TropiCool TCX 35 - Хладилник DOMETIC - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството TropiCool TCX 35 DOMETIC в PDF формат.
Често задавани въпроси - TropiCool TCX 35 DOMETIC
Въпроси на потребители за TropiCool TCX 35 DOMETIC
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Хладилник в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си TropiCool TCX 35 - DOMETIC и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. TropiCool TCX 35 на марката DOMETIC.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ TropiCool TCX 35 DOMETIC
Термоелектрическа хладилна чанта
Инструкция за експлоатация.....320
ET
Termoelektriline jahuti
Kasutusjuhend....336
EL
Моля, прочетете внимателно тези инструкции и спазвайте всички указания, напътствия и предупреждения, включени в настоящото ръководство, за да сте сигурни че инсталирате, изпопзвате и подържате правипно този продукт. Инструкциите ТРЯБВА винаги да съпровождат продукта.
Като използвате продукта, потвърждавате, че сте прочели внимателно всички указания, напътствия и предупреждения, и че разбирате и приемате да спазвате правилата и условията, съдържащи се в тях. Сыпасявате се да използвате този продукт само по предназначение и в съответствие с указанията, напътствията и предупрежденията, дадени в ръководството на продукта, както и в съответствие с всички приложими закони и разпоредби. Ако не прочетете и не спазвате инструкциите и предупрежденията, това може да доведе до наранявания за Вас или за други хора, щети по продукта или щети по други предмети в близост до него. Това ръководство за продукта, включително указанията, напътствията и предупрежденията и другата документация, подлежи на промяна и обновяване. За актуапна информация за продукта, моля, посетете documents.dometic.com.
Съдържание
1 Обяснение на символите 320
2 Инструкции за безопасност....321
3 Обхват на доставката 324
4 Препоръчвано използване.... 324
5 Работа 326
6 Почистване и поддръжка 332
7 Отстраняване на проблеми 332
8 Гаранция 333
9 Изхвърляне 334
10 Технически данни 334
1 Обяснение на символите

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Инструкция за безопасност: Показва опасна ситуация която, ако не бъде избегната, може да доведе до смърт или тежко нараняване.

ВНИМАНИЕ!
Инструкция за безопасност: Показва опасна ситуация която, ако не бъде избегната, може да доведе до леко или средно нараняване.

ВНИМАНИЕ!
Показва ситуация която, ако не бъде избегната, ще доведе до щети по имуществото.

УКАЗАНИЕ
Допълнителна информация за боравенето с продукта.
ОПАСНОСТ! Несьобразяването с тези предупреждения ще доведе до смърт или сериозно нараняване.
Опасност от електрически удар
- На лодки: Ако уредът се захранва от мрежата осигурете прекъсвач на остатъчния ток на захранването.
- Не пипайте открити кабели с голи ръце. Това се отнася особено при захранване от електрическата мрежа.
- Преди да включите уреда се уверете, че захранващият кабел и щекерът са сухи.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неспазването на тези предупреждения може да доведе до смърт или сериозни наранявания.
Опасност от електрически удар
- Не пускайте уреда, ако показва видими повреди.
- Ако захранващият кабел е увреден, той трябва да бъде сменен, за да се предотврати евентуална опасност.
- Този хладилен уред може да бъде ремонтиран само от квалифициран персонал. Неправилни ремонти могат да доведат до значителни опасности.
- Свързвайте уреда към електрически контакти, които осигуряват правилно свързване, особено когато уредът трябва да бъде заземен.
Опасност от пожар
- Когато разполагате уреда, внимавайте захранващия кабел да не бъде пречупен или повреден.
- Не поставяйте разклонители или подвижни захранвания към задната част на уреда.
- Пазете вентилационните отвори на корпуса на устройството и други компоненти свободни от препятствия.
- Не използвайте механично въздействие или други начини да ускорите процеса на размразяване, освен ако такива са били препорьчани за тази цел от производителя.
- Не нарушавайте охлаждащия цикъл.
Опасност за здравето
- Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст и от лица с ограничени физически, сензорни или умствени способности или лица без опит и познания, ако те са били предварително инструктирани за безопасното използване на уреда и разбират потенциалните опасности.
- Деца не трябва да си играят с уреда.
- Почистване и поддръжка не трябва да се извършва от деца без наблюдение.
- На деца от 3 до 8 години е разрешено да пълнят и изпразват хладилния уред.
Опасност от експлозия
- Не съхранявайте в хладилния уред експлозивни субстанции като спрейове със запалим впръскваш газ.

ВНИМАНИЕ! Неспазването на тези предупреждения може да доведе до леки или среди наранявания.
Опасност от електрически удар
- Откачайте хладилния уред от контакта – преди всяко почистване и поддръжка – след всяка употреба
Опасност за здравето
Мопя, спазвайте следните инструкции, за да избегнете замърсяване на храните:
- Моля проверете, дали охладителната мощност на уреда отговаря на изискванията за съхранение на хранителни продукти или медикаменти.
- Хранителните продукти трябва да се съхраняват в оригиналните опаковки или в подходящи кутии.
- Държането на хладилния уред отворен за дълго време може да повиши значително температурата в отделенията на уреда.
- Редовно почиствайте повърхностите, които могат да влязат в контакт с хранителни продукти и достъпните части от системата за източване.
- Ако продуктът се оставя празен за продължителен период:
– Изключете продукта.
– Размразете продукта.
– Почистете и подсушете продукта.
– Оставете вратата отворена, за да не се образува мухъл в уреда.

ВНИМАНИЕ! Опасност от повреда
- Проверете дали спецификацията за напрежение на табелката с данните съответства на захранващото напрежение.
- Свързването става по следния начин:
– С постояннотоковия кабел. към постояннотоковото захранване на автомобил
– С променливотоковия кабел към електрическата мрежа
- Никога не откачайте контакта, като дърпате кабела.
- Ако охлаждашият уред е включен в постояннотоково захранване, изключете уреда други консуматори от акумулатора, преди да го зареждате с устройство за бързо зареждане.
- Ако охпаждащият уред е включен в постояннотоково захранване, откачете уреда или го изключете, когато загасвате двигателя. Иначе може да разредите акумулатора.
- Охлаждащият уред не е подходящ за пренасяне на разяждаши материали, или на материали съдържащи разтворители.
- Не използвайте електрически уреди вътре в охлаждащия уред, освен ако това е препоръчано от производителя.
- Не поставяйте охлаждащия уред в близост до открит огън или други източници на топлина (нагреватели, газови печки, директно огряване от слънцето и др.)
• Риск от прегряване!
По всяко време осигурете минимум 50 mm разстояние за вентилация от всичките четири страни на охпаждащото сьоръжение.
Пазете площа за вентипация чиста от всякакви обекти, които могат да ограничат потока на въздух към охлаждащите компоненти.
Не разполагайте охпаждащото сьоръжение в затворени помещения или на места с липсваш или минимален въздушен поток.
- Уверете се, че вентилационните отвори не са покрити.
- Не пълнете вътрешния съд с лед или течности.
- Никога не потапяйте охлаждащия уред във вода.
- Пазете охлаждащия уред и кабелите от нагряване и влага.
- Уредът не трябва да бъде излаган на дъжд.
3 Обхват на доставката
Количество Описание
1 Термоелек преносима трическа хладилна чанта
1 Кабел за свързване към променлив ток
1 Кабел за свързване към постоянен ток
1 Адаптор за свързване към променлив ток (само за ТСХ07)
1 Ръководство за експлоатация
Преди да стартирате уреда, проверете дали всички елементи от обхвата на доставката са налични.
4 Препоръчвано използване
Охлаждашият уред е подходящ за охлаждане и загряване на хранителни продукти. Охлаждашият уред може да се захранва от буксата за DC захранване на автомобиля или от променливотоковата електрическа мрежа. Охлаждашият уред е подходящ за използване на къмпинг.
Охлаждащият уред е предназначен за използване в домакинството и в подобни приложения като
- Кухни за персонала в магазини, офиси и други работни помещения
• Селскостопански ферми - Клиенти в хотели, мотели и други места за настаняване
• Пансиони със закуска - Кетъринг и други подобни приложения
Охлаждашият уред не е подходящ за:
• съхранение на корозионни, разяждащи или съдържащи ратворител вещества
• дълбоко замразяване на хранителни продукти
Охлаждашият уред не е предназначен за използване като вграден уред.
Този продукт е подходящ само за предвидената цел и приложение в съответствие с настоящите инструкции.
Това ръководство съдържа информация, необходима за правилното инсталиране и/или работа на продукта. Пошо инсталиране и/или неправилна употреба и поддръжка ще доведат до незадоволителна работа и евентуално до повреди.
Производителят не носи отговорност за наранявания и повреди по продукта, причинени от:
- Неправилен монтаж и свързване, включително прекалено високо напрежение
- Неправилна поддръжка или използване на резервни части, различни от оригиналните, предоставяни от производителя
- Изменения на продукта без изрично разрешение от производителя
- Използване за цели, различни от описаните в това ръководство
Dometic си запазва правото да променя външния вид и спецификациите на продукта.
Техническо описание
Хладипната чанта представлява термоелектрически охлаждащ уред с ниско износване и вентилаторно отвеждане на топлината.
Хладилната чанта може да охлажда материали максимально до 27 °C (TCX07: 25 °C) под температурата на околната среда (термостатично изключване при около 2 °C) или да ги затопля до максимально 65 °C.
TCX14, TCX21, TCX35
Когато хладилната чанта достигне настроената температура, тя автоматично превключва в режим за икономия на енергия. В тази режим се консумира само енергията, необходима за поддържане на температурата в хладилната чанта.
Хладилната чанта е оборудвана с автоматична приоритетна верига. По този начин се осигурява използването на захранване от електрическата мрежа, ако бъдат свързани едновременно постояннотоковото (12/24 V батерия) и променливотоковото захранване.
4.1 Контролен панел (TCX07)
1 Постояннотоков контакт
2 Червен работен дисплей (режим на нагряване)
3 Превключвател
4 Зелен работен дисплей (режим на охлаждане)
4.2 Контролен панел (TCX14, TCX21, TCX35)
ВНИМАНИЕ! Опасност от повреда
Съхранявайте в хладилната чанта само материали, които могат да бъдат охлаждани или нагрявани до съответната температура.
За да избегнете развалянето на хранителни продукти, отбележете следното:
- Избягвайте колкото е възможно колебания в температурата. Отваряйте охлаждащия уред само когато и за колкото време е необходимо. Подреждайте хранителните продукти така, че въздухът да циркулира свободно.
- Настройте температурата спрямо вида и количеството на хранителните продукти.
- Хранителните продукти могат да поемат или да изпускат миризма или вкус. Винаги съхранявайте хранителните продукти покрити или в затворени съдове/бутилки.
5.1 Преди първата употреба
От хигиенни съображения, почистете хладилната чанта отвътре и отвън (виж гл. „Почистване и поддръжка“ на стр. 332).
5.2 Икономия на енергия
- Изберете добре проветрено място, защитено от директна слънчева светлина.
- Ако искате да използвате хладилната чанта с по-голяма енергийна ефективност и по-мальк капацитет на охлаждане, поставете я в режим ЕСО (за ТСХ14, ТСХ21, ТСХ35).
- Оставяйте топла храна да изстине преди да я оставите в охпаждащия уред.
- Не отваряйте охлаждащия уред когато не е необходимо.
- Не оставяйте охлаждащия уред отворен по-дълго, отколкото е необходимо.
- Редовно проверявайте дали уплътнението на капака е поставено правилно.
5.3 Свърване към захранване от автомобил

УКАЗАНИЕ
Ако свързвате хладилната чанта към захранване от автомобил, не забравяйте че трябва да включите запалването на автомобиля.
От съображения за безопасност, хладилната чанта е оборудвана с електронна система за избягване на обърната полярност. Тя предпазва хладилната чанта от късо съединение при свързване към батерия.
5.4 Отваряне на хладилната чанта
▶ Само за ТСХ35: Откопчайте хладилната чанта (фиг. 2, стр. 3).
▶ Отворете хладилната чанта.
5.5 Свързване на хладилната чанта към 230 V\~
TCX07
- Свържете захранващия кабел към адаптора.
- Другия край на захранващия кабел пъхнете в контакта (мрежата).
- Свържете единия край на постояннотоковия кабел към адаптора.
- Другия край на постояннотоковия кабел свържете към контакта на хладилната чанта.
TCX14, TCX21, TCX35
▶ С доставения захранваш кабел (фиг. 1 1, стр. 4) свържете хладилната чанта към електрическата мрежа.
5.6 Свързване на хладилната чанта към 12 V---

УКАЗАНИЕ
Полярността на щекера не може да бъде обърната: той влиза в контакта само в една посока.
TCX07
- Свържете единия край на постояннотоковия кабел за 12 V към контакта на хладилната чанта.
- Другия край на постояннотоковия кабел за 12 V свържете към контакта във Вашия автомобил (фиг. 5, стр. 4).
TCX14, TCX21, TCX35
▶ С доставения постояннотоков кабел (фиг. 1 2, стр. 3) свържете хладилната чанта към контакта във Вашия автомобил (фиг. 5, стр. 4).
5.7 Използване на защитата за акумулатора (TCX14, TCX 21, TCX35)
Хладилната чанта е оборудвана с двустепенна защита за акумулатора, която предпазва акумулатора на автомобила от пълно разреждане. Когато хладилната чанта е свързана към него за захранване (фиг. 1 3, стр. 3).
Ако хладилната чанта работи при изключено запалване на автомобиля, тя се изключва автоматично когато захранващото напрежение спадне под определена стойност. Хладилната чанта се включва отново когато акумулаторът на автомобиля се зареди до определено напрежение.

ВНИМАНИЕ! Опасност от повреда
Ако защитата за акумулатора се е задействала, акумулаторът няма да е зареден напълно. Избягвайте често стартиране на автомобиля или употребата на консуматори на ток от акумулатора. Осигурете зареждане на акумулатора.
В режим „HIGH“ защитата за акумулатора реагира по-бързо, откопкото в режим „LOW“ (виж спедната таблица).
Режим на защитата за акумулатора LOW HIGH
| Напрежение на изключване при 12 V | 10,1 V | 11,8 V |
| Напрежение на ново включване при 12 V | 11,1 V | 12,6 V |
| Режим на защитата за акумулатора | LOW | HIGH |
| Напрежение на изключване при 24 V | 21,5 V 24,6 V | |
| Напрежение на ново включване при 24 V | 23,0 V 26,2 V |
За изберете режима на защитата за акумулатора, действайте както следва:
- Включете хладилната чанта (виж гл. „Включване на хладилната чанта“ на стр. 329).
- За изберете режима на защитата за акумулатора, изберете положение „HIGH“ или „LOW“ на превключвателя.
- За изключите режима на защитата за акумулатора, изберете положение „OFF“ на превключвателя.

УКАЗАНИЕ
Ако хладилната чанта е захранвана от акумулатора на автомобил, изберете режим на защита за акумулатора „HIGH“. Ако хладилната чанта е свързана към отделна батерия, режимът „LOW“ е достатъчен.
5.8 Включване на хладилната чанта
TCX07
- Поставете хладилната чанта на стабилна основа.
- Поставете превключвателя на контролния панел (фиг. 3 3, стр. 4) в положение „KALT/COLD“ (режим на охлаждане) или в положение „HEISS/HOT“ (режим на нагряване), за да включите хладилната чанта.
√ Хладипната чанта започва да охлажда или да нагрява вътрешността:
| Червен (фиг. 3 2, стр. 4) | Нагряване |
| Зелен (фиг. 3 4, стр. 4) | Охлаждане |
TCX14, TCX21, TCX35
- Поставете хладилната чанта на стабилна основа.
- Натиснете бутона ⏻ на контролния панел (фиг. 4 1, стр. 4), за да включите хладилната чанта.
√ Хладилната чанта започва да охлажда или да нагрява вътрешността:
5.9 Превключване между охлаждане и нагряване
TCX07
За да превключите между режимите на работа, поставете превключвателя на контролния панел (фиг. 3 3, стр. 4) в положение „KALT/COLD“ за режим на охлаждане или в положение „HEISS/HOT“ за режим на нагряване.
√ Светва зеленият работен дисплей (фиг. 3 4, стр. 4) или червеният работен дисплей (фиг. 3 2, стр. 4) и уредът започва да охлажда или да нагрява.
TCX14, TCX21, TCX35
За да превключите между режимите на охлаждане и нагряване, натиснете бутона HOT/COLD (фиг. 4, стр. 4).

УКАЗАНИЕ
Контролният блок на хладилната чанта има памет. Той запомня настроения температурен обхват за всеки режим (охлаждане или нагряване). Температурният обхват, който е бил настроен миналия път за съответния режим се възстановява при превключване към този режим.
Светва синият работен дисплей (фиг. 4 3, стр. 4) или червеният работен дисплей (фиг. 4 2, стр. 4) и уредът започва да охлажда или да нагрява.
5.10 Избиране на температурата (TCX14, TCX21, TCX35)
Дисплеят за отчитане на температурата (фиг. 4 5, стр. 4) показва избраната температура. Степента на охлаждане или нагряване се увеличава с броя на свете- щите светодиоди.

УКАЗАНИЕ
Следните индикатори на температурата имат известен толеранс и зависят от позицията на измерването.
Температура в центъра на вътрешността при около 25 °C околна температура:
| Дисплей за отчитане на температурата(фиг. 4 5, стр. 4) | Вътрешна температура | |
| Охлаждане | 7 светещи светодиода | около 1 °C (TCX14)около 3 °C (TCX21, TCX35) |
| 1 свeteщ светодиод | около 17 °C (режим ECO) | |
| Нагряване | 7 светещи светодиода | около 65 °C |
| 1 свeteщ светодиод | около 48 °C |
За да изберете температурата, натискайте последователно бутона 📁 (фиг. 4 6, стр. 4), докато светнат желания брой светодиоди.
5.11 Изключване на хладилната чанта

УКАЗАНИЕ
Когато не използвате хладилната чанта, изключвайте я от захранването.
TCX 07
▶ Поставете превключвателя на контролния панел (фиг. 3, стр. 4) на положение „AUS/OFF“, за да изключите хладилната чанта.
TCX14, TCX21, TCX35
▶ Натиснете бутона ⏻ на контролния панел, за да изключите хладилната чанта.
5.12 Отстраняване на капака (TCX14, TCX21, TCX35)
Можете да премахнете капака на хладилната чанта (фиг. 6, стр. 5):
- Отворете капака на около 30°.
- Изтеглете капака напред и го свалете в диагонална посока.
6 Почистване и поддръжка

ВНИМАНИЕ! Опасност от повреда
- Никога не почиствайте охлаждащия уред под течаща вода или вумивалника.
- Не използвайте абразивни вещества или твърди предмети при почистването, защото те могат да увредят охлаждащия уред.
▶ Периодично почиствайте уреда отвътре и отвън с влажна кърпа.
▶ Убедете се, че вентилационните отвори на уреда са свободни от прах и мръсотия, за да може топлината, която се получава при работа, да се отвежда и уредът да не се поврежда.
7 Отстраняване на проблеми
Повреда Възможна причина Предложение
| Хладилната чанта неработи. Перките навентипатора не се въртят. | В постояннотоковияконтакт на автомо-била няма напреже-ние. | Включете запалването на автомобиля иподайте ток към постояннотоковия кон-такт. |
| Хладилната чанта неработи. Запалването евключено. | Постояннотоковиятконтакт е зацапан.Поради това въз-никва лош електри-чески контакт. | Почистете гнездото на постояннотоко-вия контакт с неметална четка и разтворител; средният контактен шифт трябвада е чист.Ако щекерът на хладилната чанта сезагрява силно в контакта, той или не епоставен правилно, или постояннотоко-вият контакт трябва да се почисти. |
| Бушонът в свързва-щия кабел е изгорял. | Сменете бушона (фиг. 7 1, стр. 5) снов със същите параметри. | |
| Бушонът на автомо-била е изгорял. | Сменете бушона на автомобиля запостояннотоковия контакт (обикновено15 А). (Консуптирайте се с ръковод-ството за експлоатация на автомобила). |
Повреда Възможна причина Предложение
| Хладилната чанта не охпажда достатьчно. Перките на вентилятора отвън не се въртят. | Моторът на вентилятора е повреден. | Потърсете оторизиран сервис за ремонта. |
| Хладилната чанта не охпажда достатьчно. Перките на вентилятора отвън се въртят. | Моторът на вътрешния вентилатор е повреден. | |
| Термоелектрическият елемент е дефектен. | ||
| Вграденият модул за захранване е дефектен. |
8 Гаранция
Важи гаранционният срок, определен от закона. Ако продуктът е дефектен, моля свържете се с търговеца или с филиала на производителя във Вашата страна (виж dometic.com/dealer).
За обработката на гаранцията и ремонта, моля приложете следните документи, когато изпращате продукта:
- Копие от фактурата с дата на покупката
- Причина за претенцията или описание на дефекта
Отбележете, че саморъчен или непрофесионален ремонт може има последствия за безопасността и да анулира гаранцията.
9 Изхвърляне
Продукти за рециклиране с незаменяеми батерии, презареждаеми батерии или източници на светлина

▶ Ако продуктът съдържа незаменяеми батерии, презареждаеми батерии или източници на светлина, не е необходимо да ги отстранявате, преди да изхвърлите продукта.
▶ Ако искате окончателно да изхвърлите продукта, попитайте местния център за рециклиране или специализиран дилър за подробности как това да се извърши в съответствие с валидните предписания.
▶ Продуктът може да бъде изхвърлен безплатно.
10 Технически данни
Повече информация за продукта може да се получи чрез сканиране на QR кода от етикета на продукта или на eprel.ec.europa.eu.
| TCX07 | |
| Входно напрежение: 12 V--- | 230 V~ (с адаптор) |
| Входна мощност: | 38 W (12 V---)43 W (230 V~) |
| Интервал от температуривъв вътрешността- Охлаждане: максимум 25 °C- Нагряване: максимум 65 °C | под околната температура |
| климатичен клас: N | |
| Препоръчителна температура на околната среда: | +16 °C до +32 °C |
| Размери: | фиг. 8, стр. 6 |
| Тегло: 2,8 кг (без адаптора) | |
| Инспекция/сертификат: | CE UKCA |
| TCX 14 TCX 21 TCX 35 | |||
| Входно напрежение: 12/24 V---220 – 240 V~ | |||
| Входна мощност: | 46 W (12 V---)50 W (24 V---)64 W (230 V~) | ||
| Интервал от температури във вътрешността (7 до 1 светодиода)- Охлаждане: | 1 °C до 17 °C | 3 °C до 17 °C | |
| (максимум 27 °C под околната температура) | |||
| Интервал от температури във вътрешността (7 до 1 светодиода)- Нагряване: 48 °C до 65 °C | |||
| климатичен клас: N | |||
| Препоръчителна околнаТемпература при употреба: | +16 °C до +32 °C | ||
| Размери: | фиг.9, стр. 6 | фиг.10, стр. 7 | фиг.11, стр. 7 |
| Тегло: | 5,8 kg | 7,3 kg | 10,6 kg |
| Инспекция/сертификат:[ХНСК] | |||