CHICCO Trio Best Friend Light - дитяча коляска

Trio Best Friend Light - дитяча коляска CHICCO - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Trio Best Friend Light CHICCO у форматі PDF.

📄 136 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ 10 питань ⚙️ Характеристики
Notice CHICCO Trio Best Friend Light - page 83
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продукту Система подорожі (коляска + автокрісло) Chicco Trio Best Friend Light
Бренд Chicco
Модель Trio Best Friend Light
Категорія Комбінована коляска
Основне використання Перевезення дитини в автомобілі (автокрісло) та на прогулянці (коляска), також можна використовувати як шезлонг
Група / Макс. вага автокрісла Група 0+, від народження до 13 кг
Рекомендований вік для шезлонга Від народження до 9 кг (близько 6 місяців) або поки дитина не сидітиме самостійно
Сертифікація автокрісла Правила ООН/ЄЕК R44/04, універсальний
Встановлення в автомобілі На задньому або передньому сидінні (лише якщо подушка безпеки вимкнена), з триточковим ременем
Ремені безпеки Триточкові, регульовані по висоті (2 положення), з накладками на ремені та м'якою вставкою між ніг
Ручка 3 положення: транспортування, відпочинок, стабілізатор шезлонга
Козирок від сонця Так, знімний
Сумісність з коляскою Тільки з коляскою Chicco Best Friend
Матеріал чохла Тканина, яку можна прати
Догляд за чохлом Ручне прання в холодній воді, не відбілювати, не сушити в машині, не прасувати, не хімчистити
Догляд за ременями та пластиком Чищення вологою ганчіркою, без розчинників та відбілювачів
Загальний догляд Не занурювати у воду, сушити металеві частини, щоб уникнути іржі
Запасні частини Тільки схвалені виробником (чохли, ремені)
Гарантія Від дефектів відповідності згідно з національними умовами країни покупки
Виробник Artsana S.p.A., Італія
Надані документи Інструкція з експлуатації (136 сторінок, багатомовна)

Часті запитання - Trio Best Friend Light CHICCO

З якого віку я можу використовувати це автокрісло?
Автокрісло Chicco Trio Best Friend Light призначене для дітей від народження до 13 кг (близько 12 місяців). Воно сертифіковане для групи 0+. Для новонароджених до 37 тижнів проконсультуйтеся з лікарем перед використанням.
Чи можна встановити це автокрісло на переднє сидіння автомобіля?
Так, але лише якщо передню подушку безпеки вимкнено, а сидіння максимально відсунуто назад. Ніколи не встановлюйте його на переднє сидіння з активною подушкою безпеки. Перевірте в інструкції до автомобіля процедуру вимкнення.
Як закріпити автокрісло на колясці?
Зніміть сидіння або люльку з коляски Chicco Best Friend. Поставте ручку автокрісла в положення транспортування, потім зафіксуйте крісло на бічних кріпленнях шасі до клацання. Перевірте фіксацію, потягнувши вгору.
Чи можна використовувати автокрісло як шезлонг?
Так, крісло може нахилятися в положення шезлонга (ручка в положенні стабілізатора). Увага: не використовуйте на підвищеній поверхні та не залишайте дитину без нагляду. Воно не призначене для тривалого сну.
Як відрегулювати висоту ременів?
Відстебніть пряжку, зніміть накладки на ремені, потім витягніть ремені через задню частину спинки. Вставте їх у проріз, що відповідає зросту дитини (трохи нижче плечей). Крісло має 2 рівні регулювання.
Які ризики, якщо я встановлю автокрісло з поясним ременем?
Небезпека: автокрісло вимагає триточковий ремінь. Поясний ремінь сам по собі не забезпечує безпеку дитини. Ніколи не встановлюйте крісло на сидінні, обладнаному лише поясним ременем.
Як почистити чохол автокрісла?
Чохол перуть вручну в холодній воді. Не відбілювати, не сушити в машині, не прасувати та не хімчистити. Після прання перевірте міцність тканини та швів. Для ременів використовуйте вологу ганчірку без розчинника.
Чи сумісне автокрісло з іншими колясками?
Ні, автокрісло Chicco Best Friend Light призначене виключно для коляски Chicco Best Friend. Не намагайтеся закріпити його на іншій марці або моделі.
Що робити, якщо ремені пошкоджені?
Негайно замініть ремені на деталі, схвалені виробником. Не використовуйте виріб, якщо на ременях є порізи, потертості або пряжка деформована.
Чи має виріб гарантію?
Так, автокрісло має гарантію від дефектів відповідності за умов нормального використання. Точний термін залежить від національного законодавства країни покупки. Гарантія не поширюється на пошкодження внаслідок неправильного використання або зносу.

Питання користувачів про Trio Best Friend Light CHICCO

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого дитяча коляска у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Trio Best Friend Light - CHICCO і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Trio Best Friend Light бренду CHICCO.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Trio Best Friend Light CHICCO

ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ.

ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ

ВАЖЛИВЕ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! ЗБЕРЕЖІТЬ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ В МАЙ- БУТНЬОМУ. ВАЖЛИВО: ПЕРЕД ВИКО- РИСТАННЯМ УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЦЮ КНИЖКУ З ІНСТРУКЦІЯМИ, ЩОБ УНИК- НУТИ НЕБЕЗПЕКИ ПРИ ВИКОРИСТАННІ, ТА ЗБЕРЕЖІТЬ ЇЇ ДЛЯ ПЕРЕГЛЯДУ У МАЙ- БУТНЬОМУ. РЕТЕЛЬНО ДОТРИМУЙТЕСЬ ЦИХ ІНСТРУКЦІЙ, ЩОБ НЕ ПІДДАВАТИ НЕБЕЗПЕЦІ ВЛАСНУ ДИТИНУ.

УВАГА! ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ЗНІМІТЬ Й ВИКИНЬТЕ ВСІ НАЯВНІ ПЛАСТИКОВІ ПА- КЕТИ ТА РЕШТУ КОМПОНЕНТІВ УПАКОВКИ ВИРОБУ. В БУДЬ-ЯКОМУ РАЗІ, ЗБЕРІГАЙТЕ ЇХ В НЕДОСТУПНОМУ ДЛЯ ДІТЕЙ МІСЦІ. РЕКО-МЕНДУЄТЬСЯ ВИКИДАТИ ЦІ КОМПОНЕНТИ ЗА ПРОЦЕДУРОЮ РОЗДІЛЬНОГО ЗБОРУ ВІДХОДІВ ВІДПОВІДНО ДО ЧИННИХ ЗАКОНІВ.

  1. Для монтажу і встановлення виробу ретельно дотримуйтеся наведених інструкцій. Не дозволяйте користування виробом, якщо інструкції не прочитані.

  2. Збережіть інструкцію на майбутнє.

  3. У кожній окремій країні існують свої закони і правила безпеки при перевезенні дітей в автомобілі. Тому рекомендується звернутися за детальнішою інформацією до місцевих органів влади.

  4. УВАГА! Згідно зі статистикою дорожньо-транспортних пригод, як правило, задні сидіння автомобіля є безпечнішими за переднє: тому рекомендується встановлювати дитяче автокрісло на одному з задніх сидінь. Зокрема, найбезпечнішим місцем визнано заднє центральне сидіння автомобіля, якщо воно оснащене 3-точковим ременем безпеки: в цьому випадку рекомендується встановити автокрісло на задньому центральному сидіння.

  5. УВАГА! СЕРЙОЗНА НЕБЕЗПЕКА! Hi в

якому разі не використовуйте це автокрісло на передньому сидінні, оснащеному фронтальною повітряною подушкою безпеки. Установка дитячого автокрісла на передньому сидінні можлива тільки при відключеній фронтальній повітряній подушці: уточніть у автомобільного дилера або в інструкції з використання, чи можна відключити цю повітряну подушку.

  1. В разі встановлення автокрісла на передньому сидінні (лише якщо відсутня або заблокована фронтальна повітряна подушка безпеки) задля підвищеної безпеки рекомендується відсунути сидіння максимально назад з урахуванням пасажирів на задньому сидінні.

  2. В жодному разі не використовуйте це авто- крісло на сидіннях, повернутих боком або спинкою в напрямку автомобільного руху.

  3. Встановлюйте автокрісло тільки на сидіння, правильно прикріплене до кузова автомобіля. Будьте обережні та не залишайте погано закріпленими сидіння, які обертаються або складаються: в разі ДТП вони можуть стати небезпечними.

  4. Під час встановлення автокрісла в автомобілі будьте обережні, щоб уникнути його зіткнення з пересувним сидінням або дверцятами автомобіля.

  5. Жодне автокрісло не може гарантува- ти повну безпеку дитини в разі дорож- ньо-транспортної пригоди, але вико- ристання цього виробу зменшує ризик серйозних травм або смерті.

  6. Недотримання заходів безпеки, викладених у цій інструкції, підвищує ймовірність серйозних травм у дитини не тільки у випадку аварії, а й в будь-яких інших ситуаціях (наприклад, при різкому гальмуванні, тощо): завжди перевіряйте, щоб автокрісло було правильно пристебнуте до сидіння.

  7. Пошкоджене, деформоване або сильно зношене автокрісло підлягає заміні, оскільки воно більше не відповідає вихідним характеристикам безпеки.

  8. Забороняються модифікації або доповнення виробу іншими аксесуарами, якщо вони не затверджені виробником.

  9. Забороняється використання не поставлених виробником компонентів, запасних частин та аксесуарів.

  10. В жодному разі не залишайте дитину без нагляду в автокріслі.
  11. Для уникнення ризику падіння дитини пристібайте дитину до автокрісла навіть під час його перенесення в руках.
  12. При використанні автокрісла за межами автомобіля небезпечно використовувати його на піднятій поверхні.
  13. Ніколи не залишайте автокрісло не закріпленим на сидінні автомобіля, це може призвести до травмування пасажирів.
  14. Не вставляйте нічого, окрім затверджених виробником аксесуарів, між сидінням авто-мобіля та автокріслом або між автокріслом і дитиною: у разі аварії автокрісло може ви-конувати свої функції неправильно.
  15. При запланованому довгому перебуванні автомобіля на сонці рекомендується накрити автокрісло.
  16. Дорожньо-транспортна пригода, в тому числі легка, може викликати пошкодження автокрісла, не завжди помітне: тому воно підлягає обов'язковій заміні.
  17. Перш ніж переносити автокрісло в руках, перевірте, щоб дитина була пристебнута ременями і щоб ручка була правильно заблокована у вертикальному положенні.
  18. Це автокрісло можна використовувати ЛИШЕ на візку CHICCO BEST FRIEND.
  19. Перш ніж саджати дитину в автокрісло, переконайтеся, що автокрісло правильно закріплено на візку.
  20. Не використовуйте вживані автокрісла: вони можуть мати конструктивні ушко- дження, які не помітні неозброєним оком, але негативно впливають на безпеку ви- робу.
  21. Компанія Artsana не несе жодної відповідальності в разі неправильного використання виробу.
  22. Чохол можна замінити лише на чохол, схвалений виробником, оскільки він є невід'ємною частиною автокрісла. Ніколи не можна використовувати автокрісло без чохла.
  23. Перевіряйте, щоб ремінь безпеки автомо-

біля не був перекручений і слідкуйте, щоб ремінь або будь-які деталі автокрісла не опинилися затиснутими між дверцятами і не терлися об гострі пруги. У разі розриву або обтріпування ременя безпеки необхідно його замінити.

  1. Перевіряйте, щоб не перевозилися, особливо на задній полиці усередині автомобіля, речі або багаж, які ненадійно прикріплені або не встановлені безпечним чином: у разі аварії або різкого гальмування вони можуть завдати травми пасажирам.
  2. Переконайтеся в тому, що всі пасажири автомобіля використовують власні ремені безпеки. Це необхідно для їх власної безпеки, а також щоб під час поїздки уникнути травмування дитини в разі дорожньо-транспортної пригоди або різкого гальмування.
  3. Під час тривалих поїздок рекомендується часто зупинятися. В автокріслі дитина швидко стомлюється. Ні в якому разі не виймайте дитину з автокрісла під час руху автомобіля. Якщо дитина потребує уваги, слід знайти безпечне місце і зупинитися.
  4. Використання автокрісла може бути небезпечним для недоношених дітей, що народилися до настання 37 тижня вагітності. Такі новонароджені, знаходячись в автокріслі, можуть мати складнощі з диханням. Тому, перед випискою з лікарні зверніться до свого педіатра або до персоналу з лікарні для оцінки стану вашої дитини та отримання рекомендацій щодо придатного автокрісла.
  5. Всі пасажири завжди мають бути поінформовані про спосіб звільнення дитини в аварійній ситуації.

Автокрісло сертифіковано як виріб «Групи 0+» для транспортування в автомобілі дітей від народження до досягнення ваги 13 кг.

ВАЖЛИВЕ ЗАУВАЖЕННЯ

  1. Це пристрій для утримування дітей «універсального» типу, сертифікований відповідно до вимог регламенту № 44,

включаючи поправки для серії 04. Він є сумісним із більшістю, але не зі всіма автомобільними сидіннями.

  1. Оптимальна сумісність краще досягається у випадках, коли виробник автомобіля заявляє в інструкції з експлуатації автомобіля, що останній передбачає установку дитячих утримуючих пристроїв «универсального» типу розглянутої вікової категорії.
  2. Цей утримуючий пристрій класифікова- ний як «універсальний» згідно з критерія- ми сертифікації, більш суворими порівня- но з попередніми моделями, в яких дане зауваження відсутнє.
  3. Призначено тільки для використання в транспортних засобах, оснащених статичним або інерційним ременем безпеки з кріпленням в трьох точках, сертифікованим на підставі регламенту UN/ECE № 16 або інших рівнозначних стандартів.
  4. У разі сумніву зв'яжіться з виробником утримуючого пристрою або з постачальником.

ОБМЕЖЕННЯ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ

УВАГА! Ретельно дотримуйтесь зазначених нижче обмежень щодо використання виробу, в іншому випадку безпека не гарантиються.

  1. Вага дитини не повинна перевищувати 13 кг.
  2. Ніколи не використовуйте це автокрісло на передньому сидінні, оснащеному фронтальною повітряною подушкою безпеки, лише за винятком випадків, коли передня подушка безпеки заблокована: уточніть у автомобільного дилера або в інструкції з використання, чи можна відключити цю повітряну подушку безпеки.

УВАГА! У разі використання автомобілів, оснащених задніми ременями безпеки з інтегрованими подушками безпеки (надувні ремені безпеки) взаємодія надувної частини автомобільного ременя з цією системою утримання для дітей може спровокувати важкі травми або смерть. Не встановлюйте цей механізм утримування для дітей, використовуючи надувний ремінь безпеки.

Якщо автокрісло BEST FRIEND оснащене ер- гономічною подушкою:

УВАГА! Для гарантування максимальної безпеки дитини не використовуйте ергономічну подушку, якщо вага дитини перевищує 6 кг.

• Автокрісло оснащене ергономічною подушкою, щоб гарантувати добре розміщення і максимальний комфорт дітям від народження і досягнення ваги 6 кг.

Перш ніж встановлювати ергономічну подушку, перевірте, щоб ремені безпеки були вставлені в найнижчу петлю: насправді, це єдине положення, дозволене для використання з цим аксесуаром.

НЕОБХІДНІ ЯКОСТІ АВТОКРІСЛА І РЕМЕНЯ БЕЗПЕКИ

Автокрісло можна встановлювати на передньому сидінні з боку пасажира або на будь-якому задньому сидінні, але з наступними обмеженнями, автокрісло повинно бути:

- повернуто в напрямку руху (мал. 1). - оснащене статичним ременем з 3 точками фіксації або з механізмом втягування (мал. 2А)

УВАГА! Ніколи не встановлюйте автокрісло на сидіння, оснащене лише поясним ременем (мал. 2В)

РЕГУЛЮВАННЯ ПОЛОЖЕННЯ РЕМЕНІВ

УВАГА! По мірі зростання дитини ремені по- стійно необхідно регулювати.

Перед встановленням автокрісла в автомобілі необхідно розташувати ремені утримання дитини на правильній висоті.

Правильна висота ременів - трохи нижче рівня плечей (мал. 3). Автокрісло має 2 положення регулювання висоти (мал. 4).

Якщо автокрісло BEST FRIEND оснащене ергономічною подушкою:

Перш ніж встановлювати ергономічну подушку, перевірте, щоб ремені безпеки були вставлені в найнижчу петлю: насправді, це єдине положення, дозволене для використання з цим аксесуаром.

ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ

Компоненти:

A.Чохол
В. Капюшон від сонця
С. Бічні горизонтальні напрямні для автомо-

CHICCO Trio Best Friend Light - ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ - 1

CHICCO Trio Best Friend Light - ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ - 2

більного ременя

D. Регулювальний ремінь

Е. Кнопка для регулювання ременів

F. Ручка

G. Кнопки регулювання ручки

Н. Кнопка приєднання/від'єднання візка

I. Напрямні діагонального автомобільного ременя

J. Гачки капюшона

К. Кнопки капюшона

L. Комплект «Comfort» (дві плечові лямки і паховий ремінь)

М. Ремені безпеки

N. Пряжка ременів безпеки

О. Кнопка розстібання пряжки

Примітка: Малюнки та інструкції, що містяться в цій книжці, стосуються однієї з модифікацій колиски; деякі компоненти та деякі функції, описані в ній, можуть відрізнятися залежно від придбаного вами варіанту візка.

3MICT

• Регулювання висоти ременів безпеки
• Кріплення автокрісла в автомобілі
• Розміщення дитини
• Регулювання ручки
- Положення гойдалки (використання в яко- сті шезлонга)
• Зняття чохла з автокрісла
• Кріплення автокрісла на візку

РЕГУЛЮВАННЯ ВИСОТИ РЕМЕНІВ БЕЗ- ПЕКИ

  1. Відстебніть ремені безпеки, натиснувши червону кнопку на пряжці (мал. 5).
  2. Зніміть плечові лямки з ременів і два кінця ременів безпеки, як показано на малюнку 6.
  3. Витягніть дві частини ременя з задньої сторони автокрісла і вставте їх в отвір, який більше підходить для зросту дитини (мал. 7).
  4. Знову одягніть плечові лямки.

КРІПЛЕННЯ АВТОКРИСЛА В АВТОМОБІЛІ

  1. Встановіть ручку автокрісла у вертикальне положення, натиснувши дві бічні регулю- вальні кнопки (мал. 8).
  2. Встановіть автокрісло на сидінні автомобіля, де його потрібно встановити (мал. 9).

  3. Потягніть автомобільний ремінь безпеки і пристебніть його у відповідну пряжку, про-пустивши поясний ремінь у дві спеціальні сині бічні напрямні автокрісла (мал. 10).

  4. Візьміться за нагрудний ремінб і потягніть його, натягуючи таким чином поясний ре- мінь (мал. 11). Після завершення операції перевірте, щоб поясний ремінь завжди знаходився у спеціальних синіх напрям- них.
  5. Постійно тримаючи в натягу нагрудний ремінь, пропустіть його у сині напрямні на задній частині спинки (мал. 12). Максимально витягніть ремінь, не залишаючи зайвої стрічки, і перевірте, щоб він не був перекручений.

УВАГА! Після встановлення завжди перевіряйте, щоб автомобільний ремінь мав правильний натяг, і щоб його пряжка не змушувала ремінь виходити з відповідного гнізда. Також перевіряйте, щоб пряжка автомобільного ременя не торкалася точки проходження ременя по автокріслу. Ці ситуації можуть знизити ефективність автокрісла у разі аварії.

УВАГА! Не просувайте автомобільний ремінь в положеннях, відмінних від тих, що вказані в цій інструкції, оскільки це нашкодить безпеці дитини!

РОЗМІЩЕННЯ ДИТИНИ

  1. Натисніть алюмінієву кнопку на передній частині автокрісла (вкритій тканиною) і, тримаючи її натиснутою, ослабте два плечові ременя автокрісла (мал. 13).
  2. Розстебніть пряжку ременів безпеки, натиснувши червону кнопку (мал. 14).
  3. Розмістіть дитину в автокріслі і пристебніть ремені автокрісла (мал. 15). Язички мають таку форму, яка не дозволяє вставити в пряжку лише один з двох язичків; їх необхідно скласти їх нахлистом, перед тим як вставляти в пряжку.
  4. Відрегулюйте натяг ременів безпеки дитини, потягнувши відповідний регулювальний ремінь (мал. 16), не затискаючи надмірно дитину.

РЕГУЛЮВАННЯ РУЧКИ

Ручка автокрісла регулюється в 3 положеннях:

CHICCO Trio Best Friend Light - РЕГУЛЮВАННЯ РУЧКИ - 1

CHICCO Trio Best Friend Light - РЕГУЛЮВАННЯ РУЧКИ - 2

  • Положення для транспортування (мал. 17)
  • Положення спокою (мал. 18)
  • Положення стабілізатора шезлонга (мал. 19) Щоб перейти з одного положення в інше, необхідно натиснути дві кнопки на бічних шарнірах ручки.

ПОЛОЖЕННЯ ГОЙДАЛКИ (ВИКОРИСТАННЯ В ЯКОСТІ ШЕЗЛОНГА)

Коли автокрісло не використовується в авто- мобілі, його також можна використовувати в якості гойдалки або шезлонга.

Щоб перейти в положення гойдалки, встановіть ручку в положення спокою.

Щоб перейти в фіксоване положення, встановіть ручку в положення стабілізатора шезлонга.

ВАЖЛИВО! ЗБЕРІГАЙТЕ ДЛЯ ВИКОРИ- СТАННЯ В МАЙБУТНЬОМУ.

УВАГА: ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ЗНІМІТЬ Й ВИКИНЬТЕ ВСІ НАЯВНІ ПЛАСТИКОВІ ПАКЕТИ ТА РЕШТУ КОМПОНЕНТІВ УПАКОВКИ ВИРОБУ. В БУДЬ-ЯКОМУ РАЗІ, ЗБЕРІГАЙТЕ ЇХ В НЕДОСТУПНОМУ ДЛЯ ДІТЕЙ МІСЦІ.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

• УВАГА: Допустимий вік дитини: від народження до досягнення ваги у 9 кг (6 місяців).
• УВАГА: Ніколи не залишайте дитину без нагляду
• УВАГА: Не використовуйте шезлонг, якщо дитина в змозі сидіти самостійно, якщо вона навчилася перегортатися або підійматися, спираючись на руки, коліна і ноги
• УВАГА: Цей шезлонг не призначений для тривалих періодів сну
• УВАГА: Небезпечно встановлювати шезлонг на піднятій поверхні, такій як столи тощо.
• УВАГА: Завжди використовуйте систему утримання дитини.
- Завжди під час знаходження дитини у шезлонгу використовуйте системи утримання; за необхідності відрегулюйте їх довжину спеціальними регуляторами.
• УВАГА: Крісельце не заміняє ні ліжка, ані колиски. Якщо дитині потрібно спати, покладіть дитину в ліжечко або в придатну

колиску

• УВАГА: Не використовуйте шезлонг з поламаними або відсутніми деталями
• УВАГА: Забороняється використання не схвалених виробником аксесуарів або запасних частин
- Не усаджуйте в шезлонг більше однієї дитини одночасно.
- Ні в якому разі не залишайте шезлонг на нерівних поверхнях.
- Не дозволяйте іншим дітям гратися біля шезлонга без нагляду.
- Щоб не допустити ймовірність виникнення пожежі, не залишайте шезлонг поряд з дже- релами тепла, електроприладами, газовою плитою, тощо.
• Перевіряйте, щоб чохол був завжди правильно закріплений на каркасі шезлонга.
- УВАГА: Перш ніж піднімати і транспортува- ти шезлонг, переведіть і зафіксуйте ручку у вертикальному положенні «В».
- Регулярно перевіряйте, щоб у виробі не було зношених частин, послаблених гвинтів, потертих матеріалів і швів, що розійшлися. Негайно замінюйте ушкоджені частини.
- Не встановлюйте шезлонг з дитиною біля вікон або стін, де тасьма, портьєри або інші речі можуть бути використані дитиною для вилізання вгору або можуть стати причи- ною удушення.
- Не встановлюйте шезлонг біля вікон або стін, щоб дитина не змогла відштовхуватися від них із подальшим ризиком втрати рівноваги і падіння.
- Якщо виріб не використовується впродовж тривалого часу, тримайте його подалі від дитини.

РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДУ

  • Цей виріб потребує регулярного догляду. Операції з чищення та догляду мають виконуватись лише дорослою особою. Періодично перевіряйте шезлонг на наявність можливих пошкоджень, поломок або відсутніх деталей: в такому разі не використовуйте його.
  • Ремені, пряжка і пластмасові деталі необхідно протирати лише вологою серветкою. Не використовуйте розчинники або відбілюва-

CHICCO Trio Best Friend Light - РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДУ - 1

CHICCO Trio Best Friend Light - РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДУ - 2

чі, які можуть пошкодити їх або зробити їх небезпечними.

  • Не занурюйте автокрісло у воду, сушіть металеві деталі для уникнення утворення іржі.
    • Під час прання дотримуйтесь вказівок на етикетці виробу:

CHICCO Trio Best Friend Light - РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДУ - 3

Прати вручну в холодній воді

CHICCO Trio Best Friend Light - РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДУ - 4

Не відбілювати

CHICCO Trio Best Friend Light - РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДУ - 5

Не сушити механічним способом

CHICCO Trio Best Friend Light - РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДУ - 6

Не прасувати

CHICCO Trio Best Friend Light - РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДУ - 7

Не піддавати хімічній чистці

  • Після кожного прання перевіряйте тканину і шви на міцність.
  • Тривале знаходження виробу на сонці може спричинити знебарвлення тканин.

ЗНЯТТЯ ЧОХЛА З АВТОКРИСЛА

Чохол автокрісла можна прати. Для виконання цієї операції необхідно зняти його з каркаса автокрісла.

  1. Переведіть ручку в вертикальне положення і зніміть капюшон, відстебнувши відповідні гачки і кнопки (мал. 20).
  2. З відстебнутими ременями зніміть пластмасові деталі, що знаходяться поруч з шарнірами ручки (мал. 21).
  3. Зніміть чохол, починаючи з передньої частини автокрісла, враховуючи розташування кнопки регулювання ременів (мал. 22); зніміть тканину з напрямних ременів (мал. 23).
  4. Підніміть тканину з задньої сторони авто- крісла, зніміть плечові ремені і паховий ремінь.
  5. Щоб одягнути чохол автокрісла, необхідно дотримуватись наведених вище інструкцій, виконуючи їх у зворотньому порядку.

КРІПЛЕННЯ АВТОКРІСЛА НА ВІЗКУ

Автокрісло можна кріпити ЛИШЕ на візку BEST FRIEND.

  1. Щоб прикріпити автокрісло, необхідно зняти сидіння візка або колиску, якщо вона встановлена.

  2. Візьміться за ручку в положенні для транспортування (мал. 24), посадіть його на бічні з'єднувальні механізми візка так, щоб зона ніг була повернута до мами, підбираючи її положення на каркасі, поки почуєте клацання, що підтверджує фіксацію (мал. 25).

УВАГА: Перед використанням переконайтеся в тому, що автокрісло добре прикріплено, потягнувши його вгору.

  1. Щоб зняти автокрісло з візка, переведіть ручку у вертикальне положення (для транспортування), натисніть кнопку на тильній стороні спинки та підніміть його з каркаса (мал. 26).

УВАГА: Крісло можна прикріплювати або від'єднувати також тоді, коли дитина знаходиться у кріслі; виконання вищезгаданих операцій дещо ускладнюється через вагу дитини.

Рекомендуємо бути уважними при здійснен- ні операцій, що описані вище.

ГАРАНТИЯ

Гарантується відсутність дефектів виробу при нормальних умовах використання, передбачених у інструкції з експлуатації. Відтак, гарантія не буде діяти в разі ушкоджень, що з'явилися внаслідок неправильної експлуатації, зношення або випадкових подій. Про строк дії гарантії відповідності можна дізнатись з відповідних положень чинного національного законодавства країни, в якій придбано виріб, якщо вони передбачені.

CHICCO Trio Best Friend Light - ГАРАНТИЯ - 1

CHICCO Trio Best Friend Light - ГАРАНТИЯ - 2

CHICCO Trio Best Friend Light - ГАРАНТИЯ - 3

ДЕТСКОЕ АВТОКРЕСЛО BEST FRIEND

РЕГУЛИРОВКА ПОЛОЖЕНИЯ РЕМНЯ

Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : CHICCO

Модель : Trio Best Friend Light

Категорія : дитяча коляска