GCL 250 Professional - Лазерен показалец BOSCH - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството GCL 250 Professional BOSCH в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Лазерен показалец в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си GCL 250 Professional - BOSCH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. GCL 250 Professional на марката BOSCH.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ GCL 250 Professional BOSCH
Указания за сигурност За да работите с измервателния уред бе- зопасно и сигурно, трябва да прочетете и спазвате всички указания. Ако измерва- телният уред не бъде използван съобраз- но настоящите указания, вградените в него защитни механизми могат да бъдат увредени. Никога не оста- вяйте предупредителните табелки по измервателния уред да бъдат нечетливи. СЪХРАНЯВАЙТЕ ГРИЖЛИВО ТЕЗИ УКАЗАНИЯ И ГИ ПРЕДАВАЙТЕ ЗАЕДНО С ИЗМЕР- ВАТЕЛНИЯ УРЕД. u Внимание – ако се използват други, различни от по- сочените тук съоръжения за управление или калиб- риране или се извършват други процедури, това може да доведе до опасно излагане на лъчение. u Измервателният уред се доставя с предупредител- на табелка за лазер (в изображението на измерва- телния уред на страницата с фигурите). u Ако текстът на предупредителната табелка за лазер не е на Вашия език, залепете преди първата експ- лоатация отгоре върху него доставения стикер на Вашия език. Не насочвайте лазерния лъч към хора и животни и внимавайте да не погледнете непосредствено срещу лазерния лъч или срещу негово отражение. Така можете да заслепите хора, да причините трудови злопо- луки или да предизвикате увреждане на очи-
u Ако лазерният лъч попадне в очите, ги затворете възможно най-бързо и отдръпнете главата си от ла- зерния лъч. u Не извършвайте изменения по лазерното оборуд- u Не използвайте лазерните очила (принадлежност) като защитни очила. Лазерните очила служат за по- добро разпознаване на лазерния лъч; те не предпазват от лазерно лъчение. u Не използвайте лазерните очила (принадлежност) като слънчеви очила или при шофиране. Лазерните очила не предлагат пълна UV защита и намаляват възп- риемането на цветовете. u Допускайте измервателният уред да бъде ремонти- ран само от квалифицирани техници и само с изпол- зване на оригинални резервни части. С това се га- рантира запазването на функциите, осигуряващи без- опасността на измервателния уред. u Не оставяйте деца без пряк надзор да работят с из- мервателния уред. Те могат неволно да заслепят дру- ги хора или себе си. u Не работете с измервателния уред в среда с пови- шена опасност от експлозии, в която има лесноза- палими течности, газове или прахове. В измервател- ния уред могат да възникнат искри, които да възпламе- нят праха или парите. Не поставяйте измервателния уред и маг- нитните принадленжости в близост до им- планти и други медицински уреди, като напр. пейсмейкъри или инсулинови пом- пи. Магнитите на измервателния уред и на принадлежностите създават поле, което мо- же да наруши функционирането на имплан- тите или медицинските уреди. u Дръжте измервателния уред и магнитните принад- лежности на безопасно разстояние от магнитни но- сители на информация и чувствителни към магнит- ни полета уреди. Вследствие на влиянието на магни- тите на измервателния уред и на принадлежностите може да се стигне до невъзвратима загуба на инфор-
Описание на продукта и дейността Моля, имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа. Предназначение на уреда Измервателният уред е предназначен за определяне и проверка на хоризонтални и вертикални линии, както и на пети на отвеси. Измервателният уред е подходящ за работа на открито и в затворени помещения. Изобразени елементи Номерирането на елементите се отнася до изображение- то на измервателния уред на страницата с фигурите. (1) Отвор за изходящия лазерен лъч (2) Символ за изтощени батерии (3) Индикатор за режим с приемник (4) Индикация махално аретиране (5) Бутон за режим с приемник (6) Бутон за режима на работа на лазера (7) Капак на гнездото за батерии 1 609 92A 7LR | (28.04.2022) Bosch Power ToolsБългарски | 175 (8) Застопоряване на капака на гнездото за батерии (9) Канал за позициониране (10) Пусков прекъсвач (11) Гнездо за монтиране към статив 1/4" (12) Гнездо за монтиране към статив 5/8" (13) Сериен номер (14) Предупредителна табелка за лазерния лъч (15) Въртяща се стойка (RM1) (16) Направляваща шина (17) Надлъжен присъединителен отвор (18)
(19) Скоба за тавани
(28) Предпазна чанта
Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включени в стандартната окомп- лектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнител- ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления. Технически данни Точков и линеен лазер GCL 2-50 Каталожен номер 3 601 K66 F00 Работен диапазон
5–50m – Лазерни точки 10m Точност на нивелиране B)C) – Лазерни линии ±0,3mm/m – Лазерни точки ±0,7mm/m Диапазон на автоматично нивелиране, типично ±4° Време за автоматично ни- велиране, типично <4s Работна температура –10°C…+50°C Температурен диапазон за съхраняване –20°C…+70°C Макс. работна височина над базовата височина 2000m Точков и линеен лазер GCL 2-50 Относителна влажност
90% Степен на замърсяване съг- ласно IEC61010-1
Дивиргенция – Лазерни линии 0,5mrad (пълен ъгъл) – Лазерни точки 0,8mrad (пълен ъгъл) Имуплсна честота – Работа без режим с при-
10kHz Гнездо за монтиране към
1/4"; 5/8" Батерии 3×1,5V LR6(AA) Продължителност на работа в режим
– Режим кръстосани ли- нии и точка
– Режим кръстосани ли-
– Режим линия 16h – Режим точка 22h Маса съгласно EPTA-Proce- dure 01:2014 0,49kg Размери (дължина× ширина× височина) – Без въртяща се стойка 112× 55× 106mm – С въртяща се стойка 132× 81× 163mm Вид защита IP54 (защитен срещу прах и водни пръски) A) При неблагоприятни условия (напр. непосредствени слънче- ви лъчи) работният диапазон може да е по‑малък.
при 20–25°C C) Посочените стойности предполагат нормални до благоприят- ни условия на околната среда (напр. без вибрация, без мъг- ла, без дим, без директно слънчево лъчение). След силни температурни колебания може да се стигне до отклонения в
D) Има само непроводимо замърсяване, при което обаче е въз- можно да се очаква временно причинена проводимост пора- ди конденз. За еднозначно идентифициране на Вашия измервателен уред слу- жи серийният номер (13) на табелката на уреда.
Използване/смяна на батериите За захранване на измервателния уред се препоръчва из- ползването на алкално-манганови батерии. Bosch Power Tools 1 609 92A 7LR | (28.04.2022)176 | Български За отваряне на капака на гнездото за батерии(7) натис- нете застопоряващия бутон(8) и отворете капака нагоре. Поставете батериите. Внимавайте за правилната им полярност, изобразена на фигурата от вътрешната страна на гнездото за батерии. Ако батериите се изтощят, предупреждението за батерии(2) мига в зелено. Освен това лазерните линии мигат на всеки 10min за прибл. 5s. От началото на мига- нето измервателният уред може да работи още прибл. 1h. Когато батериите се изтощят, непосредствено преди автоматичното изключване на измервателния уред ла- зерните линии мигат отново. Заменяйте винаги всички батерии едновременно. Изпол- звайте винаги батерии от един и същ производител и с ед- накъв капацитет. u Ако продължително време няма да използвате инс- трумента, изваждайте батериите от него. При про- дължително съхраняване в нея батериите в измерва- телния инструмент могат да кородират и да се само-
Дейности с въртящата се стойкаRM1 (вж.фиг.A1–A3) С помощта на въртящата се стойка(15) можете да завър- тате измервателния уред на 360° около централна, вина- ги видима отвесна точка. Така лазерните линии могат да бъдат позиционирани точно, без да бъде променяна пози- цията на измервателния уред. Поставете измервателния уред с водещия канал(9) вър- ху направляващата шина(16) на въртящата се стойка(15) и вкарайте измервателния уред до упор в платформата. За демонтиране издърпайте измервателния уред от вър- тящата се стойка в противоположна посока. Възможности за позициониране на въртящата се стойка: – поставена върху равна повърхност, – захваната с винтове към вертикална повърхност,, – в комбинация със скобата за тавани(19) към метални лайсни на тавани, – с помощта на магнитите(18) към метални повърхнос-
Пускане в експлоатация u Предпазвайте измервателния прибор от овлажня- ване и директно попадане на слънчеви лъчи. u Не излагайте измервателния уред на екстремни температури или резки температурни промени. Напр. не го оставяйте продължително време в автомо- бил. При големи температурни колебания оставяйте измервателния уред да се адаптира и преди продължа- ване на работата винаги извършвайте проверка на точ- ността (вж. „Проверка за точност на измервателния уред“, Страница178). При екстремни температури или големи температурни разлики точността на измервателния уред може да се
u Избягвайте силни удари или изпускане на измерва- телния уред. След ударни въздействия върху измер- вателния уред трябва да извършвате проверка на точ- ността му, преди да продължите да го използвате (вж. „Проверка за точност на измервателния уред“, Страни- ца178). u Когато пренасяте уреда, предварително го изключ- вайте. При изключване модулът за колебателни дви- жения се застопорява, тъй като при силни вибрации може да бъде повреден. Включване и изключване За включване на измервателния уред преместете пуско- вия прекъсвач(10) до позицията On (за дейности с ма- хално аретиране) или до позицията On (за дейности с автоматично нивелиране). Веднага след включване из- мервателният уред излъчва лазерни лъчи през отворите(1). u Не насочвайте лазерния лъч към хора или животни; не гледайте срещу лазерния лъч, също и от голямо разстояние. За изключване на измервателния инструмент преместе- те пусковия прекъсвач (10) в позиция "Off". При изключ- ване модулът за колебателните движения се блокира. u Не оставяйте уреда включен без надзор; след като приключите работа, го изключвайте. Други лица мо- гат да бъдат заслепени от лазерния лъч. При преминаване на максимално допустимата температу- ра от 50°C уредът се изключва за предпазване на лазер- ния диод. След охлаждане измервателният уред е отново готов за работа и може да бъде включен. Автоматично изключване Ако за прибл. 120минути не бъде натиснат бутон на из- мервателния уред, за предпазване на батериите измер- вателният уред се изключва автоматично. За да включите повторно измервателния уред след авто- матично изключване, можете да избутате пусковия пре- късвач (10) първо на позииция "Off" и след това отново да включите измервателния уред или да натиснете един път бутоан за режим на работа с лазер (6) или бутона за режим на приемане (5). Временно деактивиране на автоматичното
За да деактивирате автоматичното изключване, натисне- те и задръжте поне 3 секунди бутона за режим на работа (6) (при включен измервателен уред). При деактивиране на автоматичното изключване лазерните линии примиг- ват кратко за потвърждение. Указание: Ако работната температура надхвърли 45°C, автоматичното изключване не може да бъде деактивира-
За да активирате автоматичното изключване, изключете и отново включете измервателния уред. 1 609 92A 7LR | (28.04.2022) Bosch Power ToolsБългарски | 177 Избор на режима на работа Лазерният уред разполага с няколко работни равнини, между които можете да превключвате по всяко време: – Режим на кръстосани линии и точка: измервателни- ят уред генерира една хоризонтална и една вертикал- на лазерни линии напред, както и по една лазерна точ- ка нагоре и надолу. Лазерните линии се пресичат под ъгъл 90°. – Режим хоризонтална линия: измервателният уред ге- нерира една хоризонтална лазерна линия напред. – Режим вертикална линия: измервателният уред гене- рира една вертикална лазерна линия напред. При поставяне на измервателния уред на тавана вер- тикалната лазерна линия се излъчва през горната ла- зерна точка. Поставяне на измервателния уред непосредствено на стена вертикалната лазерна линия генерира една поч- ти затворена обиколна лазерна линия (360° линия). – Режим точка: измервателният уред генерира по една точка нагоре и надолу. Всички режими с изключение на точковия режим могат да бъдат използвани както с автоматично нивелиране, та- ка и с махално аретиране. За да смените режима на работа, натиснете бутона(6). Дейности със системата за автоматично нивелиране Последователност на работните стъпки Режим хори- зонтална ли-
Пусков прекъсвач(10) в позиция " On"
Режим кръстосани линии Laser Натиснете 1× бутон за режим на работа с лазер(6)
Режим кръстосани линии Ако, докато работите с автоматично нивелиране, преми- нете в режим "Работа с махално нивелиране" (пусков прекъсвач(10) на позиция On), се активира винаги първата комбинация на индикаторите на този режим. Дейности с махално аретиране Последователност на работните стъпки Режим хори- зонтална ли-
Пусков прекъсвач(10) в позиция " On"
Режим кръстосани линии Laser Натиснете 1× бутон за режим на работа с лазер(6)
Режим кръстосани линии Ако, докато работите с автоматично нивелиране, преми- нете в режим "Работа с автоматично нивелиране" (пусков прекъсвач(10) на позиция On), се активира винаги първата комбинация на индикаторите на този режим. Режим с приемник За работа с лазерния приемник (23) независимо от изб- рания режим трябва да бъде включен и режимът за рабо- та с приемник. В режим на работа с приемник лазерните линии мигат с много висока честота и така стават по-лесно откриваеми за лазерния приемник (23). Bosch Power Tools 1 609 92A 7LR | (28.04.2022)178 | Български За включване на режима на работа с приемник натиснете бутона режим на приемник (5). Индикаторът за режим на приемник (3) светва в зелено. За човешкото око при включен режим за работа с прием- ник видимостта на лазерните линии е намалена. Затова при работа без лазерен приемник изключете режима за приемник чрез повторно натискане на бутона за режим на приемник (5). Индикаторът за режим на приемник (3)
Автоматично нивелиране Работа с автоматично нивелиране (вж.фиг.B–E) Поставете измервателния уред на твърда хоризонтална основа или го монтирайте към въртящата се ръкохватка(15). За да работите с автоматично нивелиране, поставете пус- ковия прекъсвач (10) в позиция " On". Системата за автоматично нивелиране компенсира отк- лонения от хоризонталата в рамките на диапазона за ав- томатично нивелиране от ±4°. Автоматичното нивелира- не е приключило, когато лазерните лъчи спрат да мигат. Ако автоматичното нивелиране не е възможно, напр. ко- гато повърхността, на която уредът е поставен, се откло- нява от хоризонталата повече от4°, лазерните линии за- почват да мигат бързо. В такъв случай поставете измервателния уред хоризон- тално и изчакайте автоматичното му нивелиране. Когато измервателният уред бъде поставен в границите на диа- пазона за автоматично нивелиране от ±4°, лазерните лъ- чи започват да светят непрекъснато. При разтърсвания или промяна на положението по време на работа измервателният уред се нивелира отново авто- матично. След приключване на нивелирането проверете позицията на лазерните лъчи по отношение на референт- ни точки, за да избегнете грешки вследствие на отмества- не на уреда. Дейности с махално аретиране (вж.фиг.F) За да работите с махално аретиране, поставете пусковия прекъсвач(10) в позиция " On". Индикацията за махал- но аретиране(4) светва в червено и лазерните линии ми- гат постоянно бавно. При работа с махалното аретиране автоматичното ниве- лиране е изключено. Можете да държите измервателния уред свободно в ръка или да го поставите върху наклоне- на повърхност. Лазерните лъчи вече не са нивелирани и не е задължително да преминават отвесно една на друга. Проверка за точност на измервателния уред Фактори, влияещи на точността Най‑голямо влияние върху точността има околната темпе- ратура. Специално температурната разлика от пода наго- ре може да предизвика отклонения на лазерния лъч. Тъй като градиентът на температурата в близост до пода е най-голям, по възможност трябва да монтирате уреда на статив и да го поставите в средата на работната повърх-
Наред с външните фактори, причина за отклонения могат да бъдат също и фактори, свързани с уреда (напр. падане или силни вибрации/удари). Затова винаги преди започ- ване на работа проверявайте точността на нивелиране. Винаги първо проверявайте точността на височината и на нивелиране на хоризонталната лазерна линия, след това точността на нивелиране на вертикалната лазерна линия. Ако при някоя от проверките измервателният уред надх- върли максимално допустимото отклонение, той трябва да бъде ремонтиран в оторизиран сервиз за електроинст- рументи на Bosch. Проверка на точността на височината на хоризонталната линия За проверката трябва да имате свободна зона за измер- ване с твърда основа с дължина 5m между две стени А иB. – Монтирайте измервателния уред близо до стената А на статив или го поставете върху твърда равна повърх- ност. Включете измервателния уред. Изберете режим на кръстосани линии с автоматично нивелиране.
5 m – Насочете лазера към близката стена А и го изчакайте да се нивелира. Маркирайте средата на пресечната точка на двете лазерни линии (точка I).
180° – Завъртете измервателния уред на 180°, изчакайте го да се нивелира автоматично и маркирайте пресечната точка на двете лазерни линии върху стената В (точ- каII). – Поставете измервателния уред – без да го въртите – близо до стената B, включете го и го оставете да се ни-
– Изместете измервателния уред по височина (чрез ста- тива или при необходимост с подлагане), така че пре- сечната точка на лазерните лъчи да попада точно вър- ху маркираната преди това точка II на стената В.
– Завъртете измервателния уред на 180°, без да проме- няте височината. Насочете го към стената А така, че вертикалната лазерна линия да преминава през мар- кираната преди това точка I. Изчакайте измервателни- ят уред да се нивелира и маркирайте пресечната точка на лазерните лъчи на стената А (точка III). – Разликата d между двете маркирани точки I и III на сте- ната А дава действителното отклонение по височина на измервателния уред. На разстояние от 2×5m=10m максимално допустимо- то отклонение е: 10m×±0,3mm/m=±3mm. Следователно разликата d между точкитеⅠ и Ⅲ трябва да е най-много 3mm. Проверка на точността на нивелиране на хоризонталната линия За проверката се нуждаете от свободна площ от прибл. 5×5m. – Монтирайте измервателния уред в средата между сте- нитеA и В върху статив или го поставете върху здрава равна основа. Изберете режим хоризонтална линия с автоматично нивелиране и нивелирайте измервател-
– Маркирайте средата на лазерната линия на двете сте- ни на разстояние от лазерния уред по 2,5m (точкаI на стенаА и точкаII на стенаВ). 2,5 m
– Завъртете измервателния уред на 180°, поставете го на разстояние 5m и изчакайте да се нивелира. – Изместете измервателния уред по височина (чрез ста- тива или при необходимост с подлагане), така че сре- дата на лазерния лъч да попадне точно върху маркира- ната преди това точкаII на стенатаB. – Маркирайте на стенатаА средата на лазерната линия като точкаIII (точно над, респ. под точкаI). – Разликата d между двете маркирани точки I и III на сте- ната А дава действителното отклонение на измервател- ния уред от водоравната линия. На разстояние от 2×5m=10m максимално допустимо- то отклонение е: 10m×±0,3mm/m=±3mm. Следователно разликата d между точкитеⅠ и Ⅲ трябва да е най-много 3mm. Проверка на точността на нивелиране във вертикално направление За проверката се нуждаете от отвор на врата, при която (върху твърда основа) има най-малко по 2,5 m свободна площ от двете страни. – Поставете измервателния уред на разстояние 2,5 m от отвора на вратата на твърда, равна основа (не на ста- тив). Изберете режим на вертикална линия с автома- тично нивелиране. Насочете лазерната линия към вра- Bosch Power Tools 1 609 92A 7LR | (28.04.2022)180 | Български тата и изчакайте измервателният уред да се нивелира автоматично. 2,5 m 2,5 m – Маркирайте средата на вертикалната лазерна линия на пода на отвора на вратата (точкаI), на разстояние 5m от другата страна на отвора на вратата (точкаII), както и на горния ръб на отвора на вратата (точкаIII).
2 m – Завъртете измервателния уред на 180° и го поставете от другата страна на отвора за врата непосредствено зад точка II. Изчакайте измервателният уред да се ни- велира и насочете вертикалната лазерна линия така, че средата й да минава през точките I и II. – Отбележете средата на лазерната линия на горния ръб на отвора за врата като точка IV. – Разликата d между двете маркирани точки III и IV дава действителното отклонение по височина на измерва- телния уред. – Измерете височината на отвора на вратата. Максимално допустимото отклонение можете да изчисли- те по следния начин: два пъти височината на вратата×0,3mm/m Пример: При височина на вратата от 2m максималното отклонение може да бъде 2×2m×±0,3mm/m=±1,2mm. Следователно точки- теⅢ и Ⅳ може да са на разстояние една от друга най- много 1,2mm. Проверка на точността на отвеса За проверката се нуждаете от свободна зона за измерва- не върху твърда основа с разстояние между пода и тавана прибл. 5m. – Монтирайте измервателния уред към въртящата се стойка(15) и го поставете на пода. Изберете точков режим и изчакайте автоматичното нивелиране на из- мервателния уред. 5 m – Маркирайте центъра на горната лазерна точка на тава- на (точкаI). Маркирайте също така на пода центъра на долната лазерна точка (точкаII).
180° – Завъртете измервателния уред на 180°. Позициони- райте го така, че центърът на долната лазерна точка да е точно върху маркираната точкаII. Изчакайте автома- тичното нивелиране на измервателния уред. Марки- райте центъра на горната лазерна точка (точкаIII). – Разликата d между двете маркирани точкиI иIII на та- вана дава действителното отклонение по височина на измервателния уред. Максимално допустимото отклонение можете да изчисли- те по следния начин: двойното разстояние между пода и тавана×0,7mm/m. Пример: При разстояние между пода и тавана от 5m мак- сималното отклонение може да бъде 2×5m×±0,7mm/m=±7mm. Следователно точкитеⅠ иⅢ може да са на разстояние една от друга най-много 7mm. Указания за работа u Винаги маркирайте центъра на лазерната точка, респ. на лазерната линия. С разстоянието големина- та на лазерната точка, респ. на лазерната линия се
1 609 92A 7LR | (28.04.2022) Bosch Power ToolsБългарски | 181 Работа с лазерната мерителна плоча (вж.фиг.L) Лазерната мерителна плоча (21) подобрява видимостта на лазерния лъч при неблагоприятни работни условия и по-големи разстояния. Отразяващата повърхност на лазерната мерителна плоча(21) подобрява видимостта на лазерната линия, а през прозрачната повърхност лазерната линия може да се види и от обратната страна на лазерната мерителна
Работа със статив (принадлежност) Използването на статив осигурява стабилно, регулируе- мо по височина монтиране на измервателния уред. Пос- тавете измервателния уред с 1/4" поставката за статив (11) върху присъединителния винт на статива (24) или на обикновен триножник за фотоапарат. За монтирането към стандартен строителен триножник използвайте 5/8" поставката за статив (12). Затегнете измервателния уред с винта на статива. Преди да включите измервателния уред, насочете стати-
Монтиране с универсалната стойка (принадлежност) (вижте фиг. L) С помощта на универсалната стойка (20) можете да зах- ващате измервателния уред напр. към вертикални повър- хности, тръби или намагнетизиращи се материали. Уни- версалната стойка е подходяща също така и за поставяне на пода и облекчава настройването по височина на из- мервателния уред. Изравнете универсалната стойка (20) грубо, преди да включите измервателния уред. Дейности с лазерния приемник (принадлежност) За по-добро наблюдаване на лазерния лъч при неблагоп- риятни светлинни условия (светла среда, непосредстве- ни слънчеви лъчи) и на големи разстояния се препоръчва използване на лазерния приемник (23). При работи с ла- зерен приемник включвайте режим на приемник (вж. „Режим с приемник“, Страница177). Очила за наблюдаване на лазерния лъч (принадлежност) Очилата за наблюдаване на лазерния лъч филтрират околната светлина. Така лазерният лъч става по-лесно
u Не използвайте лазерните очила (принадлежност) като защитни очила. Лазерните очила служат за по- добро разпознаване на лазерния лъч; те не предпазват от лазерно лъчение. u Не използвайте лазерните очила (принадлежност) като слънчеви очила или при шофиране. Лазерните очила не предлагат пълна UV защита и намаляват възп- риемането на цветовете. Работн ипримери (вижте фиг. G–M) Примери за приложението на измервателния уред може- те да видите на страницата с фигурите. Винаги поставяйте измервателния уред близо до повърх- ността или ръба, които трябва да бъдат проверявани, и преди започване на всяко измерване изчаквайте да за- върши автоматичното нивелиране. Измервайте разстоянията между лазерния лъч и повърх- ност или ръб винаги в две точки, по възможност макси- мално отдалечени една от друга. Поддържане и сервиз Поддържане и почистване Поддържайте измервателния уред винаги чист. Не потопявайте измервателния уред във вода или други
Избърсвайте замърсяванията с мека, леко навлажнена кърпа. Не използвайте почистващи препарати или разт-
Почиствайте редовно специално повърхностите на изхо- да на лазерния лъч и внимавайте да не остават власинки. Складирайте и транспортирайте измервателния уред са- мо в защитния джоб(28) респ. куфара(26). Изпращайте при ремонт измервателния уред в защитния джоб (28) респ. в куфара(26). Клиентска служба и консултация относно
Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch-pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- дукти и техните аксесоари. Моля, при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изпи- сан на табелката на уреда.
Измервателният уред, допълнителните приспособления и опаковките трябва да бъдат подложени на екологична преработка за усвояване на съдържащите се в тях суро-
Bosch Power Tools 1 609 92A 7LR | (28.04.2022)182 | Македонски Не изхвърляйте измервателните уреди и ба- териите при битовите отпадъци! Само за страни от ЕС: Съгласно европейска директива 2012/19/EС за старите електрически и електронни уреди и нейното транспорти- ране в националното право измервателните уреди, които не могат да се ползват повече, а съгласно европейска ди- ректива 2006/66/EО повредени или изхабени обикнове- ни или акумулаторни батерии, трябва да се събират и предават за оползотворяване на съдържащите се в тях су-
При неправилно изхвърляне старите електрически и електронни уреди поради възможното наличие на опасни вещества могат да окажат вредни влияния върху околна- та среда и човешкото здраве.
Notice-Facile