnostou. Význam jegnotlivych symbolov:

UPOZORNENIE!

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNENIE! - 1

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNENIE! - 2

UPOZORNENIE! Pred použitím stroja si precítajte námod.

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNENIE! - 3

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNENIE! - 4

NEBEZPECENSTVO! Palivo je hor'avé a výbusné. Pred dopljením paliva vyberte kl'uc zapal'ovania a nechajte vychladnú't motor

STIGA ST 5266 P TRAC - UPOZORNENIE! - 5

DOLEZITA INF. Používajte identifikacné názvy uvedené na identifikacnom stitku vyrobku.

  1. Priblizte dva koncové rurky rukovate (obr. 6.A) k podlozke (obr. 6.B).
  2. Vložte distancné cleny (obr. 6.C) a zarovnajte ich k otvorom, dodržte správny priemer (mení Žliabok smerom von, vácší Žliabok smerom dovnútra).
  3. Vložte do otvorov skrutky, podložky a matice a utiahnite ich.

Posunutim paky plynu smerom k zajacovi / korytnacke je mozné zvysit /znizit rychlost a zvolit najvhodnejsiu rychlost vzhladom k pracovnym potrebam (vysoky sneh, nesuvisly teren, atd.).

5.4 OVLADANIE SYTICA

Umozní ručné spustenie motora(obl. 15.H).

5.7 OVLÁDANIE ELEKTRICKÉHO SPUSTENIA

Umozní posun stroja.

  1. Zniţe ovladaci prvok (obr. 14.D), pokial sa nedotkne držadla, aby sa pohol vpred.
  2. Uvol'nite ovladaci prvok, aby ste zastavili posun stroja.

5.9 PÁKA RIADENIA

Aktivujte otacanie zavitovky.

  • Pre otácanie závitovky presuǐne ovláDACÍ prvok (obr. 14.C) smerom nadol, až na rukovat.
  • Ak je ovladaci prvok zavitovky zapnuty samostatne, po jeho uvolneni sa otacanie zavitovky zastavia paka sa automaticky vrati do pociatočnej polohy.

Ked' je ovladaci prvok zavitovsky pouzity spolu s ovladacim prvkom jazdy dopredu, po jeho

uvol'eni zostane zapnuty. K jeho zru'seniu dojde len potom, aka bude uvol'eny aj ovladaci prvok jazdy dopredu (obr. 14.D).

5.11 RIADIACA PÁKA

  • Pre nastavenie vyhadzovacieho Ž'abu otáčajte kl'ukou(obr. 14.E) v/ proti smere/u hodinovych ručiciek.
    Horná a spodná poloha vychylovača je ovládaná prislušnou pákou (obr. 14.B).
    Pohybjte pákou dopreu / dozadupre zniženi / zvyšeni vychl'ovac.
  • Páka uplne vpredu = vychylovač dole.
  • Páka uplné vzadu = vychylovač hore.

5.13 ELEKTRICKÉ NASMEROVANIE VYHADZOVACIEHO ZLABU A VYCHYLOVAÇA (VERZIA S TLACIDLAMI)

Umožnjupe nasmerovat vyhadzovania snehu do požadovaného smeru.

  • Stlache tlacidlo (obr. 14.L) doprodu a dozadupre nasmerovanie vychyova (obr. 1.G).
  • Stlačte tlacidlo (obr. 14.M) doprav dol'ava kvoli nasmerovaniu vyhadzovacieho Ž'abu (obr. 1.H).

5.14 VYPINACE SVETLOMETOV A OHREV RUKOVATE (VOLITELNé)

Pre zapnutie svetlometov prepnite vypinač do polohy I (obr. 14.F).
Zapnuté svetla = prepinač v polohe I.

Pre zapnutie ohrevu rukovate prepnite vypinač do polohy I (obr. 14.G).
- Zapnuty ohrev = prepínač v polohe I.

5.15 PEDAL ZDVIHANIA

BezpečnostnéPokyny,które je potrebné dodržiavat pri použití stroja,su popisane v kap.2.Dosledne dodržujte uvedenéPokyny,aby ste sa vyhli važnym rizikám a nebezpečenstvu.

6.1 PRIPRAVNE UKONY

Pred použitím stroja skontrolujte pritomnost paliva a hladinu oleja. Spősob doplǎnovania a opatrenia pri doplǎnovani paliva a dolievania (pozri ods. 7.2 a ods. 7.3).

Pred použitim stroja nastavte vysku lyzín kvóli prisposobeni stroja podmienkam terénu (vid ods. 4.7).

6.2 BEZPEÇNOSTné KONTROLY

Bezpečnostní kontroly vykonajte pred kázám použitím.

6.2.1 Vseobecná kontrola

6.3.4 Elektrické spustenie

Uistite sa, ci je privodné zariadenie vybavené uzemnenim a poistkou.

  1. Zasunte zastrochu privodneho kábla (obr. 15.G) do privodnej zasuvky 230V.
  2. Stlache startovacie tlacdido na spustenie motora.
  3. Po spusteni motora odpojte zastrcku z privodnej zauvky.

6.3.5 Pracovna cinnost

Pri praci so strojom postupujte nasledujucim sposobom:

  • Prostrednictvom prislušného ovladacieho prvku nasmerujteŽ'ab a vychylovac (obr. 1.G).
  • Pre zvyšenie vzdialenosti odhadzovania snehun nasmerujte vychl'ovač smerom nahor.
  • Pre zniženie vzdialenosti odhadzovania snehun nasmerujte vychylovač smerom nadol.
  • Nastavte prevodovy stipen v závislosti na trase, množstva snehu.
  • Stlache ovladaci prvok zavitovky (obr. 14.C) na aktivovanie otacania zavitovky dopredu.
  • Stlache ovladaci prvok posunu(obr. 14.D)na aktivovanie pojazdu.

POZNÁMKA Pri používani stroja vždy majte nastavený plné plyn.

6.3.6 Otácanie

  • Premiestnite riadiacu páku (obr. 14.A) do požadovanej polohy.
  • Pokračujte v práci.

DOLEZITA INF. Preradenie

Pre vypnutie strojaPokračujte jegnám

z nasledovnych sposobov:

DOLEZITA INF. Vyberte vždy bezpečnostné kluc (obr. 15.A), ak sa musité vzdialit od stroja.

6.5 RADY PRE POUZITIE

  • Odstránenie snehu je učinnejšie, ked je este Čerstvy. Znovu prejdite už očistené priestory, aby ste odstránili zvyšky snehu.
    V ramci moznosti vyhadzujte sneh v smere vetra. Skontrolujte vzdialenost a smer prudu vyhadzovaného snehu.
    Pri silnom vitre spustte vychylovac nizsie, aby ste smerovali odhadzovanyn sneh a teren a zniizili tak moznost jeho odfuknutia vetrom do nevhodnych priestorov.
  • Po ukončeni pracovni Činnosti nechajte stroj niedkol'ko minut v Činnosti, aby sa zabránilo tvorbe l'adu vo vyhadzovacom usti.
    Vždy udržujte rychlost, ktorá je vchodná pre snehové podmienky, nastavte ju tak, aby sneh bol odhadzovaný nepretržite.
    Pred zastavenim motora zniţe otáčky.

6.6 POPOUZITI

Vycistite ho (ods. 7.4).

7. UDRŽBA

7.1 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE

DOLEZITA INF. Bezpečnostné poukyny, ktoré je potrebné dodržiavat poças udržby, su popisané v ods. 2.4.
Vsetky kontroly a ukony udrzby musia byt vykonane pri zastavenom stroji a vypnutom motore. Pred kaźdym cistenim alebo udrzbou stroja vyberte kl'uc a precitajie si prislu'sne pouky.
Pred vykonanim udrzby si oblecte vchodny ochranny odev a nasad'te si ochranné rukavice a ochranné okuliare.

  • Intervaudybrzbya Jednotlivéukony su zhrnute v tabul'ke,Tabul'kaudrzby". Informacia v tabul'ke maju pomoc't zachovat učinnost a bezpečnostnu uroven vasho stroja. Su v nej zhrnute zakladnéukony s uvedenim intervalu, s ktorym ma byt každýznich vykonany.Vykonajte prislu-sný ukon podla toho,ktoryz dvoch terminov ne vykonanie udrzby nastane akoprvy.
  • Použitie neoriginalnych nahradnych dielov a prisluşenstva by mohlo mat negativne dopady na Činnost' a na bezpečnost stroja. Vyrobca odmieta akúkol'vek zodpovednost v pripadu ubliženia na zdraví osob a škôd na majetku, spósobenych uvedenymi vyrobkami.
  • Originalne nahradné diely su dodávané dielñami servisnej služby a autorizovanými predajcami.

POZNÁMKA Nenaplñujte palivovú nádrž až po okraj.

Skontrolujte hladinu oleja pred každým použitím.

POZNÁMKA Stoj je dodávany použivatešovi bez motorového oleja.

7.3.1 Kontrola / doplenie

Postup:

  • Uložte stroj na rovné plochu kvôli kontrole.
  • Očistite okolie uzáveru (obr. 15.F).
  • Odskrutkujte ju a vytiahnite. Očistite tyčku.
  • Tyčku zasunte uplne do svojej polohy bez toho, aby ste zu zaskrutkovali.
  • Opatovne vyberte tychu. Skontrolujte hladinu oleja.
  • Odskrutkujte uzáver preplnéie oleja (obr. 15.K).
  • Olej doplnte, ked' je hladina nižsia ako značka „L" (obr. 17).
  • Pre správy postup výmeny pozriods. 7.3.2

Pri dopleneni neprelievajte, moze to sposobit prehriate motora. Ak hladina prekroci uroven „H“, olej odcerpajte, kym nedosiahnete spravnu uroven.

POZNÁMKA Odporučaný typ oleja je uvedeny v "Tabul'ke technickych udajov".

7.3.2 Vymena

Po vypusteni oleja bezprostredne po vypnuti motora by olej mahol byt'velmi teply. Preto nechajte pred vypustenim oleja motor na niekol'ko minut vychladnut'.

Vymente motorovy olej v intervaloch uvedenych v "Tabul'ke udrzby". Vymente olej castejsie, ak motor musi pracovat za narochnych podmienok. Postupujte nasledovne:

  1. Umiestnite stroj na rovný povrch.
  2. Umiestnite zbernu nadobupod vypustaci urku.
  3. Vyberte uzáver pre plnenie oleja (obr. 15.K).
  4. Vyberte uzáver pre vypústanie oleja (obr. 15.J).
  5. Vypustite olej do nádoby.
  6. Zaskrutkujte uzáver pre vypúst'anie oleja.
  7. Očistite prípadne uniknuty olej.
  8. Napl'te novy olej. Pokial'ide o mnozstvo oleja, pozrite si „Tabul'ku technickych parametrov".
  9. Pri kazdom dopleni, spustite motor a nechajte ho spusteny aspon 30 sekund.
  10. Overte, Či nedoslo k uniku oleja.
  11. Vypnite motor. Pockajte 30 sekund a skontrolujte opatovne hladinu oleja. Ak je nutné, pozrite tiež "kontrola/ dopljenie" (ods. 7.3.1).

Po každom použití vždy očistite stroj. Pri Čistení postupujte podla nasledovnýchPokynov.

  • Používajte lopatku (obr. 1.l) na Čistenie vyhadzovacieho Ž'abu a na Čistenie stroja od zvyškov snehu.
  • Motor vycistite kefkou a/alebo stlacenym vzduchom.
  • Priamo na motor nestriekajte vodu.
  • Po vycisteni vodou spustite stroj a zavitovku, aby sa odstranila voda, inak by mohla vniknut do lozisk a sposobit vznik skod.

Záruka sa vztahuje na vsetky chyby materialu
a na vyrobné chyby. Používatel bude
musie' pozorne sledovat vsetkyPokyny
dodané v prilozenej Dokumentáci.
Záruka sa nevztahuje na skody spôsobné:

Úkon údržby Interval Odsek
Prvykrát Následné každych
STROJ
Kontrola věsetkých upevnení- Pred každým použitím 7.7
Bezpečnostné kontroly / Overenie funkčnosti ovládacích prvkov- Pred každým použitím 6.2
Celkové vyčistenie a kontrola- Po každom použití 7.4
Čistenie vyhadzovacieho priestoru- 5 hodín / po každom použití 7.4
Mazanie prevedového hriadel'a- 25 hodín / po každom použití ***
Mazanie hriadel'a závitovky- 10 hodín / po každom použití 7.8
MOTOR
Čistenie sviečky - 25 hodín / po každom použití ***
Výmena sviečky-100 hodín / po každom použití***
Kontrola/dopljenie hladiny motorového oleja-5 hodín / po každom použití7.3.1
Výmena motorového oleja5 hodín50 hodín / po každom použití7.3.2
PROBLEMPRAVDEPODOBNÁ PRÍČINARIEŠENIE
1. Nedochákda k uvedeniu do ČinnostiKlúč zapal'ovania nezasunutý, ZasuţekIúč zapal'ovania
Chýba palivoDolejte Čisté palivo do nádrzej.
Sýtič vypnutý.Zapnite sýtič.
Pumpička nestlačená.Stlačte pumpičku
Motor prehltenýPred spustením počkajte pár minút. Nestláčajte pumpičku a vypnite sýtič.
Odkojený vodič sviečkyObratte sa na autorizované servisné stredisko.
Poškodená sviečkaObratte sa na autorizované servisné stredisko.
Starý karburátorObratte sa na autorizované servisné stredisko.
Voda v karburátoreObratte sa na autorizované servisné stredisko.

Ak problemy pretrvavaju aj po vykonani vyssie uvedenych ukonov, obrte sa na vasho Predajcu.

Osebna varnostna oprema (OVO)

FARA! Bär hörsksydd.

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : STIGA

Model : ST 5266 P TRAC

Kategorie : Sněhová fréza