DOMETIC

TropiCool TCX 35 - Ledusskapis DOMETIC - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas TropiCool TCX 35 DOMETIC PDF formātā.

📄 416 lapas PDF ⬇️ Latviešu LV 🔧 SAV 💬 AI jautājums 🖨️ Drukāt
Notice DOMETIC TropiCool TCX 35 - page 386
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina ChatGPT
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : DOMETIC

Modelis : TropiCool TCX 35

Kategorija : Ledusskapis

Lejupielādējiet instrukcijas savam Ledusskapis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu TropiCool TCX 35 - DOMETIC un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. TropiCool TCX 35 zīmola DOMETIC.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA TropiCool TCX 35 DOMETIC

  • Lūdzu, rūpīgi izlasiet šīs lietošanas rokasgrāmatas norādījumus un ievērojiet visus norādījumus, vadlīnijas un brīdinājumus, kas ietverti šajā pro- dukta rokasgrāmatā, lai nodrošinātu, ka produkts vienmēr tiek pareizi uzstādīts, lietots un apkopts. Šie norādījumi ir JĀGLABĀ kopā ar pro- duktu. Lietojot šo produktu jūs apstiprināt, ka visi norādījumi, vadlīnijas un brīdinājumi ir izlasīti, saprasti, un jūs piekrītat ievērot noteikumus un nosa- cījumus, kas izklāstīti šajā rokasgrāmatā. Jūs piekrītat lietot šo produktu tikai tam paredzētajam nolūkam un pielietojumam, un saskaņā ar norā- dījumiem, vadlīnijām un brīdinājumiem, kas izklāstīti šajā produkta rokasgrāmatā, kā arī saskaņā ar piemērojamiem tiesību aktiem un noteikumiem. Neizlasot un neievērojot instrukcijas un brīdinājumus, kas izklāstīti šajā rokasgrāmatā, varat radīt savainojumus sev un citiem, nodarīt bojājumus produktam vai bojājumus citam tuvumā esošajam īpašumam. Šī produkta rokasgrāmata, tostarp norādījumi, vadlīnijas un brīdinājumi, un saistītā dokumentācija var mainīties vai tikt atjaunota. Lai iegūtu jaunāko produkta informāciju, lūdzu, apmeklējiet vietni documents.dometic.com. Saturs 1 Simbolu skaidrojums p. 386
  • 2 Drošības norādes p. 387
  • 3 Piegāde p. 390
  • 4 Paredzētais izmantošanas mērķis p. 390
  • 5 Ekspluatācija p. 392
  • 6 Tīrīšana un apkope p. 398
  • 7 Problēmrisināšana p. 398
  • 8 Garantija p. 399
  • 9 Atkritumu pārstrāde p. 399
  • 10 Tehniskie dati 1 Simbolu skaidrojums p. 400

BRĪDINĀJUMS! Drošības norāde: Apzīmē bīstamu situāciju, kas var izraisīt nāvējošus vai nopietnus savainojumus, ja netiks novērsta. ESIET PIESARDZĪGI! Drošības norāde: Apzīmē bīstamu situāciju, kas var izraisīt vieglus vai vidēji smagus savainojumus, ja netiks novērsta. ŅEMIET VĒRĀ! Apzīmē bīstamu situāciju, kas var izraisīt materiālu kaitējumu, ja netiks novērsta. DometicTCX07-TCX35_OPM_4445103171_EMEA16-ar_202x-xx-xx.book Page 386 Tuesday, November 29, 2022 11:33 AMLV TCX07, TCX14, TCX21, TCX35 Drošības norādes

BĪSTAMI! Šo brīdinājumu neievērošana izraisīs nāvējošas vai smagas traumas. Nāvējoša elektrošoka risks

  • Uz laivām: ja ierīce tiek darbināta no elektrotīkla, nodrošiniet, ka strā- vas avots ir aprīkots ar paliekošās strāvas jaudas slēdzi.
  • Nepieskarieties vaļējiem vadiem ar kailām rokām. Tas jo īpaši attiecas uz ierīces darbināšanu no maiņstrāvas elektrotīkla.
  • Pirms ierīces ieslēgšanas pārliecinieties, ka elektrības vads un kontakt- dakša ir sausa.

BRĪDINĀJUMS! Šo brīdinājumu neievērošana var izraisīt nāvējo- šas vai smagas traumas. Nāvējoša elektrošoka risks

  • Nelietojiet dzesēšanas ierīci, ja tai ir redzami bojājumi.
  • Ja šīs dzesēšanas ierīces elektrības vads ir bojāts, tas ir jānomaina, lai izvairītos no drošības apdraudējuma.
  • Šīs dzesēšanas ierīces remontu drīkst veikt tikai kvalificēts speciālists. Nepareizs remonts var izraisīt nopietnu apdraudējumu.
  • Pievienojiet ierīci tikai tādām kontaktligzdām, kas nodrošina pareizu savienojumu - it īpaši, kad ierīcei nepieciešams zemējums. Ugunsdrošības apdraudējums
  • Novietojiet ierīci tā, lai elektrības vads netiktu saspiests vai bojāts.
  • Nenovietojiet aiz ierīces pagarinātājus ar vairākām kontaktligzdām vai pārnēsājamos barošanas avotus.
  • Nodrošiniet, lai ventilācijas atveres ierīces korpusā vai uzstādīšanas vietā nebūtu aizklātas.
  • Atkausēšanas paātrināšanai neizmantojiet nekādus mehāniskus priekš- metus vai citus līdzekļus, izņemot tādus, kuru lietošanu šim nolūkam ir atļāvis ražotājs.

Apdraudējums veselībai

  • Bērni, kas sasnieguši 8 gadu vecumu, un personas ar ierobežotām fiziskām, uztveres vai garīgām spējām vai bez pieredzes un zināšanām šo ierīci drīkst lietot tikai tad, ja šādas personas tiek uzraudzītas vai ir saņēmušas norādījumus par ierīces drošu lietošanu, un ir izpratušas iespējamos riskus.
  • Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
  • Bērni drīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi tikai pieaugušo uzraudzībā.
  • Bērniem vecumā no 3 līdz 8 gadiem ir atļauts piepildīt un iztukšot dze- sēšanas ierīces. Sprādzienbīstamība
  • Šajā dzesēšanas ierīcē neuzglabājiet sprādzienbīstamas vielas, piemē- ram, aerosolu baloniņus ar uzliesmojošām vielām.

ESIET PIESARDZĪGI! Šo brīdinājumu neievērošana var izraisīt vieglas vai vidēji smagas traumas. Nāvējoša elektrošoka risks

  • Atvienojiet dzesēšanas ierīci no elektroenerģijas avota – pirms tīrīšanas un apkopes – pēc katras lietošanas reizes Apdraudējums veselībai Lai izvairītos no pārtikas piesārņojuma, ņemiet vērā tālākās norādes.
  • Pārliecinieties, vai ierīces dzesēšanas jauda ir atbilstoša, lai uzglabātu pārtikas produktus vai medikamentus, ko vēlaties atdzesēt.
  • Pārtikas produktus drīkst uzglabāt tikai oriģinālajā iepakojumā vai pie- mērotos traukos.
  • Ilgstoša dzesēšanas ierīces atvēršana var izraisīt būtisku temperatūras paaugstināšanos ierīces nodalījumos.
  • Regulāri notīriet virsmas, kas var nonākt saskarē ar pārtiku, un izplūdes sistēmas, kurām var piekļūt.
  • Ja ierīce ilgstoši tiek atstāta tukša: – izslēdziet ierīci; – atkausējiet ierīci; – iztīriet un izžāvējiet ierīci; – atstājiet vāku atvērtu, lai ierīcē neveidotos pelējums.

ŅEMIET VĒRĀ! Bojājumu risks

  • Pārliecinieties, ka barošanas avota spriegums atbilst uz marķējuma plāksnītes norādītajam. DometicTCX07-TCX35_OPM_4445103171_EMEA16-ar_202x-xx-xx.book Page 388 Tuesday, November 29, 2022 11:33 AMLV TCX07, TCX14, TCX21, TCX35 Drošības norādes
  • Pievienojiet dzesēšanas ierīci tikai šādi: – ar līdzstrāvas savienojuma vadu transportlīdzekļa līdzstrāvas baro- šanas avotam; – vai ar maiņstrāvas savienojuma vadu maiņstrāvas barošanas avo- tam.
  • Nekādā gadījumā neatvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas, vel- kot aiz vada.
  • Ja dzesēšanas ierīce ir pievienota līdzstrāvas kontaktligzdai, pirms ātrās uzlādes ierīces pievienošanas atvienojiet dzesēšanas ierīci un citus strāvas patērētājus no akumulatora.
  • Ja dzesēšanas ierīce ir pievienota līdzstrāvas kontaktligzdai, atvienojiet vai izslēdziet dzesēšanas ierīci, izslēdzot dzinēju. Pretējā gadījumā var izlādēties akumulators.
  • Dzesēšanas ierīce nav piemērota kodīgu vai šķīdinātājus saturošu materiālu transportēšanai.
  • Nelietojiet dzesēšanas ierīces iekšpusē elektroierīces, izņemot tādas, kuru lietošanu šādam nolūkam ir paredzējis ražotājs.
  • Nenovietojiet dzesēšanas ierīci atklātas liesmas vai citu siltuma avotu (sildītāju, tiešu saules staru, gāzesplīšu u.c.) tuvumā.
  • Pārkaršanas risks! Vienmēr nodrošiniet, lai apkārt dzesēšanas ierīcei no visām pusēm būtu vismaz 50 mm brīva vieta ventilācijai. Ventilācijas zonā nedrīkst atrasties nekādi priekšmeti, kas varētu ierobežot gaisa pieplūdi dzesē- šanas komponentiem. Nenovietojiet dzesēšanas ierīci slēgtos nodalījumos vai vietās ar mini- mālu gaisa plūsmu vai vispār bez gaisa plūsmas.
  • Nodrošiniet, lai ventilācijas atveres nebūtu aizklātas.
  • Nepiepildiet iekšējo nodalījumu ar ledu vai šķidrumiem.
  • Nekādā gadījumā neiegremdējiet dzesēšanas ierīci ūdenī.
  • Sargājiet dzesēšanas ierīci un vadus no karstuma un mitruma.

3Piegāde Pirms ierīces palaišanas pārliecinieties, ka visas piegādes komplektācijā iekļautās detaļas ir pieejamas. 4 Paredzētais izmantošanas mērķis Dzesēšanas kaste ir piemērota pārtikas produktu atdzesēšanai un sildīšanai. Dzesē- šanas kasti ir paredzēts darbināt, izmantojot līdzstrāvas barošanas avotu transportlī- dzeklī vai maiņstrāvas barošanas avotu. Dzesēšanas kaste ir piemērota arī kempingam. Dzesēšanas kaste ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un līdzīgam pielietojumam, piemēram,

  • personāla virtuvēs veikalos, birojos un citās darba vietās;
  • viesnīcu, moteļu un citu veidu uzturēšanās vietu klientiem;
  • gultasvietas un brokastu naktsmītnēs;
  • sabiedriskajai ēdināšanai un līdzīgām vajadzībām, kas nav tirdzniecība. Dzesēšanas kaste nav piemērota:
  • korozīvu, kodīgu vai šķīdinātājus saturošu vielu uzglabāšanai;
  • pārtikas produktu sasaldēšanai. Šī dzesēšanas kaste nav paredzēta lietošanai iebūvētā veidā. Šis produkts ir piemērots tikai tā paredzētajam mērķim un lietošanai saskaņā ar šiem norādījumiem. Šajā rokasgrāmatā ir sniegta nepieciešamā informācija par produkta pareizu uzstādī- šanu un/vai lietošanu. Nekvalitatīva uzstādīšana un/vai nepareiza lietošana vai apkope izraisīs neatbilstošu darbību un iespējamu atteici. Daudzums Apraksts 1 Mobils termoelektriskais dzesētājs 1 Savienojuma vads maiņstrāvas savienojumam 1 Savienojuma vads līdzstrāvas savienojumam 1 Strāvas adapteris maiņstrāvas savienojumam (tikai TCX07 modelim) 1 Pamācība DometicTCX07-TCX35_OPM_4445103171_EMEA16-ar_202x-xx-xx.book Page 390 Tuesday, November 29, 2022 11:33 AMLV TCX07, TCX14, TCX21, TCX35 Paredzētais izmantošanas mērķis

Ražotājs neuzņemas atbildību par savainojumiem vai produkta bojājumiem, kas radušies šādu iemeslu dēļ:

  • Nepareiza montāža vai pievienošana, tostarp pārmērīgs spriegums
  • Nepareiza apkope vai tādu neoriģinālo rezerves daļu, kuras nav piegādājis ražo- tājs, lietošana
  • Produkta modifikācijas bez skaidri izteiktas ražotāja atļaujas
  • Lietošana citiem mērķiem, kuri nav aprakstīti šajā rokasgrāmatā Dometic patur tiesības mainīt produkta ārējo izskatu un specifikācijas. Tehniskais apraksts Dzesēšanas kaste ir bezapkopes termoelektrisks dzesētājs ar ventilatoru siltuma novadīšanai. Dzesēšanas kaste spēj atdzesēt produktus līdz 27 °C (TCX07: 25 °C) zem apkārtējās temperatūras (termostats izslēdz dzesēšanu pie aptuveni 2 °C), vai saglabāt tos siltus līdz 65 °C.

Dzesēšanas kastei sasniedzot iestatīto temperatūru, tā automātiski pārslēdzas ener- ģijas taupīšanas režīmā. Šajā režīmā tiek patērēta tikai dzesēšanas kastes iekšējās temperatūras uzturēšanai nepieciešamā enerģija. Dzesēšanas kaste ir aprīkota ar automātisku prioritāro ķēdi. Tādā veidā tiek nodroši- nāts, ka, vienlaicīgi pieslēdzot ierīci pie maiņstrāvas elektrotīkla un 12/24 V akumula- tora, tiks izmantots tikai maiņstrāvas elektrotīkls.

4.1 Vadības panelis (TCX07)

Nr. att. 3, 4. lpp. Skaidrojums 1 Līdzstrāvas kontaktligzda 2 Sarkans darbības ekrāns (sildīšanas režīms) 3Slēdzis 4 Zaļš darbības ekrāns (dzesēšanas režīms) DometicTCX07-TCX35_OPM_4445103171_EMEA16-ar_202x-xx-xx.book Page 391 Tuesday, November 29, 2022 11:33 AMLV Ekspluatācija TCX07, TCX14, TCX21, TCX35

Lai novērstu pārtikas bojāšanos, ievērojiet šādus nosacījumus:

  • Nodrošiniet pēc iespējas mazākas temperatūras svārstības. Atveriet dzesēšanas ierīci tikai tik bieži un tik ilgi, cik nepieciešams. Uzglabājiet pārtiku tā, lai iekšpusē varētu brīvi cirkulēt gaiss.
  • Pielāgojiet temperatūru atbilstoši uzglabātās pārtikas daudzumam un veidam.
  • Pārtikas produkti var viegli uzsūkt vai izdalīt smaržu vai garšu. Vienmēr uzglabājiet pārtikas produktus apsegtā veidā vai slēgtos traukos/pudelēs.

5.1 Pirms pirmās lietošanas reizes

➤ Higiēnisku apsvērumu dēļ notīriet dzesēšanas kasti no iekšpuses un ārpuses (ska- tīt nodaļa “Tīrīšana un apkope”, 398. lpp.).

5.2 Enerģijas taupīšana

  • Izvēlieties labi vēdinātu vietu, kas ir pasargāta no tiešiem saules stariem.
  • Ja vēlaties darbināt dzesēšanas ierīci ar paaugstinātu energoefektivitāti un ierobe- žotu dzesēšanas jaudu, izvēlieties ierīces ECO režīmu (TCX14, TCX21, TCX35).
  • Pirms dzesēšanas ierīcē atdzesēšanai ievietot siltu pārtiku, ļaujiet tai atdzist. Nr. att. 4, 4. lpp. Skaidrojums

poga 2 Sarkans darbības ekrāns (sildīšanas režīms)3 Zils darbības ekrāns (dzesēšanas režīms)4 HOT/COLD poga5 Temperatūras statusa displejs

poga ŅEMIET VĒRĀ! Bojājumu risks Uzglabājiet dzesēšanas kastē tikai tādus priekšmetus vai produktus, kas piemēroti atdzesēšanai vai sildīšanai attiecīgajās temperatūrās. DometicTCX07-TCX35_OPM_4445103171_EMEA16-ar_202x-xx-xx.book Page 392 Tuesday, November 29, 2022 11:33 AMLV TCX07, TCX14, TCX21, TCX35 Ekspluatācija

  • Neatveriet dzesēšanas ierīci bez vajadzības.
  • Neatstājiet dzesēšanas ierīci atvērtu bez vajadzības.
  • Regulāri pārbaudiet, vai vāka blīve ir cieši pieguloša.

5.3 Pievienošana transportlīdzekļa barošanas avotam

Drošības apsvērumu dēļ dzesēšanas kaste aprīkota ar elektronisku sistēmu, lai izvairī- tos no polaritātes maiņas. Tādā veidā dzesēšanas kaste tiek aizsargāta pret īssavieno- jumu akumulatora pievienošanas laikā.

5.4 Dzesēšanas kastes atvēršana

➤ Tikai TCX35 modelim: Atslēdziet dzesēšanas kasti (att. 2, 3. lpp.). ➤ Atveriet dzesēšanas kasti.

5.5 Dzesēšanas kastes pievienošana 230 Vw

1. Pievienojiet maiņstrāvas barošanas vadu strāvas adapterim.

2. Pievienojiet otru maiņstrāvas barošanas vada galu kontaktligzdai (maiņstrāvas

3. Pievienojiet vienu līdzstrāvas barošanas vada galu strāvas adapterim.

4. Pievienojiet otru līdzstrāvas barošanas vada galu dzesēšanas kastes līdzstrāvas

➤ Pievienojiet dzesēšanas kasti maiņstrāvas elektrotīkla kontaktligzdai, izmantojot komplektā esošo maiņstrāvas savienojuma vadu (att. 1 1, 4. lpp.). PIEZĪME Ja pievienojat dzesēšanas ierīci transportlīdzekļa barošanas avotam, ņemiet vērā, ka barošanas nodrošināšanai var būt nepieciešams ieslēgt aizdedzi. DometicTCX07-TCX35_OPM_4445103171_EMEA16-ar_202x-xx-xx.book Page 393 Tuesday, November 29, 2022 11:33 AMLV Ekspluatācija TCX07, TCX14, TCX21, TCX35

5.6 Dzesēšanas kastes pievienošana 12 Vg

1. Pievienojiet vienu 12 V savienojuma vada galu dzesēšanas kastes kontaktligzdai.

2. Pievienojiet otru 12 V savienojuma vada galu jūsu transportlīdzekļa līdzstrāvas

➤ Pievienojiet dzesēšanas kasti transportlīdzekļa līdzstrāvas kontaktligzdai (att. 5,

4. lpp.), izmantojot komplektā esošo līdzstrāvas savienojuma vadu (att. 1 2,

TCX35) Dzesēšanas ierīce ir aprīkota ar divu līmeņu akumulatora monitoru, kas pasargā jūsu transportlīdzekļa akumulatoru no pārmērīgas izlādes, kad dzesēšanas ierīce pie- slēgta līdzstrāvas barošanas avotam (att. 1 3, 3. lpp.). Ja dzesēšanas kaste darbojas pie izslēgtas transportlīdzekļa aizdedzes, tā automātiski izslēdzas, kolīdz barošanas spriegums nokrīt zem noteiktā līmeņa. Dzesēšanas kaste atkal ieslēgsies, kad akumulators būs uzlādēts līdz nepieciešamajam sprieguma līme- nim.

“HIGH” režīmā akumulatora monitors reaģē ātrāk nekā “LOW” režīmā (skat. tabulu). PIEZĪME Spraudņa polaritāti mainīt nav iespējams; to var ievietot kontaktligzdā tikai vienā virzienā. ŅEMIET VĒRĀ! Bojājumu risks Kad akumulatora monitors izslēdz ierīci, transportlīdzekļa akumulators vairs nebūs pilnībā uzlādēts. Izvairieties no vairākkārtējas iedarbināšanas vai strāvas patērētāju izmantošanas, ja nav veiktas ilgākas uzlādes fāzes. Nodrošiniet, ka transportlīdzekļa akumulators ir uzlādēts. Akumulatora monitora režīms LOW HIGH Izslēgšanās spriegums pie 12 V 10,1 V 11,8 V Pārstartēšanās spriegums pie 12 V 11,1 V 12,6 V DometicTCX07-TCX35_OPM_4445103171_EMEA16-ar_202x-xx-xx.book Page 394 Tuesday, November 29, 2022 11:33 AMLV TCX07, TCX14, TCX21, TCX35 Ekspluatācija

Sekojiet norādēm, lai atlasītu akumulatora monitora režīmu.

1. Ieslēdziet dzesēšanas kasti (skat. nodaļa “Dzesēšanas kastes ieslēgšana”,

slēdzi “HIGH” vai “LOW” pozīcijā.

3. Lai izslēgtu akumulatora monitora režīmu, pavirziet slēdzi “OFF” pozīcijā.

5.8 Dzesēšanas kastes ieslēgšana

1. Novietojiet dzesēšanas kasti uz stabilas pamatnes.

2. Lai ieslēgtu dzesēšanas kasti, pavirziet slēdzi uz vadības paneļa (att. 3 3,

4. lpp.) “KALT/COLD” pozīcijā (dzesēšanas režīms) vai “HEISS/HOT” pozīcijā

(sildīšanas režīms). ✔ Dzesēšanas kaste sāk sildīšanu vai dzesēšanu:

1. Novietojiet dzesēšanas kasti uz stabilas pamatnes.

2. Nospiediet pogu uz vadības paneļa(att. 4 1, 4. lpp.), lai ieslēgtu dzesēša-

nas kasti. ✔ Dzesēšanas kaste sāk sildīšanu vai dzesēšanu: Izslēgšanās spriegums pie 24 V21,5 V 24,6 VPārstartēšanās spriegums pie 24 V23,0 V 26,2 V PIEZĪME Kad dzesēšanas ierīces barošanu nodrošina transportlīdzekļa akumula- tors, atlasiet “HIGH” akumulatora monitora režīmu. Ja dzesēšanas ierīce pievienota barošanas akumulatoram, akumulatora monitora režīms“LOW” ir pietiekams. Darbības ekrāns Darbības režīms Sarkans (att. 3 2, 4. lpp.) Sildīšana Zaļš (att. 3 4, 4. lpp.) Dzesēšana Akumulatora monitora režīms LOW HIGH DometicTCX07-TCX35_OPM_4445103171_EMEA16-ar_202x-xx-xx.book Page 395 Tuesday, November 29, 2022 11:33 AMLV Ekspluatācija TCX07, TCX14, TCX21, TCX35

5.9 Pārslēgšanās starp dzesēšanu un sildīšanu

TCX07 ➤ Lai mainītu darbības režīmu, pavirziet slēdzi uz vadības paneļa (att. 3 3,

4. lpp.) “KALT/COLD” pozīcijā (dzesēšanas režīms)

vai “HEISS/HOT” pozīcijā (sildīšanas režīms). ✔ Iedegas zaļais (att. 3 4, 4. lpp.) vai sarkanais (att. 3 2, 4. lpp.) darbības ekrāns, un dzesēšanas kaste sāk dzesēšanu vai sildīšanu.

✔ Iedegas zilais (att. 4 3, 4. lpp.) vai sarkanais (att. 4 2, 4. lpp.) darbības ekrāns, un dzesēšanas kaste sāk dzesēšanu vai sildīšanu.

5.10 Temperatūras iestatīšana (TCX14, TCX21, TCX35)

Temperatūras statusa displejs (att. 4 5, 4. lpp.) parāda iestatīto temperatūru. Palie- linoties izgaismoto gaismas diožu skaitam, palielinās arī dzesēšanas vai sildīšanas intensitāte.

Darbības ekrāns Darbības režīms Sarkans (att. 4 2, 4. lpp.) Sildīšana Zils (att. 4 3, 4. lpp.) Dzesēšana PIEZĪME Dzesēšanas kastes vadības bloks ir aprīkots ar atmiņas funkciju. Tā saglabā katra režīma (dzesēšana un sildīšana) temperatūras iestatījumus. Tāpēc, katru reizi ieslēdzot ierīci vai pārslēdzot režīmus, tiek iestatīta iepriekš attiecīgajā režīmā iestatītā temperatūra. PIEZĪME Norādītajām temperatūrām jāņem vērā tolerance, un tās ir atkarīgas no mērīšanas pozīcijas. DometicTCX07-TCX35_OPM_4445103171_EMEA16-ar_202x-xx-xx.book Page 396 Tuesday, November 29, 2022 11:33 AMLV TCX07, TCX14, TCX21, TCX35 Ekspluatācija

Temperatūra ierīces centrā, kad apkārtējā temperatūra ir aptuveni 25 °C: ➤ Lai izvēlētos temperatūru, vairākkārt spiediet pogu (att. 4 6, 4. lpp.), līdz iedegas vēlamais gaismas diožu skaits.

5.11 Dzesēšanas kastes izslēgšana

TCX 07 ➤ Lai izslēgtu dzesēšanas kasti, pavirziet slēdzi uz vadības paneļa (att. 3 3, 4. lpp.) “AUS/OFF” pozīcijā.

➤ Lai izslēgtu dzesēšanas kasti, nospiediet pogu uz vadības paneļa.

5.12 Vāka noņemšana (TCX14, TCX21, TCX35)

Jūs varat noņemt dzesēšanas kastes vāku (att. 6, 5. lpp.):

1. Veriet vāku, līdz tas ir aptuveni 30° leņķī pret dzesēšanas kasti.

2. Velciet vāku uz priekšu, pēc tam celiet to pa diagonāli.

6 Tīrīšana un apkope

➤ Periodiski notīriet ierīces iekšpusi un ārpusi ar mitru drānu. ➤ Nodrošiniet, lai ierīces gaisa ieplūdes un izplūdes atveres būtu bez putekļiem un tīras, lai siltums varētu brīvi izplūst un nerastos ierīces bojājumi. 7 Problēmrisināšana ŅEMIET VĒRĀ! Bojājumu risks

  • Dzesētāju nedrīkst tīrīt ar tekošu ūdeni vai trauku mazgāšanas mašīnā.
  • Tīrīšanai neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai cietus priekš- metus, jo tie var sabojāt dzesētāju. KļūdaIespējamais iemeslsIeteikumsDzesēšanas ierīce nedarbojas. Ventilatora lāpstiņrats negriežas.Jūsu transportlīdzekļa līdzstrāvas kontakt-ligzdā nav sprieguma.Ieslēdziet sava transportlīdzekļa aizdedzi, lai pievadītu strāvu līdzstrāvas kontaktligz- dai. Dzesēšanas ierīce nedarbojas. Aizdedze ir ieslēgta.Līdzstrāvas kontakt-ligzda ir netīra. Tas var radīt nepietiekamu elektrisko kontaktu.Tīriet līdzstrāvas kontaktligzdu ar nemetā-lisku birsti un tīrīšanas līdzekli, līdz vidējā kontakttapa ir tīra.Ja dzesēšanas ierīces barošanas spraudnis līdzstrāvas kontaktligzdā kļūst ļoti silts, kontaktligzdu nepieciešams iztīrīt, vai spraudnis nav pareizi samontēts.Savienojuma vada drošinātājs ir izdedzis.Nomainiet līdzstrāvas spraudņa drošinā-tāju (att. 7 1, 5. lpp.) ar jaunu tādas pašas nominālvērtības drošinātāju.Transportlīdzekļa dro-šinātājs ir izdedzis.Nomainiet transportlīdzekļa līdzstrāvas kontaktligzdas drošinātāju (visbiežāk 15 A). (Skatiet jūsu transportlīdzekļa lieto-šanas rokasgrāmatu). DometicTCX07-TCX35_OPM_4445103171_EMEA16-ar_202x-xx-xx.book Page 398 Tuesday, November 29, 2022 11:33 AMLV TCX07, TCX14, TCX21, TCX35 Garantija

8 Garantija Ir spēkā likumā noteiktais garantijas periods. Produkta bojājumu gadījumā sazinieties ar tirgotāju vai ražotāja filiāli savā valstī (skatiet dometic.com/dealer). Nosūtot produktu remontam garantijas ietvaros, pievienojiet šādus dokumentus:

  • čeka kopiju, kurā norādīts iegādes datums;
  • pretenzijas iesniegšanas iemeslu vai bojājuma aprakstu. Ņemiet vērā, ka pašrocīgi vai neprofesionāli veikts remonts var radīt drošības riskus, un garantija var tikt anulēta. 9 Atkritumu pārstrāde Produktu pārstrāde, kuri satur iebūvētus akumulatorus, atkārtoti uzlādē- jamus akumulatorus vai gaismas avotus Dzesēšanas ierīce dzesē nepietiekami. Ārējais ventilatora lāpstiņrats negriežas. Ventilatora motors ir bojāts. Sazinieties ar pilnvarotu servisa pārstāvi. Dzesēšanas ierīce dzesē nepietiekami. Ārējais ventilatora lāpstiņrats griežas. Iekšējā ventilatora motors ir bojāts. Termoelektriskais ele- ments ir bojāts. Integrētais energob- loks ir bojāts. ➤ Ja produktam ir iebūvēts akumulators, atkārtoti uzlādējams akumulators vai gaismas avots, to pirms utilizācijas nav nepieciešams demontēt. ➤ Ja vēlaties utilizēt nolietoto produktu, sazinieties ar vietējo atkritumu šķiroša- nas centru vai specializēto izplatītāju, lai noskaidrotu, kā to pareizi izdarīt saskaņā ar spēkā esošajiem atkritumu apsaimniekošanas noteikumiem. ➤ Produktu iespējams utilizēt bez maksas. Kļūda Iespējamais iemesls Ieteikums DometicTCX07-TCX35_OPM_4445103171_EMEA16-ar_202x-xx-xx.book Page 399 Tuesday, November 29, 2022 11:33 AMLV Tehniskie dati TCX07, TCX14, TCX21, TCX35

10 Tehniskie dati Plašāku informāciju var iegūt, nolasot kvadrātkodu (QR) uz produkta enerģijas marķē- juma uzlīmes, vai vietnē eprel.ec.europa.eu. TCX07 Ieejas spriegums: 12 Vg 230 Vw (ar strāvas adapteri) Jauda: 38 W (12 Vg) 43 W (230 Vw) Iekšējās temperatūras diapa- zons – Dzesēšana: maksimums 25 °C zem apkārtējās temperatūras – Sildīšana: maksimums 65 °C Klimata klase: N Paredzētā lietošanas vides temperatūra: no +16 °C līdz +32 °C Izmēri: att. 8, 6. lpp. Svars: 2,8 kg (bez strāvas adaptera) Pārbaude/sertifikāts: DometicTCX07-TCX35_OPM_4445103171_EMEA16-ar_202x-xx-xx.book Page 400 Tuesday, November 29, 2022 11:33 AMLV TCX07, TCX14, TCX21, TCX35 Tehniskie dati

Ieejas spriegums: 12/24 Vg 220 – 240 Vw Jauda: 46 W (12 Vg) 50 W (24 Vg) 64 W (230 Vw) Iekšējās temperatūras diapa- zons (7 līdz 1 gaismas diode) – Dzesēšana: no 1 °C līdz 17 °C no 3 °C līdz 17 °C (maksimums 27 °C zem apkārtējās temperatūras) Iekšējās temperatūras diapa- zons (7 līdz 1 gaismas diode) – Sildīšana: no 48 °C līdz 65 °C Klimata klase: N Paredzētā lietošanas vides temperatūra: no +16 °C līdz +32 °C Izmēri: att. 9, 6. lpp. att. 0, 7. lpp. att. a, 7. lpp. Svars: 5,8 kg 7,3 kg 10,6 kg Pārbaude/sertifikāts: DometicTCX07-TCX35_OPM_4445103171_EMEA16-ar_202x-xx-xx.book Page 401 Tuesday, November 29, 2022 11:33 AMTCX07, TCX14, TCX21, TCX35ﺯﻭﻣﺭﻟﺍ ﺡﺭﺷ