CHICCO Trio Best Friend Light - Wózek dziecięcy

Trio Best Friend Light - Wózek dziecięcy CHICCO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Trio Best Friend Light CHICCO w formacie PDF.

📄 136 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice CHICCO Trio Best Friend Light - page 57
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CHICCO

Model : Trio Best Friend Light

Kategoria : Wózek dziecięcy

Pobierz instrukcję dla swojego Wózek dziecięcy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Trio Best Friend Light - CHICCO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Trio Best Friend Light marki CHICCO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Trio Best Friend Light CHICCO

PRZYSZŁOŚCI. OSTRZEŻENIE: PRZED UŻY-

1. Podczas montażu i instalowania produktu

należy szczegółowo przestrzegać niniejszej instrukcji. Produkt nie powinien być uży- wany przez osoby, które nie zapoznały się z instrukcją.

2. Zachować tę instrukcję do użytku w przyszłości.

3. Każdy kraj posiada własne przepisy doty-

czące bezpieczeństwa przewozu dziecka w samochodzie. Dlatego też należy skontakto- wać się z lokalnymi władzami w celu uzyska- nia dokładnych informacji.

4. OSTRZEŻENIE! Z badań statystycznych do-

tyczących wypadków samochodowych wy- nika, że z reguły tylne siedzenia samochodu są bezpieczniejsze niż przednie. Dlatego też zaleca się instalować Fotelik właśnie z tyłu. W szczególności najbardziej bezpiecznym jest tylne, środkowe siedzenie, jeśli wyposażone jest w 3-punktowy pas zabezpieczający: w tym przypadku zaleca się umieścić Fotelik na środkowym, tylnym siedzeniu.

5. OSTRZEŻENIE! POWAŻNE ZAGROŻE-

NIE! Nie należy nigdy instalować fotelika na przednim siedzeniu wyposażonym w poduszkę powietrzną. Fotelik może być zain- stalowany na przednim siedzeniu, jeśli czoło- wa poduszka powietrzna została wyłączona: sprawdzić w instrukcji obsługi samochodu czy możliwe jest wyłączenie poduszki po- wietrznej lub skontaktować się z producen- tem samochodu.

6. Jeżeli fotelik jest stawiany na przednim sie-

dzeniu (tylko jeżeli z przodu nie ma poduszki powietrznej lub została ona dezaktywowana), dla większego bezpieczeństwa zaleca się jak najbardziej przesunąć fotel do tyłu, o ile po- zwoli na to obecność innych, siedzących z tyłu pasażerów.

7. Nigdy nie używać tego fotelika na siedze-

niach ustawionych w poprzek lub tyłem do kierunku jazdy.

8. Fotelik montować wyłącznie na siedzeniach

prawidłowo zamocowanych do konstrukcji pojazdu i skierowanych w stronę kierunku jazdy. Pamiętać o niepozostawianiu w po- jeździe składanych lub obrotowych siedzeń bez ich zablokowania, gdyż w razie wypadku mogłyby stanowić zagrożenie.

9. Podczas montażu fotelika w samochodzie

upewnić się, że nie dotyka ruchomego sie- dzenia samochodowego ani drzwi pojazdu.

10. W razie wypadku żaden fotelik nie może za-

gwarantować dziecku całkowitego bezpie- czeństwa, ale użycie tego produktu zmniej- sza ryzyko poważnych obrażeń oraz śmierci.

11. Ryzyko odniesienia przez dziecko poważ-

nych obrażeń, nie tylko w razie wypadku, lecz również w innych okolicznościach (np. przy gwałtownym hamowaniu, itd.) wzrasta, jeśli nie przestrzega się dokładnie zaleceń podanych w tej instrukcji: Należy zawsze sprawdzić, czy Fotelik został prawi- dłowo zamocowany na siedzeniu.

12. Jeśli fotelik jest uszkodzony, zdeformowany

lub silnie zużyty, trzeba go wymienić, gdyż mógł utracić oryginalne cechy zapewniają- ce jego bezpieczne użycie.

13. Nie zmieniać ani nie dodawać niczego do

produktu bez zgody producenta.

14. Nie montować na gondoli akcesoriów,

57części zamiennych lub innych elementów, które nie zostały dostarczone przez produ- centa.

15. Pod żadnym pozorem nie pozostawiać ni-

gdy dziecka w foteliku bez opieki.

16. Aby nie dopuścić do ryzyka wypadnięcia

dziecka, przypinać je do fotelika również podczas przenoszenia w rękach.

17. W przypadku używania poza samochodem,

stawianie fotelika na podwyższeniach jest niebezpieczne.

18. Nie pozostawiać nigdy niezamocowanego

fotelika na siedzeniu samochodowym, po- nieważ mógłby uderzyć i zranić pasażerów.

19. Nie wkładać niczego pomiędzy siedzenie

samochodu a fotelik, ani pomiędzy fotelik a dziecko, o ile nie są to akcesoria zatwierdzo- ne przez producenta dla tego produktu: w razie wypadku, może spowodować to nie- prawidłowe działanie Fotelika.

20. W przypadku pozostawienia samochodu na

słońcu zaleca się przykryć fotelik.

21. W wyniku nawet niegroźnego wypadku

samochodowego, Fotelik może ulec uszko- dzeniom niewidocznym gołym okiem: dla- tego też jest konieczna jego wymiana.

22. Przed przeniesieniem fotelika w ręce upew-

nić się, że dziecko jest przypięte pasami, a uchwyt jest prawidłowo zablokowany w położeniu pionowym.

23. Ten fotelik może być zakładany WYŁĄCZNIE

na wózki spacerowe CHICCO BEST FRIEND.

24. Przed włożeniem dziecka do fotelika upew-

nić się, że jest on prawidłowo zamocowany do wózka.

25. Nie należy stosować Fotelików używanych:

mogą posiadać niewidoczne gołym okiem uszkodzenia konstrukcyjne, wpływające na bezpieczeństwo produktu.

26. Spółka Artsana uchyla się od wszelkiej od-

powiedzialności w razie nieprawidłowego użytkowania produktu.

27. Ponieważ obicie stanowi integralną część

fotelika samochodowego, można je wymie- nić wyłącznie na obicie dopuszczone przez producenta. Nigdy nie używać fotelika sa- mochodowego bez obicia.

28. Sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa nie jest

zaplątany i upewnić się, że ani pas, ani inne części fotelika nie są przytrzaśnięte przez drzwi ani nie ocierają się o ostre krawędzie. Jeśli pas jest pocięty lub wystrzępiony, nale- ży go wymienić.

29. Sprawdzić, czy w samochodzie nie są prze-

wożone przedmioty ani bagaże, które nie są prawidłowo zamocowane ani bezpiecznie położone, zwłaszcza na górnej półce pojaz- du: w razie kolizji lub gwałtownego hamo- wania mogą zranić pasażerów.

30. Upewnić się, czy wszyscy pasażerowie po-

jazdu używają swojego pasa zabezpieczają- cego nie tylko dla ich bezpieczeństwa, ale też dlatego, że w trakcie podróży, w razie wypadku lub gwałtownego hamowania, mogliby zranić dziecko.

31. W przypadku długich podróży często się

zatrzymywać, ponieważ dziecko siedzące w foteliku bardzo łatwo się męczy. Pod żad- nym pozorem nie wolno wyjmować dziec- ka z fotelika w trakcie jazdy. Jeżeli dziecko wymaga Waszej uwagi, należy znaleźć od- powiednie miejsce i zatrzymać pojazd.

32. Wcześniaki urodzone przed 37 tygodniem

ciąży mogą być w foteliku zagrożone. Takie niemowlęta mogą mieć w foteliku proble- my z oddychaniem. Z tego powodu, przed opuszczeniem szpitala, pediatra lub położ- na powinni ocenić stan zdrowia Państwa dziecka i zalecić odpowiedni model fotelika.

33. Zaleca się, aby wszyscy pasażerowie pojaz-

du zawsze wiedzieli w jaki sposób wyjmo- wać dziecko w nagłych przypadkach. CECHY WYROBU Fotelik ma homologację “Grupa 0+” do trans- portu samochodowego dzieci w wieku od uro- dzenia do 13 kg wagi.

34. Jest to urządzenie przytrzymujące zakwali-

kowane jako „Uniwersalne”, z homologacją wg Rozporządzenia nr 44, poprawki serii 04. Przystosowane jest do użycia ogólnego w samochodach i kompatybilne z większo- ścią, ale nie ze wszystkimi siedzeniami sa- mochodowymi.

35. Można je najłatwiej dopasować w przypad-

kach, gdy producent pojazdu oświadcza w 58instrukcji, że w pojeździe można instalować uniwersalne urządzenia przytrzymujące dzieci z danej grupy wiekowej.

36. Niniejszy fotelik samochodowy został za-

kwalikowany jako “Uniwersalny” zgodnie z kryteriami homologacyjnymi znacznie bardziej wymagającymi w stosunku do kry- teriów poprzednich modeli, które nie przy- taczają niniejszej informacji.

37. Może on być stosowany tylko w pojazdach

wyposażonych w 3-punktowy pas bezpie- czeństwa, statyczny lub bezwładnościowy, posiadający homologację zgodnie z Rozpo- rządzeniem UN/ECE Nr 16 lub innymi rów- norzędnymi standardami.

38. W razie wątpliwości należy skontaktować

się z producentem niniejszego urządzenia zabezpieczająco-przytrzymującego lub z jego sprzedawcą.

OGRANICZENIA UŻYTKOWANIA

OSTRZEŻENIE! Dokładnie przestrzegać poniż- szych ograniczeń w użytkowaniu produktu. W przeciwnym razie nie można zagwarantować bezpieczeństwa.

39. Waga dziecka nie może przekraczać 13 kg.

40. Nigdy nie mocować tego fotelika na przed-

nim siedzeniu wyposażonym w poduszkę powietrzną, chyba że poduszka została wyłączona: spytać producenta lub spraw- dzić w instrukcji obsługi samochodu, czy poduszkę powietrzną można wyłączyć. OSTRZEŻENIE! W przypadku zastosowania w pojazdach wyposażonych w tylne pasy bezpieczeństwa ze zintegrowaną poduszką powietrzną (nadmuchiwane pasy bezpieczeń- stwa), wzajemne oddziaływanie na siebie pom- powanej części pasa pojazdu i tego systemu przytrzymującego dzieci może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. Nie instalować tego systemu podtrzymującego dla dzieci przy użyciu nadmuchiwanego pasa bezpieczeń- stwa. Jeżeli fotelik samochodowy BEST FRIEND jest wyposażony w miniaturowy reduktor: OSTRZEŻENIE! Aby zagwarantować najwyż- sze bezpieczeństwo dziecka, nigdy nie używać miniaturowego reduktora jeżeli dziecko waży ponad 6 kg.

  • Fotelik jest wyposażony w miniaturowy reduk- tor zapewniający dobre obejmowanie i wyższy komfort dzieci w wieku od urodzenia do 6 kg wagi. Przed zainstalowaniem miniaturowego reduk- tora sprawdzić, czy pasy są przełożone przez najniższy otwór: jest to bowiem jedyna do- puszczalna pozycja, w jakiej można korzystać z tego akcesorium.

STWA Fotelik można montować na przedni siedzeniu po stronie pasażera lub na dowolnym siedze- niu z tyłu, z zachowaniem poniższych ograni- czeń. Fotel samochodowy musi być: - ustawiony przodem do kierunku jazdy (Rys. 1). - wyposażony w 3-punktowy pas statyczny lub zwijany (Rys. 2A) OSTRZEŻENIE! Nigdy nie zakładać fotelika na siedzenie wyposażone wyłącznie w pas brzusz- ny (Rys. 2B)

REGULACJA POZYCJI PASÓW

OSTRZEŻENIE! Pasy trzeba zawsze dopaso- wać do wzrostu dziecka. Przed zainstalowaniem fotelika w samochodzie ustawić pasy przytrzymujące dziecko na prawi- dłowej wysokości. Prawidłowa wysokość pasów znajduje się nie- co poniżej poziomu ramion (Rys. 3). Fotelik ma 2 pozycje regulowania wysokości (Rys. 4). Jeżeli fotelik samochodowy BEST FRIEND jest wyposażony w miniaturowy reduktor: Przed zainstalowaniem miniaturowego reduk- tora sprawdzić, czy pasy są przełożone przez najniższy otwór: jest to bowiem jedyna do- puszczalna pozycja, w jakiej można korzystać z tego akcesorium.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ELEMENTY SKŁADOWE: A. Obicie B. Daszek przeciwsłoneczny C. Boczne prowadnice do poziomego pasa sa- mochodowego D. Pas regulacyjny E. Przycisk regulacji pasów F. Uchwyt 59G. Przyciski do regulacji uchwytu H. Przycisk mocowania na wózku/zdejmowania z wózka

I. Prowadnice ukośnego pasa samochodowego

J. Zaczepy budki K. Guziki budki L. Zestaw komfort (dwie nakładki naramienne i pas kroczny) M. Pasy zabezpieczające N. Sprzączka pasów bezpieczeństwa O. Przycisk rozpinania sprzączki Uwaga: rysunki i instrukcje znajdujące się w ni- niejszej instrukcji obsługi odnoszą się do jednej wersji gondoli; niektóre opisane tu komponen- ty i funkcje mogą się różnić w zależności od zakupionej przez Państwa wersji.

  • Regulacja wysokości pasów bezpieczeństwa
  • Mocowanie fotelika w samochodzie
  • Umieszczanie dziecka
  • Pozycja kołyski (funkcja leżaczka)
  • Zdejmowanie obicia z fotelika
  • Mocowanie fotelika na wózku spacerowym

1. Nacisnąć czerwony przycisk na sprzączce

(Rys. 5) i odpiąć pasy bezpieczeństwa.

2. Zdjąć obie nakładki naramienne z pasów

oraz obie końcówki pasów bezpieczeństwa, tak jak pokazano na Rysunku 6.

3. Wysunąć obie części pasa z tyłu fotelika i

włożyć do otworu, który najbardziej pasuje do wzrostu dziecka (Rys. 7).

4. Ponownie założyć ewentualne nakładki na-

5. Nacisnąć oba boczne przyciski regulacyjne

(Rys. 8) i ustawić uchwyt fotelika pionowo.

6. Postawić fotelik na siedzeniu samochodo-

wym, na którym ma zostać zamocowany (Rys. 9).

7. Pociągnąć samochodowy pas bezpieczeń-

stwa i zapiąć w odpowiedniej sprzączce. Pas brzuszny przeciągnąć przez dwie specjalne, niebieskie prowadnice boczne fotelika (Rys. 10).

8. Chwycić pas piersiowy i pociągnąć, napina-

jąc w ten sposób pas brzuszny (Rys. 11). Po zakończeniu tej czynności sprawdzić, czy pas brzuszny znajduje się nadal w specjalnych, niebieskich prowadnicach.

9. Przytrzymując naciągnięty pas piersiowy

przeciągnąć go przez niebieskie prowadni- ce z tyłu oparcia (Rys. 12). Dobrze naciągnąć pas, tak aby nie pozostawał luźny, i aby się nie skręcał. OSTRZEŻENIE! Po zainstalowaniu zawsze sprawdzić, czy pas samochodowy jest dobrze napięty, a sprzączka nie powoduje wysuwa- nia pasa z gniazda. Sprawdzić ponadto, czy sprzączka pasa samochodowego nie dotyka punktu, w którym przechodzi pas fotelika. Takie sytuacje mogłyby obniżyć parametry fotelika w razie wypadku. OSTRZEŻENIE! Nie przekładać pasa samocho- dowego w punktach innych niż podane w tej instrukcji, ponieważ naraziłoby to bezpieczeń- stwo dziecka! UMIESZCZANIE DZIECKA

10. Nacisnąć aluminiowy przycisk widoczny z

przodu fotelika samochodowego (przykryty tkaniną) i przytrzymując przycisk naciśnięty poluzować obie taśmy nakładek naramien- nych fotelika (Rys. 13).

11. Nacisnąć czerwony przycisk (Rys. 14) i roz-

piąć sprzączkę zapinającą pasy bezpieczeń- stwa.

12. Położyć dziecko w foteliku samochodo-

wym, a następnie zapiąć pasy fotelika (Rys. 15). Kształt widełek uniemożliwia wsunięcie do sprzączki tylko jednego z nich. Przed włożeniem do sprzączki trzeba je położyć jedne na drugich.

13. Pociągnąć za właściwy pas regulacyjny (Rys.

16) i wyregulować naciąg pasa bezpieczeń-

stwa dziecka, uważając przy tym, aby nie ścisnąć dziecka za mocno. REGULACJA UCHWYTU Uchwyt fotelika można ustawiać w 3 pozy- cjach: - Pozycja do transportu (Rys. 17)

60- Pozycja złożona (Rys. 18)

- Pozycja stabilizująca leżaczek (Rys. 19) Aby przestawić pozycję, trzeba nacisnąć oba przyciski na bocznych przegubach uchwytu. POZYCJA KOŁYSKI (FUNKCJA LEŻACZKA) Jeżeli fotelik nie jest używany w samochodzie, może być wykorzystany jako kołyska lub leża- czek. Aby się kołysał, złożyć uchwyt. Aby stał stabilnie, ustawić uchwyt w pozycji stabilizującej leżaczek.

WAŻNE, ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ

OSTRZEŻENIE: W CELU UNIKNIĘCIA NIEBEZ-

LUB TRZYMAĆ POZA ZASIĘGIEM NIEMOWLĄT I DZIECI. OSTRZEŻENIA

  • OSTRZEŻENIE: Wiek dopuszczalnego stoso- wania: od narodzin do 9 kg (6 miesięcy).
  • OSTRZEŻENIE: Nigdy nie pozostawiać dziec- ka bez opieki
  • OSTRZEŻENIE: Nie używać leżaczka, jeżeli dziecko może samodzielnie siedzieć, potra się turlać lub podnosi się na rękach, kolanach i stopach
  • OSTRZEŻENIE: Ten leżaczek nie jest przezna- czony na miejsce dłuższego snu dziecka
  • OSTRZEŻENIE: Stawianie leżaczka na pod- wyższeniu, np. na stole itp., jest niebezpieczne.
  • OSTRZEŻENIE: Zawsze używaj systemu zapięć.
  • Kiedy dziecko znajduje się w leżaczku, zawsze zapinać paski przytrzymujące; w razie potrze- by wyregulować ich długość przy użyciu od- powiednich regulatorów.
  • OSTRZEŻENIE: Ten leżaczek nie zastępuje łóżeczka dziecinnego lub łóżka. Jeżeli dziecko potrzebuje snu, położyć je w łóżku lub w od- powiedniej kołysce
  • OSTRZEŻENIE: Nie używać leżaczka, jeżeli jakakolwiek jego część jest uszkodzona lub gdy jej brakuje
  • OSTRZEŻENIE: Nie używać akcesoriów ani części zamiennych innych niż te, które mają aprobatę producenta
  • Leżaczek jest przeznaczony do użytku w da- nym momencie tylko dla jednego dziecka.
  • Nie należy ustawiać leżaczka na płaszczy- znach, które nie są idealnie poziome.
  • Nie zezwalać aby dzieci bawiły się bez nadzo- ru w pobliżu wyrobu.
  • W celu uniknięcia zagrożenia pożarem, nie po- zostawiać leżaczka w pobliżu urządzeń elek- trycznych, kuchenek gazowych lub innych źródeł ciepła.
  • Upewnij się, że tapicerka jest poprawnie za- mocowana na ramie leżaczka.
  • OSTRZEŻENIE: Przed podniesieniem i prze- niesieniem leżaczka zawsze ustawiać uchwyt w pozycji pionowej “B” .
  • Należy okresowo sprawdzać całość produk- tu: obecność ewentualnych części zużytych, poluzowanych śrub, zużytych lub rozprutych materiałów i natychmiast wymienić uszko- dzone części.
  • Nie ustawiać nigdy leżaczka w pobliżu okien lub ścian, gdzie sznurki, zasłony lub temu podobne elementy mogłyby być użyte przez dziecko do wspinania się lub spowodować jego zadławienie czy uduszenie.
  • Nie ustawiać nigdy leżaczka w pobliżu okien lub ścian: odpychając się nogami, dziecko mogłoby stracić równowagę i wypaść.
  • Jeżeli produkt nie jest używany, przechowy- wać go w miejscu niedostępnym dla dzieci.

RADY DOTYCZĄCE KONSERWACJI

  • Produkt wymaga okresowej konserwacji. Czyszczenie i konserwację muszą być doko- nywane wyłącznie przez dorosłą osobę. Okre- sowo sprawdzać leżaczek pod kątem ewen- tualnych pęknięć, uszkodzeń lub brakujących części: Nie używać leżaczka, jeżeli jakikolwiek jego element został uszkodzony, urwany lub zagubiony.
  • Pasy, sprzączki i elementy z plastiku czyścić tylko wilgotną szmatką. Nie używać rozpusz- czalników ani wybielaczy, które mogłyby je uszkodzić i obniżyć poziom bezpieczeństwa.
  • Nie zanurzać fotelika w wodzie, wycierać me- talowe części do sucha, aby nie rdzewiały.
  • Podczas prania tkaniny stosować się do in- strukcji podanych na wszywce produktu: 61Prać ręcznie w zimnej wodzie Nie używać wybielaczy Nie suszyć mechanicznie Nie prasować Nie czyścić chemicznie
  • Po każdym praniu sprawdzić wytrzymałość tkaniny oraz szwów.
  • Wystawianie produktu na długotrwałe działa- nie promieni słonecznych może spowodować odbarwienie tkaniny.

ZDEJMOWANIE OBICIA Z FOTELIKA SAMO-

CHODOWEGO Obicie fotelika samochodowego można prać. Aby to zrobić, trzeba je zdjąć z ramy fotelika.

1. Ustawić uchwyt pionowo, odpiąć budkę z

zaczepów, rozpiąć guziki (Rys. 20) i zdjąć ją.

2. Po rozpięciu pasów wysunąć plastikowe

klapki widoczne przy przegubach uchwytu (Rys. 21).

3. Zdjąć obicie od przodu fotelika. Uważać przy

zdejmowaniu obicia przy przyciskach regula- cji pasów (Rys. 22); zdjąć tkaninę z prowadnic pasów (Rys. 23).

4. Podnieść tkaninę z tyłu fotelika samochodo-

wego i wysunąć z materiału taśmy nakładek naramiennych oraz pas kroczny.

5. Aby ponownie założyć obicie na fotelik sa-

mochodowy, wykonać opisane wcześniej czynności w odwrotnej kolejności.

MOCOWANIE FOTELIKA NA WÓZKU SPA-

CEROWYM Fotelik samochodowy można zakładać TYLKO na wózki spacerowe BEST FRIEND.

6. Aby zamocować fotelik samochodowy, trzeba

zdjąć z wózka siedzisko lub gondolę, jeżeli są.

7. Chwycić uchwyt postawiony w pozycji trans-

portowej (Rys. 24), założyć fotelik samocho- dowy na boczne złączki montażowe wózka (strona nóżek skierowana w stronę rodzica) i zamocować na ramie, aż będzie słychać cha- rakterystyczny dźwięk złożenia mechanizmu (Rys. 25). OSTRZEŻENIE: Przed użyciem pociągnąć fo- telik samochodowy do góry i upewnić się, że jest dobrze zamocowany.

8. Aby zdjąć fotelik z wózka spacerowego, usta-

wić uchwyt pionowo (pozycja transporto- wa), nacisnąć przycisk widoczny z tyłu opar- cia i podnieść go z ramy (Rys. 26). OSTRZEŻENIE: Fotelik można zakładać i zdej- mować również wtedy, gdy znajduje się w nim dziecko; czynności te, ze względu na wagę dziecka, mogą być nieco utrudnione. Zaleca się wykonywać powyższe czynności z jak największą ostrożnością. GWARANCJA Produkt jest objęty gwarancją w zakresie wszystkich wad, które dotyczą niezgodności z umową w normalnych warunkach użytkowa- nia odpowiadających wymaganiom przewi- dzianym w instrukcji użytkowania. Gwarancja nie będzie miała natomiast zastosowania w przypadku uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego użytkowania, zużycia lub przy- padkowych zdarzeń. Odnośnie czasu trwa- nia gwarancji obejmującej wady dotyczące niezgodności z umową należy odnieść się do przepisów prawa krajowego, jakie mają zasto- sowanie w kraju zakupu, jeśli dotyczy.