MQ 940cc - Блендер BRAUN - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството MQ 940cc BRAUN в PDF формат.
| Тип продукт | Потапящ се блендер с акумулатор и аксесоари |
| Марка | Braun |
| Модел | MQ 940cc |
| Захранване | Акумулаторна литиево-йонна батерия |
| Захранващо напрежение | Автоматично адаптиращо се 100-240 V AC |
| Време за зареждане | Около 2 часа |
| Автономност | Около 20 минути |
| Капацитет на купата за нарязване | Максимум 0,5 литра |
| Материал на остриетата | Неръждаема стомана (приблизително) |
| Безопасност | Двойно заключване, автоматично спиране след 4 мин, защита от прегряване |
| Почистване на моторния блок и зарядното | Само с влажна кърпа, не потапяйте |
| Почистване на другите части | Могат да се мият в съдомиялна (с изключение на задвижващата система на нарязвача) |
| Включени аксесоари | Потапящ се крак, мерителна чаша, купа за нарязване, нож за нарязване, нож за лед, аксесоар за лед, зарядно |
| Употреба | Само за домашна употреба |
| Поддръжка на батерията | Защитена срещу пълно разреждане; дълъг живот |
| Ремонт | Само в оторизиран сервизен център на Braun |
Често задавани въпроси - MQ 940cc BRAUN
Въпроси на потребители за MQ 940cc BRAUN
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Блендер в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си MQ 940cc - BRAUN и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. MQ 940cc на марката BRAUN.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ MQ 940cc BRAUN
(a) Gear lid
(b) Blade
(c) Chopper bowl
(d) Anti-slip base/lid
(e) Ice blade
(f) Ice crusher insert
Charging
Shakes, drinks, purées
Nos produits sont conçus afin de répondre aux plus haute exigences en termes de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que votre nouvel apparéil Braun vous apportera entière satisfaction.
Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Attention
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. Gardez l' apparéil et son cordon hors de la portée des enfants. Éteignez l' apparéil et débranchez-le avant de replacer des accessoires ou de vous approcher des pieces en mouvement durant l'utilisation de l' apparéil.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes sans experience et savoir-faire, dans la mesure où celles-ci sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil de manière sécurisée et si elles sont conscientes des risques éventuels encourus.
- Les james sont très coupantes!
Manipuez-les avec précaution afin d'eviter toute blessure.
- La mise en marche involontaire de l'appareil peut entraîner un grand risque de blessure. Cet apparéil rechargeable est toujours pré à l'emploi (lorsqu'il est rechargeé).
- Ne pas exposer l'appareil directement à la lumière du soleil.
- Lorsque les lames sont bloquées, arrêtez l'appareil, puis séparez le bloc moteur du pied mixeur, avant desterolir la nourriture ou ce qui bloque.
- Pour le nettoyage, retirez le pied mixeur du bloc moteur.
- Cét apparéil est uniquement destiné à un usage domestique.
- Cet apparéil est équipé d'un cable d'alimentation spécifique avec une alimentationasse tension. Ne démontez et ne remplacez aucune des pièces car il y a un risque de court circuit electrolyque.
N'tutilisez I'appareil qu'vec le chargeur fourni. - Le chargeur peut rester branché au secteur en permanence.
- Protégéz de l'humidité le bloc moteur, le chargeur et le cable d'alimentation spécifique. Le bloc
mateur et le chargeur électrique ainsi que le cable d'alimentation ne doit plus être utilisés s'ilts ont été plongés dans l'eau.
- Avant utilise, assurez-vous que le chargeur et le cable d'alimentation spécifique ne sont pas endommages. Les appareils electriques Braun répondent aux normes de sécurité en vigueur.
- La réparation ou le remplacement du cordon d'alimentation doivent être effectuels uniquement dans les Centres Service Agréés Braun.
- Des réparations effectuees par des personnes non qualifiées pourraient entraîner de graves dommages pour l'utilisateur.
Description
1Voyant lumineux
2 Bouton pousson
3 Interrupteur
4 Bloc moteur
5 Boutons de déverrouillage des accessoires
6 Pied mixeur
7 Bol mesureur
8 Chargeur (avec emplacement pour cordon)
9 Câble d'alimentation spécifique
10 Bol hchoir
(a) Systeme d'entraînement
(b) Lame
(c) Bol hachoir
(d) Socle/couvercle anti-dérapant
(e) Couteau pour la glace
(f) Accessoire pour piler la glace
Charge
La température ideale pour la charge de l'appareil se situe entre 15^ et 35^ .
Assurez-vous que le chargeur (8) soit sur une surface plane. Connectez le chargeur au secteur à l'aide du cable d'alimentation spécifique.
Pour recharger l'appareil, placez le mixeur complet dans le chargeur (8) - il est possible de n'y installer que le bloc moteur.
Levoyant vert clignote,indiquant que I'appareil est correctement positionné dans le chargeur et qu'il est en train de charger.
- Charge complète : environ 2 heures
- Charge terminée : levoyant vert clignote plus lentement (avec des intervalles plus longs)
- La durée d'utilisation est d'environ 20 minutes (selon utilise)
Après chaque utilisation, replacez l'appareil sur le chargeur, ainsi l'appareil sera toujours prét à l'emploi. Vous pouvez aussi si vous le souhaitez ranger l'appareil sur son chargeur. Meme si vous n'utilise pas l'appareil pendant de longues
periodes, la batterie au lithium garde très longtemps son niveau de charge.
La batterie est protégée contre la décharge complète. Un apparéil totalement décharge doit être rechargé pendant au moins 15 minutes avant d'être utilisé (pour faire une soupe par exemple).
Voyant lumineux
| Appareil dans le chargeur (connecté au secteur) | Charge ou conditions d'utilisation |
| Voyant vert clignotant | La batterie est en charge |
| Voyant vert clignotant (intervalles plus longs) | La batterie est chargée |
| Bouton poussoir (2),enforcé | Charge ou conditions d'utilisation |
| Vert La batterie est chargée | |
| Voyant vert/rouge clignotant | Charge suffisante pour au moins une utilisation |
| Rouge La batterie est déchargée | |
| Rouge Protection anti-surchauffe active (consultez les Dispositifs de sécurité → Protection anti-surchauffe) | |
Dispositifs de sécurité
Mise en marche de l'appareil / Verrouillage
L'appareil est équipé d'un système de verrouillage.
Pour actionner celui-ci en toute sécurité, suivez les instructions suivantes :
1 Appuyez d'abord sur le bouton poussoir (2) avec votre pouce et maintenez-le enforcé.
2 Appuyez ensuite sur le bouton (3). Pendant cette opération, vous pouvez relâcher le bouton poussoir.
- Si le bouton (3) n'est pas enclenché dans les 5 secondes qui suivent, l'appareil ne peut pas être mis en marche. Le voyant s'éteint.
- Pourmettre l'appareil en marche,recommenciez I'etape 1.
Lorsque la protection de surchauffe s'active, l'appareil s'arrête et le voyant rouge s'éclaire.
| Cause Résolution du | problème |
| La lame est bloquée 1. | Retirez le bloc moteur2. Retirez la nourriture/ce qui bloque3. Placez le bloc moteur sur le chargeur (connecté au secteur) pendant au moins 1 seconde4. Vous pouvez alors reprene l'opération |
| L'appareil est en surchauffe | Suivez les étapes 1 à 4.Si levoyant est toujours rouge lorsqu'you'rebranchez l'appareil, placez le bloc moteur dans le chargeur et laissez-le refroidir pendant environ 1 heures. Pendant ce temps, le voyant vert clignote. |
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'arrête automatiquement après 4 minutes d'utilisation sans pause. L'appareil peut être directement remis en marche.
Utilisation de votre mixeur plongeant
Le mixeur plongeant est parfaitement adapté à la préparation de sauces, soupes, mayonnaises et alimentés pour bébés ; ainsi qu'à celle de boissons mixées et de milk-shakes.
a) Retirez la protection du couteau en bas du pied mixeur en enlevant le ruban adhesif. Insérez le pied mixeur (6) sur le bloc moteur (4) jusqu'à ce qu'il s'enclenche et se verrouille.
b) Introduisez verticalément le mixeur plongeant dans le recipient, pressez le bouton poussoir (2), puis appuyez sur la touche (3).
c) Pour-retirer le pied mixeur du bloc moteur, appuyez sur les boutons de déverrouillage des accessoires (5).
Lorsque vous utilisez le mixeur dans des liquides chauds, veillez à ne pas lemettre en marche au moment de le plonger ou de le sortir du recipient.
Exemple de recette :
Mayonnaise
200-250 ml d'huile,
1 ouf (entier),
1 cuillere à soupe de jus de citron ou de vinaigre, sel et poivre à votre convenance
Mettez tous les ingrédients à l'intérieur du bol mesureur dans l'ordre mentionné ci-dessus.
Introduisez le mixeur plongeant jusqu'au fond du bol. ÀpRES avoir mis l'appareil en marché, laissez le mixeur dans cette position jusqu'à ce que l'huile se mélange au resté de la préparation. Ensuite, sans arrêté le mixeur, faites-le bouger doucement de haut en bas jusqu'à ce que tous les ingrédients soient bien mélanges.
Comment utiliser votre bol hachoir
Le bol hachoir est parfaitement adapté pour hacher de la vienne, du fromage, des oignons, des herbes, de l'ail, des carottes, des noix, des amandes, des pruneaux, etc.
Remarque: Ne mixez pas d'aliments trop durs tels que les noix de muscade, les grains de café ou autres graines.
Avant de hacher ...
- prédécoupez la viande, le fromage, les oignons, l'ail, les carottes, les piments (voir le mode d'emploi)
- enlevez les tiges des herbes aromatiques, l'écorce des noix/cacahuêtes
- enlevez les os, les tendons et le cartilage de la viande
Hacher
(voir section A de l'illustration)
- Enlevez avec précaution le couteau (10b) de son emballage plastique. Attention : les lames sont très coupantes ! Toujours prendre le couteau par la partie supérieure en plastique.
Enonceze le couteau sur l'axe au centre du grand bol (10c) jusqu'à ce qu'il s'enclenché. Placez toujours le bol hachoir sur le fond anti-dérapant (10d). - Placez les alimentents dans le bol hachoir.
- Placez le système d'entrainment (10a) sur le bol hachoir.
- Mettez en place et enclenchez le bloc moteur sur le système d'entrainment.
- Maintenez le bouton pouvoir (2) enforcé, puis appuyez sur la touche (3) pourmettre l'appareil en marche.Pendant I'opération,maintenez le bloc moteur d'une main et le bol hachoir de I'autre. Lorsque vous mixez des alimentents durs,appuyez sur le bloc moteur pour immobiliser le hachoir sur le plan de travail.
- ÀpRESutilisation,appuyez sur les boutons pour séparer le bloc moteur.
- Retirez ensuite le système d'entrainment.
- Enlevez avec précaution le couteau.
- Videz les alimentés du bol hachoir. Le fond anti-dérapant sert également de couvercle hermétique au bol hachoir.
14
Milk-shakes, boissons, purées
Pour les purées, si vous souhaitez obtenir une texture très fine, vous pouvez également utiliser le mixeur plongeant à l'intérieur du grand bol.
Pates legères (pate à crèpes)
Versez d'abord les liquides à l'intérieur du grand bol, ajoutez la farine puis les oeufs.
Glace pilée
(voir section B de l'illustration)
- Placez l'accessoire pour piler la glace (10f) à l'intérieur du grand bol. Assurez-vous qu'il soit correctement positionné.
- Placez l'axe du couteau pour la glace (10e) dans le trou central du bol pour piler la glace et appuyez.
- Mettez les glaçons à l'intérieur du bol à glace.
- Placez le système d'entrainment sur le grand bol.
- Mettez en place et enclenchez le bloc moteur sur le système d'entrainment.
- Maintenez le bouton pouvoir (2) enforcé, puis appuyez sur la touche ON (3) pourmettre l'appareil en marche. Avresutilisation, appuyez sur les boutons pour séparer le bloc moteur. Enlevez ensuite le système d'entrainment, le couteau a glace et I'accosaire pour piler la glace.
- Retirez la glace pilée ou versez directement la boisson à l'intérieur du grand bol pour la servir à table.
Autre possibilité : Mixez d'abord des fruits dans le grand bol avec le couteau (10b), en le remplissant à 0,5 litres maximum. Puis enlevez le couteau et placez l'accessoire pour piler la glace à l'intérieur du grand bol, de manière à piler la glace qui s'écoulera directement sur les fruits mixés. Enlevez l'accessoire à glace pour servir directement.
Nettoyage
Avant le nettoyage, retirez le bloc moteur.
Ne plongez pas le bloc moteur (4), le chargeur (8) dans l'eau, ne les rincez pas non plus au robinet. Ces éléments ne doivent etre nettoyés qu'veac un chiffon humide.
Le système d'entrainment du bol hachoir (10a) ne peut pas etre nettoye au lave-vaisselle.
Tous les autres éléments peuvent être nettoyés au lave-vaissselle. Lorsque vous utilisez le mixeur pour la préparation de légumes colorés (teils que les carottes), les parties en plastique de l'appareil peuvent se colorer. Dans ce cas, enduisez-les d'huile végétale avant de les nettoyer.
Pour les specifications électriques, veuillez vous reporter aux indications mentionnées sur le cable
d'alimentation spécifique. Le cable d'alimentation spécifique s'adapte automatiquement à toutes les tensions internationales CA.
Susceptible d'être modifié sans notification préalable.
Cet apparéil contient une batterie Li-Ion rechargeable. En fin de vie ne jetez pas ce produit avec les ordures menagères. Vous pouvez le déposer dans un Centre Service

Agree Braun ou dans un point de collecte de votre ville selon le pays.
Espanol
Frullati, bevande, purée
(b) Mes
(c) Snijkom
(d) Antislip oppervlak
(e) IJs sikkelmes
(f) IJs vergruizer
Opladen
Ochrana préd préhrátm
Jakmile se aktivije funkce ochrany prd prehratim, pristroj se vypne a svetelny indicator zaene neprusovanene svitit cervene.
- 13 13
13 13 - (10b) 05
0,5
0,5