PowerJet 18V P4A - Pihalnik GARDENA - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo PowerJet 18V P4A GARDENA v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš Pihalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila PowerJet 18V P4A - GARDENA in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. PowerJet 18V P4A znamke GARDENA.
NAVODILA ZA UPORABO PowerJet 18V P4A GARDENA
Prevod izvirnih navodil. Izdelek ni predviden za to, da ga uporablja- jo osebe (in otroci) z omejenimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali brez izkušenj in/ali znanja. Otroke je treba nadzorovati, da zagotovite, da se ne igrajo z izdelkom. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja v obsegu za uporabnike, če pri tem niso pod nadzorom. Uporabo izdelka priporočamo šele pri mladostni- kih od starosti 16 let naprej. Predvidena uporaba: GARDENA Puhalnik za listje je predviden za odpihovanje smeti ali ostankov pokošene trave s poti, dovozov, dvorišč itd., za spravljanje ostankov trave, slame ali listja na kup ali za odstranjevanje smeti iz kotov, rež ali vrzeli med opekami ter zidaki. Izdelek ni primeren za dolgotrajno delovanje. NEVARNOST! Nevarnost eksplozije! v Izdelka ne uporabljajte v zaprtih prostorih ali za odpihovanje moke, peska, lesnega praha itd. POMEMBNO! Skrbno preberite navodila za uporabo in jih shranite za poznejše branje.
Simboli na izdelku: Preberite navodila za uporabo. Ohranjajte varno razdaljo.
Nosite zaščito oči in sluha. Izklop: pred začetkom čiščenja in vzdrževalnih del odstranite akumu- lator. Naprave ne izpostavljajte dežju. Za polnilnik: Če je prišlo do poškodbe ali prereza napeljave, vtič takoj ločite od električnega omrežja. Splošni varnostni napotki Električna varnost za polnilnik NEVARNOST! Električni udar! Nevarnost telesnih poškodb zaradi električnega udara. v Napajanje izdelka z električnim tokom mora potekati s pomočjo FI-stikala (RCD) z nazivnim diferenčnim tokom največ 30 mA. Varen način delovanja 1 Navodila a) Navodila skrbno preberite. Seznanite se s krmilnimi pripravami in pravilno uporabo stroja. b) Uporabe stroja nikoli ne dovolite otrokom ali osebam, ki ne poznajo teh navo- dil. V skladu s krajevnimi določbami je lahko starost upravljavca omejena. c) Upoštevajte, da je uporabnik ali upravljavec odgovoren za nesreče ali ogrože- nost drugih oseb ali njihove lastnine. 2 Priprava a) Uporabljajte zaščito ušes in zaščitna očala. Zaščito nosite ves čas uporabe stroja. b) Med delovanjem stroja vedno nosite zdržljive čevlje in dolge hlače. Stroja ne uporabljajte bosi ali z odprtimi sandali. Izogibajte se nošenju ohlapnih oblačil ali oblačil z visečimi vrvicami ter kravate. c) Ne nosite ohlapno visečih oblačil ali nakita, ki bi ga stroj lahko posesal s svojo sesalno odprtino. Dolgih las ne približujte sesalnim odprtinam. d) Stroj uporabljajte v priporočenem položaju in samo na trdni, ravni površini.
Stroja ne uporabljajte na tlakovani ali gramozni površini, pri kateri bi izvrženi material lahko povzročil telesne poškodbe. f) Pred uporabo vedno izvedite vizualni pregled, da preverite, ali so rezalna naprava, sorniki rezalne naprave in druga pritrdilna sredstva zavarovani, da ohišje ni poškodovano in da so zaščitne priprave ter zasloni prisotni. Obrablje- ne ali poškodovane komponente zamenjajte v sklopih, da ohranite ravnotežje. Zamenjajte poškodovane ali neberljive napise. g) Pred uporabo preverite napajanje z napetostjo in podaljševalni kabel glede znakov poškodbe ali obrabe. Če se kabel poškoduje pri uporabi, je treba napajalni kabel takoj ločiti od omrežja. KABLA SE NE DOTIKAJTE; DOKLER NI LOČEN OD ELEKTRIČNEGA OMREŽJA. Stroja ne uporabljajte, če je kabel poškodovan ali obrabljen. h) Stroja nikoli ne uporabljajte, če so v bližini ljudje, še posebej otroci ali živali. 3 Delovanje a) Pred zagonom stroja zagotovite, da je dovod prazen. b) Obraza in telesa ne približujte odprtini za polnjenje. c) Ne dovolite, da bi prišlo do približanja rok, drugih delov telesa ali oblačil dovo- du, kanalu izmeta ali premikajočim se delom. d) Pazite na to, da ne izgubite ravnotežja in stojite varno. Izogibajte se neobičajni drži telesa. Pri dovajanju materiala nikoli ne stojite na višji ravni, kot je raven osnovne površine stroja. e) Med delovanjem stroja se ne zadržujte na območju izmeta materiala. f) Pri dovajanju materiala v stroj bodite izredno skrbni, da ne pride do vnosa kovinskih delcev, kamnov, steklenic, konzerv in drugih tujih predmetov. g) Če rezalni mehanizem zadene ob tuj predmet ali stroj začne oddajati nenava- den hrup ali vibrirati, takoj izklopite vir električnega toka in počakajte, da se stroj povsem zaustavi. Ločite stroj od električnega omrežja in izvedite spodnje korake, preden stroj znova zaženete in uporabite: – stroj preverite glede poškodb; – poškodovane dele zamenjajte ali popravite; – preverite glede razrahljanih delov in te zategnite. h) Ne dovolite, da se na območju izmeta nakopiči obdelani material, ker ta lahko prepreči pravilen izmet in povzroči vnovično dovajanje materiala skozi odprtino za polnjenje.
i) Izklopite vir energije in stroj ločite od električnega omrežja, če se stroj zamaši,
preden iz njega odstranite nesnago. j) Stroja nikoli ne uporabljajte z okvarjenimi zaščitnimi pripravami ali zasloni ali brez varnostnih priprav. k) Vir energije ohranjajte čist, brez prisotnosti nesnage in drugega nakopičenega materiala, da preprečite njegovo poškodbo ali morebiten požar.
I) Stroja ne transportirajte, dokler je vir energije aktiven.
m) Stroj zaustavite in odstranite vtič iz vtičnice. Zagoto vite, da so vsi premični deli povsem zaustavljeni: – vsakokrat, ko stroj pustite brez nadzora, – pred odpravljanjem zamašitve ali praznjenjem zamašenih kanalov,
pred preverjanjem, čiščenjem ali drugimi deli na stroju. n) Stroja ne prevračajte, dokler je vir energije aktiven. 4 Vzdrževanje in shranjevanje a) Ko stroj zaustavite za namene vzdrževanja, pregledovanja, shranjevanja ali za zamenjavo pribora, izklopite vir energije, stroj ločite od omrežja in zagotovite, da so vsi premični deli povsem zaustavljeni. Pred pregledovanjem, nastavljanjem itd. stroj pustite, da se ohladi. Stroj skrbno vzdržujte in ga ohranjajte čistega. b) Stroj shranite na suhem mestu, izven dosega otrok. c) Pred shranjevanjem stroj vedno pustite, da se ohladi. d) Pri vzdrževanju rezalne naprave se zavedajte, d je kljub izklopljenemu viru energije s pomočjo funkcije blokade zaščitne priprave rezalno napravo še vedno mogoče premikati. e) Zamenjajte obrabljene ali poškodovane dele iz var nostnih razlogov. Upo- rabljajte samo originalne nadomestne dele in pribor. f) Nikoli se ne poskušajte izogniti funkciji blokade zaščitne priprave.
Dodatna varnostna navodila za stroje s priključeno vrečo Stroj izklopite pred namestitvijo ali odstranitvijo vreče. Dodatni varnostni napotki Varno ravnanje z akumulatorji Preberite vse varnostne napotke in navodila. Nedosledno upoštevanje varnostnih napotkov in navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. Ta navodila dobro shranite. Polnilnik uporabljajte le, če lahko v celoti ocenite vse njegove funkcije in jih izvajate brez omejitev ali ste prejeli ustrezna navodila. v Otroke pri uporabi, čiščenju in vzdrževanju nadzorujte. Tako je zagotovljeno, da se otroci ne igrajo s polnilnikom. v Polnite samo litij-ionske akumulatorje tipa sistema POWER FOR ALL PBA 18V. od kapacitete 1,5 Ah naprej (od 5 akumulatorskih celic). Napetost akumulatorja mora ustrezati napetosti polnjenja akumulator- ja polnilnika. Ne polnite akumulatorjev, ki niso predvideni za polnjenje. Drugače obstaja nevarnost požara in eksplozije.
Polnilnik hranite zunaj vpliva dežja ali vlage. Vdor vode v električno napravo poveča tveganje električnega udara. v Polnilnik ohranjate čist. Obstaja nevarnost električnega udara zaradi umazanije. v Pred vsako uporabo preverite polnilnik, kabel in vtič. Polnilnika ne uporabljajte, če ugotovite poškodbe. Polnilnika ne odpirajte sami in ga dajte v popravilo samo strokovno usposobljenim osebam, ki naj uporabljajo samo originalne nadomestne dele. Poškodovani polnilniki, kabli in vtiči povečajo tveganje električnega udara. v Polnilnika ne uporabljajte na hitro vnetljivi podlagi (npr. na papirju, tekstilu) oz. v gorljivi okolici. Zaradi segrevanja polnilnika pri polnjenju obstaja nevarnost požara. v Če je treba priključno napeljavo zamenjati, mora to storiti podjetje GARDENA ali pooblaščena servisna služba za električna orodja GARDENA, da ne pride do ogrožanja varnosti. v Izdelka med polnjenjem ne uporabljajte. v Ti varnostni napotki veljajo samo za litij-ionske akumulatorje sistema POWER FOR ALL PBA 18V. v Akumulator uporabljajte samo v izdelkih proizvajalcev sistema POWER FOR ALL. Samo tako je akumulator zaščiten pred nevarno preobremenitvijo. v Akumulatorje polnite samo s polnilniki, ki jih priporoča proizvajalec. Zaradi polnilnika, ki je primeren za določeno vrsto akumulatorjev, obstaja nevarnost požara, če se uporablja z drugimi akumulatorji. v Akumulator se dobavi delno napolnjen. Za zagotavljanje polne zmogljivosti akumulatorja pred prvo uporabo akumulator popolnoma napolnite v polnilniku. v Akumulatorje shranite zunaj dosega otrok. v Akumulatorja ne odpirajte. Obstaja nevarnost kratkega stika. v Pri poškodbi in neustrezni uporabi akumulatorja lahko uhajajo hlapi. Akumulator lahko zagori ali eksplodira. Dovajajte sveži zrak in v primeru težav poiščite zdravniško pomoč. Hlapi lahko dražijo dihala. v V primeru napačne uporabe ali poškodovanega akumulatorja lahko iz akumulatorja uhaja gorljiva tekočina. Izogibajte se stiku z njo. Pri nehotenem stiku mesto izperite z vodo. Če tekočina zaide v oči, poi- ščite dodatno zdravniško pomoč. Izstopajoča akumulatorska tekočina lahko privede do razdraženja kože ali opeklin. v Iz okvarjenega akumulatorja lahko uhaja tekočina, ki omoči predmete v okolici. Preverite zadevne dele. Dele očistite ali jih po potrebi zamenjajte. 14890-20.960.01.indd 80 23.09.20 12:52SL
v Akumulatorja ne zvežite na kratko. Akumulatorja, ki ga ne uporabljate, ne približujte pisarniškim sponkam, kovancem, ključem, žebljem, vija-kom ali drugim manjšim kovinskim predmetom, ki bi lahko povzročili premostitev kontaktov. Kratek stik med kontakti akumulatorja lahko povzroči opekline ali ogenj.v Akumulator se lahko poškoduje zaradi koničastih predmetov kot npr. žebljev ali izvijačev ali zaradi zunanjih vplivov sile. Pride lahko do notranjega kratkega stika, akumulator pa lahko zagori, se kadi, eksplodira ali se pregreje. v Nikoli ne vzdržujte poškodovanih akumulatorjev. Vsakršno vzdrževanje akumulatorjev naj izvaja samo proizvajalec ali pooblaščena servisna služba. Akumulator zaščitite pred vročino, npr. tudi pred trajno sončno svetlobo, ognjem, umazanijo, vodo in vlago. Obstaja nevarnost eksplozije in kratkega stika. v Akumulator uporabljajte in hranite samo pri temperaturi okolice med – 20 °C in + 50 °C. Akumulatorja ne pustite npr. poleti ležati v avtomobilu. Pri temperaturah < 0 °C lahko pride do specifičnih omejitev zmogljivosti naprave. v Akumulator polnite samo pri temperaturah okolice med 0 °C in + 45 °C. Polnjenje izven tega temperaturnega območja lahko akumulator poškoduje ali pa poveča nevarnost požara.Električna varnost NEVARNOST! Zaustavitev delovanja srca!Ta izdelek med delovanjem povzroči nastanek elektromagnetnega polja. To polje lahko pod določenimi pogoji učinkuje na delovanje aktivnih ali pasivnih medicinskih vsadkov. Da je izključena nevarnost v primerih, ki bi lahko privedli do težkih ali smrtnih telesnih poškodb, naj se osebe zmedicinskim vsadkom pred uporabo tega izdelka posvetujejo s svojim zdravnikom in proizvajalcem vsadka. NEVARNOST! Nevarnost eksplozije!Z izdelkom ne delajte v okolju z nevarnostjo eksplozije, v katerem so gorljive tekočine, plini ali prah. Električna orodja povzročajo iskre, ki lahko vnamejo prah ali hlape.Pri odpihovanju velikih količin prašnatega materiala za odpihovanje lahko pride do elektrostatične naelektritve, ki se lahko pri neugodnih pogojih okolice (npr. zelo suhih razmerah) sunkovito razelektri.Akumulatorski izdelek uporabljajte samo med 0 °C in 40 °C.Izdelka ne uporabljajte v vlažnih pogojih.Zaščitite kontakte akumulatorja pred vlago.Osebna varnost NEVARNOST! Nevarnost zadušitve!Manjše dele je mogoče preprosto pogoltniti. Zaradi plastičnih vrečk obstaja nevarnost zadušitve majhnih otrok. Majhni otroci naj se vam med sestavljanjem ne približujejo.Izdelek uporabljajte samo pri dnevni svetlobi ali na dobri umetni svetlobi.Delo izvajajte med hojo, ne tecite.Trdno privijte vse matice, sornike in vijake, da je izdelek zagotovljeno v varnem delovnem stanju.Izogibajte se uporabi izdelka v slabih vremenskih razmerah, še posebej v primeru nevarnosti nevihte.Ne nosite oblačil, ki bi jih sesalna odprtina zraka lahko posesala (npr. šal, kravata, nakit).Dolge lase si spnite in jih zaščitite (npr. s čelado, kapo, ruto).Opozorilo: Izdelka ne uporabljajte brez cevi puhalnika, da preprečite stik z letečimi smetmi, ki bi lahko privedel do težkih telesnih poškodb.Vedno nosite rokavice in uporabljajte zaščito oči, da zaščitite oči in obraz pred odpihnjenimi kamni ali drobirjem, saj bi ti lahko privedi do zaslepitve ali težkih tele-snih poškodb.Bodite previdni pri nastavljanju izdelka, da preprečite zatikanje prstov med premične in nepremične dele izdelka, medtem ko nameščate dele puhalnika.Izdelka ne uporabljajte, če je kateri od njegovih delov poškodovan ali okvarjen ali če je razrahljan kateri od vijakov. Dajte ga v popravilo pooblaščenemu strokov-njaku.Puhalnika ne uporabljajte v bližini požara v naravi ali gorečega grmičevja, kami-nov, ognjišč za peko na žaru, pepelnikov itd. S pravilno uporabo puhalnika pri-spevate k preprečevanju širjenja ognja.V odprtine puhalnika ne vstavljajte predmetov, listje vedno pihajte vstran od ljudi, živali, stekla in trdnih predmetov kot drevesa, avtomobili, stene itd.Sila zraka lahko privede do premetavanja ali odbijanja kamnov, smeti ali palic, ki tako lahko poškodujejo ljudi ali živali, zlomijo steklo ali povzročijo druge vrste škode.Izdelka nikoli ne uporabljajte za razprševanje kemikalij, trošenje gnojil ali drugih snovi. S tem preprečite razširjanje strupenih snovi.Priporoča se uporaba maske proti prahu za preprečevanje draženja zaradi prahu.Če se izdelek zaradi motnje ne zaustavi, takoj odstranite akumulator in se obrnite na GARDENA službo za stranke.Med delom z izdelkom ne hodite vzvratno, saj bi se lahko spotaknili. Opozorilo! Pri nošenju zaščite sluha in zaradi hrupa, ki ga povzroča izdelek, lahko uporabnik spregleda osebe, ki se približujejo.Ta izdelek je predviden samo za uporabo na zunanjem področju.Ostajajte pozorni, opazujte svoja dejanja in pri uporabi električnega orodja ravnajte razumno in pametno.Ne uporabljajte električnega orodja, kadar ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil. En sam trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja lahko privede do težkih telesnih poškodb.Izdelka ne razstavljajte dlje kot je pri stanju ob dobavi.
do omejevalnika na izhod cevi puhalnika
2. Za izpihovanje kotov lahko po želji šobo
NEVARNOST! Telesne poškodbe! Nevarnost telesnih poškodb, če bi se izdelek nenamerno zagnal in posesal lase, oblačila ali nepritrjene predmete. v Počakajte, da se lopate rotorja zaustavijo in odstranite akumulator, preden izdelek začnete nastavljati ali prenašati. Polnjenje akumulatorja [ slika O1 / O2 / O3 ]: POZOR! v Upoštevajte omrežno napetost! Napetost vira toka se mora ujemati s podatki na tipski tablici polnilnika. Pri GARDENA akumulatorskem puhalniku art.-št. 14890-55 akumu- lator in polnilnik nista del obsega dobave. S pomočjo inteligentnega postopka polnjenja se stanje napolnjenosti akumulatorja zazna samodejno, polnjenje pa se izvede z ustreznim opti- malnim polnilnim tokom, odvisno od temperature in napetosti akumu- latorja. Tako se akumulator obvaruje in pri shranjevanju v polnilniku vedno ostane v celoti napolnjen.
1. Pritisnite tipko za sprostitev
2. Priključite polnilnik akumulatorjev
Kadar prikaz napolnjenosti akumulatorja
na polnilniku trajno sveti zeleno, je akumulator v celoti napolnjen (za čas polnjenja glejte pod 7. TEHNIČNI PODATKI).
4. Pri polnjenju redno preverjajte stanje napolnjenosti.
v celoti napolnjen, lahko akumulator
ločite od polnilnika
Napotek: Postopek polnjenja je možen le, če je temperatura akumulatorja na dovoljenem temperaturnem območju za polnjenje glejte pod 7. TEHNIČNI PODATKI.14890-20.960.01.indd 81 23.09.20 12:52SL
Trajna luč prikaza napolnjenosti akumulatorja Trajna luč prikaza napolnjenosti akumulatorja označuje, da je akumulator v celoti napolnjen, ali da je temperatura akumulatorja izven dovoljenega temperaturnega območja za polnjenje in zato polnjenja ni mogoče izvajati. Kakor hitro je dovoljeno temperaturno območje dose-ženo, se akumulator polni.Brez nameščenega akumulatorja trajna luč prikaza napolnjenosti akumulatorja označuje, da je omrežni vtič vtaknjen v vtičnico in da jepolnilnik pripravljen za delovanje. Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorja
na izdelku [ slika O4 / O6 ]: Po zagonu izdelka se prikaz stanja napolnjenosti akumulatorja
prikaže za 5 sekund. Stanje napolnjenosti Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorja akumulatorja 67 – 100 % napolnjen
svetijo zeleno 34 – 66 % napolnjen
svetita zeleno 11 – 33 % napolnjen
sveti zeleno 0 – 10 % napolnjen
Delovni položaj [ slika O5 ]: Pri delu se odmikajte vstran od trdih predmetov kot robniki / pločniki, veliki kamni, vozila in ograje. Kote čistite tako, da se iz kotov pomikate navzven. Tako preprečite kopi- čenje umazanije, ki bi vam jo naprava lahko spihala v obraz. Bodite previdni pri delu v bližini rastlin. Močan zračni tok lahko poškoduje bolj nežne rastline. Zagon puhalnika [ slika O1 / O6 ]: NEVARNOST! Telesne poškodbe! Obstaja nevarnost telesnih poškodb, če se izdelek po spustitvi zagonske ročice ne zaustavi. v Ne preprečujte delovanja varnostnih naprav ali stikal. Zagonske ročice na primer ne pritrjujte na ročaju. Zagon:
2. Pritisnite tipko za sprostitev
Nastavitev zračnega toka [ slika O6 ]: Zračni tok lahko nastavljate v 7 stopnjah. v Zavrtite kolesce za zmogljivost
na želeni zračni tok. Majhen zračni tok: Je idealen za odpihovanje lahkega listja, npr. na kremenu. Srednji zračni tok: Je idealen za normalno listje. Krepek zračni tok: Je idealen za veliko in mokro listje.
NEVARNOST! Telesne poškodbe! Nevarnost telesnih poškodb, če bi se izdelek nenamerno zagnal in posesal lase, oblačila ali nepritrjene predmete. v Počakajte, da se lopate rotorja zaustavijo in odstranite akumulator, preden izdelek začnete vzdrževati. Čiščenje puhalnika [ slika M1 ]: NEVARNOST! Telesne poškodbe! Nevarnost telesnih poškodb in tveganje poškodbe izdelka. v Izdelka ne čistite z vodo ali vodnim curkom (še posebej ne zvodnim curkom pod visokim tlakom). v Čiščenja ne izvajajte s kemikalijami, vključno z bencinom ali topili. Nekatera lahko uničijo pomembne dele iz umetne snovi. Zračne odprtine morajo vedno biti čiste.
1. Očistite zračne odprtine
z mehko krtačo (ne uporabljajte izvijača).
2. Odstranite cev puhalnika in jo očistite.
Čiščenje akumulatorja in polnilnika akumulatorjev: Zagotovite, da so površina in kontakti akumulatorja ter polnilnika akumula- torjev vedno čisti in suhi, preden polnilnik akumulatorjev priključite. Ne uporabljajte tekoče vode. v Polnilnik akumulatorjev: Očistite kontakte in dele iz umetne snovi zmehko, suho krpo. v Akumulator: Občasno očistite zračne odprtine in priključke akumula- torja z mehkim, čistim in suhim čopičem.
Konec uporabe: Izdelek mora biti shranjen zunaj dosega otrok.
3. Očistite puhalnik, akumulator in polnilnik akumulatorjev
zaprtem mestu, zavarovanem pred zmrzaljo. Odstranitev: (v skladu z Dir. 2012/19/EU) Izdelka ne smete odstraniti v običajne gospodinjske odpadke. Odstraniti ga je treba v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi ovarstvu okolja. POMEMBNO! v Izdelek odstranite pri svojem krajevnem zbirališču odpadkov za recikli- ranje. Odstranitev akumulatorja: Li-ion GARDENA akumulator vsebuje litij-ionske celice, ki jih je treba ob koncu njihove življenjske dobe oddati ločeno od običajnih gospo- dinjskih odpadkov. POMEMBNO! v Akumulatorje odstranite pri svojem krajevnem zbirališču odpadkov za recikliranje.
1. Litij-ionske celice v celoti izpraznite (obrnite se na servis GARDENA).
2. Zavarujte kontakte litij-ionskih celic pred kratkim stikom.
NEVARNOST! Telesne poškodbe! Nevarnost telesnih poškodb, če bi se izdelek nenamerno zagnal in posesal lase, oblačila ali nepritrjene predmete. v Počakajte, da se lopate rotorja zaustavijo in odstranite akumulator, preden začnete odpravljati napake izdelka. Težava Mogoč vzrok PomočPuhalnik nenormalno vibrira Mehanska napaka.
Obrnite se na servis GARDENA.Puhalnik se ne zažene ali se zaustavi.LED-lučka utripa zeleno [ slika O4 ] Akumulator je prazen. v Napolnite akumulator. Puhalnik se ne zažene ali se zaustavi.LED-lučka za napake
sveti rdeče [ slika O4 ]Temperatura akumulatorja je zunaj dovoljenega območja.
Počakajte, da je temperatura akumulatorja znova med 0 °C in + 45 °C. Med kontakti akumulatorja na puhalniku so vodne kapljice ali vlaga. v Odstranite vodne kapljice / vlago s suho krpo.Motor je blokiran. v Odstranite oviro. Napravo znova zaženite.14890-20.960.01.indd 82 23.09.20 12:52SL
Težava Mogoč vzrok PomočPuhalnik se ne zažene ali se zaustavi.LED-lučka za napake
sveti rdeče [ slika O4 ]Akumulator je bil nataknjen ob pritisnjeni zagonski ročici.
Očistite kontakte akumulator- ja (Npr. tako, da akumulator večkrat vstavite in odstranite. Po potrebi akumulator zame-njajte).Temperatura akumulatorja je zunaj dovoljenega temperatur-nega območja za polnjenje.
Počakajte, da je temperatura akumulatorja znova med 0 °C in + 45 °C. Akumulator je okvarjen. v Akumulator zamenjajte. Prikaz napolnjenosti akumulatorja ne sveti [ slika O3 ]Omrežni vtič polnilnika ni (pravilno) vtaknjen v vtičnico.
Vtaknite omrežni vtič (v celoti) v vtičnico.Vtičnica, omrežni kabel ali polnilnik je okvarjen.
2,5 Raven zvočne moči L
0,4 1,5 Merilni postopek po: EN 50636-2-100 RL 2000/14/EG NAPOTEK: Navedena vrednost emisij tresljajev je bila izmerjena v standardnem preizkusnem postopku in se lahko uporablja za medsebojno primerjavo elek-tričnih orodij. Ta vrednost se lahko tudi uporablja za začasno oceno izpostavlje-nosti. Vrednost emisije tresljajev je lahko med dejansko uporabo električnega orodja raz-lična. Sistemski akumulator PBA 18V 2,5Ah W-B Enota Vrednost (art.-št. 14903)Napetost akumulatorja V (DC) 18Kapaciteta akumulatorja Ah 2,5Število celic (litij-ionskih) 5Primerni polnilniki akumulatorjev sistema POWER FOR ALL: AL 18..CV. Polnilnik akumulatorjev AL 1810 CV P4A Enota Vrednost (art.-št. 14900)Omrežna napetost V (AC) 220 – 240Omrežna frekvenca Hz 50 – 60 Polnilnik akumulatorjev AL 1810 CV P4A Enota Vrednost (art.-št. 14900)Nazivna moč W 26Napetost polnjenja akumulatorjaV (DC) 18Maks. tok polnjenja akumulatorjamA 1000Čas polnjenja akumulatorja 80 % / 97 – 100 % (pribl.)PBA 18V 2,0Ah W-BPBA 18V 2,5Ah W-BPBA 18V 4,0Ah W-C
Servisna služba: Obrnite se na naslov na hrbtni strani. Garancijska izjava: V primeru garancijskega zahtevka ne nosite stroškov za opravljen poseg. GARDENA Manufacturing GmbH za vse nove originalne izdelke GARDENA daje 2 leti garancije od datuma prvega nakupa v trgovini, če so se izdelki uporabljali izključno v zasebne namene. Za izdelke, ki niso kupljeni na regularnem trgu, ta garancija proizvajalca ne velja. Ta garancija obsega vse bistvene napake izdelka, ki dokazljivo izhajajo iz napak materiala ali proi- zvodnje. Garancija je izpolnjena s predajo polno funkcionalnega nado- mestnega izdelka ali z brezplačnim popravilom pokvarjenega izdelka, ki nam ga pošljete; pridržujemo si pravico do izbire med tema možnostma. Storitev je predmet naslednjih določil:
- Izdelek je uporabljan v skladu z namenom uporabe in v skladu s priporočili v navodilih za uporabo.
- Kupec ali tretja oseba nista poskušala izdelka odpreti ali popravljati.
- Pri delovanju so bili uporabljeni samo originalni nadomestni in obrabljeni deli znamke GARDENA.
- Predložitev dokumenta o nakupu. Običajna obraba delov in komponent (npr. rezil, delov za pritrditev rezil, turbin, sijalk, klinastih in zobatih jermenov, rotorjev, zračnih filtrov, svečk za vžig), vidne spremembe, obraba in obrabni deli so izključeni iz garancije. Ta garancija proizvajalca je omejena na dobavo nadomestnih delov in popravilo v skladu z navedenimi pogoji. Drugih zahtevkov v odnosu do nas kot proizvajalcem ta garancija proizvajalca ne utemeljuje. Ta garancija proizvajalca seveda ne vpliva na zakonske in pogodbene jamstvene zahtevke, ki jih je mogoče uveljavljati v odnosu do trgovca / prodajalca. Za to garancijo proizvajalca velja pravo Zvezne republike Nemčije. V primeru uveljavljanja garancije pošljite okvarjen izdelek skupaj s kopijo dokazila o nakupu in opisom napake z zadostno frankirano pošiljko na naslov servisa GARDENA. Obrabni deli: Cev puhalnika in šoba sta obrabna dela in sta zato izključena iz garancije. 14890-20.960.01.indd 83 23.09.20 12:52HR
HR Baterijski puhač za lišće
Puhač se zaustavlja.
Duvač se zaustavlja.
Notice-Facile