KM 120250 R D Classic - Машина за метене Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството KM 120250 R D Classic Kärcher в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Машина за метене в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си KM 120250 R D Classic - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. KM 120250 R D Classic на марката Kärcher.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ KM 120250 R D Classic Kärcher
Указания за съставките (REACH) Актуална информация за съставките ще намерите на: www.kaercher.com/REACH Във всяка страна важат гаранционните условия, публикувани от оторизираната от нас дистрибуторска фирма. Евенту- ални повреди на Вашия уред ще отстра- ним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в ма- териалите или при производство. В га- ранционен случай се обърнете към дис- трибутора или най-близкия оторизиран сервиз, като представите касовата бе-
За да се избегнат усложнения, ремон- тите и монтажа на резервни части на уреда да се извършват само от отори- зирания сервиз. – Могат да се използват само принад- лежности и резервни части, които са позволени от производителя. Ориги- налните принадлежности и ориги- нални резервни части гарантират си- гурната и безпроблемна работа на
– Други информации относно резерв- ните части можете да получите на www.kaercher.com в област Сервиз.
Предупреждава за непосредствено
опасност, която води до теж- ки телесни повреди или до смърт. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждава за възможна опасна си- туация, която би могла да доведе до тежки телесни повреди или смърт. 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Указание за възможна опасна ситуа- ция, която би могла да доведе до леки телесни повреди или материални ще-
за възможна опасна ситуа- ция, която може да доведе до матери-
Общи указания. . . . . . . . . . . . BG 1 Опазване на околната средаBG 1 Гаранция. . . . . . . . . . . . BG 1 Принадлежности и резервни части . . . . . . . . . . . . . . . BG 1 Символи на Упътването за употреба . . . . . . . . . . . . BG 1 Символи на уреда . . . . BG 1 Употреба по предназначение BG 2 Предвидима грешна употре- ба. . . . . . . . . . . . . . . . . . BG 2 Подходящи настилки . . BG 2 Указания за безопасност. . . . BG 2 Указания за безопасност при обслужване. . . . . . . . . . BG 2 Указания за безопасност при режим движение. . . . . . BG 2 Уреди с двигатели с вътреш- но горене. . . . . . . . . . . . BG 2 Уреди с високо изпразване BG 3 Уреди със защитен покрив за водача . . . . . . . . . . . BG 3 Указания за безопасност за транспортиране на уреда BG 3 указания за безопасност за поддръжка и техническо об- служване. . . . . . . . . . . . BG 3 Функция . . . . . . . . . . . . . . . . . BG 3 Указания за разтоварване . . BG 3 Обслужващи и функционални елементи . . . . . . . . . . . . . . . . BG 4 Изображение на машината за метене . . . . . . . . . . . BG 4 Обслужващо поле . . . . BG 4 Педали . . . . . . . . . . . . . BG 4 Контролни лампи и дисплей BG 5 Преди пускане в експлоатация BG 5 Блокиране/освобождаване на застопоряващата спирач- ка . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG 5 Задвижване на метачната машина без собствено зад- вижване. . . . . . . . . . . . . BG 5 Пускане в експлоатация . . . . BG 5 Общи указания . . . . . . . BG 5 Контролни и поддържащи дейности . . . . . . . . . . . . BG 5 Зареждане . . . . . . . . . . BG 5 Експлоатация . . . . . . . . . . . . . BG 5 Да се настрои седалката на водача. . . . . . . . . . . . . . BG 5 Стартиране на уреда . . BG 5 Пътуване на уреда. . . . BG 6 Режим метене. . . . . . . . BG 6 Да се изпразни резервоара за изметеното. . . . . . . . BG 7 Изключете уреда . . . . . BG 7 Транспорт. . . . . . . . . . . . . . . . BG 7 Съхранение/Спиране . . . . . . BG 7 Грижи и поддръжка . . . . . . . . BG 7 Общи указания . . . . . . . BG 7 Почистване . . . . . . . . . . BG 7 Интервали на поддръжка BG 7 Дейности по поддръжката BG 8 Помощ при неизправности . . BG 14 Технически данни . . . . . . . . . BG 15 EC Декларация за съответствиеBG 16 Общи указания Опазване на околната среда Опаковъчните материали мо- гат да се рециклират. Моля не хвърляйте опаковките при до- машните отпадъци, а ги пре- дайте на вторични суровини с цел повторна употреба. Старите уреди съдържат ценни материали, подлежащи на ре- циклиране, които могат да бъ- дат употребени повторно. По- ради това моля отстранявайте старите уреди, използвайки подходящи за целта системи за
Моторното масло, дизелът и бензинът не бива да попадат в околната среда. Моля пазете почвата и отстранявайте старите масла опазвайки околната сре-
Символи на Упътването за
Символи на уреда Опасност от изгаряне по- ради горещи повърхности! Преди работа по уреда, уредбата на ауспуха да се остави да се охлади дос-
Извършвайте работата по уреда с подходящи ръ-
Опасност от прищипване поради заклещване между подвижни части на превоз- ното средство. Опасност от нараняване поради подвижни части. Не бъркайте вътре
Опасност от пожар. Не засмуквайте горящи или тлеещи предмети. Закрепване на веригата / точка за окачване на кран Точки за захващане на ав- томобилния крик Максимален наклон на ос- новата при придвижване с повдигнат резервоар за изметеното. По посока на движението преминавайте само по на- клони до 18%. 331BG- 2 Машината за метене е предвидена за почистване на подови повърхности за промишлена употреба, напр. за следни- те области на приложение:
производствени системи логистични зони
Използвайте тази метачна машина само в съответствие със задачите в настоящото Упътване за експлоата-
Всяка друга употреба се счита за не съответстваща на предназначение- то. Производителят не поема отго- ворност за произтекли поради това щети; рискът за тях се поема един- ствено от потребителя. По уреда не трябва да се предприе- мат промени. Машината за метене е подходяща само за посочените в упътването за работа подови повърхности. Могат да се минава само по повърх- ности, позволени от предприемача или неговите упълномощени лица за използване на машините. По принцип важи: Леснозапалимите материали да се държат далече от уреда (Опасност от експлозия/ по-
Никога не измитайте/засмуквайте експлозивни течности, възпламеня- еми газове, както и не разредени ки- селини и разтворители! Към тях при- надлежат бензин, разредители за бои или мазут, които при завихряне с въздуха за всмукване могат да обра- зуват експлозивни пари или смеси, освен това ацетон, не разредени ки- селини и разтворители, тъй като тe атакуват използваните за уреда ма-
Никога не метете/не засмуквайте ре- активни метални прахове (напр. алу- миний, магнезий, цинк) във връзка със силно активни и кисели почист- ващи препарати образуват експло- зивни газове. Не измитайте/засмуквайте горящи или тлеещи предмети. Уредът не е подходящ за измитане на опасни за здравето вещества. Не се позволява използването на уреда в затворени помощения. Забранява се престоя в опасни обла- сти. Забранена е работата във взри- воопасни помещения. Взимането със себе си на придружа- ващи лица не се допуска. С този уред не е позволено избутва- не/теглене или транспортиране на
Индустриални подове Циментови подове
(Важи само за Финландия) Ако уре- дът е оборудван с гъвкав тръбо- провод от PVC, не трябва да се из- ползва при ниски температури на заобикалящата среда (под 0°C). При въпроси относно Вашия уред, моля, свържете се с Kärcher. Уредът с приспособленията за ра- бота преди използване да се прове-
безупречно състояние и екс- плоатационна сигурност. Ако уре- дът не е в отлично състояние, из- ползването му е забранено. Да се спазват указанията за безо- пасност при работа с уреда в опас- ни зони (например на бензиностан- ции). Забранена е работата във взривоопасни помещения.
Опасност от нараняване! Не използвайте уреда без защитен покрив против падащи предмети в области, където съществува въз- можността, обслужващият персо- нал да бъде засегнат от падащи
Обслужващото лице трябва да из- ползва уреда според предписания- та. По време на работа то трябва да се съобразява с околните пред- мети и да внимава за трети
особено за деца. Трябва да се спазват основно мер- ките на предписанията, правилата и правилниците, които са валидни за моторни превозни средства. Преди началото на работа обслуж- ващото лице трябва да се увери, че всички защитни приспособления са поставени правилно и функциони-
Обслужващото лице на уреда
говорно за злополуки с други лиза или с тяхното имущество. Обслужващото лице трябва да е с плътно прилепнало облекло. Носе- те здрави обувки и избягвайте сво- бодното облекло. Проверявайте преди навлизане (на- пр. деца). Погрижете се за доста- тъчна видимост! Уредът никога не трябва да се ос
тавя без надзор, докато моторът работи. Обслужващото лице може да напуска уреда едва тогава, кога- то моторът е угаснал, уредът е осигурен против непреднамерени движения и ключът е изваден. За да се избегне некомпетентна употреба на уреда, да се извади
Уредът трябва да се използва само
които са обучени за екс- плоатацията му и които са доказа- ли способностите си за работа с него, и са натоварени изрично с из- ползването му. Този уред не е предназначен за то- ва, да бъде използван от лица (включително деца) с ограничени физически, сензорни и умствени способности и липса на опит и/или липса на познания, освен ако те са под надзора на отговарящо за тях- ната безопасност лице или са полу- чили от него инструкции, как да из- ползват уреда. Децата трябва да бъдат под над- зор, за да се гарантира, че няма да играят с уреда. ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от увреждане! Не измитай- те ленти, шнурове или тел, защото те могат да се завият около метящия
Опасност от нараняване! Проверете товароносимостта на основата, пре- ди да преминете по нея.
Опасност от злополука, опасност от нараняване! Скоростта на движение трябва да бъде адаптирана към съответни-
Опасност от преобръщане при твърде големи наклони. По посока на движението премина- вайте само по наклони до 18%. Опасност от преобръщане при неста- билна основа. Уредът да се движи само на укрепе-
Опасност от преобръщане при твърде голем страничен наклон. Напречно на посоката на движение
преминават само наклони до максимално 10%. Не използвайте машината при ви- сочина над 1200 m.
Опасност от нараняване! Отворът за отвеждане на газове- те не трябва да се затваря. Не се навеждайте над отвора за отработени газове и не го хващай- те с ръце (опасност от изгаряне). Да не се докосва или пипа задвижва- щия мотор (опасност от изгаряне). Опасност от повреда! Не мийте филтъра за
Указания за безопасност при режим движение Уреди с двигатели с вътрешно
332 BG- 3 Огработените газове са отровни и вредни за здравето, те не трябва да се вдишват. Моторът се нуждае от прибл. 3 - 4 секунди за спиране на хода след из- гасяне. В този период от време не- пременно се дръжте надалеч от об- ластта на задвижване.
Опасност от нараняване! При работа по високото изпразване повдигайте докрай резервоара за изметеното и го подсигурявайте. Извършвайте обезопасяването на опасната зона само отвън.
Защитният покрив за водача (опция) предлага защита против по-едри пада- щи части. Уредите обаче не предла- гат защита против преобръщане! Ежедневно проверявайте защит- ния покрив за повреда. При повреда на защитния
също и на отделни елементи от не- го, трябва да се смени целият за- щитен покрив. Не се разрешава каквато и да е мо- дификация на защитния покрив, както и поставянето на различни от разрешените от Kärcher еле- менти, компоненти и модули, и това при определени обстоятел- ства ограничава функцията
щитния покрив. Вземете под внимание теглото без товар (тегло при транспорт) на уреда при транспортиране с ремар- кета или самолети. За транспортиране на уреда разка- чайте акумулатора и закрепвайте уреда сигурно. Преди почистване и поддръжка на уреда, смяна на части или премина- ване към друга функция да
чи уреда и да се извади ключа. При работа по електрическата уредба трябва да се откачи акуму-
За целта първо разкачете отрица- телния, след това положителния
Повторното свързване се извърш- ва в обратна последователност. Първо свържете положителния, след това отрицателния полюс. Не трябва да почиствате
маркуч или с водна струя под наля- гане (опасност от късо съединение или от други повреди). Ремонти трябва да се извършват само от оторизирани сервизи или от специалисти в тази област, които са запознати с всички пред- писания за сигурност. Да се спазва проверката във връзка със сигурността в съответствие с валидните местни разпоредби за сменящи мястото си промишлени
Извършвайте работата по уреда с подходящи ръкавици. Машината за метене работи по принци- па на лопатата за метене. – Въртящият се метящ валяк изпраща мръсотията директно в резервоара за изметеното. – Страничната метла почиства ъглите и кантовете на повърхността за ме- тене и изпраща мръсотията в улея на метящия валяк. – Финият прах се засмуква през фил- търа за прах с помощта на смукател- ния уловител.
Опасност от нараняване и повреда! При разтоварване имайте пред вид теглото на уреда! Не използвайте вилков транспор- тьор, при това уредът може
При разтоварване на уреда използ- вайте подходяща рампа или кран! При използване на рампа вземете под внимание: Свободно място на пода 70 мм. Ако уредът се доставя върху палет,с приложените дъски се изгражда рам- па за спускане. Инструкцията се намира на страница 2 (вътрешна страна на корицата). Важно указание: всяка дъска трябва да бъде съответно завинтена с 2
Уреди с високо изпразване Уреди със защитен покрив за
Указания за безопасност за транспортиране на уреда указания за безопасност за поддръжка и техническо
Указания за разтоварване Тегло без товар (тегло при
- Ако са монтирани приставки, теглото е още по-високо. 333BG- 4
1 Капачка зареждане 2 Седалка (с контактен прекъсвач на
3 Волан 4 Центробежен отделител 5 Блокировка на капака на уреда 6 Капак на уреда 7 Странична метла, отдясно 8 Предно колело 9 Достъп до метящия валяк 10 Фиксирана точка за закрепване 11 Типова табелка 12 Аварийна лампа за светене наоколо 13 Капак на уреда отдясно 14 Покритие, отдясно 15 Облицовка на задната част 16 Задно колело 17 Покритие, отляво 18 Капак отляво (капак на двигателя)
1 Лост за управление на метящия ва- ляк и страничната метла Лост напред: Метящ валяк вкл., спус- кане и вкл. на страничната метла. Лост назад: Метящ валяк вкл. 2 Лост за обслужване Резервоар за из-
Резервоар за изметеното повдигане/
3 Лост за управление на метящия ва-
Повдигане и спускане на метящия
4 Лост за обслужване Капак на резер-
Отваряне/ затваряне на капака на
5 Контролни лампи и дисплей 6 Прекъсвач вентилатор и почистване
Положение в средата: Почистване на филтъра и вентилатор изкл Положение отзад: Вентилатор вкл Положение отпред: Почистване на филтъра вкл 7 Прекъсвач клаксон 8 Предпазители 9 Запалитерен ключ Символ с нажежаема жичка: Предва- рително нагорещяване Положение 0: Изключване на двига-
10 Брояч на оборотите на мотора Лост за газта 11 Застопоряваща спирачка 12 Регулиране на износването/настрой- ка на рефлектора за метене - метящ
1 Брояч на работните часове 2 Сигнала лампа при товарене 3 Сигнална лампа за налягането на
4 Сигнална лампа за температурата на охлаждащата вода 5 Всмукван от двигателя въздух 6 Сигнална лампа резерва на горивото 7 Контролна лампа предварително на-
8 Контролна лампа (не свързана) 9 Контролна лампа габарити/къси светлини (опция) 10 Показание на резервоара 11 Без функция, свети само при старти- ране на двигателя (автотест) 12 Не функционира 13 Не функционира 14 Не функционира Освободете застопоряващата спи- рачка, при това натиснете спирачния
Фиксирайте застопоряващата спи- рачка, при това натиснете спирачния
Този начин на действие е необходим то- гава, когато уредът трябва да бъде из- бутван от палета, респ. когато уредът трябва да се тегли или да бъде изтеглен без собствено задвижване върху транс- портно превозно средство.
Не движете метачната машина без собствено задвижване на дълги раз- стояния и не по-бързо от 10 км/ч. 1Винт 2Ключ Развийте болта. Свалете ключа. 1 Хидравлична помпа 2Ключ 3Гайка Развивайте гайката с ключа (отваря- не на свободен ход), докато уредът може да се премества. ВАЖНО: След преместването затво- рете гайката отново (затваряне на свободен ход = позиция за движе-
Преди пускане в експлоатация про- четете упътването за работа на про- изводителя на мотора и обърнете особено внимание на указанията за
Метачната машина се поставя върху равна плоскост. Да се извади ключа за запалването. Да се блокира застопоряващата спи-
Да се провери нивото на запълване на резервоара за гориво. Да се провери нивото на моторното
Проверете нивото на запълване в из- равнителния съд за антифриз. Метящия валяк и страничните метли да се проверяват за изтриване и за- вити ленти. Проверете колелата за завити ленти. Проверете центробежния отделител и въздушния филтър, при необходи- мост ги почистете. Да се проверява функцията на всич- ки обслужващи елементи. Проверете уреда за увреждания. Почистете филтъра за прах с бутона за почистване на филтъра. Указание: Описанието вижте в глава Грижи и поддръжка.
Опасност от експлозия! Позволено е използването само на посоченото в Инструкцията за упо- треба гориво. Да не се зарежда в затворени поме-
Забраняват се пушене и открит
Внимавайте горивото да не попада на горещи повърхности. Проверете съдържанието на гориво от индикацията на резервоара. Да се изключи мотора. Да се отвори капачката за зарежда-
Зареждане на дизелово гориво. Да се избърше изтеклото навън гори- во и да се затвори капачката за за-
1 Лост настройка на седалката 2 Седалка на водача Издърпайте навън лоста за настрой- ка на седалката. Изместете седалката, пуснете лоста и го фиксирайте. Проверете посредством движение напред и назад, дали седалката е за-
Указание: Уредът е оборудван с контак- тен прекъсвач на седалката. При напус- кане на седалката на водача уредът се
1 Застопоряваща спирачка 2 Брояч на оборотите на мотора Седнете на седалката на водача. Да се блокира застопоряващата спи-
Преместете регулирането на оборо- тите на двигателя с 1/3 напред. Контролни лампи и дисплей Преди пускане в експлоатация Блокиране/освобождаване на застопоряващата спирачка Задвижване на метачната машина без собствено задвижване Пускане в експлоатация Общи указания Контролни и поддържащи
Ежедневно преди начало на експлоатация
Експлоатация Да се настрои седалката на
Стартиране на уреда 335BG- 6 Поставете ключа на запалването в запалителната ключалка. Завъртете ключ запалване в положе- ние "Нажежаема жичка". Лампа предварително нагорещяване
За стартиране на двигателя трябва да се натисне спирачния педал. Щом лампа предварително нагоре- щяване изгасне, завъртете ключ за- палване в положение „II“. Щом уредът се стартира, пуснете ключа на запалването. Указание: Никога не задействайте стар- тера по-дълго от 10 секунди. Преди пов- торно задействане на стартера изчакай- те поне 10 секунди. 1Спирачен педал 2 Педал за движение „напред“ 3 Педал за движение „назад“ Избутайте регулирането на обороти- те на двигателя докрай напред (ра- ботни обороти). Натиснете спирачния педал и го за- дръжте натиснат. Освобождаване на застопоряващата
Натиснете бавно „напред“ педала за
Опасност от нараняване! При придвижване назад не трябва да възниква опасност за трети ли- ца, при необходимост нека някой Ви дава указания. Натиснете бавно „назад“ педала за
С педала за движение скоростта на пътуване може да се регулира без-
Избягвайте обратното задействане на педала, тъй като хидравличната уредба може да се повреди. При спадане на мощността по накло- ни педала за движение може леко да
Да се отпусне педала за движение, уредът спира самостоятелно и оста-
Указание: Спирачното въздействие може да се подкрепи с натискане на спи- рачния педал. Преминаване върху стоящи на место препятствия до 70 мм: Да се настъпват бавно и внимателно в посока напред. Преминаване върху стоящи на место препятствия над 70 мм: Може да се преминава върху препят- ствията само с помощта на подходя-
Да не се метат ленти за опаковане, тел или подобни, това може да доведе до увреждане на механиката на мете-
Указание: За да се постигне оптимален резултат при почистване, скоростта на движение трябва да се адаптира към да-
Указание: По време на експлоатацията филтърът за прах трябва да се почиства
Указание: При повече работа в зона с фин прах филтърът трябва да бъде по- чистван по-чисто. 1 Лост за управление на метящия ва- ляк и страничната метла 2 Лост за обслужване Резервоар за из-
3 Лост за управление на метящия ва-
4 Лост за обслужване Капак на резер-
Лост за управление на метящия валяк и страничната метла Лост за управление (1) напред: Ме- тящ валяк вкл., спускане и вкл. на страничната метла. Лост за управление (1) назад: Метящ
Лост за обслужване Резервоар за из-
Лост за обслужване Резервоар за из- метеното (2) напред: Резервоарът за изметеното се спуска. Лост за обслужване Резервоар за из- метеното (2) назад: Резервоарът за изметеното се повдига. Лост за обслужване Метящ валяк Лост за управление на метящия ва- ляк (3) напред: Метящият валяк се
Лост за управление на метящия ва- ляк (3) назад: Метящият валяк се
Лост за обслужване Капак на резерво-
Лост за обслужване Капак на резер- воара (4) напред: Капакът на резер- воара на резервоара за изметеното
Лост за обслужване Капак на резер- воара (4) назад: Капакът на резерво- ара на резервоара за изметеното се
Включете вентилатора. При почистване на повърхности: Лост за управление на метящия ва- ляк и страничната метла (1) назад: Метящ валяк вкл. Лост за управление на метящия ва- ляк (3) назад: Метящият валяк се
Лост за обслужване Капак на резер- воара (4) напред: Капакът на резер- воара се отваря. При почистване на странични ръ-
Лост за управление на метящия ва- ляк и страничната метла (1) напред: Метящ валяк вкл., страничната мет- ла се вкл. и се спуска. Лост за управление на метящия ва- ляк (3) назад: Метящият валяк се
Изключете вентилатора. При почистване на повърхности: Лост за управление на метящия ва- ляк и страничната метла (1) назад: Метящ валяк вкл. Лост за управление на метящия ва- ляк (3) назад: Метящият валяк се
Лост за обслужване Капак на резер- воара (4) напред: Капакът на резер- воара се отваря. При почистване на странични ръ-
Лост за управление на метящия ва- ляк и страничната метла (1) напред: Метящ валяк вкл., страничната мет- ла се вкл. и се спуска. Лост за управление на метящия ва- ляк (3) назад: Метящият валяк се
Предварително нагорещяване Стартиране на двигателя Пътуване на уреда Пътуване напред Пътуване напред Поведение при пътуване
Преминаване на препятствия Режим метене Лост за обслужване Измитане на сухи подове Измитане на влажни и мокри подове 336 BG- 7
Опасност от нараняване! По време на процеса на изпразване в областта на обръщане на резерво- ара за изметеното не трябва да се намират хора и животни. Опасност от преобръщане! По време на процеса на изпразване уреда да се постави на равна по-
몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от прищипване!
те бъркайте в прътовете на изпразващата механика. Не за- ставайте под повдигнати резерво-
Опасност от нараняване и повреда! Възможно е да изхвръкне материал от въртящия се метящ валяк по време на процеса на изпразване. Спазвайте достатъчно разстоя-
Повдигане на метящия валяк и стра- ничната метла с лостове за управле- ние: Лост за управление 1 в средата и лост за управление 3 напред. Затворете капака на резервоара, за целта лостът за обслужване (4) е на-
Повдигнете капака на резервоара за изметеното, за целта лостът за об- служване на резервоара за измете- ното (2) е назад. Подхождайте бавно към резервоари- те за събиране. Да се блокира застопоряващата спи-
Отворете капака на резервоара, за целта натиснете лоста за обслужва- не на капака на резервоара (4) на- пред и изпразнете резервоара за из-
Затворете капака на резервоара, за целта изтеглете лоста за обслужва- не на капака на резервоара (4), дока- то се наклони в крайно положение. Освобождаване на застопоряващата
Отдалечавайте се бавно от резерво- арите за събиране. Спуснете резервоара за изметеното в крайно положение, за целта лостът за обслужване на резервоара за из- метеното (2) е напред Повдигане на метящия валяк и стра- ничната метла с лостове за управле- ние: Лост за управление 1 в средата и лост за управление 3 напред. Затворете капака на резервоара, за целта лостът за обслужване (4) е на-
Изтеглете регулирането на обороти- те на двигателя докрай назад. Натиснете спирачния педал и го за- дръжте натиснат. Да се блокира застопоряващата спи-
Ключ запалване да се завърти на "0" и да се извади ключа.
уреда съгласно валидни- те директиви против плъзгане и преобръщане. Ключ запалване да се завърти на "0" и да се извади ключа. Да се блокира застопоряващата спи-
Осигурете уреда на фиксираните точки за закрепване (4х) с обтягащи колани, въжета или вериги. Уреда да се осигури с клинове на ко-
При транспортиране на машината за метене откачайте клемите на акуму-
Опасност от нараняване и повреда! При съхранение имайте пред вид те- глото на уреда. Поставете машината за метене на равна повърхност в суха, защитена от замръзване околност. Защитете от прах с покриващ материал. Да се повдигнат метящия валяк и страничните метли, за да не се по- вредят четките. Затворете капака на резервоара. Ключ запалване да се завърти на "0" и да се извади ключа. Да се блокира застопоряващата спи-
Метачната машина да се осигури от самопроизволно предвижване. Ако машината за метене няма да се из- ползва по-дълго време, допълнително спазвайте следното: Да се смени моторното масло. При очакване на студове да се изпус- не охлаждащата вода и да се прове- ри, дали има достатъчно препарат за защита от замръзване. Метачната машина да се почисти от- вътре и отвън. Да се разкачи акумулатора. Да се зареди акумулатора и да се до- зарежда на прибл. 2 месеца.
Опасност от повреда! Не мийте филтъра за прах. Ремонти трябва да се извършват само от оторизирани сервизи или от специалисти в тази област, които са запознати с всички пред- писания за сигурност. Сменящиге местото си промишле- ни уреди подлежат на проверка от- носно сигурността съгласно VDE
Метачната машина се поставя върху равна плоскост. Ключ запалване да се завърти на "0" и да се извади ключа. Да се блокира застопоряващата спи-
ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от повреда! Не трябва да почиствате уреда с маркуч или с водна струя под наля- гане (опасност от късо съединение или от други повреди).
Опасност от нараняване! Да се носят прахозащитна маска и защитни очила. Уреда да се почисти с парцал. Уреда да се продуха с въздух под на-
Уредът да се почисти с влажен, нато- пен в мека почистваща луга парцал. Указание: Да не се използват агресивни почистващи средства. Указание: Броячът на работните часове дава времето на интервалите на под-
Всички сервизни работи и ра- боти по поддръжката при поддръжка от клиента трябва да се извършват от ква- лифициран специалист. При необходи- Да се изпразни резервоара за
Съхранение/Спиране Грижи и поддръжка Общи указания
Вътрешно почистване на уреда Външно почистване на уреда Интервали на поддръжка Поддръжка от страна на клиента 337BG- 8 мост по всяко време може да се привле- че специалист на Kärcher. Ежедневна поддръжка: Да се провери нивото на запълване на резервоара за гориво. Да се провери нивото на моторното
Проверете нивото на запълване в из- равнителния съд за антифриз. Метящия валяк и страничните метли да се проверяват за изтриване и за- вити ленти. Проверете горивния филтър. Проверете центробежния отделител и въздушния филтър, при необходи- мост ги почистете. Да се проверява функцията на всич- ки обслужващи елементи. Проверете уреда за увреждания. Ежеседмична поддръжка: Почистете водоохладителя. Почистете охладителя за хидравлич- ното масло. Проверете хидравличната уредба. Да се провери нивото на хидравлич- ното масло. Проверете нивото на спирачната
Уплътняващите пластини да се про- верят за износване, при необходи- мост да се сменят Проверете и смажете капака на ре-
Поддръжка на всеки 50 работни часа. Изпуснете водата от дизеловия во- доотделител Поддръжка според износването: Смяна на уплътняващи пластини. Регулирайте страничните уплътне- ния или ги сменете. Смяна на метящия валяк. Смяна на страничните метли. Указание: Описанието вижте в глава Дейности по поддръжката. Указание: За да се запазят гарантийни- те претенции, по време на периода на гаранция всички сервизни и поддържа- щи дейности трябва да се извършват от оторизиран сервиз на Karcher съгласно книжката за техническо обслужване. Поддръжка след 50 работни часа: Ангажирайте сервиза с първа под- дръжка на уреда съгласно чеклиста за инспекции. Поддръжка след 250/500/1000/1500/ 2000 работни часа: Ангажирайте сервиза с поддръжка на уреда съгласно чеклиста за инспек-
Подготовка: Метачната машина се поставя върху равна плоскост. Ключ запалване да се завърти на "0" и да се извади ключа. Да се блокира застопоряващата спи-
Опасност от нараняване! Винаги поставяйте предпазната щанга при повдигнат резервоар за изметеното. Извършвайте обезопасяването на опасната зона само отвън. 1 Носач предпазна щанга 2 Предпазна щанга Завъртете предпазната щанга за пълно изпразване нагоре и я поста- вете в носача (подсигурена). При работа с акумулаторите непремен- но спазвайте следните предупредител- ни указания:
Опасност от експлозия! Използвайте само батерии с покри- тие на полюса. При загуба сменете покритието на полюса.
Опасност от експлозия! Не поставяйте инструменти върху акумулаторите. Късо съединение и опасност от експлозия.
Опасност от нараняване! Никога не допускайте допир на ра- ните до олово. След работа по аку- мулаторните батерии винаги по- чиствайте ръцете си.
Опасност от пожар и експлозия! Забраняват се пушене и открит
Помещенията, в които се зареж-
акумулатори, трябва да се про- ветряват добре, тъй като при за- реждане се образуват високоексло- зивни газове.
Опасност от разяждане! Пръски от киселини в очите или по кожата да се изплакват респ. изми- ват с чиста вода. След това незабавно да се потърси
Замърсеното облекло да се
Уредът е оборудван серийно с акумула- тор, който не се нуждае от поддръжка. 1 Положителен полюс 2 Покритие на полюсите 3 Отрицателен полюс Поставете акумулатора в носача за акумулатора. Да се завият здраво държачите на пода на акумулатора. Полюсната клема (червен кабел) да се подвърже на плюсовия полюс (+). Да се подвърже полюсната клема на минусовия полюс (-). Поставете покритията на полюсите. Поддръжка от страна на сервизното обслужване на клиенти Дейности по поддръжката Общи указания за сирурност Моля не допускайте в окол- ната среда да попадат мо- торно масло, нафта, дизел и бензин. Моля пазете почвата и отстранявайте старите мас- ла опазвайки околната сре-
Указания за безопасност акумулатори Спазвайте указанията на акумулатора, в Упътване- то за употреба и в Инструк- цията за експлоатация на превозното средство! Носете защита за очите! Дръжте децата настрани от киселини и от акумула-
Опасност от експлозия! Забраняват се огън, искри, открита светлина и пуше-
Опасност от разяждане! Първа помощ! Указателна забележка! Изхвърляне! Акумулатора да не се хвър- ля в кофата за боклук! Поставете акумулатора и го
338 BG- 9 Полюсите на акумулатора и полюсо- вите клеми да се проверят за доста- тъчна защита със смазка за защита
ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от повреда! При напълнен с киселина акумула- тор редовно проверявайте нивото на течността. Развивайте всички капачета на клет-
От всяка клетка да се вземе проба с контрольор на киселини. – Киселината на изцяло напълнен аку- мулатор при 20 °C има специфично тегло от 1,28 кг/л. – Киселината на частично зареден аку- мулатор има специфично тегло меж- ду 1,00 и 1,28 кг/л. – Във всички клетки специфичното те- гло на киселината трябва да бъде
Пробата от киселината отново да се върне в същата клетка. При твърде ниско ниво на течността допълнете клетките с дестилирана вода до маркировката. Заредете акумулатора. Завийте капачетата на клетките.
Опасност от нараняване! Спазвайте предписанията за безо- пасност при боравене с акумулато- ри. Спазвайте упътването за
треба на производителя на заряд- ното устройство.
Опасност от повреда! Акумулатора да се зареди с подхо- дящо зарядно устройство. Развивайте всички капачета на клет-
(само при акумулатори с малка под-
Кабел положителен полюс на заряд- ното устройство да се свърже с изво- да на положителния полюс на акуму-
Кабел отрицателен полюс на заряд- ното устройство да се свърже с изво- да на отрицателния полюс на акуму-
Да се постави мрежовия щекер и да се включи зарядното устройство. Заредете акумулатора с възможно най-малък заряден ток. Когато акумулаторът е зареден, за- рядното устройство се откача първо от мрежата, след това от акумулато-
Завийте капачетата на клетките. (само при акумулатори с малка под-
Откачете полюсната клема от мину- совия полюс (-). Откачете полюсната клема от плюсо- вия полюс (+). Освободете носачите на пода на аку-
Свалете акумулатора от носача за акумулатора. Отстранете изразходения акумула- тор като отпадък съгласно валидни- те разпоредби.
Опасност от нараняване!
поставяйте предпазната щанга при повдигнат резервоар за изметеното. Извършвайте обезопасяването на опасната зона само отвън. 1 Носач предпазна щанга 2 Резервоар за спирачна течност 3 Затварящ капак Придвижете резервоара за измете- ното нагоре и го обезопасете с пред- пазната щанга, по този въпрос вижте в глава “Изпразване на резервоара за изметеното”. Проверете, дали в резервоара за спирачна течност има налична дос- татъчно спирачна течност.
Нивото на напълване трябва да е между маркировките Min. и Max. При нужда долейте спирачна течност DOT, която можете да закупите от търговската мрежа.
Опасност от изгаряне! Мотора да се остави да се охлади. Проверка на нивото на моторното масло да се извърши най-рано 5 ми- нути след изключване на мотора. 1 Капак за пълнене на масло (двига-
2 Маслоизмерителна пръчка Да се извади маслоизмерителната
Да се изтрие маслоизмерителната пръчка и да се пъхне. Да се извади маслоизмерителната
Отчитане на нивото на маслото. Пъхнете отново маслоизмерителна-
– Нивото на маслото трябва да бъде между маркировка „МИН“- и „МАКС“. – Ако нивото на маслото е под марки- ровката „МИН", да се допълни мотор-
– Мотора да не се пълни над марки- ровката „MAКС". Развинтете капака за пълнене на
Да се напълни моторно масло. Вижте вида масло в глава Техниче-
Затворете капака за пълнене на мас-
Да се изчака минимум 5 минути. Да се провери нивото на моторното
ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от изгаряне поради горещо
Мотора да се остави да се охлади. Пригответе приемен съд за мин. 6 литър моторно масло. Мотора да се остави да се охлади. Проверете нивото на течността на акумулатора и го коригирайте (само при акумулатори, които се нуждаят от малка поддръжка с капачета на
Заредете акумулатора Демонтаж на акумулатор Проверете нивото на спирачната течност и долейте спирачна течност Да се провери нивото на моторното масло и да се долее масло Смяна на моторното масло и масления филтър на мотора 339BG- 10 Да се развие винта за изпускане на
Развинтете капака за пълнене на
Да се изпусне маслото. 1 Филтър на маслото на двигателя 2 Горивен филтър Да се развие масления филтър. Почистване на мястото за поставяне и плътните повърхности. Намажете с масло уплътнението на новия маслен филтър преди монта-
Монтирайте новия маслен филтър и го стегнете на ръка. Завийте винта за изпускане на мас- лото заедно с новото уплътнение. Въртящ момент на затягане: 25 Nm Да се напълни моторно масло. Вида на маслото и количеството на пълнене вижте в глава Технически
Затворете капака за пълнене на мас-
Оставете мотора да работи прибл. 10 секунди. Да се провери нивото на моторното
Проверете горивния филтър за за-
При необходимост почистете горив- ния филтър и корпуса на филтъра, ако трябва, сменете горивния фил-
1 Кран гориво 2 Горивен филтър Затворете крана за гориво. Развийте горивния филтър и го сме-
1 Кран гориво 2 Горивен филтър
Преди монтажа напълнете горивния филтър с дизел. Завинтете новия горивен филтър. Затегнете горивния филтър с вър- тящ момент от 20Nm. Отворете крана за гориво. 1 Кран гориво 2 Трасе на сепаратор 3 Водоотделител Затворете крана за гориво. Развинтете и изпразнете трасето на сепаратора. Завинтете трасето на сепаратора. Отворете крана за гориво.
Резервоарът за изметеното не бива да бъде повдигнат. Отворете капака на двигателя. 1 Маслоуказател на хидравличното
2 Затварящ капак, отвор за пълнене на
Проверете нивото на хидравличното масло в наблюдателното стъкло. – Нивото на маслото трябва да бъде между маркировка „МИН“- и „МАКС“. – Ако нивото на маслото е под марки- ровката „МИН", да се допълни хидра- влично масло. Развийте затварящия капак на отво- ра за пълнене на масло. Почистете диапазона на пълнене. Допълнете хидравлично масло. Вижте вида масло в глава Техниче-
Завийте затварящия капак на отвора за пълнене на масло.
Поддръжка на хидравличната уредба само от сервиза на Kärcher. Да се блокира застопоряващата спи-
Стартиране на мотора. Всички хидравлични маркучи и изво- ди да се проверят за херметичност. 1 Изравнителен съд за антифриз Проверете нивото на запълване при студен двигател. Проверете нивото на запълване в из- равнителния съд за антифриз. Правилното ниво на антифриза тряб- ва да е между маркировките MIN и MAX. Проверка на горивния филтър Смяна на горивния филтър Изпуснете кондезната вода от водоотделителя на дизеловото
Проверка нивото на хидравличното масло и допълване на хидравлично
Проверка на хидравличната уредба Проверка на нивото на охлаждащото
Опасност от изгаряне и попарване! Оставете водния радиатор да се охлади минимум 20 минути. Нивото на охлаждащата вода на вод- ното охлаждане се проверява на из- равнителния съд за антифриз. Вижте глава „Проверка на нивото на охлаждащата вода“. Почистете ламелите на охладителя. Отстранете замърсяванията с мека четка, въздух под налягане или ниско налягане на водата. Проверете маркучите на охладителя и изводи за херметичност. Почистете вентилатора. Стартиране на мотора. Повдигнете резервоара за изметено- то до крайното положение. Да се изключи мотора. Да се блокира застопоряващата спи-
Да се постави предпазната щанга за високо изпразване. Отстранете лентите и шнуровете от метящия валяк. Извадете предпазната щанга. Стартиране на мотора. Спускайте резервоара за изметеното до крайното положение. Да се изключи мотора. 1Ключ 2 Странична облицовка Изнесете нагоре резервоара за из- метеното и го подсигурете с предпаз- ната щанга. Отворете страничната облицовка с
1 Задържаща скоба 2 Крилчата гайка 3 Странично уплътнение Развийте крилчатите гайки. Свалете задържащата скоба. Обърнете страничното уплътнение
Развийте закрепващия винт на зак- репването на метящия валяк и на- клонете закрепването навън. Свалете метящия валяк. Монтажно положение на метящия валяк по посока на движението (поглед отгоре) Указание: При монтажа на новия метящ валяк внимавайте за положението на комплекта четки с четина. Монтирайте новия метящ валяк. Глъ- бовете на метящия валяк трябва да се поставят в опорите на метящия валяк на срещуположния балансир. Указание: След монтажа на новия ме- тящ валяк отново трябва да се настрои рефлекторът за метене. Указание: Рефлекторът за метене е на- строен фабрично на 80 мм, той може да се регулира безстепенно при износване на метящия валяк. Проверете налягането на гумите. Изключване на смукателния улови-
Метачната машина да се закара на равно и гладко място, което е покри- то с прах или тебешир така, че да се
Лост за управление на метящия ва- ляк и страничната метла (1) назад: Метящ валяк вкл. Лост за управление на метящия ва- ляк (3) назад: Метящият валяк се
Оставете метящия валяк да работи прибл. 10 секунди. Лост за управление на метящия ва- ляк и страничната метла (1) в среда-
Лост за управление на метящия ва- ляк (3) напред: Метящият валяк се
Карайте уреда на заден ход. Проверете рефлектора за метене. Формата на рефлектора за метене тряб- ва да образува правилен правоъгълник с ширина от 80-85 мм. Отворете и настройте ограничител- ния болт на регулирането на износ- ването (12). Ограничител нагоре: по-тесен ре- флектор за метене. Ограничител надолу: по-широк ре- флектор за метене. Затегнете отново ограничителния
Проверете отново рефлектора за ме- тене на метящия валяк, както вече е
Повдигане на страничните метли. Метачната машина да се закара на равно и гладко място, което е покри- то с прах или тебешир така, че да се
Спуснете страничната метла с лоста за управление и я оставете да рабо- ти прибл. 10 секунди. Повдигане на страничните метли. Карайте уреда на заден ход. Проверете рефлектора за метене. Широчината на рефлектора за метене трябва да бъде между 40-50 мм. Проверка и почистване на водното охлаждане и охлаждането на хидравличното масло Проверка на метящия валяк Да се смени метящия валяк Проверка и настройка на рефлектора за метене на метящия валяк Проверка и настройка на рефлектора за метене на страничната метла 341BG- 12 Коригирайте рефлектора за метене с двата болта за настройка. Проверете рефлектора за метене.
Опасност от нараняване! Винаги поставяйте предпазната щанга при повдигнат резервоар за изметеното. Извършвайте обезопасяването на опасната зона само отвън. Изнесете нагоре резервоара за из- метеното и го подсигурете с предпаз- ната щанга. Завъртете предпазната щанга за пълно изпразване нагоре и я поста- вете в носача (подсигурена). 1 Носач предпазна щанга 2 Предпазна щанга Отворете страничната облицовка както е описано в глава „Смяна на метящия валяк“. Развийте 6-те крилчати гайки на страничната задържаща ламарина. Развийте 3-те гайки (SW 13) на пред- ната задържаща ламарина. Притиснете страничните уплътнения дотолкова надолу (надлъжен отвор), че да се получи разстояние от 1 - 3 мм до пода. Затегнете задържащите ламарини. Повторете операцията на другата страна на уреда. Включване на ръчното почистване на филтъра. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване! При работа по системата на
търа носете прахо-защитна маска. Спазвайте мерките за безопас- ност при работа с фин прах. Почистете филтъра за прах с бутона за почистване на филтъра. Да се изпразни резервоара за изме-
1 Блокировка на капака на уреда 2 Капак на уреда 3 Капак на филтъра Отворете блокировката, за целта развийте болта със звездообразна
Обърнете капака на уреда напред. 1 Закопчалка, капак на филтъра (2x) 2 Капак на филтъра Отворете заключването. Отворете капака на филтъра. 1 Странични разпорки 2 Филтър за прах Проверете филтъра за прах, при не- обходимост го почистете или смене-
Смяната на филтъра за прах е позво- лена само от оторизиран сервиз на Kärcher. Поставете и блокирайте капака на
Клиновият ремък трябва да поддава при налягане от 10 кг ок. 7-9 мм. Настройката на натягането на клино- вия ремък трябва да се извършва от оторизиран сервиз на Kärcher. 1Заключване 2 Корпус на въздушния филтър Свалете страничната облицовка. Свалете корпуса на въздушния фил-
Сменете вложката на въздушния
Указание: Монтажна позиция с отвор за продухване надолу (виж изобра-
Настройка на страничните
Ръчно почистване на филтъра за
Проверка/смяна на филтъра за прах
Да се провери и смени въздушния
342 BG- 13 1 Крилчата гайка 2 Центробежен отделител Развийте крилчатата гайка от цен- тробежния отделител. Развийте центробежния отделител. 1 Гайка с назъбка 2 Капак на табло предпазители Развийте гайката с назъбка. Отворете капака на табло предпази-
Проверете предпазителите. Сменете дефектните предпазители. Указание: Използвайте само пред- пазители със същата предпазна
Указание: Предпазителят FU 01 се на- мира в отделението на двигателя.
- Тези предпазители трябва да бъдат сменяни само от сервиза, тъй като се налага проверка за евентуални грешки
Почистване на центробежния
Смяна на предпазители FU 01* Главен предпазител 60 A FU 02 Клаксон 25 A FU 03 Предпазно реле Мултифункционална
10 A FU 04 Аварийна лампа за светене наоколо 5 A FU 05 Предпазно реле Забавяне във време-
Чистачка на стъклата 10 A FU 07 Горивна помпа 10 A FU 08 Стартер 3 A FU 09 Осветление отляво 7,5 A FU 10 Осветление отдясно 7,5 A FU 11 Работно осветление 10 A FU 12 Вибрираща система Смукателен уловител 25 A FU 13 Сигнал за придвижва-
5 A 343BG- 14 Помощ при неизправности Неизправност Отстраняване Уредът не може да се стартира Седнете на седалката на водача, контактният прекъсвач на седалката се активира За стартиране на двигателя трябва да се натисне спирачния педал. Зареждане или смяна на акумулатора Заредете гориво, обезвъздушете горивната система Смяна горивен филтър Система от горивопроводи, проверка на изводи и връзки и поправка при необходимост Уведомете сервиза на Kärcher Моторът работи неравномерно Почистване на въздушния филтър или смяна на филтърния патрон Система от горивопроводи, проверка на изводи и връзки и поправка при необходимост Уведомете сервиза на Kärcher Прегрял мотор Доливане на охлаждащо средство Промийте охладителя Натегнете клиновия ремък Уведомете сервиза на Kärcher Моторът работи, но уредът тръг- ва само бавно или не тръгва Освобождаване на застопоряващата спирачка Затваряне на свободен ход (позиция за движение) Поставете лоста за газта напред (високи обороти). Проверете за навити ленти и шнурове. Уведомете сервиза на Kärcher Свирещ шум в хидравликата Допълнете хидравлична течност Уведомете сервиза на Kärcher Четките се въртят само бавно или въобще не се въртят Поставете лоста за газта напред (високи обороти). Проверете за навити ленти и шнурове. Уведомете сервиза на Kärcher Малко или липсваща сила на из- смукване в зоната на четките Проверете филтъра за прах, почистете го или го сменете. Уведомете сервиза на Kärcher Уредът запрашава Настройка на страничните уплътнения Включете вентилатора Проверете филтъра за прах, почистете го или го сменете. Сменете филтърните уплътнения Отворете капака на резервоара на резервоара за изметеното. Уведомете сервиза на Kärcher Метачното звено не поема всич- ките отпадъци Да се изпразни резервоара за изметеното Проверете филтъра за прах, почистете го или го сменете. Сменете метящия валяк Настройте рефлектора за метене Сменете уплътнителните ленти на резервоара за изметеното Отстранете блокирането на метящия валяк Отворете капака на резервоара на резервоара за изметеното. Уведомете сервиза на Kärcher Резервоара за изметеното не се повдига или не се спуска Поставете лоста за газта напред (високи обороти). Свалете предпазната опора от резервоара за отпадъци Уведомете сервиза на Kärcher Капакът на резервоара на резер- воара за изметеното не се отва-
Уведомете сервиза на Kärcher Производствени смущения с хи- дравлично задвижвани части Уведомете сервиза на Kärcher 344 BG- 15 Технически данни KM 120/250 R D Classic Данни за уреда Скорост на движение, напред km/h 9 Скорост на движение, назад km/h 4 Способност за изкачване (макс.) % 18 Повърхностна мощност без странични метли m
/h 8100 Повърхностна мощност със странични метли m
/h 10800 Работна широчина без странични метли mm 900 Работна ширина със странични метли mm 1200 Вид защита защитен против капеща вода -- IPX 3 Продължителност на приложение при пълен резервоар h 4
Емисии съгласно процедурите за измерване, установени в Регламент (ЕС) 2016/1628 (етап V) g/kWh 932,0 Вид охлаждане -- Водно охлаждане Посока на въртене -- в посока обратна на часовниковата
Количество на маслото l 3,5 Работни обороти 1/min 2500 Максимално обороти 1/min 2500 Обороти на празен ход 1/min 1300 Мощност макс. kW/PS 15,8 / 21,5 Максимален въртящ момент при 2100 1/мин Nm 67,9 Маслен филтър -- Филтърен патрон Смукателен въздушен филтър -- Вътрешен филтърен патрон, външен филтърен патрон Горивен филтър -- Филтърен патрон Елетрическа уредба Акумулатор V, Ah 12, 60 Генератор, трифазен ток V, A 12, 55 Стартер -- Електростартер Хидравлична уредба Количество на маслото в цялата хидровлична уредба l 26,5 Количество на маслото в хидравличния резервоар l 21,2 Видове масла Мотор (над 25 °C) -- SAE 30, SAE 10W-30, SAE 15W-40 Мотор (0 до 25 °C) -- SAE 20, SAE 10W-30, SAE 10W-40 Мотор (под 0 °C) -- SAE 10W, SAE 10W-30, SAE 10W-40 Хидравлика -- HV 46 Резервоар за изметеното Макс. височина на разреждане mm 1400 Обем на резервоара за изметеното l 250 Метящ валяк Диаметър метящ валяк mm 300 Широчина на метящия валяк mm 900 Обороти 1/min 350 Рефлектор за метене mm 80 Странични четли Диаметър странични метли mm 600 Обороти (безстепенно) 1/min 0 - 60 Гуми от плътна гума Големина отпред -- 15-4.5x8 345BG- 16 С настоящото декларираме, че цитира- ната по-долу машина съответства по концепция и конструкция, както и по на- чин на производство, прилаган от нас, на съответните основни изисквания за техническа безопасност и безвредност на Директивите на ЕC. При промени на машината, които не са съгласувани с нас, настоящата декларация губи ва-
Подписващите лица действат от името и като пълномощници на управителния
Предни колела -- механична Задно колело -- хидростатично Филтърна и смукателна система Конструкция -- Джобен филтър Обороти 1/min 2800 Площ на филтъра филтър фин прах m
6,0 Номинален вакуум смукателна система mbar 15,5 Номинален обемен ток смукателна система m
/h 800 Вибрираща система -- Електродвигател Околни условия Температура °C -5 до +40 Влажност на въздуха, не оросяваща % 0 - 90 Установени стойности съгласно EN 60335-2-72 Шумни емисии Ниво на звука L
dB(A) 3 Ниво на звукова мощност L
dB(A) 99 Вибрации на уреда Стойност на вибрациите в областта на дланта – ръката m/s
Notice-Facile