STIGA ST 3256 P - Odśnieżarka

ST 3256 P - Odśnieżarka STIGA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ST 3256 P STIGA w formacie PDF.

📄 362 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice STIGA ST 3256 P - page 262
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuOdśnieżarka prowadzona
MarkaSTIGA
ModelST 3256 P
Szerokość odśnieżania56 cm
Maksymalna wysokość śnieguOkoło 30 cm
Silnik4-suwowy benzynowy
RozruchRęczny (rozrusznik) i elektryczny (230 V, opcjonalnie)
Przekładnia5 biegów do przodu, 2 biegi wsteczne
Kierunek wyrzutuRęczne za pomocą pokrętła, obrót 180°
DeflektorRegulacja wysokości dźwignią
ReflektoryOpcjonalnie
Zbiornik paliwaPojemność nieokreślona
Olej silnikowyOkresowa wymiana (patrz instrukcja)
BezpieczeństwoKluczyk zapłonu, wyłącznik silnika, osłony
WagaOkoło 80 kg
Wymiary (Dł. x Szer. x Wys.)Około 60 x 70 x 60 cm

Często zadawane pytania - ST 3256 P STIGA

Jak uruchomić zimny silnik?
Aby uruchomić zimny silnik, otwórz kurek paliwa, włóż kluczyk i w razie potrzeby przekręć go. Ustaw przepustnicę na pełną moc, włącz ssanie, a następnie naciśnij 2-3 razy priming. Użyj rozrusznika ręcznego lub elektrycznego. Po uruchomieniu wyłącz ssanie.
Co zrobić, jeśli silnik nie uruchamia się?
Sprawdź, czy kluczyk zapłonu jest włożony, czy jest paliwo, czy ssanie jest włączone (rozruch zimny) i czy użyto primingu. Jeśli silnik jest zalany, odczekaj kilka minut bez użycia primingu. Sprawdź tabelę identyfikacji usterek w instrukcji.
Jak wyregulować rurę wyrzutową?
Użyj pokrętła na desce rozdzielczej, aby skierować rurę wyrzutową w pożądanym kierunku. Do regulacji wysokości strumienia użyj dźwigni deflektora: do przodu, aby obniżyć, do tyłu, aby podnieść.
Jaki olej silnikowy stosować i jak sprawdzić poziom?
Użyj odpowiedniego oleju silnikowego 4-suwowego (patrz tabela danych technicznych). Sprawdź poziom za pomocą bagnetu: ustaw maszynę na płaskiej powierzchni, wyczyść bagnet, włóż go bez wkręcania, a następnie wyjmij. Poziom powinien znajdować się między L a H. Uzupełnij w razie potrzeby.
Jak zmienić bieg w maszynie?
Zatrzymaj maszynę, zwalniając dźwignie jazdy i ślimaka. Następnie przesuń dźwignię zmiany biegów do żądanej pozycji (5 do przodu, 2 do tyłu). Nie zmieniaj biegów podczas jazdy, aby uniknąć uszkodzenia przekładni.
Co zrobić w przypadku nietypowych wibracji?
Natychmiast zatrzymaj silnik, wyjmij kluczyk i sprawdź maszynę. Dokręć wszystkie mocowania. Jeśli ślimak lub koło są uszkodzone, skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym.
Jak czyścić maszynę po użyciu?
Po wyłączeniu silnika i wyjęciu kluczyka użyj szufelki do czyszczenia rury wyrzutowej i usunięcia pozostałości śniegu. Wyczyść silnik szczotką lub sprężonym powietrzem. Nie rozpylaj wody bezpośrednio na silnik.
Jaka jest procedura przechowywania maszyny przez okres dłuższy niż 30 dni?
Zamknij kurek paliwa i pozwól silnikowi pracować aż do zatrzymania z powodu wyczerpania paliwa. W razie potrzeby wymień olej silnikowy. Dokładnie wyczyść, sprawdź czy nie ma uszkodzeń, w razie potrzeby popraw lakier i przechowuj w zamkniętym pomieszczeniu.
Jak korzystać z rozruchu elektrycznego?
Upewnij się, że gniazdko jest uziemione i zabezpieczone wyłącznikiem. Podłącz przewód zasilający do gniazdka 230 V, a następnie naciśnij przycisk rozruchu. Po uruchomieniu silnika natychmiast odłącz wtyczkę.
Co zrobić, jeśli rura wyrzutowa jest zatkana?
Zatrzymaj silnik, wyjmij kluczyk i poczekaj aż wszystkie ruchome części całkowicie się zatrzymają. Użyj szufelki do usunięcia śniegu. Nigdy nie wkładaj rąk do rury wyrzutowej bez wyłączenia silnika.

Pytania użytkowników dotyczące ST 3256 P STIGA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Odśnieżarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ST 3256 P - STIGA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ST 3256 P marki STIGA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 3256 P STIGA

PL Odsnieżarka prowadzona przy czoprasze operatora pieszego INSTRUKCJE OBSŁUGI-OSTRZEJEZENIE: przy uzyciem maszyny, naleź wyzażne przechytać nliniejszamyInstrukcje.

RO Plug de zapada cu conductor pedestru

MANUAL DE INSTRUCTION - ATENTIE: inainte de a utilizesmaina, cititi cu atentie manualul de fata.

BII CherooHcHTeJIb c NeWexOdHbIM ynpaBHeHHem

PYKOBODCTBO NO 3KCNLYATAUINBHHMAHNE:npende qem

noIb3ObaTbca 6OpdyoBaHHem, BHIMaTeNbHO npOHTe 3To pykoBODCTBO NO 3HcNpyTaunH.

2.4 Konserwacja, przechowywanie i transport..3

  1. ZAPOZNANIE SIE Z MASZYNA 4

3.1 Opis maszyny i przyznaczenia 4
3.2 Oznakowanie bezpieczeneistwa 4
3.3 Etykieta znamionowa 5
3.4 Podstawowe częci 5

  1. MONTAZ 6

4.1 Elementy montażowe 6
4.2 Montaz kabli sterowania przyesuswem i slimakiem 6
4.3 Montazuchwytu 6
4.4 Montaz sterowania skrzyni biegow..6
4.5 Montaz tunelu wyrzutowo.. 6

5.1 Klucz zaplonu 7
5.2 Kurek paliwa. 7
5.3 Sterowanie regulaggi obrotów silnika....7
5.4 Ssanie 7
5.5Pompka 7
5.6 Uchwyt do uruchamiania recznego 7
5.7 Przycisk uruchamiania automatycznégo (opcja) 8
5.8 Przycisk przesuwu.. 8
5.9 Przycisk slimaka 8
5.10 Dzwigniazmianybiegow 8
5.11 Regulacja kierunku tunelu i deflektora......8
5.12 Wyęacznik reflektorów (opcja) .....8

  1. UZYTKOWANIE MASZYNY 8

6.1 Czynnosci wstepne 8
6.2 Kontrole bezpieczenstwa 8
6.3 Uruchamianie / Rozpoczecie pracy 9
6.4Zatrzymanie 10
6.5 Wskazówki dotyczne uzytkowania...10
6.6 Wskazówki po zakończeni uzytkowania.10

  1. KONSERWACJA 10

7.1 Informacja ogólne 10
7.2 Uzupelnianie paliwa 11
7.3 Kontrola / uzupelnianie oleju silnikowego .11
7.4Czyszczenie 12
7.5 Swieca zaplonowa 12
7.6 Gaznik. 12
7.7 Nakretki i s Ruby mocujace 12
7.8 Wal slimaka 12

  1. MAGAZYNOWANIE 12
  2. SERWIS INAPRAWA. 12
    10.ZAKRES GWARANCJI. 13
  3. TABELA CZYNNOSCI KONSERWACYJNYCH 13
  4. IDENTITYFIKACJA USTEREK 14

1. INFORMACJE OGOLNE

1.1 JAK POSŁUGIWAC SIE INSTRUKCJA OBSŁUGI

W tekscie instrukcji, nektóre paragraphy
zawierajace szczególnie wazne informacja
dotyczé bezpieczędstwa lub funkcjonomania
maszyny, są wyszczególnia na roźne
sposoby, wedlug nastepujacych zasad:

UWAGALub WAZNE Dostarcza dokadniejszego omówenia lub dodatkowych elementow do podanych poprzednio wskazowek w celu uniknięcia uszkodzenia maszyny lub spowodania strat.

Symbol wskazuje na zagrozenie. Niezastosowanie sie dothose ostrzezenia,. moze spowodować obrażenia ciata uzytkownika lub osob trzechich i/lub spowodować szkody materialne.

Paragraphy oznaczone kwadracikiem z krawedzia z szarych kropek wskazuja na opcjonalne fungcje nie wystepujuace we wszystkich modelach opisanych w niniejszej instrukcji. Sprawdzić,czy dana opsca obecna jest w zakupionym modelu.

Wszystkie okreslenia "przedni", "tylny", "prawy" i "lewy" odnosza sie do pozycji siedzacej operatora obslugujacego maszyne.

1.2 ODNOSNIKI

1.2.1 Rysunki

Rysunki w niniejszej instrukcji zostaly
kolejno ponumerowane: 1, 2, 3, itd.
Elementy przyzdawione na rysunkach
zostały oznaczone literami A, B, C, itd.
Oznaczenia elementu C na rysunku 2 to: "Patrz rys. 2.C" lub po prostu "(Rys. 2.C)".
Ilustracja major charakter pogłowowy. Czeksi składowe Państwa maszyny moga nieco rożnic sie od elementów przyzdawionych na rysunkach.

1.2.2 Tytuly

Podrécznik podzielony jest na Rozdziały i paragrafy. Tytuł paragrafu "2.1 Instruktaz" to podtytuł "2. Zasady bezpiecznych". Odniesienia do tymulow lub paragrafów są oznaczone skrotami rozdz. lub par. i odpowiedni numer. Przykjad: "rozdz. 2" lub "par. 2.1".

2. ZASADY BEZPIECZENSTWA

2.1 INSTRUKTAZ

Nalezy uwaznie przyteć ninięjsze instrukcie przyrozȩciem uzytkowania maszyny.

Nalezy dokladnie zapoznać są systemem sterowania i sposobem uzytkowania maszyny. Opanować sposob natychmiastowej zatrzymania silnika. Nieprzestrzeganie ostrzeżen i instrukcji要去 spowodowej pożary i/lub ciȩkie zranienia. Zachować wszelkie ostrzeżenia i instrukcje do przyszȩj konsultaci.

  • W zadnym razie nie nalewy pozwolic, aby urzadzenia bylo uzytkowane przy czȩci i osoby niedosiadajęc wystarczȩjej wiedzy na temat instrukcji obstrugi. Miejscowe przechysy prawne moga okres瓠 majnizszą granice wieku dla uzytkowników.
  • Nigdy nie nalezy uzytkowac urzadzenia jestli uzytkownik jest w stanie przyemeczenia, zlego samopoczucia lub po zaźyciu lekarstw oraz pod wplywem narkotyków, alkoholu lub innych substantenci, króre moga zaburzycshootere refleks,czy uwage.
  • Naleź pamiąta, ze operator lub uzytkownik jest odpowiedzialny za wypadki iNieoczekiwane wydarzenia, króre moga zaistniec wobec innych odśob lub ich wlasnosci. Ocena ryzyka zwiazanego z cechami terenu przyznaczonego do pracy, a takze wybor srodków ostrożnosci gwarantujacych bezpieczność dziatania zarowyno sobie, jak i osobom postronnym wchodź w zakres obłowiazków odśob uzywajacych urzadzenia i zwtaszcza, sąsi chodzi o pracę na zboczach, terenach nieregularnych, sliskich lub niestabilnych.

Środki ochryny indywidualnej (ŚOl)

  • Nigdy nie naleź uzywać odśnieżarki bez odpowiednej odzieź ochronnej.

  • Naleźny nosić obuwie, któ zapewnia przyczepnosć na sliskiej powierzchni.

  • Podczas uzywania, konserwowania i serwisowania odśnieżarki naleź yza对他们 nosić okulary ochronne lub osłone twarzy. Podczas fungcjonowania napędzanych maszyn sągne有所不同 odrzucenie przytedmiotów w kierunku oczu.
    Zakladać ochronniki stuchu.

Obszar roboczy / Maszyna

  • Skontrlować teren, kórý bedzie odśnieźany i usunȩć ewentualnie znajdujace sątam przydmioty. Na przykład wycieraczki, plozy, stóły, druty.
  • Przed uruchomieniem silnika nalezy sie upewnic, ze wzystkie wzystkie przyciski uruchamiazace czeci w ruchu są wyłaczone.
    Wyregulowac wysokość osłony zabeepieczajęslikama w celu odśniezenia powierzchni zwirowych lub skalistych.
  • Przed przystapieniem do odśnieźania, uzmolniwość dostosowanie silnika i maszyny do temperatury zewétrznej.

Silnik spalinowy: paliwo

  • Ostrzeżenie: paliwo jestsubstacja latwopalna. Zachować ostrożnosć!
    Zawsze nalezy przechowywa c paliwo w odpowiednich zbiornikach.
  • Paliwo nalezy wlewać lub uzupelniac przy użyciu lejka, wyłącznia na zewnatrz, a podczas uzupelniania nigdy nie palic.
    Uzupelnic paliwo przed uruchomieniem silnika. Nigdy nie wyjmownik korka wlewu i nie uzupelniac paliwa podczas pracysilnika lub, kiedy silnik jest jestecznecieply.
  • W razie wycieku paliwa, nie uruchamiac silnika, ale oddalic maszyny od strefy, w ktorej nastapil wyciek i natychmiastowo wycyszeci wszelkie slady paliwa rozlanego na maszyny lub na podtoze.
  • Odpowiednio przykrećić korek wlewu i korki zbiorników paliwa.
  • Nie dopuisci dokontaktu paliwa z odzież i, jesti to nastapi,zmienic odzież przyd uruchomieniem silnika.

2.3 PODCZAS UZYTKOWANIA

Obszar roboczy

  • Nie uzywac maszyny na obszarze zagrozonym wybuchem, w obecnosci katwopalnych cieczy, gazow lub pyłow. Styki elektryczne lub tarcie mechaniczne moga generowac iskry, ktore moga spowodowac zapalenie sie pyfu lub oparow.
  • Nie uzywać silnika w zamkiptych pomieszczeniach, w tymorych moga są nagromadzić niebezpieczne spaliny

zawierajace tlenek węgla. Czynnosci rozruchu musza byc wykonywane na swieźym powietrzu lub w pomieszczeni u dobrej wentylacji. Pamiątac, ze spaliny silnika są trujace.

  • Nalezy pracstawć tylko przy swietle Dziennym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym oraz przy dobrej widocznosci.
  • Oddalic z.), pracy osoby postronne, daneci i zwierzeta. Dzieci powinny sie znajdować pod opieka drugiej osoby doroszej.
  • Nalezy zachowaśszczególnyostrożnosc podczas korzystania z maszyny na drogach szutrowych, chodnikach i skrzyżowaniach dróg. Uwazać na ukryte zagrozenia.
  • Podczas uzytkowania maszyny w poplizu drogi, naleź zwraca uwage na ruch samochodowy.

Sposob postepowania

  • Nigdy nie kierować tunelu wyrzutowego odśnieżarki pod wiatr, albo na ludzi, zwierźeta, samochody, domy i wszystko, coMZe byc uszkodzone przysznej lub przydmioty ukryte w smiegu. Nie zezwalac nikomu na zatrzymywanie sie przyd maszyna.
  • Nigdy nie uzywać odśnieżarki w poplżu ogrodzenia, samochodów, szyb okiennych, szklanych ogrodzen, itp. bez odpowiedniago ustawienia deflektora tunelu wyrzutowego.
  • Nie zblżć dloni ani stop do obracajycch sie częsci. Trzymać siege zawsze z dala od otworu tunelu wyrzutowego sniegu. Utrzymywać zawsze w czystość tunel wyrzutowy.
  • Jesli odśnieżarka uderzy w jakis przytedmiot lub wykazuje nietypowe wibracje, wyłacZYc silnik, wyjac klucz, odekecać na zatrzymanie sie częsci w ruchu i dokonać uwaznej inspekci maszyny w celu sprawdzenia,czyNie zostafa ona uszkodzona. Drgania są zazwyczaj znakiem, ze zaistniaj jakis problem. Przed jej ponownym uzyciem naleźny naprawic powstates uszkodzenia.
  • Przed pozostawieniem maszyny bez nadzoru naleź wyłączycz wszystkie elementy sterowania i wyjac klucz zapłonu ze stacyjki.
  • Przed przystapieniem do napraw, czyszczenia, inspekcji, regulacci, wyłaczyc silnik, wyjac klucz i odczekać na zatrzymanie są czȩci w ruchu (z wyjatkiem odmiennych wskazowej zamieszczonych w instrukcji). Odraczyc kable silnika elektryczné. (Opcja)
  • Nie nalezy dotykać elementów silnika, poniewaz nagrzewaja są one podczas pracy. Niebezpieczenstwo poparzen
  • Nie uzywac maszyny z duź prędkoscią transportu na sliskich powierzchniach. Zachowac ostrożnosć podczas cofania. Przed i w czasie cofania naleź

ogladac sie za siebie, zeby w por spostrzec ewentualne przeszkody.

  • Włączyć slimak, gdy maszyna jest transportowana lub nieduźwyana.
    Zawsze nalezy utrzymywać
    rownawyę i mocno trzymać uchwyt.
    Chodzić, nigdyNie biegać.

Ograniczenia w uzytkowaniu

  • Nigdy nie naleź jeździć w poprzek pochytość. Zawsze naleź poruszać są z góry na doń i z dołu na gorne. Naleź zachować ostrożnosć podczas zmiany kierunku na zboczcu. Unikać przyca na stromych zboczach.
  • Nigdy nie naleź uzytkowy maszyny przy niewystarczajęczym zabezpieczeniu lub bez prawidłowo załoznych urzadzenia zabezpieczajczych.
    Zabrania sie odaczac lub prerabiac istniejace urzadzenia zabepezczajace.
  • Nie wolno zmieiuć regulaci silnika, ani nadmiernie zwiększać obrotów silnika. Przy pracy silnika na wysokich obrotach zwiększa sie不可避免 spowodania obrąźćcia.
  • Nie nalezy przycieciȩzć maszyny, jak zbyt szybko.
  • Nie włȩdadc rąk do tunelu wyrzutowego i do wnętrza slimaka przyded wymićeniem silnika i wyjeciem kluczza.

2.4 KONSERWACJA, PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT

Regularna konserwacja i wąsciwe przechowywanie maszyny pozwalaja zapewnic bezpieczędwo uzytkowania.

Zuzyte lub uszkodzone czosci musza byc wymienione, nie moga byc nigdy naprawiane. Nalezy stosowac wyfacznie oryginalne czosci zamienne: uzycieNieoryginalnych czosci zamiennych i/lub nieprawidlowo zamontowanych wystawia na ryzyko bezpieczentwo maszyny, moze spowodowac wypadki lub obrazenia osobiste i zwalnia producenta od wszelkich zobowiazan lub odpowiedzialnosci.

Konserwacja

  • W razie koniecznosci opróznienia zbiornika naleź wykonac o dziatanie na zewnatrz i przy zimnym silniku.
    W celu ograniczenia ryzyka pozaru, regularnie sprawdzać,czyNie wystepuja wycieki oleju i/lub paliwa.

Magazynowanie

  • Nigdy nie nalezy przechowywać maszyny z paliwem w zbiorniku w budynkach, w

których moze dojsc do kontaktu oparów z plomieniami, iskrami lub zrodlami ciepla.

  • Przed umieszczeniem odśnieżarki w sąjechu przechowywania sąȩ zaczekać,ź silnik ostygnie.
  • Jesli odnieżarka ma byc przechowywana przydzszy okres czasu,NSEZY zawsze odwołac sie do szczegółowych informaci na ten temat zawartych w instrukcji obśugi.

Transport

  • W razie koniecznosci transportu maszyny na cięzarówce lub przyczepie, sąȩzy zawsze uzywać ramp dostepu o odpowiednej wytrzymañosci, szerokosci i dlugosci.
  • Załadowac maszyny z wylączonym silnikiem, wykorzystujac do tej czynnosci odpowiednia liczbę osob.
  • Podczas transportu, zamknac kurek paliwa (jesli jest przywidziany) i odpowiednio przymocowa maszyny do srodka transportu przy uzyciu lin lub lancuchow.

2.5 OCHRONA SRODOWISKA

Ochronaśrodowiska jest wąznym i priorytetowym czynnikiem podczas użycia maszyny, dla dobra społeczenia stwa iśrodowiska, w którnymi zzyjemy.

  • Unikać sytuacje, w ktoręj staje są one elementem zlokacja tym spół od otoczenia.
  • Przestręgać skrupulatnie lokalnych przypieśw dotycznych utylizacja opakowanie, olejów, paliwa, filtrów, zniszczonych czemuci,czy jakichkolwiek innych elementów zanieczyszczajnych srodowisko; odpady teNie moga byc wyrzucane do smieci, ale musza byc Rozdzielone i składowane w odpowiednich punktach selektywnego gromadzenia odpadów, króte zajmą sie recyklingiem tych materiały.
  • Po ostatecznym zaniechaniu uzywania maszyny, nie porzućć jej w srodowisku, lecz zworćć sie do punktu selektywnego gromadzenia odpadów, zgodnia z obwiązujacymi lokalnymi przypisami.

3. ZAPOZNANIE SIE Z MASZYNA

3.1 OPIS MASZYNI I PRZEZNACZENIE

Maszyna ta jest odśnieżarka.

Maszyna posiada slimak odśnieżajczy chroniory
przej oszone, kóry kieruje snieg do tunelu
wyrzutowego. Slimak jest napędzany przy silnik,
kóry dostarcza rownik napęd do maszyny.
Obsługa maszyny odbywa są przy uzyciu
polecen na desce Rozdzielciej.

Operator jest w stanie obslugiwac maszyny i uruchamiac glówne polecenia pożostȩcz zawsze w poźycji stojȩcej, w mistręsću kierowcy, za maszyna.

3.1.1 Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem

Maszyna ta zostafa zaprojektowana do odgarniania, usuwania sniegu z chodników, ogrodów, podjazdów i innych powierzchni na poziomie gruntu. Odsnieżarka sfluzy wyłacznie do usuwania sniegu.

3.1.2 Niewlasciwe uzytkowanie

Jakiekolwiek innate zastosowanieODBiegajace od powyzej opisanego, moze okazać sie niebezpiecznipowodawc szkody wobec osob i/lub mienia. Niewlasciwe uzymie maszyny polega na (przykladowo wykonywaniu ponizszych czynnosci, ale nie tylko):

  • Korzystaniu z urzadzenia na powierzchniach powyzej poziomu gruntu, takich jak dachy domów, garaze, ganki lub innie objiekty lub budynki.
  • Uruchamianiu slimaka w przypadku odgarniania innych przyedmiotów niz snieg (np ziemi, trawy, kamyów, itp.).
  • Holowaniu lub pchaniujadunków.

WAZNE Niewlasciwe uzytkowanie maszyny prowadzi do utraty gwarancji i zwalnia producenta od wszelkiej oppowiedzialnosci, obciażajc uzytkownika wszelkimi zobowiaczaniami winikajacymi ze szkód lub obrazeń ciała wlasnych lub wobec osob trzechich.

3.1.3 Typologia uzytkowników

Niniejsza maszyna jest przyznacznona do uzytku\ przez konsumentów, czyli nieprofesjonalnych\ operatorów. Niniejsza maszyna jest\ przyznacznona "do uzytku hobystycznégo".

WAZNE Niniejsza maszyna powinna byc uzywana przyez jegno operatora.

3.2 OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA

Na urzadzeniu pojawiaja sie roze symbole(rys.4). Ich zadaniem jest przypominanie uzytkownik o koniecznosci zachowania ostroznosci i uwagi podczas korzystania z maszyny. Znaczenia symboli:

STIGA ST 3256 P - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 1

STIGA ST 3256 P - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 2

STIGA ST 3256 P - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 3

STIGA ST 3256 P - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 4

STIGA ST 3256 P - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 5

STIGA ST 3256 P - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 6

STIGA ST 3256 P - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 7

STIGA ST 3256 P - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 8

STIGA ST 3256 P - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 9

STIGA ST 3256 P - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 10

STIGA ST 3256 P - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 11

STIGA ST 3256 P - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 12

STIGA ST 3256 P - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 13

STIGA ST 3256 P - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 14

STIGA ST 3256 P - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 15

OSTRZEŽENIE!

OSTRZEZENIE! Przed użyciem maszyny naleź przyczymić instrukcję obstogi.

ZAGROZENIE! Nie zbližać dloni, ani stop do obracajacych sie częsci.

ZAGROZENIE! Wyrzucanie przedmiotów. Nie kierowa wyrzutnika w strone osob trzechich lub zwierzt.

ZAGROZENIE! Obrotowy wirnik. Trzymać sie zawsze z dala od otworu wyrzutu sniegu.

ZAGROZENIE! Upewnic sie, ze w obszarze roboczym nie znajduja sie osoby, daneci lub zwierzeta.

OSTRZEZENIE! Wyjać klucz i przyciezytcć instrukcje przyded wykonaniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych,czy naprawczych.

ZAGROZENIE! Nie wiktadc rak do wnetrza kanalu wylotowego ze slimakiem w ruchu. Zatrzymac silnik przyd odkowaniem tunelu wyrzutowo.

ZAGROZENIE! Trzymac sie z dala od goracych powierzchni.

ZAGROZENIE! Spaliny wydzielane\ przej silnik zawieraja tlenek\ wegla. NIE uruchamiac maszyny\ w pomieszczeniach zamkiptych.

ZAGROZENIE! Paliwo jest fatwopalne i wybuchowe. Wyjac klucz zaplonu i ochtodzic silnik przyd napelnieniem.

ZAGROZENIE! Rzyko pozaru lub wybuchu. Nie palić, nie uzywać otwartego ognia lub zródel zapłonu.

ZAGROZENIE! Stosowac ochronniki stuchu.

ZAGROZENIE! Nosic okulary ochonne.

WAZNE Uszkodzone lub nieczytelne etykiety nalezy wymienic. Zwrocić sie o nowe etykiety do autoryzowanego serwisu.

3.3 ETYKIETA ZNAMIONOWA

Etykieta znamionowa zawiera nastepujuce dane (rys. 1):

  1. Adres producenta
  2. Typ maszyny
  3. Poziom mocy akustycznej
  4. Znak zgodnosci CE
  5. Obrotysilnika
  6. Moc silnika
  7. Pojemnosc skokowa silnika
  8. Miesiac/Rok produkcji
  9. Numer fabryczny
  10. Kod wyrobu

Zapisac dane identfikacyjne maszyny w odpwiednich polach na etykiecie zamieszczonej z tytu okladki.

WAZNE Uzywac nazw identyifikacyjnych wymienionych na etykiejcie produktu.

WAZNE Uzywac nazw identyifikacyjnych w przypadku kontaktomania sie z autorzowanym serwisem.

3.4 PODSTAWOWC ZEŞCSI

Maszyna składa sie z nastepujacych glównych czyszci (rys. 1):

A. Rama
B. Deska rozdzielcza
C. Silnik
D. Zbiornik paliwa
E. Wtyczka do uruchamiania elektrycznego (Opcja)
F. Uchwyt do uruchamiania recznego
G. Deflektor
H. Tunel wyrzutowy
I. Lopatka
J.Oslona zabezmieczajca slimak
K. Slimak
L. Plozy poziomujace
M. Reflektory (Opcja)
N. Kola

4. MONTAZ

W celu ułatwienia magazynowania i transportu, niedtóre częci składowe maszyny nie są montowane bezposrednio w fabryce, ale musza byc skompletowane po uprzejnim rozkakowaniu, zgodnie z poniżej podanag instrukcjä.

Rozpakowanie lub zakończenie montazu naleź wykonywać na plaskiej i stabilnej powierzchni powierzchni, w miajscu umożliwiauxym przyemieszczanie maszyny i opakowan, uzywiaux zawsze odpowiednich narźedzi. Nie uzywiaux maszyny przyd zakończieniem dziataN opisanych w sekci "MONTAZ".

WAZNE Maszyna jest dostarczana bez oleju silnikowej i paliwa.

4.1 ELEMENTY MONTAZOWE

W opakowani zawarte są elementy montażowe (fig. 3) wyszczegrólnione w ponijszej tabeli:

Poz. Opis II.
A Sterowanie skrzyni biegów 1
B Šruby mocujuce sterowanie skrzyni biegów-
C Šruby i nakrótki do mocowania uchwytu 4
D Uchwyty dzwigni skrzyni biegów i regulacji kierunku deflektora2
E Kabel do regulações połozenia tunelu wyrzutowego1
F Lejek 1
G Klucz bezpieczność 1
H Tunel wyrzutowy 1
K Pierścień przyesuswu tunelu wyrzutowego 10
L Šruby i elastyczne podkłowady M8 x 206
M Płozy do tunelu3

4.1.1 Rozpakowanie

  1. Otworzyc opakowanie zachowujac ostroznosc,bynie zgubicznajdujacych sie w nim elementow.
  2. Zapoznac sie z dokumentacja znajdujacsi w opakowaniu, np. z niniejszymi instrukcjami.
  3. Wyjac wszystkie luźne elementy z kartonu.
  4. Wyjać odśnieżarke z kartonu.
  5. Usunac karton i innate elementy opakowania zgodnie z obowiazujacymi przypisami.

4.2 MONTAZ KABLI STEROWANIA PRZESUWEMI SLIMAKIEM

Zaczepic petle kabla w odpowiednim oczku (rys. 5).

UWAGA Kable sa wstepnie zamontowane na beschdzielczej.

4.3 MONTAZUCHWYTU

Uchwyt jest dostarczany z zamontowan deska rozdzielcza. Sruby do montazu uchwytu na maszynie, Sruby mocujace sterowanie skrzyni biegow, Sruby mocujace tunel wyrzutowy i uchwty dzwigni zmiany biegow i dzwigni deflektora sa dostarczane w osobnym opakowani umieszczonym w opakowaniu z maszyna. Zamontowac w nastepujacy sposob:

  1. Zblzych dwie zewnetrzne rury uchwytu (rys. 6.A) do wspornika (rys. 6.B).
  2. Wlozyc do otworow s Ruby i nakrtki i je zablokować.

4.3.1 Montaż uchwytów dzwigni

Przykrecić kaźdy uchwyt do gwintowanego drażka dzwigni zmiany biegów (rys. 7.A) i do gwintowanego drażka dzwigni regulacja deflektora (rys. 7.B). Dokrecić nakrajte monocjaca.

4.4 MONTAZ STEROWANIA SKRZYNI BIEGOW

  1. Umiescić przygub (rys. 8.A) sterowania skrzyni biegów w otworze dzwigni (rys. 8.B) w celu połaczenia z napudem i przymocowych, wkladajac zawleczke (rys. 8.C).
  2. Zblzychc górná częsć (rys. 8.D) sterowania skrzyni biegów do otworu w dolnej czȩci dzwigni zmiany biegów i przyzmocowych przy uzyciu sworznia (rys. 8.E) i zawleczki (wstepnie zamontOWane na dzwigni zmiany biegów) (rys. 8.F).

4.5 MONTAZ TUNELU WYRZUTOWEGO

  1. Umiescić pierscien przyzesuwu (rys. 9.A) i tunel wyrzutu (rys. 9.B) na przytyȩczu końierzowych (rys. 9.C).
  2. Wloźyc płozy (rys. 9.D) pod przyłącze kolnierzowej (rys. 9.C), wyrówność otwory płozy z otworami podstawy kanalu.
  3. Wlozyc s Ruby z podkladkami do otworow i przymocowa c (rys. 9.E).

4.5.1 Montañ kabla do regulaci tunelu wyrzutowego

Celem kabla do regulaggi kanalu wyrzutowego jest połaczenia tunelu wyrzutowego z

pokrttem regulaci znajdujacym sie na descereozdzielczej, umoziwiajac w ten sposobustawianie tunelu w zadanym pofozeniu.

  1. Przymocowa zespók kolka obustronnie gwintowanego na wsporniku sprawdzaję不同程度ny prawidowej połaczenia z zębata czȩcią tunelu wyrzutowego (rys. 9.F).
  2. Wsunac kwadratowy przekroi elastycznego kabla do odpowiedniago gniazda w dolnej podstawiePokrta (jesli nie jest wstepnie zmontowany).
  3. Przykrećic pierscien (rys. 10.B) kabla na dolnej częsci elektrya (rys. 10.A) ({jesli nie jest wstepnie zmontowy).

4.5.2 Montaz kabla do regulaçji deflektora

Celem kabla do regulacci deflektora jest połaczenia deflektora tunelu do sterowania znajdujćego są na beschozdzielczej, umożliwiejac w ten sposob seinen podniesienie / opuszczelenie w celu obrocenia w ządanym kierunku.

  1. Nasunac sworzen (rys. 11.B) na koncowa czesc dzwigni uruchamiajacej.
  2. Nasunac koncowa czesc kabla (rys. 11.C) na sworzen (rys. 11.B).
  3. Nasunac zawleczke na sworzen i zablokowac (rys. 11.D).
  4. Nasunac srbu regulacyjna (rys. 11.A) na gniazdo (rys. 11.E) i dokrecic nakrtke (rys. 11.A).

Umociiwiia zatrzymanie i uruchomienie silnika. Klucz zaplonu ma dwie pozycje (rys. 13.A):

  1. Klucz wyjety - OFF - silnik zatrzymujsie i nie maye byc uruchomiony.
  2. Klucz włozony - ON - silnikość boć uruchomiony, uzmolniwajć fungcjonowanie maszyny.

WAZNE Jesli klucz bezpieczenstwa nie jest wsuniety do oporu,Nie nastapi uruchomienie silnika.WNiektorych modelach,w celu uruchomienia,konieczne jest rowniez obrocenie klucza w prawo.

5.2 KUREK PALIWA

Otwarcie zaworu paliwa umozliwia dozowanie paliwa (rys. 13.B).

  1. w lewo - otwarty.
  2. w prawo - zamkniety.

5.3 STEROWANIE REGULACJI OBROTOW SILNIKA

Regulje liczbę obrotów silnika.

Pozycje wskazane na tabliczce odpowiadaja (rys. 13.C):

STIGA ST 3256 P - STEROWANIE REGULACJI OBROTOW SILNIKA - 1

  1. Peine obroty. Do uzycia zawsze w celu uruchomienia maszyny i podczas jej funkcjonowania.

STIGA ST 3256 P - STEROWANIE REGULACJI OBROTOW SILNIKA - 2

  1. Minimalne. Do uzycia, gdy silnik jest wystarczajaco ciephy podczas faz postoju.

STIGA ST 3256 P - STEROWANIE REGULACJI OBROTOW SILNIKA - 3

  1. Pozycja zatrzymania (jezi obecna). Nastapi natychmiastowe zatrzymanie maszyny.

STIGA ST 3256 P - STEROWANIE REGULACJI OBROTOW SILNIKA - 4

  1. Pozycja posrednia (jezeli obecna). Przesuwajc dzwignie regulacci obrotow w kierunku pikogramu zajca / zoIwia, mozna zwiekszyc /zmniejszyc prdekosci, wybierajuac majbardziej odpowiednia do wymagan roboczych (wysoki snieg, niespojny teren, itp.).

5.4 SSANIE

Uzywane przy uruchamianiu zimngo silnika. Sterowanie ssaniem ma dwie pozycje(rys. 13.D):

STIGA ST 3256 P - SSANIE - 1

W prawo - ssanie jest wączone (przy uruchamianiu zimngo silnika)

STIGA ST 3256 P - SSANIE - 2

W lewo - ssanie jest wyłaczone (przy uruchamianiu cieptego silnika)

5.5 POMPKA

Naciśćgumowego przycisku pompki powoduje wtrysnięcie paliwa do kolektora szungego gaznika, ułatwiejac w ten sposob uruchomienie zimnego silnika (rys. 13.L).

5.6 UCHWYT DO URUCHAMIANA RECZNEG

Umozliwia ruczne uruchomienie silnika (rys. 13.H).

5.7 PRZYCISK URUCHAMIANIA AUTOMATYCZNEG (OPCJA)

Umozliwia elektryczne uruchomienie silnika (rys. 14.M) gdy maszyna jest podłuczona do sieci elektrycznej, przy uzyciu odpowiednej wtyczki (rys. 13.G).

5.12 WYŁACZNIK REFLEKTORów (OPCJA)

Aby wączyc reflektory, popchnac do przydru przy.§acznik (rys. 12.F).

  • Reflektory zaświecone = zaświecona czerwona dioda.

5.8 PRZYCISK PRZESUWU

Urozliwia przyesusuw maszyny.

  1. W celu dokonania przyśuwu, opuscić przycisk (rys. 12.D) aź do docisiść go do uchwytu.
  2. Zwolnic przycisk w celu zatrzymania przesuwu maszyny.

Jesli przycisk przysumwu zostanie wączony sączne z przyciskiem slimaka, po seinem zwolnieniu pozostanie wciński. Jego wyłączenie nastapi wyȩczynie po wyȩczeniu polecenia slimaka (rys. 12.C).

5.9 PRZYCISK SLIMAKA

Wiacza obrst slimaka.

W celu wączenia obrotu slimaka naleź opuscić dzwignie (rys. 12.C) aź do docisiść jej do uchwitu.
- Jesli sterowanie slimaka zostanie wączone pojedynczo, po loro zwoLNieniu obrst slimaka sie zatrzyma i dzwignia powrosci automatycznie do pozycji przykowej.

5.10 DZWIGNIA ZMIANY BIEGÖW

Maszyna posiada skrzynie biegow obstugiwana przy uzyciu dzwigni (rys. 12.A):
- 5 biegów do regulacijs prędkosci przyesuswu.
- 2 biegi do regulaci prędkosci jazdy do tylu.

5.11 REGULACJA KIERUNKU TUNELU I DEFLEKTORA

Obrót tunelu wyrzutowo jest regulowany przy użyciu pokretla umozliwȩagego kierOWanie odpradowazania sniegu w zadonym kierunku.

  • Obróci pokretto (rys. 12.E) wrawo / lewo, aby wyregulować tunel wyrzutowy.
    Góra i dóf deflektora sá sterowane przy odpowiedniePokretto (rys.12.B).Przesunac dzwignie naprzód / wstecz w celu opuszczenia / podniesenia deflektora.
    Dzwignia caata naprzód = deflektor niski.
    Dzwigniacka wstecz deflektor wysoki.

6. UZYTKOWANIE MASZYNY

Zasady bezpieczneistwa, ktorych nalezy przyestrzejagc podczas korzystania z maszyny opisane są w Rozdz. 2. Postepowac zgodnie z ponijszymi instrukcjami, aby uniknac powaznych zagrozen i niebezpieczneistw podczas pracy maszyny.

Przed uzyciem maszyny naleź sprawdzić obecnOSC paliwa i poziom oleju. W celu uzyskania informaci na temat uzupeltniania paliwa i napelniania olejem ent (patrz par. 7.2 i par. 7.3). Ptozy sLUZa do regulazioni odleglosci slimaka od podloza w sposob umozliwajcy和他的 ochronie. Przed uzyciem maszyny naleź wyregulowac ptozy w nastepujczy sposob:

  1. Poluzowac s Ruby (rys. 14.A).
  2. Podnieszć / opuscić plozy (rys. 14.B).
  3. Przymocowac s Ruby.

6.2 KONTROLE BEZPIECZENSTWA

Przed Rozpoczeciem nalezy sie upewnic, ze zrozumiano zawartosc niniejszej instrukcji. Ponadto, nalezy przypegowadzic kontrole bezpieczentwa i sprawdzić, czy winiki odpowiadaja zawartosci tabel.

Przed Rozpoczeciem uzytkowania maszyny nalezy zawsze przyperowadzic kontrole bezpieczentwa.

6.2.1 Kontrola ogólna

Czȩść Wynci
Obwód paliwa i połączenia.Brak wycieków.
Kable elektryczne. Czą izolacja w stanie nienaruszonym. Brak uszkodzeń mechanicznych.
Obwód oleju. Brak wycieków.Brak uszkodzeń.
Przewodnik testowy Brak nétrypowych wibraci. Brak nietypowych dzwiedków.

6.2.2 Test funkcionowania napédu i slimaka

Działanie Wynik
Wączyść maszyny (par. 6.3)Koła i silmak musza pożostć nieruchome.
Test fungcjonowania napȩdu
Nacisność przyczysk przyściewski (rys. 12.D).Koła powodujamy przyściew odśmieżarki.
Zwolnić przyczyskidźwo (rys. 12.D)Następuje zatrzymanie kół.
Test fungcjonowania slimaka
Nacisność przyczyskidźwo (rys. 12.C).Ślimak zaczyna są obracć.
Zwolnić przyczyskidźwo (rys. 12.C).Następuje zatrzymanie slimaka.
Test fungcjonowania slimaka i kół
Przytrzymujuć wciȩniety przyczyskidźwo (rys. 12.C), nacisność przyczyskidźwo (rys. 12.D).Ślimak obracá są i koła powoduji przyściew odśmieżarki.
Zwolnić przyczyskidźwo (rys. 12.D)Koła obracaj są i silmak są obracá.
Zwolnić przyczyskidźwo (rys. 12.C).Ślimak są zatrzyma i koła są roblokuja.

Jesi kórykolwiekwynik rozni sie od danych wskazanychwponizszych tabelach, nie nalezy uzytkowac urzadzenia! Zanieść maszyny do centrum serwisowej w celu dokonania przygladu i naprawy.

6.3 URUCHAMIANIE/ ROZPOCZECE PRACY

  1. Otworzyc kurek paliwa(rys. 13.B).
  2. Włoźyc klucz bezpieczędstwa i obróci go w sprawo, jak wskazano (rys. 13.A).

6.3.1 Uruchamianie na zimno

  1. Przenieszć dzwignie regulacje obrotowej na pełne obroty (rys. 13.C).
  2. Właczyc ssanie (rys. 13.D).
  3. Nacisnac pompke (rys. 13.L) dwa lub trzy razy. Upewnic sie, ze otwor jest zakryty palcem, podczas naciskania przycisku.
  4. Uruchomic przy uzyciu sterowania elektrycznego (par. 6.3.5) lub ręcznégo (par. 6.3.3).
  5. Wylaczyc ssanie (rys. 13.D).

WAZNE Przed Rozpoczeciem dziatan zuzyciem maszyny, odczekac kilkaminit na Rozgrzanie silnika.

6.3.2 Uruchamianie goracego silnika

  1. Przenieszć dzwignie regulacje obrotowa pełne obroty (rys. 13.C).
  2. Sprawdzić,czyssanie jest wyłaczone (rys.13.D).
  3. Uruchomic przy uzyciu sterowania elektrycznegolub recznego (patrz ponizej).

WAZNE Podczas uruchamiania cieptego silnika nie naciskać pompki.

6.3.3 Uruchomianie ręczne

W celu uruchomienia recznego silnika, pociagnac delikatnie uchwyt (rys. 13.H) na zewnatrz, az do wyczucia oporu. W tej chwili mocno pociagnac i umozliwić zwolnienie uchwytu. Powtarza dzialanie az do uruchomienia silnika.

UWAGA Nie wykonywać wieciej niz 3/4 prob, w przyciwnym razie要去 dojsć do zalandia silnika. Sprawdzić przyckiwo przyczyny braku uruchomienia w "Tabeli identyifikacja usterek".

6.3.4 Rozruch elektryczny

Upewnic sie, ze instalacja zasilajca posiada uziemienie i zabepeziczenia roznicowo-pradowe.

  1. Wtozyc wtyczke kabla zasilajacego (rys. 13.G) do gniazda zasilania 230V.
  2. Nacisnac przycisk uruchamiajocy w celu uruchomienia silnika.
  3. Po uruchomieniu silnika, wyjac wtyczke z gniażda.

6.3.5 Praca

W celu Rozpoczecia pracy, nalezy dzialac w nastepujacy sposob:

  • Pryz użyciu odpowiedniego polecenia, wyregulować tunel wyrzutowy i deflektor (rys. 1.G).
    W celu zwiekszenia dlugosci strumienia sniegu, nalezy skierowac deflektor w gore.
  • W celu zmiejszenia dlugosci strumienia smiegu, nalezy skierowac deflektor w dof.
  • Ustawic bieg w zależnosci od trasy i ilosci sniegu.
  • Nacisnac polecenie slimaka (rys. 12.C) w celu walkseniaiado obrotu do przodu.

  • Nacisnac przycisk przyesuswu (rys. 12.D) w celu wączenia napędu.

UWAGA Podczas obstugi maszyny nalezy uzywać zawsze silnika na pełnych obrotach.

6.3.6 Skrekanie

Skręcanie odbywa są kierujac maszyny w wybranych kierunku. W modelach z "diff-lock release" (zwolnienie blokady mechanizmu roznicowego), skrć jest wspomagany (patrz tabela danych technicznych).

6.3.7 Zmiana biegu

Zmiany biegu nalezy dokonać przy zatrzymanej maszynie.

W celuzmianbybiegu nalezy postepowac w sposob opisanyponizej:

Zatrzyma'maszyn, zwalniajac przycisk przyesuwu (rys. 12.D) i przycisk slimaka (rys. 12.C).
- Ustawic dzwignie zmiany biegowa za zdanej pozycji (rys. 12.A).
- Rozpoczamy prace.

WAZNE Zmiana biegow z maszyna w ruchu powoduje uszkodzenie uktadu napedowego.

6.4 ZATRZYMANIE

W celu zatrzymania maszyny, zwolnic przycisk slimaka (rys. 12.C) i przycisk przycesuwu (rys. 12.D).

W celu wyłaczenia maszyny naleź dy dzialać w nastepujczy sposob:

Wyjac lub obrcic klucz bezpieczensteinwa (rys. 13.A).
- Przenieść (rys. 13.C) na pozycje zatrzymania.

Gdy maszyna nie jest uruchomiona, kurek paliwa musi byc zawsze zamkniety.

Po wyłaczeniu silnikMZebyc badzo goracy. Nie dotyka tImika lub przylegajacych czeci. Istnieje niebepezcenstwo poparzenia.

WAZNE W razie koniecznosci oddalemia sie od maszyny, nalezy zawsze wyjac klucz bezpiecznych (rys. 13.A).

6.5 WSKAZÖWKI DOTYCZACE UZYTKOWANIA

  • Najatwiej jest usuwac swiezy snieg.
    Przesuwac urzadzenie po obszarach

juž ocyszczonych ze sneigu,
aby usnac resztki sneigu.

W miare mozliosci, nalezy zawsze wyrzucac snieg z wiatrem. Sprawdzić odlegostoć i kierunek wyrzucania strumienia sniegu.
- Przy silnym wietrze obniżyć deflektor, tak aby skierować wyrzucanyść ku ziemi; zmiejsza to niebeźpieczędwo, ze wiat przyzmieoscić w niewlasciwe.),
- Pod koniec pracy pozostawic urzadzenie wączone przyez kilka minut, abyunikacja tworzenia są lodu w dyszy.
- Utrzymywać zawsze prędkość odpowiednia do stanu sniegu, regulacja za w spośb uzmolniawajcy wyrzucanie stało strumienia sniegu.
- Przed zatrzymaniem silnika, zmniejszyc liczbe obrotow.

6.6 WSKAZOWKI PO ZAKONCZENIU UZYTKOWANIA

  • Dokonać czyszczenia (par. 7.4).
  • Klika razy poruszać wszystkimi elementami sterowania w przyód i w tym.
  • Sprawdzić,czyssanie jest wączone.
  • Sprawdzic,czynie ma poluzowanych lub uszkodzonych czeci. W razie koniecznosci, wymienic uszkodzone czeci i dokrecic ewentualnie obluzowane szuby i nakrtki.

Nie nalezy przykrywać maszyny, kiedy silnik i thumik nadal są ciepte.

7. KONSERWACJA

7.1 INFORMACJE OGOLNE

WAZNE Zasady bezpieczenstwa podczas czynnosci konserwacyjnych opisane sq w par.2.4.

Wszystkie czynnosci serwisowe i konserwacyjne powinny byc wykonywane wowczas, gdy maszyna jest unieruchomiona, a silnik wyłaczony. Przed Rozpoczeciem jakichkolwiek prac zwiazanych z czyszczeniem lub konserwacja naleź wyjac klucz i przyȩczytie odpowiednie instrukcie obstugi.
Przed przystapieniem do konserwaczji nalezy załoźć odpowiednie ubranie robocze, rękawice i okulary ochonne.

Czestotliwość i rodzaje czynnosci konserwacyjnych są przysstawione w

"Tabeli konserwacci". Niniejsza tabela została opracowanaw celu ułatwienia czynnosci zmierzajych do utrzymania wydajnosci maszyny i zapewnienia warunków bezpiecznych jej eksploatowania. Sa wnej podane najwaźniejsze czynnosci oraz czestotliwość ich wykonywania. Wykonac odpowiednie czynnosci konserwacyjne, przyestrzejagacct terminu przyeglady.

  • Stosowanie nieoryginalnych czeci zamiennych i akcesoriow要去mie negatywny wplyw na dziatanie i bezpieczensteinwo maszyny. Producent nie ponosi zadnej odpowiedzialnosci za uszkodzenia lub obrazeniacia spowodOWane przyte.goTo typu produkty.
  • Oryginalne.częci zamienne dostarczane są przyze warsztaty serwisowe i autoryzowanych dealerów.

WAZNE Wszystkie czynnosci konserwacyjne i regulacyjne maszyny nieopisane w niniejszej instrukcji powinny byc wykonywane przy ez sprzedawcę lub w autoryzowanym Centrum Serwisowym.

7.2 UZUPEŁNIANIE PALIWA

W celu uzupelnienia paliwa:

  1. Odkrecić korek wlewu i wyjac go (rys. 13.E).
  2. Wtozyc lejek (rys. 13.l).
  3. Uzupelnic paliwem i wyjac lejek (rys. 13.l).
  4. Po zakończeniu uzupelniania paliwem nalezy do oporu dokrecic korek wlewu i wytrzech eventualnie Rozlane paliwo (rys. 13.E).

UWAGA Nie napelniac zbiornika do samego wlewu.

UWAGA Uzywac wyłacznie paliwa wskazane w tabeli danych technicznych. Nie uzywac innego rodzaju paliwa. Możliwe jest uźycie paliw ekologicznych, jak benzyna alkilowa. Skład tej benzyny ma mniej negatywny wptyw na ludzi i srodowisko. Podczas jej uzycia nie odnotowano negatywnych skutków. W kaźdym razie, w handlu wystepuja rodzaje benzyny alkilowej, co do kórych nie=nożnacznie wskazać preczyzynych skutków uzycia. W celu uzyskania dodatkowych informaci, naleź sie zapoznać z instrukcją i danymi producenta benzyny alkilowej.

UWAGA Paliwo jestsubstacja psujacja sie iNie powinno pozostawac w zbiorniku przyez okres dluszyszniż 30 dni. Przed Rozpoczeciem magazynOWANIA dlugookresowej nalezy załadowac

do zbiornika ilosc paliwa umožliwiajáczakończenie ostatniego uzycia (rozdz. 8).

7.3 KONTROLA / UZUPEŁNIANIE OLEJU SILNIKOWEGO

Przed kaźdorazowym uzyciem sprawdzić poziom oleju.

UWAGA Maszyna jest dostarczana uzytkownikowi bez oleju silnikowej.

7.3.1 Kontrola / uzupelhianie

Procedure:

  • Ustawic maszyny na plaskiej powierzchni w celu dokonania kontrli.
  • Wyczyscic obszar wokof korka (rys. 13.K). Odkrecic, wciagnac i oczyscic bagnet.
  • Wsunac bagnet calkowicie, bez dokrecania.
  • Ponownie wyjac bagnet. Sprawdzic poziom oleju.
    Uzupelnic, jesi poziom znajduje sie ponizej znaku "L" (rys. 15)
    Opis prawidlowej procedure wymian znajduje sie w par. 7.3.2

Nie przypełnia, gdyż要去 spowodowej przyegrzanie silnika. Jesli poziom przyekracza poziom "H" (rys. 15), opróznia, aź do osiągnięcia prawidłowego poziomu.

UWAGA Aby poznac.typy oleju, ktore moins stosowac patrz "Tabela danych technicznych".

7.3.2 Wymiana

Olej silnikowymöbebychardzogorocy,jesli jestusuwanybezposrednio powyłaczeniu silnika.Wzwiazkuztym,przedusunieciem oleju nalezy pozostawic silnik nakilkamut,umożliwiejacngo ostygniȩcie.

Wymienić alej silnikowy z częstotliwość wskazana w "Tabeli konserwacje".

Wymieniac olej czesciej, jestil silnik pracuje w trudnych warunkach.

Postepowac w nastepujacy sposob:

  1. Ustawic maszyna plaskim i rownym podtozu.
  2. Ustawic pajemnik odbiorczy na wysokość rury spustowej.
  3. Wyjać korek wlewu oleju (rys. 13.K).
  4. Wyjac korek spustowy oleju (rys. 13.J).
  5. Zebrać olej do zbiornika.
  6. Zakrecic korek spustowy oleju.
  7. Wczyscić eventualne wycieki oleju.

  8. Wlac nowy olej. Aby poznać ilosci oleju, patrz "Tabela danych technicznych".

  9. Po kaźdym uzupelnieniu, uruchomic silnik i pozostawic go na minimalnych obrotach przyez 30 sekund.
  10. Sprawdzić,czyNie wystepuja wycieki.
  11. Wylaczyc silnik. Odczeka 30 sekund i ponownie sprawdzić poziom oleju. W razie koniecznosci, patrz rawnież "kontrola/uzupelnienie" (par. 7.3.1).

WAZNE Przekazać olej do utylizacja zgodnia z mistręcymi przyopsisami.

7.4 CZYSZCZENIE

Czynnosci czyszczenia nalezy wykonywać przy wyłoczonym silniku. Nigdy nie probownik usuwan吞噬tu z tunelu wyrzutowego przyd:

Zwolnieniem przycisku slimaka.
- Wyłaczeniem silnika.
Wyjeciem klucza zapfonu.

Zawsze czyscić maszyny po zakończeniu uzytkowania. W celu wykonania czyszczenia maszyny, daneź wykonac nastepujuce czynnosci:

Uzyc lopatki (rys. 1.l) do czyszczenia tunelu wyrzutowo i maszyny z pozostaosci sniegu.
- Wyczyscic silnik przy uzyciu szczotki i/lub spreżonego powietrza.
- Nie Rozpylać wody bezposrednio na silnik.
- Po zakończeniu czyszczenia woda, wączyc maszyny i silmak w celu usuniecia wody, kóra, w przyciwnym razie, mogłowby wniknac włoźyska i spowodowej uszkodzenia.

WAZNE Nigdy nie uzywać wody pod wysokim ciñnieniem. Moź to spowodstawec uszkodzenia;cęsci elektrycznych.

7.5 SWIECA ZAPŁONOWA

W celu wykonania dziañán przy swiecy, nalezy sie zwrocić do Sprzedawcy lub autoryzowanego Centrum Serwisowej. W celu wykonania dziañán przy swiecy nalezy sie zapoznać z tabel konserwacje i tabel identifikacyjna usterek.

7.6 GAZNIK

Gaznik jest ustawiony fabrycznie przy\ produventa. Zapoznać są z tabel\ identityfikacyjna usterek w celu sprawdzenia,\ kiedy konieczne jest wykonanie\ działy przy gazniku (rozdz. 12).

7.7 NAKRETKI I SRUBY MOCUJACE

  • Utrzymywać dokrecone s Ruby i nakrótki, aby są upewnić, ze maszyna znajduje są zawsze w stanie gotowym do bezpiecznej eksploataci.
  • Regularnie sprawdzać,czy nakȩtki mocujuce tunelu wyrzutowego są odpowiednio dokrecone.

7.8 WAI SLIMAKA

W celu ułatwoenia obrotu slimaka, zaleca sie okresowe smarowanie dysz (rys. 16.A) watu slimaka przy uzyciu smarownicy strzykawkowej. Aby nasmarować:

Wyjac zawleczki i sworznie bezpieczenstwa (rys. 16.B).
- Nasmarowac dysze (rys. 16.A) i kilkakrotnie obróc slimak na wale w celu umozliwienia wniknięcia smaru do wnétrza watu.
Prawidlowo umiesci sworznie bezpieczenstwa i zawleczki. (rys. 16.B)

8. MAGAZYNOWANIE

Gdy maszyna ma byc przechowywana\ przej okres dluszysz niz 30 dni:

  1. Opróznic obwód zasilania paliwem:
    Zamknać kurek paliwa (rys. 13.B).
    -Wlaczyc silnik maszyny i pozostawic go w ruchu az do zatrzymania na skutek braku paliwa.
  2. Jesli olej w silniku nie byt wymieniany przyez ostatnie trzy miesiace, nalezy go wymienić.
  3. Dokstadnie wyczyscic cata odsiezarke.
  4. Sprawdzić odśnieżarkę pod kątem uszkodzen. W razie potrzeby, przypoprawość niedźne naprawy.
  5. Jesli lakier jest uszkodzony, nalezy go zabezmieczyc przyzed korozja.
  6. Odkryte powierzchnie metalowe zabezpieczyc przyd korozja.
  7. Jesli to mozliwe, przechowac odniezarke w pomieszczeniu.

9. SERWIS INAPRAWA

Niniejsza instrukcja zawiera wszelkie informacja niezbędne do posluguwania sie maszyna i poprawngo wykonania podstawowych czynnosci z zakresu konserwacci dokonywanych przy bez samego uzytkownika. Wszystkie czynnosci regulacyjne i konserwacyjneNieopisane w niniejszej instrukcji powinny byc

wykonane przye Państwa sprȩdawcę lub w autoryzowanym punkcie serwisowym, któ dysponuje wiedź i sprȩtem umozliwiauxym wąsciwe wykonanie czynnosci konserwacyjnych przy zapewnieniu odpowiedniego stopnia bezpieczność maszyny. Czynnosci wykonane przye nieodpowsiednie serwisy lub osoby niedkompetente powoduja utrata wzystkich spraw konsumenta udzielonych gwarancji oraz zwalniaja producenta z jakichkolwiek zobowiezań i z odpowiedzialnosci sprawnej.

  • Naprawy i serwis gwarancyjny moga byc przypegowadzane Jedynie przy ez autoryzowane centra serwisowe.
  • Autoryzowane centra serwisowe korzystaj\ jedynie z oryginalnych czeci zamiennych.\ Czeci zamienne i oryginalne akcesoria\ zostaly opracowane spezialnie do maszyn.
  • Nieoryginalne częci zamienne i akcesoria nie są zatwierdzone przyez produkta, ich stosowanie powoduje utrata gwarancji.
    Zaleca sie, aby raz w roku skontrolować dzialanie maszyny w autoryzowanym centrum serwisowym w celu jej konserwacci, napraw serwisowych i kontrli urzadzen zabezmieczajczych.

10. ZAKRES GWARANCJI

Wady produkcyjne i materialowe są objete pełna gwarancja. Uzytkownik poujinien dokladnie przyestrzegać instrukcji podanych w zaączonej Dokumentaci. Gwarancja nie obejmuje uszkodzen spowodowych wwyniku:

  • Niezapoznania sie uzytkowników z załaczoną dokumentacja.
    Niedbałosci.
  • Nieprawidówego lub niedozwołonego uzytkowania maszyny lub montazu.
    UzywaniaNieoryginalnychczeci zamiennych.
  • Uzywania akcesoriow niedostarczonych lub niezatzierdzonych przyez producenta.. Gwarancja nie obejmuye:
    Naturalneo zuzycia czeci eksploatacynych, takich jak paski napedowe, s Ruby smieznere, reflektory, opony, s Ruby bezpieczentwa i linki.
  • Normalego zuzycia.
  • Silników. Elementy te są objęte gwarancja producenta silnika, zawierajacja oddzielne warunki i postanowenia.

Kupujacy podlega przypisom prawa danego kraju. Niniejsza gwarancja w zaden sposob nie ogranica spraw, ktore przystuguja kupujacemu w ramach tych przypisow.

11. TABELA CZYNNOSCI KONSERWACYJNYCH

Czynnosć Czȩstotliwość Paragraf
PierwszyrazNatestepnie co
MASZYNA
Kontrola wsztkich mocowań- Kaźdorazowo przyd现阶段u zȩptęciem uzytkowania.7.7
Kontrole bezpieczność / Przejność urząDEXI sterownikicych- Kaźdorazowo przyd现阶段u zȩptȩciem uzytkowania.6.2
Generale czyszczenie i kontrola- Po kaźdym uzyciu. 7.4
Czyszczenie strefy wyrzutu- 5 godzin / po zȩćczeniukaźdego uzycia7.4
Smarowanie waŁ napędowej- 25 godzin / po zȩćczeniukaźdegosezuniu***
Smarowanie waŁ slikama- 10 godzin / po zȩćczeniukaźdegosezuniu7.8
SILNIK
Czyszczenie świecy zapłonowej - 25 godzin / po zȩćczeniucażdgosezuniu***
Wymiana świecy zapłonowej - 100 godzin / po zȩćczeniucażdgosezuniu***
Kontrola/uzupełnianie poziomu oleju silnikowej - 5 godzin / po zȩćczeniucażdgo uzycia7.3.1

*** Czynnosci, któ musza byc wykonane przy Sprzedawce lub autoryzowane Centrum Serwisowe

Czynnosć Częstotliwość Paragraf
Pierwszy razNatestepnie co
Wymiana oleju silnikowej 5 godzin 50 godzin / po zakończeniukaźdegosezonu7.3.2

*** Czynnosci, któ musza byc wykonane przy Sprzedawce lub autoryzowane Centrum Serwisowe

12. IDENTYFIKACJA USTEREK

USTERKA MOZLIWA PRZYCZYNA SPOSOB USUNIECIA
1. Maszyna nie uruchamia są.Niewloiżony klucz zapłonu. Wloiżć klucz zaporu.
Brak paliwa. Napelnić zbiornik czystym paliwem.
Wymiączone sssanie. Wymiączycz sssanie.
Niewciȩnięta pompka. Nacisȩpść.
Zalany silnik. Przed uruchomieniem odcze kikać kilka minut. Nie nacisȩć pompki i wymiączycz sssanie.
Uszkodzona świeca zapłonowa. Skontań tować są z autoryzowanym centrum serwisowym.
Stare paliwo Skontaktowy są z autoryzowanym centrum serwisowym.
Woda w paliwie.Skontaktowy są z autoryzowanym centrum serwisowym.
2. Utrata mocy.Wyrzut zbyt dujeż ilosci sniegu.Zmiejszyć prędkość.
Korek zbiornika paliwa elektry podem lub sniegiem.Uszenia lód lub snieg z powierzchni na i wokuł korka zbiornika.
3. Silnik obraca są naminimalnych obrotach lub funckcjonuje w spośob nieregularnySsanie jest wymiączoneWymiączycz sssanie.
Stare paliwo Skontaktowy są z autoryzowanym centrum serwisowym.
Woda w paliwie.Skontaktowy są z autoryzowanym centrum serwisowym.
Gazniak wymaga wymimany.Skontaktowy są z autoryzowanym centrum serwisowym
4. Nadmierne wibracjeLuźne;c)—sci, s)—limak lub wimnik uszkodzone.Dokręc wszystkie elementy moczące. Wymienić uszkodzone;c)—sci w autoryzowanym centrum serwisowym.
UchwytNie ustawiony prawnów.Upewnić są, są uchwyt jest zamontowy na swoim mistryscu.
5. Brak lub spowolnione wyrzucanie sniegu.Zapchany tunel wyrzutowy.Wymiąciecinulny wyrzutowy.
Ślimak są z)—t.Usunȩć zanieczyszczenia lub c)—t.—obce ze s)—limaka.
6. Nie dwiała napȩd.Nieprawidławo wyregulowy kabel sterowania nap)—dɛm.Skontaktowy są z autoryzowanym centrum serwisowym.

Ježeli po wykonaniu czynnosci opisanych powyzej, usterki nie zostaná zlikwidowane, naležy skontaktować sie z Państwa spreżedawca.

CUPRINS

  1. GENERALITÄTI 1
  2. NORME DE SIGURANTA. 2
    2.4 Intretinere, depositare si transport.. 3
  3. FAMILIARIZAREA CU MASINA. 4
    3.1 Descrierea masinii siutilizarea prevazutla 4
    3.2 Semnalizare de securitate 4
    3.3 Eticheta de identificare 5
    3.4 Componente principale 5
  4. MONTARE 5
    4.1 Componente pentru montaj.. 5
    4.2 Montarea caburilor de comanda a inaintarii si a melcului... 6
    4.3 Montarea manerului 6
    4.4 Montarea comenzii schimbătorului de viteze 6
    4.5 Montarea jgheabului de deversare...6
    5.COMENZIDE CONTROL 7
    5.1 Cheie de contact 7
    5.2 Robinetul carburantului 7
    5.3 Comanda accelerator.. 7
    5.4 Butonul choke 7
    5.5 Amorsorul 7
    5.6 Maner pentru pornerea manuala 7
    5.7 Comanda de pornire electrica (optional) 7
    5.8 Comanda de inaintare 7
    5.9 Comanda melc. 7
    5.10 Schimbatorul de viteze 8
    5.11 Orientarea ggheabului si a deflectorului . 8
    5.12 Intrerupator faruri (optional) 8
  5. UTILIZAREA MASINII 8
    6.1 Operatiuni premergatoareutilizarii.. 8
    6.2 Controale de siguranta 8
    6.3 Pornire / functionare 9
    6.4 Oprire 10
    6.5 Recommandari deutilizare 10
    6.6 Dupautilizare 10
  6. INTRETINERE 10
    7.1 Generalitàti 10
    7.2 Alimentarea cu carburant 10
    7.3 Verificarea/umplerea cu ulei de motor. 11
    7.4 Curatare 11
    7.5 BUJIE 12
    7.6 Carburatorul 12
    7.7 Piulitele si suruburile de fixare 12
    7.8 Axul melcului 12
  7. DEPOZITAREA 12
  8. ASISTENTÁ SI REPARATII 12
    10.ACOPERIREA GARANTIEI 12
  9. TABEL INTRETINERI 13
  10. IDENTIFICAREA PROBLEMELOR. 13

1. GENERALITÄTI

1.1 CITIREA MANUALULUI

v priptide ubliżenia na zdraví osob a škôd na majetku, spósobenych uvedenymi vyrobkami.
- Originalne nahradné diely su dodávané dielnami servisnej sluzby a autorizovanymi predajcami.

DOLEZITA INF. Ovodzajte olej na likvidaciu v sulade smiestnymi pravnymi predpismi.

7.4 CISTENIE

Ta stroj je snežna freza.

PL • Tresc oraz ilustracje zawarte w niniejszej instrukcj obstugi powstaly na zlecenie spolki STIGA S.p.A. i są chronione prawami autorskimi - Zabrania sie wszelkiego kopiowania badz modyfikowania, takze czeciowego, niniejszego dokumentu bez uzyskania stosownej zgody.

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : STIGA

Model : ST 3256 P

Kategoria : Odśnieżarka