PowerJet 18V P4A - Повітродувка GARDENA - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно PowerJet 18V P4A GARDENA у форматі PDF.
Питання користувачів про PowerJet 18V P4A GARDENA
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого Повітродувка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник PowerJet 18V P4A - GARDENA і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. PowerJet 18V P4A бренду GARDENA.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА PowerJet 18V P4A GARDENA
UK Інструкція з експлуатації Акумуляторна повітродувка для листя
UK Акумуляторна повітродувка для листя
- БЕЗПЕКА 92
- МОНТАЖ 94
- ОБСЛУГОВУВАННЯ 94
- ДОГЛЯД....95
- ЗБЕРІГАННЯ 95
- УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ 96
- ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 96
- КОМПЛЕКТУЮЧІ 97
- СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ/ГАРАНТІЯ ..... 97
Це переклад оригіналу інструкції.
Цей виріб не призначений для використання особами (включаючи дітей) з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями, або за відсутності досвіду і/або знань. Діти повинні перебувати під наглядом дорослих для впевненості, що вони не граються з виробом. Чищення та технічне обслуговування, виконуване користувачем, не повинні проводитися дітьми без догляду. Ми рекомендуємо використання виробу підлітками тільки після досягнення 16 років.
Належне застосування:
GARDENA Повітродувку для листя можна використовувати для здування сміття або скошеної трави з доріжок, війздів, території внутрішніх дворів і т. ін., а також для здування скошеної трави, сіна або листя в купи або видалення сміття з кутів, стиків або зазорів між черепицею або цеглою.
Виріб не призначений для тривалої експлуатації.

НЕБЕЗПЕКА! Небезпека вибуху!
→ Не використовуйте даний виріб у закритих приміщеннях або для видування борошна, піску, тирси і т. д.
1. БЕЗПЕКА
ВАЖЛИВО!
Ретельно прочитайте цю інструкцію з експлуатації та збережіть її, щоб при необхідності можна було звернутися до неї.
Символи на виробі:

Прочитайте інструкцію з експлуатації.

Дотримуйтесь дистанції.

Користуйтся окулярами для захисту очей І засобами захисту органів слуху.

Відключення: перед проведенням будь-яких робіт із чищення та технічного обслуговування необхідно витягти акумуляторну батарею.


Для зарядного пристрою: Негайно вийміть вилку з розетки у випадку, якщо кабель пошкоджений або перерізаний.
Загальні вказівки з техніки безпеки
Електробезпека для зарядного пристрою

НЕБЕЗПЕКА! Ураження струмом!
Небезпека отримання травми через ураження струмом.
→Живлення виробу має здійснюватися через через пристрій захисного відключення (ПЗВ), номінальний залишковий струм спрацьовування якого не повинен перевищувати 30 мА.
Безпечна експлуатація
1 Инструктаж
а) Прочитайте уважно вказівки. Ознайомтесь з управлінням і належним використанням машини.
b) У кодному разі не дозволяйте дітям або особам, які не ознайомилися з даними вказівками, використовувати машину. Місцеві законодавчі акти можуть обмежувати вік оператора.
с) Зверніть увагу на те, що оператор або користувач несе відповідальність за аварії або створення небезпечних ситуацій для інших осіб або їх майна.
2 Підготовка
а) Використовуйте захисні окуляри та засоби захисту органів слуху. Носіть їх протягом всього часу користування машиною.
b) Під час експлуатації машини завжди взувайте міцне взуття та одягайте довгі штани. Не користуйтесь машиною босоніж або у відкритих сандалях. Уникайте носіння просторого одягу або одягу з шнурівкою, що звисає, чи краватки.
с) Не носіть одяг, що звисає, або прикраси, які можуть бути затягнуті в повітрявсмоктуючий отвір. Оберігайте довге волосся від попадання в повітрявсмоктуючі отвори.
d) Експлуатуйте машину в рекомендованому положенні і тільки на плоскій, рівній поверхні.
e) Не використовуйте машину на вимощений поверхні або щебеневому покритт, відкинутий матеріал може призвести до травм.
1) Перед використанням заявки здійснюйте візуальний контроль, щоб переконатся, що podrібнювач, болти podrібнювача та інший кріпильний матеріал затягнуті, корпус не пошкодженій, і в наявності с захисні пристосування і щитки. Замінюйте зношені або пошкоджені компоненти в комплекті, щоб зберегти рівновагу. Замінюйте пошкоджені написи або ж такі, що неможливо прочитати.
g) Перод використанням перевірте джерело подачі живлення і подовкувач на предмет наявності слідів пошкоджень або старіння. Якщо кабель під час експлуатації буде пошкодженій, негайно від'єднайте шнур живлення від морежі. НЕ ТОРКАЙТЕСЯ КАВЕЛІЮ ПОКИ ВІН НЕ БУДЕ ВІДКЛУЧЕНИЙ ВІД ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ. Не використовуйте машину, якщо кабель пошкодженій або зношений.
h) Ніколи не використовуйте машину, якщо поруч знаходяться люди, особливо діти або тварини.
3 Експлуатация
а) Перед запуском машини переконайтеся, що всмоктувальна труба порожня.
b) Дотримуйтесь дистанції між Вашим обличчям і тілом, та завантажувальним отвором.
с) Не допускайте, щоб руки, інші частини тіла або одяг знаходилися всередині всмоктувальної труби, у відвідному каналі або поблизу рухомих частин.
d) Слідкуйте за тим, щоб не втратити рівновагу і зберігати стійкість. Уникайте неправильних положень тіла. При подачі матеріалу ніколи не стійте на вищому рівні, ніж той, на якому знаходиться низ машини.
с) Під час експлуатації машини не перебувайте у зоні викиду.
f) При подачі матеріалу в машину уважно стежте, щоб туди не потрапили нілкі металеві частини, каміння, пляшки, бляшані банки або інші сторонні об'єкти.
g) Негайно вимкніть джерело живлення і зачекайте, поки машина не зупиниться у випадку, якир рівкучий механізм зачепить чурюрідний об'єкт або почно видавати нозвичні звуки. Відключіть машину від мережі і виконайте наступні кроки перед повторним запуском машини і експлуатацією:
– перевірити на предмет пошкоджень;
-пошкоджені деталі замінити або відремонту вати;
перевірити на наявність розхитаних деталей і затягнути їх.
h) Не дозволяйте оброблюваному матеріалу збиратися в зоні викиду, тому що це може перешкодити викиду і призвести до повторного втягування матеріалу через завантажувальний отвір.
i) Вимкніть джерело живлення і від'єднайте машину від електромережі, якщо машина забилася, перед тим, як звільнити її від сміття.
j) Ніколи не експлуатуйте машину з несправними захисними пристосуваннями або щитками, або без захисних пристосувань.
k) Оберігайте силову установку від сміття та інших скупчень, щоб не пошкодити її, або запобігти можливий пожежі.
I) Не перевозьте машину, поки працюс силова установка.
m) Зупиніть машину і витягніть вилку з розетки. Переконайтеся, що всі рухомі частини повністю зупинилися:
– коли залишасте машину без нагляду;
– перед видаленням засмічення або перед очищенням забитих каналів;
– перед перевіркою, очищенням або проведенням інших робіт з машиною.
п) Не перекидайте машину, коли працює силова установка.
4 Технічне обслуговування та зберігання
а) Якщо машина буде зупинена для проведення технічного обслуговування, інспекції, зберігання або заміни комплектуючих, вимкніть силову установку, від'єднайте машину від електричної мережі і переконайтеси, що всі рухомі частини повністю зупинилися. Перед проведенням інспекцій, налаштувань і т.д. дайте машині охолонути. Обслуговуйте машину ретально і зберігайте її в чистоті,
b) Зберігайте машину в сухому місці і поза досяжністю дітей.
с) Перед зберіганням дайте машині охолонути.
d) Перед проведенням технічного обслуговування podrібнювача майте на увазі, що не дивлячись на те, що силова установка відключена з причини блокуючої функції захисного пристосування, podrібнювач може все ще рухатися.
e) З міркувань безпеки замінюйте зношені або пошкоджені деталі. Використовуйте тільки оригінальні запчастини і комплектуючі.
f) Ніколи не намагайтеся обійти блокуючу функцію захисного пристросування.
5 Додаткові вказівки з техніки безпеки для машин з вмонтованим сміттєзбірником
Вимикайте машину перед установкою або видаленням сміттеэбірника,
Додаткові вказівки з техніки безпеки
Безпечне поводження з акумуляторними батареями

Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки та інші інструкції.
Недбалість при дотриманні вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або важких травм.
Зберігайте ці інструкції в надійному місці. Використовуйте зарядний пристрій тільки в тому випадку, якщо ви можете повністю оцінитий виконати без обмежень всі функції, або якщо ви отримали відповідні інструкції.
→ Не залишайте дітей без нагляду під час використання, очищення й техобслуговування.
Діти не повинні гратися із зарядним пристроєм.
→ Заряджайте тільки літій-іонні акумуляторні батареї системи POWER FOR ALL типу PBA 18V. з сміністю не менше 1,5 А/год (від 5 елементів акумуляторної батареї). Напруга акумуляторної батареї повинна відповідати напрузі заряджання акумуляторної батареї зарядного пристрою. Не заряджайте акумулятори, що не перезаряджаються. Інакше існує небезпека покежі й вибуху.

Уникайте потрапляння вологи до зарядного пристрою або намокання зарядного пристрою під дощем. Потрапляння води до електроінструменту підвищує ризик ураження електричним струмом.
→ Тримайте зарядний пристрій у чистоті. Його забруднення призводить до небезпеки ураження електричним струмом.
→ Перед кожним використанням перевіряйте зарядний пристрій, кабель та штекер. Не використовуйте зарядний пристрій у разі виявлення пошкоджень. Не відкривайте зарядний пристрій самостійко, ремонтуйте його тільки силами кваліфікованих фахівців з використанням оригінальних запчастин. Пошкодження зарядних пристроїв, кабелів та штокерів підвищують ризик ураження електричним струмом.
→ Не використовуйте зарядний пристрій на легкозаймистій основі (наприклад, на папері, текстильних матеріалах тощо) або в займи- стому середовищі. Нагрівання зарядного пристрою зсоредини призводить до небезпеки пожежі.
→ Якщо необхідна заміна з'єднувального кабелю, зверніться для її виконання до GARDENA або авторизованого сервісного центру GARDENA з електроінструментів, щоб уникнути ризиків для безпеки.
→ Не використовуйте виріб під час заряджання.
→ Ці вказівки з техніки безпеки дійсні для літій-іонних акумуляторів системи POWER FOR ALL PBA 18V.
→ Використовуйте акумуляторну батарею тільки у виробах виробників системи POWER FOR ALL. Тільки там можна захистити акумуляторну батарею від небезпечного перевантаження.
→ Заряджайте акумуляторні батареї тільки за допомогою зарядних пристроїв, рекомендованих виробником. У разі використання зарядного пристрою, призначеного тільки для певного виду акумуляторних батарей, з іншими акумуляторними батареями існус небезпека виниконення пожокі.
→ Акумуляторна батарея постачається в частково зарядженому стані. Для забезпечення повної потужності акумуляторної батареї повністю зарядіть її в зарядному пристрої перед першим використанням.
→ Зберігайте акумуляторні батареї подалі від дітей.
→ Не відкривайте акумуляторну батарею. Існує небезпека короткого замикання.
→ Внаслідок пошкодження й неналежного використання акумуляторних батарей можуть виділяться випари. Акумуляторна батарей може зайнятися або вибухнути. Забезпечте приплив свіжого повітря, а в разі скарг зверніться до лікаря. Випари можуть подразнювати дихальні шляхи.
→ У разі неправильного використання або пошкодження акумуляторної батареї можливі витоки займистої рідини з акумуляторної батареї. Уникайте контакту з нею. При випадковому контакті сполосніть водою. Якщо рідина потрапила в очі, додатково зверніться до лікара. Рідина, яка входить з акумулятора, може призвести до подразнень шкри або опіків.
→ У разі пошкодження акумуляторної батареї можливі витоки рідини та змочування предметів поблизу. Перевірте відповідні частини. Очистіть та замініть їх у разі необхідності.
→ Не замикайте акумуляторну батарею накоротко. Утримуйте акуму- латорні батареї, якими ви не користуєтесь, подалі від канцеляр- ських скріпок, монет, ключів, голок, гвинтів або інших дрібних металевих предметів, які можуть спричинити замикання контактів. Коротке замикання контактів акумуляторної батареї може призвести до опіків або пожежі:
→ Гострими предметами, такими як цвяхи або викрутки, чи зовнішнім зусиллям акумуляторну батарею можна пошкодити. Це може спричинити внутрішне коротке замикання, займання, задимлення, вибух або перегрівання акумуляторної батареі.
→ За жодних обставин не виконуйте технічне обслуговування пошкоджених акумуляторних батарей. Уси роботи з техобслуговування повинні виконувати виробник або авторизовані сервісні центри.
Забезпечте захист акумуляторної батареї від нагрівання, наприклад, внаслідок тривалої дії сонячного випромінювання, вогню, бруду, води та вологи.
Це може спричинити небезпеку вибуху та короткого замикання.
→ Використовуйте та зберігайте акумуляторну батарею тільки за температури навколишнього середовища від - 20 °C до + 50 °C. Не залишайте акумуляторну батарею, наприклад, у літній час в автомобілі. Залежно від пристрою, що застосовується, використання за температури < 0 °C може обмежувати продуктивність роботи.
→ Заряджайте акумуляторну батарею тільки за температури навко- лишнього середовища від 0 °C до +45 °C. Заряджання за межами температурного діапазону може пошкодити аккуляторну батарею та призвести до небезпеки виникнення пожежі.
Електробезпека

НЕБЕЗПЕКА! Зупинка серця!
Цей виріб під час експлуатації створює електромагнітне поле. Це поле при певних умовах може створити негативний вплив на роботу активних або пасивних медичних імплантатів. Щоб виключити небезпечні ситуації, які можуть призвести до тяжких або смертельних травм, особи з медичним імплантатом перед використанням цього виробу повинні проконсультуватися зі своїм лікарем і виробником імплантату.

НЕБЕЗПЕКА! Небезпека вибуху!
Не використовуйте виріб у вибухонебезпечних місцях, де знаходяться горючі рідини, гази або пил. Електроінструментивиробляють Іскру, яка може підпалити пил або пари.
Під час видування великої кількості матеріалу, який містить пил, може виникнути електростатичний заряд, який за відповідних умов (наприклад, в дуже сухому середовищі) може миттєво розрядитися. Використовуйте акумуляторний виріб тільки при температурі від 0 °C до 40 °C.
Не використовуйте виріб у вологому середовищі.
Захищайте контакти акумуляторної батареї від вологи.
Особиста безпека

НЕБЕЗПЕКА! Небезпека задухи!
Дрібні частини можуть бути легко проковтнуті. Через поліетиленовий мішок існує небезпека задухи для маленьких дітей. Не допускайте маленьких дітей до місця збірки.
Експлуатуйте виріб тільки при денному світлі чи гарному штучному освітленні.
Пересувайтеся повільно, не бігайте.
Затягніть усі гайки, болти й гвинти, щоб виріб був у безпечному робочому стані.
Уникайте використовувати виріб за поганих погодних умов, особливо при небезпеці виникнення грози.
Не вдягайте одяг, який може засмоктати у повітровсмоктувальний отвір (наприклад, шарф, краватка, прикраси).
Довге волосся зв'яжіть і заховайте його (наприклад, під шлем, шапку, косинку).
Попередження: Не використовуйте виріб без повітродувної труби, щоб уникнути контакту зі сміттям, що розлітається, це може призвести до сер- йозних травм.
Завжди одягайте рукавички і використовуйте захисні окуляри, щоб запобіти попаданню в очі і обличчя каміння або сміття, що може призвести до сліпоти або інших серйозних травм.
Будьте обережні при налаштуванні виробу, щоб запобігти затисканню пальців між рухомими і нерухомими частинами виробу під час складання частин повітродувки.
Не використовуйте даний виріб, якщо частина його ушкоджена або несправна, або один із гвинтів не затягнутий. Відремонтуйте виріб у сертифікованих фахівців.
Не використовуйте повітродувку поблизу побіжної або трав'яної пожежі, камінів, мангалів, попільничок та ін. Правильне використання повітродувки допоможе запобігти поширенню вогню.
Не поміщайте ніякі предмети в отвори повітродувки, видувайте листя завжди убік, де немає людей, тварин, скла й таких твердих об'єктів, як дерева, автомобілі, стіни і т.д.
Сильний потік повітря може призвести до розкидання або рикошетування каміння, сміття або палиць, що може нанести травми людям або тваринам, розбити скло або заподіяти інший збиток.
Ніколи не використовуйте виріб для розкидання хімікатів, добрив або інших речовин. Це запобіжить розпиленню токсичних матеріалів.
Щоб уникнути роздратування пиловими частками рекомендується використовуватипротипиловий респіратор.
Якщо виріб через несправність не зупиняється, негайно витягніть акумуляторну батарею і зверніться до сервісного центру GARDENA.
Не рухайтеся спиною вперед, пращоючи з виробом, ви можете спіткнутися.
Застереження! При використанні індивідуальних засобів захисту органів слуху і внаслідок шуму, який виробляє виріб, користувач може не помітити наближення людей.
Даний виріб призначений тільки для використання під відкритим небом. Будьте уважні, слідкуйте за тим, що Ви робите
і керуйтеся здоровим глуздом при роботі з електроприладами.
Не користуйтеся електроінструментом у той час, якщо Ви втомилися або перебуваєте під впливом наркотиків, алкоголю або лікарських засобів.
Одна мить неуважності при використанні електроінструментів може призвести до серйозних травм.
Не розбирайте виріб на більшу кількість частин, чим при постачанні.
2. МОНТАЖ

НЕБЕЗПЕКА! Небезпека отримання травми!
езпека отримання травми у разі ненавмисного ввімкнення виробу та всмоктування волосся, одягу або незакріплених предметів.
→ Зачекайте доки лопаті крильчатки повністю зупиняться та витягніть акумуляторну батарею перед тим, як збирати виріб.
Установка повітродувної труби [зобр. А1]:
-
Надіньте до упору повітродувну трубу ② на випускний отвір повітродувної труби ① та поверніть повітродувну трубу ② за годинниковою стрілкою до упору (штикове з'єднання).
-
Як опцію для видування сміття з кутів установіть насадку③ на повітродувну трубу ②, щоб вона зафіксувалася.
3. ОБСЛУГОВУВАННЯ

НЕБЕЗПЕКА! Небезпека отримання травми!
езпека отримання травми у разі ненавмисного ввімкнення виробу та всмоктування волосся, одягу або незакріплених предметів.
→ Зачекайте доки лопаті крильчатки повністю зупиняться та витягніть акумуляторну батарею перед тим, як налаштовувати або переносити виріб.
Зарядити акумуляторну батарею [зобр. 01/02/03]:
![GARDENA PowerJet 18V P4A - Зарядити акумуляторну батарею [зобр. 01/02/03]: - 1](/content/2026/03/528677/images/379e8f48b79e3ec2e0824f81a97a3a8ef7fcacb7641bf28c90010d7980cca65f.jpg)
УВАГА!
→ Враховуйте мережеву напругу! Напруга джерела електроживлення повинна відповідати даним на фірмовій табличці зарядного пристрою.
До комплекту постачання GARDENA акумуляторної повітродувки, арт. 14890-55 акумуляторна батарея та зарядний пристрій не входять.
Завдяки інтелектуальній зарядній системі заряд акумуляторної батареї автоматично розпізнається, й акумуляторна батарея заряджається оптимальним зарядним струмом залежно від її температури та напруги.
Це захищає акумуляторну батарею й дозволяє підтримувати повний заряд під час зберігання в зарядному пристрої.
- Натисніть кнопку фіксатора > та витягніть акумуляторну батарею У з кріплення акумуляторної батареї С.
- Підключіть зарядний пристрій акумулятора X до електромережі.
- Надягніть зарядний пристрій акумуляторної батареї X на акумуляторну батарею Y.
Якщо індикатор заряду акумуляторної батареї å на зарядному пристрої блимає зеленим світлом, то акумуляторна батарея заряджається.
Якщо індикатор заряду акумуляторної батареї å на зарядному пристрої горить постійним зеленим світлом, то акумуляторну батарею повністю заряджено
(тривалість зарядки, див. 7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ).
-
В процесі зарядки перевіряйте через рівномірні проміжки часу ступінь зарядки.
-
Після повної зарядки акумуляторної батареї У ви можете від'єднати акумуляторну батарею У від зарядного пристрою Х.
Значення елементів індикації:
Індикатор на зарядному пристрої [зобр. ОЗ]:
Блимання індикатора про процес зарядки сигналізує блимання індикатора заряду заряду акумуляторної акумуляторноїбатареї å. батареї å Вказівка: заряджання можливе тільки, якщо температура акуму-

Постійне світло індикаторазаряду акумуляторної батареї

Постійне світло індикатора заряду акумуляторної батареї — сигналізує про повну зарядку акумуляторної батареї або про те, що температура акумуляторної батареї виходить за межі допустимого температурного діапазону заряджання, й тому заряджання є неможливим. Акумуляторна батарея почне заряджатися, щойно буде досягнуто допустимий температурний діапазон.
Якщо акумуляторну батарею не вставлено, то постійне світло індикатора заряду акумуляторної батареї, сигналізує про те, що мережевий штекер вставлено до розетки, й зарядний пристрій готовий до експлуатації.
Індикатор заряду акумуляторної батареї N на виробі [зобр. О4/О6]:
Після запуску виробу індикатор заряду акумуляторної батареї N відображається протягом 5 секунд.
Заряд акумуляторної Індикатор заряду акумуляторної батареї батареї
| зарядженість на 67 – 100 % | « , ∑ та € горять зеленим світлом |
| зарядженість на 34 – 66 % | « та ∑ горять зеленим світлом |
| зарядженість на 11 – 33 % | « горить зеленим світлом |
| зарядженість на 0 – 10 % | « блимає зеленим світлом |
Якщо світлодіод « блимає зеленим світлом, то акумуляторну батарею потрібно зарядити.
Якщо горить або блимає світлодіодний індикатор помилки ș, див. 6. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ.
Робоче положення [зобр. 05]:
Під час роботи рухайтеся убік від твердих об'єктів, таких як бордюри/тротуари, великі каміння, автомобілі й забори.
Вичищайте кути, рухаючись із кута назовні. Таким чином Ви запобігаєте скупченню бруду, який може бути видутий Вам в обличчя.
Будьте обережні при роботі поблизу рослин. Сильний потік повітря може зашкодити ніжним рослинам.
Запуск повітродувки [зобр. 01/06]:

НЕБЕЗПЕКА! Небезпека отримання травми! загроза отримання травми, якщо виріб не зупиниться після того, як був відпущений пусковий важіль.
→ Не обходьте захисні пристосування або вимикач. Наприклад, не закріплюйте пусковий важіль за ручку.
Запуск:
- Вставте акумуляторну батарею У в зажимакумуляторної батареі С, поки вона не клацне, ставши на місце.
- Потягніть за пусковий важіль 4. Повітродувка запускається та індикатор заряду акумуляторної батареї N відображається протягом 5 секунд.
Зупинка:
-
Відпустіть стартовий важіль 4. Повітродувка зупиниться.
-
Натисніть кнопку фіксатора > та витягніть акумуляторну батарею У з кріплення акумуляторної батареї С.
Налаштування потоку повітря [зобр. 06]:
Ви можете встановити один з 7 рівнів потоку повітря.
→ Встановіть коліща регулювання потужності v на необхідний рівень потоку повітря.
Слабкий потік повітря: ідеальний для видування легкого листя, наприклад з гравію.
Середній потік повітря: ідеальний для видування звичайного листя.
Сильний потік повітря: ідеальний для великого і мокрого листя.
4. ДОГЛЯД

НЕБЕЗПЕКА! Небезпека отримання травми! езпека отримання травми у разі ненавмисного ввімкнення виробу та всмоктування волосся, одягу або незакріплених предметів.
→ Зачекайте доки лопаті крильчатки повністю зупиняться та витягніть акумуляторну батарею перед тим, як проводити роботи з технічного обслуговування виробу.
Чищення повітродувки [зобр. М1]:

НЕБЕЗПЕКА! Небезпека отримання травми! Загроза отримання травми і ризик пошкодження виробу.
→ Не очищуйте виріб водою або під струменем води (особливо під високим тиском).
→ Не очищуйте хімікатами, включаючи бензин, або розчинниками. Деякі з них можуть пошкодити важливі пластикові деталі.
Вентиляційні отвори мають бути завжди чистими.
-
Очистіть вентиляційні отвори 5 м'якою щіткою (не використовуйте викрутку).
-
Зніміть повітродувну трубу й очистіть її.
Чистка акумулятора і зарядного пристрою акумулятора:
Перед тим як підключити зарядний пристрій акумулятора, переконайтеся, що поверхня і контакти акумулятора та його зарядного пристрою чисті і сухі.
Не використовуйте проточну воду.
→ Зарядний пристрій акумуляторної батареї: Очистіть контакти й пластикові частини за допомогою м'якої, сухої тканини.
→ Акумуляторна батарея: У разі необхідності очистіть вентиляційні отвори й виводи акумуляторної батареї м'якою, чистою та сухою кистю.
5. ЗБЕРІГАННЯ
Виведення з експлуатації:
Виріб повинен зберігатися в недоступному для дітей місці.
- Витягніть акумуляторну батарею.
- Зарядіть акумуляторну батарею.
- Очистіть повітродувку, акумуляторну батарею і зарядний пристрій (див. 4. ДОГЛЯД).
- Зберігайте повітродувку, акумуляторну батарею і зарядний пристрій акумуляторної батареї в сухому, закритому і захище- ному від морозу місці.
Утилізація:
(відповідно до Директиви 2012/19/ЄС)

Виріб не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами. Він повинен бути утилізований відповідно до місцевих чинних стандартів з охорони навколишнього середовища.
ВАЖЛИВО!
v Утилізуйте виріб у або за допомогою місцевого спеціалізованого збірного пункту з утилізації.
Утилізація акумуляторної батареї:

Акумуляторна батарея GARDENA містить літій-іонні акумуляторні елементи, які після закінчення терміну їх служби не можна утилізувати як звичайне побутове сміття.
Li-ion
ВАЖЛИВО!
v Утилізуйте акумуляторні батареї у або за допомогою місцевого спеціалізованого збірного пункту з утилізації.
- Повністю розрядіть літій-іонні акумуляторні елементи (зверніться до сервісного центру GARDENA).
- Захистіть контакти літій-іонних акумуляторних елементів від короткого замикання.
- Утилізуйте літій-іонні акумуляторні елементи належним чином.
6. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

НЕБЕЗПЕКА! Небезпека отримання травми! езпека отримання травми у разі ненавмисного ввімкнення виробу та всмоктування волосся, одягу або незакріплених предметів.
v Зачекайте доки лопаті крильчатки повністю зупиняться та витягніть акумуляторну батарею перед тим, як усувати неполадки виробу.
Проблема Можлива причина Спосіб усунення
| Повітродувка ненормально сильно вібрус | Механічна поломка. v | Зверніться до сервісного центру GARDENA. |
| Повітродувка не запускається або зупиняється. Світлодіод 1 блимає зеленим світлом [зобр. 04] | Акумуляторна батарея розряджена. | v Зарядіть акумуляторну батарею. |
| Повітродувка не запускається або зупиняється. Світлодіодний індикатор помилки 2 горить червонним світлом [зобр. 04] | Температура акумуляторної батареї виходить за межі допустимогодіапазону. | v Зачекайте, доки температура акумуляторної батареї знову не знаходитиметься в межах діапазону від 0 °C до + 45 °C. |
| Між контактами акумуляторної батареї повітродувки знаходяться краплі води або волога. | Видаліть краплі води/ вологу за допомогою сухої тканини. | |
| Мотор заблоковано. v | Видаліть перешкоду. Запустіть знову. | |
| Акумуляторна батарея була вставлена при натиснутому пусковому важелі. | v Відпустіть пусковий важіль та запустіть знову. | |
| Пусковий важіль несправний. v | Зверніться до сервісного центру GARDENA. | |
| Повітродувка не запускається або зупиняється. Світлодіодний індикатор помилки 3 блимає червоним світлом [зобр. 04] | Виріб несправний. v | Зверніться до сервісного центру GARDENA. |
| Повітродувка не запускається або зупиняється. Світлодіодний індикатор помилки 4 блимає червоним світлом [зобр. 04] | Акумуляторна батарея не повністю вставлена у тримач акумуляторної батареї. | v Повністю вставте акумуляторну батарею у тримач акумуляторної батареї, щоб вона защепнулася з характерним клацанням. |
| Акумуляторна батарея несправна. | v Замніть акумуляторну батарею. | |
| Виріб несправний. v | Зверніться до сервісного центру GARDENA. | |
| Заряджання є неможливим. Індикатор заряду акумуляторної батареї 5 горить безперервно [зобр. 03] | Акумуляторну батарею не (неправильно) вставлено. | v Правильно надягніть акумуляторну батарею на зарядний пристрій. |
Проблема Можлива причина Спосіб усунення
| Заряджання є неможливим.Індикатор заряду акумуляторної батареї ⚙️ горить безперервно [зобр. 03] | Контакти акумуляторної батареї забруднено. | v | Очистіть контакти акумуляторної батареї (наприклад, шляхом багаторазової вставки й витягування акумуляторноїбатареї.У разі необхідності замініть акумуляторну батарею). |
| Температура акумуляторної батареї выходить за межі допустимоготемпературного діапазону заряджання. | v | Зачекайте, доки температура акумуляторної батареї знову не знаходитиметься в межах діапазону від 0 °C до + 45 °C. | |
| Акумуляторна батарея несправна. | v | Замініть акумуляторну батарею. | |
| Індикатор заряду акумуляторної батареї ⚙️ не горить [зобр. 03] | Мережевий штекер зарядного пристрою не (неправильно) вставлено. | v | (Повністю) вставте мережевий штекер до розетки. |
| Розетка, кабель живлення або зарядний пристрій несправні. | v | Перевірте мережеву напругу. Перевірте в разі необхідності зарядний пристрій в авторизованого дилера або в сервісному центрі GARDENA. |

ВКАЗІВКА: в разі інших несправностей зверніться, будь ласка, до сервісного центру GARDENA. Ремонтні роботи повинні виконуватися тільки сервісними центрами GARDENA, а також спеціалізованими фірмами, які сертифіковані компанією GARDENA.
7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
| Акумуляторна повітродувка для листя | Одиниця вимірювання | Значення (арт. 14890) |
| Продуктивність | м^2/хв. | 7,9 |
| Макс. швидкість подачі повітря | км/год | 100 |
| Вага (без акумулятора) | кг | 1,8 |
| Рівень звукового тиску L_рд^1) Похибка k_рд | дБ (A) | 852,5 |
| Рівень звукової потужності L_рд^2) :виміряний/гарантованийПохибка k_рд | дБ (A) | 95 / 961 |
| Вібрація при навантаженні на руку a_ліш^1) Похибка K_ліш | м/с^3 | 0,41,5 |
| Метод вимірювань згідно з: | 1 EN 50636-2-100 | 4 RL 2000/14/EG |

ВКАЗІВКА: вказане емісійне значення вібрації було виміряно відповідно до стандартного методу випробувань і може бути використано при порівнянні електроінструментів один з одним. Це значення може бути також викори-
стано для попередньої оцінки цього впливу. Емісійне значення вібрації може варіюва- тися під час дійсного використання електроінструменту.
| Система акумуляторної батареї PBA 18V 2,5Ah W-B | Одиниця вимірювання | Значення (арт. 14903) |
| Напруга акумуляторної батареї | В (пост.струм) | 18 |
| Потужність акумуляторної батареї | А/год | 2,5 |
| Кількість елементів (літій-іонних) | 5 |
Відповідні зарядні пристрої акумуляторних батарей системи POWER FOR ALL: AL 18..CV.
Відповідні акумуляторні батареї системи POWER FOR ALL: PBA 18V.
| Зарядний пристрій для акумуляторнихбатарей AL 1810 CV P4A | Одиниця вимірювання | Значення (арт. 14900) |
| Мережева напруга | В (змін. струм) | 220 – 240 |
| Частота мережі | Гц | 50 – 60 |
| Номінальна потужність | Вт | 26 |
| Зарядна напруга акумуляторної батареї | В (пост. струм) | 18 |
| Макс. струм заряджання-акумуляторної батареї | мА | 1000 |
| Час заряджання акумуляторної батареі 80% / 97 – 100 % (около) | ||
| PBA 18V 2,0Ah W-B | хв. | 96 / 124 |
| PBA 18V 2,5Ah W-B | хв. | 120 / 154 |
| PBA 18V 4,0Ah W-C | хв. | 192 / 244 |
| Допустимий температурний діапазон заряджання | °C 0 – 45 | |
| Вага згідно з Процедурою Європейської асоціації виробників електроінструменту 01:2014 | кг 0,17 | |
| Клас захисту | ☐ / II | |
- КОМПЛЕКТУЮЧИ
| Система акумуляторної батареї GARDENA | Акумуляторна батарея для додаткового часу роботи або для заміни. | |
| PBA 18V/45 P4A | арт. 14903 | |
| PBA 18V/72 P4A | арт. 14905 | |
| Зарядний пристрій для прискореноззарядки акумуляторноїбатареї GARDENA AL 1830 CV P4A | Для швидкого заряджання акумуляторної батареї системи POWER FOR ALL PBA 18V..W-.. | арт. 14901 |
9. СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ/ ГАРАНТИЯ
Сервіс:
Для зв'язку дивіться, будь ласка, адресу на здорові.
Гарантійний лист:
У випадку виконання гарантійних вимог із вас не стягуватиметься плата за надані послуги.
GARDENA Manufacturing GmbH надас для всіх GARDENA оригінальних нових виробів гарантю терміном на 2 роки з моменту, коли вони були вперше придбані у дилера, якщо вироби були використані виключно у приватних цілях. На вироби, придбані на вторинному ринку, ця гарантія виробника не поширюється. Надана гарантія поширюється на всі істотні недоліки виробу, які на підставі доказів пояснюються дефектами матеріалу або виробничим браком. Ця гарантія передбачає безкоштовну заміну несправного виробу на справний, або ж ремонт несправного виробу, надісланого нам користувачем. Ми зверігаємо за собою право вибору одного з цих вариантів. Ця послуга надається за таких умов:
- Виріб використовувався за призначенням і згідно з рекомендаціями, наведеними в інструкціях із експлуатації.
- Ані покупець, ані треті особи не намагалися відкрити або відремонтувативиріб.
- В процесі експлуатації були використані тільки оригінальні GARDENA запасні та швидкозношувані частини.
• Пред'явити копію чека.
Гарантія не поширюється на звичайний знос деталей і компонентів (наприклад, на ріжучих пристроях, деталях кріплення ріжучих пристроїв, турбінах, джерелах світла, клиновидних і зубчастих ременях, крильчатці, повітряних фільтрах, свічках запалення), візуальні зміни, а також швидкозношувані частини і витратні матеріалі.
Ця гарантія виробника, відповідно вище вказаних умов, обмежується постачанням з метою заміни і ремонтом. Інші претензії до нас як виробника, такі як відшкодування збитку, не обґрунтовуються гарантією виробника. Звичайно, ця гарантія виробника, не стосується існуючих, встановлених законом і договірних гарантійних зобов'язань дилера/продавця.
Гарантія виробника підлягає правовим положенням ФРН.
У гарантійному випадку надішліть, будь ласка, несправний виріб разом із копією чеку про покупку і описом несправності, спла- тивши вартість пересилки, на адресу GARDENA сервісного центру.
Швидкозношувані деталі:
Повітродувна труба і насадка є деталями, що швидко зношуються, таким чином, гарантія на них не поширюється.