SmartLine Laser 360 - Лазерен показалец Laserliner - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството SmartLine Laser 360 Laserliner в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Лазерен показалец в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си SmartLine Laser 360 - Laserliner и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. SmartLine Laser 360 на марката Laserliner.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ SmartLine Laser 360 Laserliner
Manual_SmartLineLaser360_Rev.0413.indd 121 13.05.13 09:19122 Прочетете изцяло ръководството за експлоатация и приложената брошура „Гаранционна и допълнителна информация “. Следвайте съдържащите се в тях инструкции. Съхранявайте добре тези документи.
Автоматичен лазер с кръстосани линии с интегриран режим на ръчен приемник за подравняване на керамични плочки, рамки, прозорци, врати и др. Общи инструкции за безопасност Внимание: Не гледайте директно в лазерния лъч! Не допускайте лазерът да попада в ръцете на деца. Не насочвайте излишно лазера към хора. Уредът е качествен лазерен измервателен уред и се настройва 100% в зададения допуск в завода. Във връзка с надеждността на продукта, желаем да Ви обърнем внимание на следното: Редовно проверявайте калибровката на прибора преди употреба, след транспортиране и след продължително съхранение. Освен това обръщаме внимание, че абсолютно калибриране е възможно само в професионална работилница. Калибриране от Ваша страна е само приближение и точността на калибрирането зависи от вниманието, с което е изпълнено. Лазерно лъчение! Не гледайте срещу лазеpния лъч! Лазер клас 2 < 1 мВт · 635 нм EN 60825-1:2007-10 При транспорт изключвайте всички лазери и застопорете махалото, поставете превключвателя ВКЛ/ИЗКЛ на “OFF” (ИЗКЛ)!
Поставяне на батерии Отворете гнездото за батерии и поставете батериите (4 x тип AA) според инсталационните символи. При това следете за правилна полярност. Изходен прозорец на
Батерийно отделение (обратна страна) Превключвател
транспортно обезопасяване Резба на статива 5/8” (долна страна) LED нивелиране
превключване на лазерни линии; Вкл/изкл на режима на ръчен приемник LED Режим Ръчен
Хоризонтално и вертикално нивелиране Освободете обезопасяването при транспорт, поставете превключвателя AN/ AUS (ВКЛ/ИЗКЛ) на “ON” (ВКЛ). Появява се лазерният кръст. Чрез бутона за превключване може да се включват поотделно лазерните линии. За хоризонтално и вертикално нивелиране трябва да се освободи транспортното обезопасяване. LED свети постоянно в зелено. Щом уредът се намира извън зоната на автоматично нивелиране 5°, лазерните линии мигат и LED светва в червено. Позиционирайте уреда така, че да се намира вътре в зоната на нивелиране. LED отново превключва на зелено и лазерните линии светят постоянно.
Режим Ръчен Приемник По избор: Работи с лазерния приемник RX За нивелиране на големи разстояния или при вече невидими лазерни линии използвайте лазерен приемник RX (по избор). За работа с лазерния приемник включете линейния лазер чрез дълго натискане на бутон 6 (режим на ръчен приемник вкл / изкл) в режим на ръчен приемник. Сега лазерните линии пулсират с висока честота и лазерните линии стават по-тъмни. Лазерният приемник разпознава чрез това пулсиране лазерните линии. Вземете предвид Ръководството за експлоатация на лазерния приемник за линеен лазер.
Режим наклон Не освобождавайте обезопасяването при транспорт, поставете превключвателя ВКЛ/ИЗКЛ на “OFF” (ИЗКЛ). Включете лазерите с бутона за превключване и изберете. Сега може да се зададат наклонени равнини. В този режим не може да се нивелира хоризонтално, съотв. вертикално, тъй като лазерните линии вече не се насочват автоматично. LED свети постоянно в червено. Технически характеристики Диапазон на само-нивелиране ± 5° Точност ± 0,4 мм / м Работен диапазон (зависи от осветеността на помещението) 20 м Работен диапазон с ръчен приемник (зависещи от технически обусловената разлика в яркостта)
Дължина на вълната на лазера 635 нм Клас на лазера / изходяща мощност Линеен лазер 2 / < 1 мВт Електрозахранване 4 x 1,5V алкални батерии (тип AA, LR6) продължителност на работа около 35 часа Работна температура 0°C ... +40 °C Температура на съхранение -10°C ... +70 °C Размери (Ш x В x Д) 75 x 130 x 100 мм Тегло (вкл. батерии) 525
Поради специалната оптика за генериране на непрекъсната 360° лазерна линия, може да се появят разлики в яркостта в различни зони на линията, които са технически обусловени. Това може да доведе до различни радиуси на действие в режим на ръчен приемник.
< 0,4 mm / m = OK Подготовка за проверка на калибровката Можете да контролирате калибровката на лазера. Изправете уреда в средата между две стени, които са на разстояние най-малко 5 м помежду си. Включете уреда, за целта освободете обезопасяването при транспорт (лазерен кръст включен). За оптимална проверка, моля, използвайте статив.
1. Маркирайте т. A1 на стената.
2. Завъртете уреда на 180° и маркирайте т. A2.
Между A1 и A2 имате сега хоризонтална референция. Проверка на калибровката
3. Поставете уреда колкото е възможно по-близко
до стената на височината на маркираната т. A1.
4. Завъртете уреда на 180° и маркирайте т. A3.
Разликата между A2 и A3 е допускът. Когато между A2 и A3 има разлика по-голяма от 0,4 мм / м, е необходимо калибриране. Влезте във връзка с Вашия дилър или се обърнете към сервизния отдел на UMAREX-LASERLINER.
2,5 m< 3 mm = OK Проверка на хоризонталната линия Поставете уреда на прибл. 5 м от стена и включете лазерния кръст. Маркирайте т. B на стената. Завъртете лазерния кръст прибл. 2,5 м надясно и маркирайте т. C. Проверете дали хоризонталната линия от C ± 3 мм се намира на еднаква височина с т. В. Повторете операцията със завъртане наляво. Проверка на вертикалната линия Поставете уреда на прибл. 5 м от стена. Закрепете към стената отвес с дълъг 2,5 м шнур, отвесът следва да се движи свободно махово. Включете уреда и насочете вертикалния лазер към шнура на отвеса. Точността се намира в рамките на допуска, когато отклонението между линията на лазера и шнура на отвеса не е по-голямо от ± 1,5 мм. Редовно проверявайте калибрирането на прибора преди употреба, след транспортиране и след продължително съхранение.
Гаранция, грижа за продукта и изхвърляне Уредът изпълнява всички необходими стандарти за свободно движение на стоки в рамките на ЕС. Този продукт е електрически уред и трябва да се събира и изхвърля съгласно европейската директива относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО). Още инструкции за безопасност и допълнителни указания ще намерите на адрес: www.laserliner.com/info
Notice-Facile