PowerJet 18V P4A - Fúkač GARDENA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PowerJet 18V P4A GARDENA vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Fúkač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PowerJet 18V P4A - GARDENA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PowerJet 18V P4A značky GARDENA.
NÁVOD NA OBSLUHU PowerJet 18V P4A GARDENA
Preklad originálneho návodu na obsluhu. Používanie tohto výrobku nie je určené pre osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými a duševnými schopnos- ťamialebo s nedostatkom skúseností a / alebo snedostatkom vedomostí. Kontrolujte deti, aby ste sa uistili, že sa s týmto výrobkom nehrajú. Deti nesmú vykonávať čistenie a bežnú údržbu bez dohľadu. Obsluhu tohto výrobku odporú- čame zveriť mladistvým až od veku 16 rokov. Určené použitie: GARDENA Fúkač lístia je určený na odfúknutie častíc nečistôt alebo posekanej trávy z chodníkov, príjazdov, nádvorí atď., na prifúknutie posekanej trávy, slamy alebo lístia na hromady alebo na odstránenie častíc nečistôt z rohov, škár alebo medzier medzi tehlami alebo stavebnými kameňmi. Výrobok nie je určený na dlhodobú prevádzku. NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo výbuchu! v Výrobok nepoužívajte v uzatvorených priestoroch alebo na odfukovanie múky, piesku, dreveného prachu atď. DÔLEŽITÉ! Prečítajte si starostlivo návod na obsluhu a uschovajte ho pre ďalšie použitie. Symboly na výrobku: Prečítajte si návod na obsluhu. Dodržiavajte odstup.
Noste ochranné okuliare a chrániče sluchu. Vypnutie: Pred čistením alebo údržbou vyberte akumulátor. Nevystavujte pôsobeniu dažďa. Pre nabíjačku: V prípade, že je vedenie poškodené alebo prerušené, odpojte okamžite zástrčku od siete. Všeobecné bezpečnostné upozornenia Elektrická bezpečnosť pre nabíjačku NEBEZPEČENSTVO! Zásah elektrickým prúdom! Nebezpečenstvo zranenia zásahom elektrického prúdu. v Napájanie výrobku elektrickým prúdom musí byť vybavené prúdovým chráničom (RCD) s menovitým spúšťacím prúdom minimálne 30 mA.
Bezpečná prevádzka 1 Návod a) Prečítajte si starostlivo návod. Zoznámte sa s riadiacou jednotkou a správnou obsluhou zariadenia. b) Nikdy nedovoľte, aby zariadenie používali deti alebo osoby, ktoré sa neoboz- námili s týmto návodom. Vek používateľa môže byť obmedzený podľa miest- nych ustanovení. c) Uvedomte si, že obsluha alebo užívateľ je sám zodpovedný za úrazy alebo ohrozovanie iných osôb alebo ich majetku. 2 Príprava a) Používajte pomôcky na ochranu sluchu a ochranné okuliare. Používajte ich počas celej doby práce so zariadením. b) Pri prevádzke zariadenia používajte vždy pevnú obuv a dlhé nohavice. Nepou- žívajte zariadenie pokiaľ ste naboso alebo s otvorenými sandálmi. Vyvarujte sa nosenia voľného oblečenia s visiacimi šnúrkami alebo kravatou. c) Nenoste voľne visiace oblečenie alebo šperky, ktoré môžu byť vtiahnuté do sacieho otvoru. Dajte si pozor, aby sa Vaše dlhé vlasy nedostali pred sací otvor. d) Zariadenie používajte len v odporúčanej polohe a len na pevnej, rovnej podložke. e) Nepoužívajte zariadenie na dláždenej alebo kamenistej ploche, kde môže dôjsť k zraneniu vyleteným materiálom. f) Pred používaním vykonajte vždy vizuálnu kontrolu, aby ste sa uistili, že je mechanizmus na sečkovanie, čapy mechanizmu a iné upevňovacie prostried- ky v poriadku, že je teleso nepoškodené a že ochranné prípravky a kryty namontované. Pre náhradu opotrebovaných alebo poškodených komponen- tov použite vždy kompletnú sadu náhradných dielov, aby ste zachovali vyvá- ženosť. Nahraďte poškodené alebo nečitateľné nápisy. g) Skontrolujte napájacie napätie a predlžovací kábel pred použitím, či nie je poškodený alebo či nejaví známky starnutia. V prípade, že sa niektorý kábel pri používaním poškodí, je potrebné sieťový kábel okamžite odpojiť od siete. NEDOTÝKAJTE SA KÁBLA V PRÍPADE, ŽE NIE JE ODPOJENÝ OD SIETE. Nepoužívajte zariadenie v prípade, že je kábel poškodený alebo má zodratý povrch. h) Nikdy neuvádzajte zariadenie do prevádzky, pokiaľ sú v blízkosti ľudia, obzvlášť deti alebo zvieratá. 3 Prevádzka a) Pred naštartovaním zariadenia sa uistite, že je prívod prázdny. b) Vašu tvár a telo držte v dostatočnej vzdialenosti od vtokového otvoru.
Nedovoľte, aby sa Vaše ruky, časti tela alebo oblečenia nachádzali pre sacím alebo fúkacím kanálom alebo v blízkosti pohybujúcich sa dielov. d) Dbajte na to, aby ste nestratili rovnováhu a aby ste pevne stáli. Vyvarujte sa neprirodzenému držaniu tela. Nestojte pri privádzaní materiálu nikdy na vyššej úrovni ako úroveň základnej plochy zariadenia. e) Nezdržiavajte sa pri prevádzke zariadenia v zóne pre vyhadzovanie. f) Pri prívode materiálu do zariadenia buďte nanajvýš opatrní, aby sa do prívodu nedostali kovové časti, kamene, časti fliaš a konzerv alebo iné cudzie predmety. g) Zdroj prúdu okamžite vypnite a počkajte na dobeh zariadenia v prípade, že sa do rezného mechanizmu dostane cudzí predmet alebo ak začne zariadenie vydávať nezvyklé zvuky alebo začne vibrovať. Odpojte zariadenie od siete apred novým naštartovaním a prevádzkou vykonajte nasledujúce kroky: – skontrolujte, či zariadenie nie je poškodené; – poškodené diely nahraďte alebo opravte; – skontrolujte, či nie sú diely uvoľnené a tieto pevne dotiahnite. h) Nedovoľte, aby sa vo zóne vyhadzovania nazbieral materiál, pretože tento môže zamedziť správnemu vyhadzovaniu a spôsobiť spätné prúdenie mate- riálu cez plniaci otvor.
Ak je zariadenie upchaté, vypnite predtým, ako začnete odpad uvoľňovať, zdroj energie a odpojte zariadenie od siete. j) Stroj nikdy neprevádzkujte s chybnými ochrannými zariadeniami alebo štítmi, ani bez bezpečnostných zariadení.
Zdroj energie udržujte čistý a odstraňujte z neho odpad a nánosy materiálu, aby ste zamedzili poškodeniu alebo vzniku požiaru. l) Neprepravujte zariadenie v prípade, že je napojené na zdroj energie. m) Zastavte zariadenie a odstráňte zástrčku zo zásuvky. Uistite sa, že sa všetky pohybujúce diely úplne zastavili: – vždy v prípade, keď zariadenie necháte bez dohľadu,
pokiaľ chcete odstrániť upchatie alebo uvoľniť kanály, – pred kontrolou, čistením alebo inými prácami na zariadení. n) Neprevracajte zariadenie v prípade, že je pripojené na zdroj energie. 4 Údržba a skladovanie a) V prípade zastavenia zariadenia kvôli údržbe, kontrole, skladovaniu alebo kvôli výmene príslušenstva, odstavte zdroj energie, odpojte zariadenie od siete a uistite sa, že sa všetky pohybujúce sa časti zastavili. Zariadenie nechajte pred vykonaním kontroly, nastavení a pod., vychladnúť. Údržbu zariadenia vykoná- vajte starostlivo a udržujte ho v čistote. b) Zariadenie skladujte na suchom mieste a mimo dosahu detí. c) Pred uskladnením nechajte zariadenie vždy vychladnúť. d) Pri údržbe sečkovacieho mechanizmu si buďte vedomí toho, že aj keď je zdroj energie vypnutý na základe blokovacej funkcie ochranného prípravku, môže sa sečkovací mechanizmus stále ešte pohybovať. e) Z bezpečnostných dôvodov nahraďte opotrebené alebo poškodené diely. Používajte len originálne náhradné diely a príslušenstvo. f) Nikdy neskúšajte obísť blokovaciu funkciu ochranného zariadenia.
Prídavné bezpečnostné upozornenia pre zariadenia s pripojeným vakom Pred pripojením alebo odstránením vaku zariadenie vypnite. Dodatočné bezpečnostné upozornenia Bezpečné zaobchádzanie s akumulátormi Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Nedodržiavanie bezpečnostných upozornení a pokynov môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Dobre si uschovajte tieto pokyny. Nabíjačku používajte len vtedy, ak všetky funkcie dokážete v plnej miere odhadnúť a vykonať bez obmedzení alebo ste dostali zodpovedajúce pokyny. v Pri používaní, čistení a údržbe dohliadajte na deti. Tým zaistíte, aby sa deti nehrali s nabíjačkou. v Nabíjajte iba Li-ion akumulátory systému POWER FOR ALL typu PBA 18V od kapacity 1,5 Ah (od 5 článkov akumulátora). Napätie akumulá- tora sa musí zhodovať s nabíjacím napätím akumulátora nabíjačky. Nenabíjajte akumulátory, ktoré nie sú dobíjateľné. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu.
Nevystavujte nabíjačku dažďu alebo vlhkosti. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. v Udržiavajte nabíjačku v čistote. Jej znečistením hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. v Pred každým použitím skontrolujte nabíjačku, kábel a zástrčku. Ak zistíte poškodenie, nabíjačku nepoužívajte. Nabíjačku neotvárajte sami a nechajte ju opraviť iba kvalifikovaným odborným personálom aiba s originálnymi náhradnými dielmi. Poškodené nabíjačky, káble azástrčky zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom. v Nabíjačku neprevádzkujte na ľahko horľavom podklade (napr. papier, textílie atď.), resp. v horľavom prostredí. V dôsledku zahriatia, ku ktorému dochádza pri nabíjaní, hrozí nebezpečenstvo požiaru. v Ak je potrebná výmena pripojovacieho kábla, tak ju musí vykonať spoločnosť GARDENA alebo autorizovaný servis pre elektrické náradie GARDENA, aby sa predišlo ohrozeniam bezpečnosti. v Výrobok neprevádzkujte, keď sa nabíja. v Tieto bezpečnostné upozornenia platia len pre Li-ion akumulátory systému POWER FOR ALL PBA 18V. v Akumulátor používajte iba vo výrobkoch od výrobcov systémov POWER FOR ALL. Len tak je akumulátor chránený pred nebezpečným preťažením. v Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách, ktoré sú odporúčané výrob- com. Ak sa nabíjačka, ktorá je určená pre určitý druh akumulátorov, používa sinými akumulátormi, hrozí nebezpečenstvo požiaru. v Akumulátor sa dodáva čiastočne nabitý. Aby bol zaručený plný výkon akumulátora, pred prvým použitím nabite akumulátor v nabíjačke na jeho plnú kapacitu. v Uchovávajte akumulátory mimo dosahu detí. v Neotvárajte akumulátor. Hrozí nebezpečenstvo skratu. v Pri poškodení a nesprávnom použití akumulátora môžu unikať pary. Akumulátor môže horieť alebo vybuchnúť. Priveďte čerstvý vzduch a v prípade ťažkostí vyhľadajte lekársku pomoc. Pary môžu spôsobiť podráždenie dýchacích ciest. v Pri nesprávnom použití alebo poškodenom akumulátore môže z aku- mulátora vytekať horľavá kvapalina. Vyvarujte sa kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou. Ak sa vám kvapalina dostane do očí, požiadajte o ďalšiu lekársku pomoc. Kvapa lina vytekajúca z akumulátora môže viesť k podráždeniu kože a popáleninám. v Z chybného akumulátora môže vytekať kvapalina a zmáčať susedné predmety. Skontrolujte postihnuté diely. Prípadne ich vyčistite alebo vymeňte. v Neskratujte akumulátor. Nepoužívaný akumulátor odkladajte v dosta- točnej vzdialenosti od kancelárskych sponiek, mincí, kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli spô- sobiť premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popáleniny alebo požiar. v Špicaté predmety, ako napríklad necht alebo skrutkovač, ako aj von- kajšie pôsobenie sily, môžu akumulátor poškodiť. Môže dôjsť k inter- nému skratu a akumulátor môže horieť, dymiť, vybuchnúť alebo sa prehriať. v Na poškodených akumulátoroch nikdy nevykonávajte údržbu. Všetku údržbu akumulátorov by mal vykonávať iba výrobca alebo splnomoc- nené servisy.
Chráňte akumulátor pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením, ohňom, nečistotami, vodou a vlhkosťou. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu a skratu. v Akumulátor prevádzkujte a skladujte len pri teplote okolia od – 20 °C do + 50 °C. Napríklad v lete nenechávajte akumulátor ležať v aute. Pri teplo- tách < 0 °C môže v závislosti od prístroja dôjsť k obmedzeniu výkonu. v Akumulátor nabíjajte iba pri teplote okolia od 0 °C do + 45 °C. Nabíjanie mimo teplotného rozsahu môže poškodiť akumulátor alebo zvýšiť nebezpečenstvo požiaru. 14890-20.960.01.indd 66 23.09.20 12:52SK
Elektrická bezpečnosť NEBEZPEČENSTVO! Zástava srdca!Tento výrobok vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže mať za určitých podmienok vplyv na činnosť aktívnych alebo pasívnych medicínskych implantátov. Aby sa eliminovali nebezpečné situácie, ktoré by mohli viesť k ťažkým alebo smrteľným zraneniam, mali by osoby s medicínskym implantátom použitie tohto výrobku konzultovať so svojím lekárom alebo s výrobcom implantátu. NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo výbuchu!S výrobkom nepracujte v prostredí s nebezpečím výbuchu, kde sa nachá-dzajú horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré môže vznietiť prach alebo výpary.Pri odfukovaní veľkých množstiev odfukovaného materiálu, ktorý obsa-huje prach, môže dôjsť k elektrostatickým nábojom, ktoré sa môžu pri nepriaznivých (napr. veľmi suchých) okolitých podmienkach náhle vybiť.Výrobok nabíjaný akumulátormi používajte len v rozsahu teplôt 0 °C až 40 °C.Nepoužívajte výrobok vo vlhkom prostredí.Chráňte kontakty akumulátora pred vlhkosťou.Osobná bezpečnosť NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo zadusenia!Menšie diely je možné ľahko prehltnúť. Obaly z umelých hmôt predsta-vujú pre malé deti nebezpečenstvo zadusenia. Pri montáži držte malé deti v dostatočnej vzdialenosti.Výrobok používajte len pri dennom svetle alebo dobrom umelom osvetlení.Pohybujte sa pokojnou chôdzou, nebežte.Pevne dotiahnite všetky matice, čapy a skrutky, aby ste zaistili, že je výrobok vtakom pracovnom stave, ktorý zaručuje bezpečnosť.Vyvarujte sa používaniu výrobku pri nepriaznivom počasí, obzvlášť pri búrke.Nenoste odev, ktorý by sa mohol nasať do nasávacieho otvoru vzduchu (napr. šál, kravata, šperky).Zopnite si dlhé vlasy a zaistite ich (napr. prilbou, čiapkou, šatkou na hlavu).Varovanie: Nepoužívajte výrobok bez vyfukovacej trubice, aby ste zabránili kon-taktu s poletujúcimi nečistotami, ktoré môže spôsobiť ťažké zranenia.Používajte vždy ochranné rukavice a ochranu očí, aby ste zamedzili vniknutiu kamienkov a sypkých materiálov do očí a tváre, čo by mohlo spôsobiť ťažné zranenia, dokonca oslepnutie.Pri nastavovaní výrobku buďte opatrní, aby ste si počas montáže dielov fúkača nezacvikli prsty medzi pohyblivé a pevné diely výrobku.Nepoužívajte výrobok, ak je niektorá časť poškodená alebo pokazená alebo je niektorá skrutka uvoľnená. Poruchu nechajte opraviť u autorizovaného odbor-níka.Fúkač nepoužívajte v blízkosti zapálenej trávy alebo krovia, v blízkosti krbov, grilov, popolníkov a pod. Správne použitie fúkača pomáha zabrániť rozšíreniu ohňa.Do otvorov fúkača nevkladajte žiadne predmety, lístie odfukujte vždy smerom preč od ľudí, zvierat, skla a pevných objektov ako stromov, áut, stien, atď.Sila prúdu vzduchu môže spôsobiť vymrštenie alebo vyhodenie kamienkov, nečistôt a konárikov, ktoré môžu zraniť osoby alebo zvieratá, rozbiť sklo alebo spôsobiť iné materiálne škody.Nikdy nepoužívajte výrobok na rozmetávanie chemikálií, hnojiva alebo iných látok. To zabráni šíreniu toxických materiálov.Pre zabránenie podráždenia spôsobeného prachom odporúčame používať ochrannú masku proti prachu.Pokiaľ sa výrobok kvôli poruche nedá vypnúť, vytiahnite okamžite akumulátor akontaktujte servis GARDENA.Pokiaľ používate výrobok, nepohybujte sa smerom dozadu, mohli by ste sa potknúť.Upozornenie! Pri používaní ochrany sluchu a pri hlučnosti spôsobenej výrobkom sa môže stať, že nezbadáte osoby vo Vašej blízkosti.Tento výrobok je určený len pre použitie vo vonkajšom prostredí.Buďte vždy pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte a pri prevádzke elektrického zariadenia používajte zdravý rozum.Elektrické náradie nepoužívajte, ak cítite únavu, ochorenie alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jeden moment nepozornosti pri prevádzke elektric-kého náradia môže viesť k ťažkým úrazom.Nedemontujte výrobok na viac častí, ako bol v čase dodania.
NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo zranenia v prípade, že výrobok náhodne naštartuje a nasajú sa vlasy, odev alebo voľné predmety. v Predtým ako budete výrobok montovať, počkajte, kým sa zastavia lopatky rotora a vyberte akumulátor. Montáž vyfukovacej trubice [ Obr. A1 ]:
v smere hodinových ručičiek až na doraz (bajonetový uzáver).
až kým počuteľne zapadne.
NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo zranenia v prípade, že výrobok náhodne naštartuje a nasajú sa vlasy, odev alebo voľné predmety. v Predtým ako budete výrobok nastavovať a prenášať, počkajte, kým sa zastavia lopatky rotora a vyberte akumulátor. Nabíjanie akumulátora [ Obr. O1 / O2 / O3 ]: POZOR! v Dodržte sieťové napätie! Napätie zdroja prúdu sa musí zhodovať súdajmi na typovom štítku nabíjačky. Rozsah dodávky GARDENA akumulátorového fúkača č.v. 14890-55 neobsahuje akumulátor ani nabíjačku. Vďaka inteligentnému nabíjaniu sa automaticky rozpozná stav nabitia akumulátora a v závislosti od teploty a napätia akumulátora sa vždy nabije optimálnym nabíjacím prúdom. Akumulátor sa tým šetrí a pri uchovávaní v nabíjačke zostane vždy plne nabitý.
a vyberte akumulátor
z uchytenia akumulátora
do sieťovej zásuvky.
Keď indikátor nabíjania akumulátora
na nabíjačke svieti neprerušovane na zeleno, akumulátor je plne nabitý (Doba nabíjania, pozri 7. TECHNICKÉ ÚDAJE).
plne nabitý, môžete akumulátor
odpojiť od nabíjačky
Význam indikačných prvkov: Indikácia na nabíjačke [ Obr. O3 ]: Blikajúce svetlo indikátora nabíjania akumulátora Nabíjanie signalizuje blikanie indikátora nabíjania akumulátora
Upozornenie: nabíjanie je možné, len keď je teplota akumulátora v prípustnom rozsahu teploty nabíjania, pozri 7. TECHNICKÉ ÚDAJE.
Neprerušované svetlo indikátora nabíjania akumulátora Neprerušované svetlo indikátora nabíjania akumulátora signalizuje, že akumulátor je plne nabitý alebo že teplota akumulátora je mimo prí- pustného rozsahu teploty nabíjania a preto sa nemôže nabiť. Akumulátor sa nabije hneď, ako sa dosiahne prípustný teplotný rozsah.Bez zasunutého akumulátora neprerušované svetlo indikátora nabíjania akumulátora signalizuje, že sieťová zástrčka je zasunutá do zásuvky anabíjačka je pripravená na prevádzku. Indikácia stavu nabitia akumulátora
na výrobku [ Obr. O4 / O6 ]: Po spustení výrobku sa na 5 sekúnd zobrazí indikácia stavu nabitia akumulátora
Stav nabitia akumulátora Indikácia stavu nabitia akumulátora nabitý na 67 – 100 %
bliká na zeleno Keď LED
bliká na zeleno, akumulátor sa musí nabiť. Keď chybová LED
svieti alebo bliká, pozri 6. ODSTRAŇOVANIE PORÚCH. Pracovná poloha [ Obr. O5 ]: Pri práci sa pohybujte smerom od pevných objektov ako sú obrubníky / chodníky, veľké kamene, vozidlá a ploty. Kúty čistite tak, že sa pohybujete smerom z kúta von. Zabránite tým nahromadeniu nečistôt, ktoré by vám mohli fúknuť do tváre. 14890-20.960.01.indd 67 23.09.20 12:52SK
Pri práci okolo rastlín dávajte pozor. Silný prúd vzduchu by mohol jemné rastliny poškodiť. Štartovanie fúkača [ Obr. O1 / O6 ]: NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! V prípade, že uvoľníte štartovaciu páku a výrobok nezastaví, vzniká nebezpečenstvo zranenia. v Neobchádzajte bezpečnostné prvky alebo spínače. Neupevňujte, napríklad, štartovaciu páku na rukoväť. Spustenie:
tak, aby počuteľne zapadol.
a vyberte akumulátor
z uchytenia akumulátora
Nastavenie prúdu vzduchu [ Obr. O6 ]: Prúd vzduchu môžete nastaviť v 7 stupňoch. v Otočte koliesko na nastavenie výkonu
na požadovaný prúd vzduchu. Malý prúd vzduchu: je ideálny pre odfukovanie ľahkého lístia, napr. na okruhliakoch. Stredný prúd vzduchu: je ideálny pre normálne lístie. Veľký prúd vzduchu: je ideálny pre veľké a mokré lístie.
NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo zranenia v prípade, že výrobok náhodne naštartuje a nasajú sa vlasy, odev alebo voľné predmety. v Predtým ako budete na výrobku vykonávať údržbu, počkajte, kým sa zastavia lopatky rotora a vyberte akumulátor. Čistenie fúkača [ Obr. M1 ]: NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo zranenia a riziko poškodenia výrobku. v Výrobok nikdy nečistite vodou alebo prúdom vody (najmä nie prúdom vody pod vysokým tlakom). v Na čistenie nepoužívajte chemikálie, vrátane benzínu alebo rie- didiel. Niektoré z nich môžu poškodiť dôležité plastové diely. Vzduchové štrbiny musia byť vždy čisté.
Odstavenie z prevádzky: Výrobok musí byť skladovaný na mieste, ktoré je neprístupné deťom.
1. Vyberte akumulátor.
uzavretom mieste zabezpečenom voči mrazu. Likvidácia: (v zmysle Smernice 2012/19/EÚ) Výrobok sa nesmie likvidovať v bežnom domácom odpade. Musí sa zlikvidovať podľa platných miestnych predpisov týkajú- cich sa ochrany životného prostredia. DÔLEŽITÉ! v Výrobok zlikvidujte na miestne príslušnom zbernom a recyklačnom mieste. Likvidácia akumulátorov: Li-ion Akumulátor GARDENA obsahuje lítium-iónové články, ktoré je potrebné na konci ich životnosti zlikvidovať oddelene od bež- ného domáceho odpadu. DÔLEŽITÉ! v Akumulátory zlikvidujte na miestne príslušnom zbernom a recyklačnom mieste.
1. Lítium-iónové články úplne vybite (obráťte sa na Servis GARDENA).
2. Kontakty lítiovo-iónových článkov zabezpečte voči skratovaniu.
3. Lítium-iónové články odborne zlikvidujte.
6. ODSTRAŇOVANIE PORÚCH
NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo zranenia v prípade, že výrobok náhodne naštartuje a nasajú sa vlasy, odev alebo voľné predmety. v Pred odstraňovaním chyby výrobku počkajte, kým sa zastavia lopatky rotora a vyberte akumulátor. Problém Možná príčina Odstránenie Fúkač mimoriadne vibruje Mechanická porucha. v Obráťte sa na servis GARDENA.Fúkač neštartuje alebo sazastavuje. LED
bliká na zeleno [ Obr. O4 ] Akumulátor je vybitý. v Nabite akumulátor. Fúkač neštartuje alebo sazastavuje.Chybová LED svieti na červeno [ Obr. O4 ]Teplota akumulátora je mimo prípustného rozsahu.
Počkajte, kým bude teplota akumulátora opäť medzi 0 °C – + 45 °C.Medzi kontaktmi akumulátora nafúkači sa nachádzajú vodné kvapky alebo vlhkosť.v Vodné kvapky / vlhkosť odstráňte suchou handričkou.Motor je blokovaný. v Odstráňte prekážku. Naštartujte znovu.Akumulátor bol nasadený pri stlačenej štartovacej páke.
Pustite štartovaciu páku a znova naštartujte.Štartovacia páka je chybná. v Obráťte sa na servis GARDENA.Fúkač neštartuje alebo sazastavuje.Chybová LED bliká na červeno [ Obr. O4 ]Výrobok je chybný. v Obráťte sa na servis GARDENA.Fúkač neštartuje alebo sazastavuje.Chybová LED nesvieti [ Obr. O4 ]Akumulátor nie je úplne vložený do uchytenia akumulátora.v Vložte akumulátor úplne do uchytenia akumulátora, kým počuteľne nezapadne.Akumulátor je chybný. v Vymeňte akumulátor. Výrobok je chybný. v Obráťte sa na servis GARDENA.Nabíjanie nie je možné.Indikátor nabíjania akumulátora svieti neprerušovane [ Obr. O3 ]Akumulátor nie je (správne) nasadený.
Akumulátor správne nasaďte na nabíjačku.Kontakty akumulátora sú znečistené.
Vyčistite kontakty akumulá- tora (napr. viacnásobným pripojením a odpojením aku-mulátora. Prípadne vymeňte akumulátor).Teplota akumulátora je mimo prípustného rozsahu teploty nabíjania.
Počkajte, kým bude teplota akumulátora opäť medzi 0 °C – + 45 °C.Akumulátor je chybný. v Vymeňte akumulátor. 14890-20.960.01.indd 68 23.09.20 12:52SK
Problém Možná príčina OdstránenieIndikátor nabíjania akumulátora
nesvieti [ Obr. O3 ]Sieťová zástrčka nabíjačky nie je (správne) zasunutá.
Zasuňte sieťovú zástrčku (úplne) do zásuvky.Zásuvka, sieťový kábel alebo nabíjačka sú chybné.
Skontrolujte sieťové napätie. Prípadne nechajte nabíjačku skontrolovať u autorizované-ho predajcu alebo v servise GARDENA. UPOZORNENIE: Pri iných poruchách sa obráťte na servisné stredisko GARDENA. Opravy môžu vykonávať len servisné strediská GARDENA alebo predajcovia, ktorí sú certifikovaní výrobcom GARDENA.
Akumulátorový fúkač lístia Jednotka Hodnota (č.v. 14890)Objemový prietok m /min. 7,9Max. rýchlosť fúkania km/h 100Hmotnosť (bez akumulátora) kg 1,8Hladina akustického tlakuL
0,4 1,5 Spôsob merania podľa: EN 50636-2-100 RL 2000/14/EG UPOZORNENIE: Uvedená hodnota vibračnej emisie bola zistená normovaným skúšobným spôsobom a môže byť porovnaná s inými elektrickými nástrojmi. Táto hodnota môže byť použitá aj pre predbežné posúdenie expozície. Hodnota vibračnej emisie sa môže pri skutočnom použití elektrického nástroja meniť. Systémový akumulátor PBA 18V 2,5Ah W-B Jednotka Hodnota (č.v. 14903)Napätie akumulátora V (DC) 18Kapacita akumulátora Ah 2,5Počet článkov (Li-Ion) 5Vhodné nabíjačky akumulátora systému POWER FOR ALL: AL 18..CV. Nabíjačka akumulátora AL 1810 CV P4A Jednotka Hodnota (č.v. 14900)Sieťové napätie V (AC) 220 – 240Sieťová frekvencia Hz 50 – 60Menovitý výkon W 26Nabíjacie napätie akumulátoraV (DC) 18Max. nabíjací prúd akumulátoramA 1000Doba nabíjania akumulátora 80 % / 97 – 100 % (cca)PBA 18V 2,0Ah W-BPBA 18V 2,5Ah W-BPBA 18V 4,0Ah W-C
GARDENA Systémový akumulátor PBA 18V/45 P4APBA 18V/72 P4AAkumulátor pre prídavný chod alebo na výmenu. č.v. 14903č.v. 14905GARDENA Rýchlonabíjačka akumulátoru AL 1830 CV P4ANa rýchle nabíjanie akumulátora systému POWER FOR ALL PBA 18V..W-..č.v. 14901
Servis: Kontaktujte, prosím, adresu na zadnej strane. Vyhlásenie o poskytnutí záruky: V prípade reklamácie vyplývajúcej zo záruky vám nebudú sa poskytnuté služby účtované žiadne poplatky. GARDENA Manufacturing GmbH poskytuje na všetky originálne nové výrobky GARDENA 2-ročnú záruku od prvej kúpy u obchodníka, ak sa výrobky používali výhradne na súkromné účely. Táto záruka výrobcu neplatí pre výrobky získané na sekundárnom trhu. Táto záruka sa vzťahuje na všetky podstatné nedostatky tohto výrobku, ktoré sú preukázateľne spôsobené mate riálovými alebo výrobnými chybami. Plnenie tejto záruky sa vykoná výmenou za plne funkčný výrobok alebo opravou chybného výrobku, ktorý nám bezplatne odošlete, pričom si vyhradzujeme právo na výber medzi týmito možnosťami. Servis podlieha nasledujúcim pod- mienkam:
- Výrobok sa používal na konkrétny účel podľa odporúčaní uvedených vprevádzkových pokynoch.
- Ani kupujúci, ani tretia osoba sa nepokúšali výrobok otvoriť alebo opraviť.
- Na prevádzku boli použité iba originálne náhradné a spotrebné diely GARDENA.
- Predloženie dokladu o kúpe. Zo záruky sú vylúčené normálne opotrebovanie dielov a komponentov (napríklad na nožoch, upevňovacích dieloch nožov, turbínach, svietidlách, klinových a ozubených remeňoch, obežných kolesách, vzduchových fil- troch, zapaľovacích sviečkach), viditeľné zmeny, ako aj spotrebné diely podliehajúce rýchlemu opotrebovaniu. Táto záruka výrobcu sa obmedzuje na náhradnú dodávku a opravu podľa vyššie uvedených podmienok. Iné nároky voči nám ako výrobcovi, naprí- klad na náhradu škody, záruka výrobcu neodôvodňuje. Táto záruka výrob- cu sa samozrejme netýka existujúcich zákonných a zmluvných nárokov na záručné plnenie voči obchodníkovi / predajcovi. Záruka výrobcu podlieha právu Spolkovej republiky Nemecko. V prípade poškodenia v záruke pošlite, prosím, chybný výrobok spolu s kópiou dokladu o kúpe a opisom chyby dostatočne frankovaný na adresu servisu spoločnosti GARDENA. Spotrebné diely: Vyfukovacia trubica a dýza sú spotrebné diely a preto sú vyňaté zo záruky. Zmluvné servisné strediská SK: T – L s.r.o. Šenkvická cesta 12/F 902 01 Pezinok tel.: 336 403 179,
Notice-Facile